24
1� Si vous avez fait tomber votre appareil, veuillez vérifier qu‘aucun composant ne se soit desserré, qu‘aucun liquide
ne s‘écoule et que votre embout ne présente aucun défaut� Dans la mesure où, après un contrôle visuel, le produit
ne présente aucun dommage, vous pouvez continuer de l‘utiliser� Veuillez tout d‘abord essuyer l‘embout pour des
raisons d‘hygiène�
2� L‘appareil ne doit pas être utilisé s‘il présente des fentes ou des déformations du matériel ou si une pièce défectueuse
doit être remplacée� En cas de dysfonctionnement, n‘essayez en aucun cas de réparer l‘appareil vous-même�
3� L‘appareil ne doit pas être utilisé si le liquide du réservoir du clearomiseur est totalement ou presque totalement
consommé� Il en va de même si vous percevez une modification du goût� Veuillez remplir le réservoir du clearomiseur
avec du liquide frais et remplacez la tête de votre atomiseur par une nouvelle avant de continuer à utiliser votre
cigarette électronique�
4� Ne rangez jamais l‘appareil dans une pièce à une température élevée ou présentant une humidité de l‘air particulière-
ment forte� Évitez de l‘exposer aux rayons du soleil de manière prolongée�
5� La température adaptée va de -5 ºC à 45 ºC pour la recharge des batteries, et de -10 ºC à 60 ºC pour l‘utilisation�
6� Si du liquide entre en contact avec votre peau, essuyez-le au plus vite, puis nettoyez rigoureusement à l‘eau claire�
7� Si vous avalez du liquide par mégarde, veuillez contacter un centre antipoison� Vous pouvez joindre à toute heure du
jour et de la nuit le service d‘urgence antipoison de l‘hôpital universitaire de la Charité de Berlin au +49 (0)30 - 19 240�
En Autriche, le service d‘urgence 24h/24 de la centrale viennoise d‘information antipoison est disponible au
+43 1 - 406 43 43� En France, veuillez contacter l‘un des centres locaux antipoison� En cas d‘urgence, merci d‘en
aviser immédiatement le service d‘urgence�
Recommandations d‘utilisation
SC iKuu i200 – Indications et mesures de précaution