background image

SC GS-Turbo - Utilisation de l’appareil 

Remarques sur la mise en service

Avant la première utilisation, déposez impérativement quelques gouttes de votre liquide 

sur la tête du vapoteur (head) et, après l‘installation, laissez-la reposer environ 15 minutes 

dans le réservoir rempli de liquide avant de vapoter. Ne nettoyez pas la tête du vapoteur à 

l‘eau. En cas de besoin, essuyez-la seulement avec un chiffon sec. Étant donné que les têtes 

de vapoteur sont des pièces d‘usure, elles doivent être remplacées régulièrement.

Consignes de nettoyage

Pour le nettoyage de l‘appareil, utilisez un chiffon sec ou un coton-tige.

Vapotage

Pendant que vous maintenez enfoncée la touche d‘allumage de votre batterie, inhalez la 

vapeur lentement et en continu via l‘embout de votre clearomiseur.

Régler l‘alimentation d‘air

En tournant légèrement la bague de contrôle de débit d‘air à la base de la tête de l‘atom-

iseur, vous augmentez ou réduisez le débit d‘air selon vos préférences personnelles. Plus le 

débit d‘air est élevé (donc plus les fentes de passage d‘air sont ouvertes), plus la résistance à 

l‘aspiration diminue. Lorsque vous vapotez, veillez en particulier à ce qu‘il y ait un débit d‘air 

suffisant au niveau du Subohm.

Changement de l‘embout

L‘embout est enfiché sur le capuchon du clearomiseur. Il peut être enlevé en le tirant légè-

rement et replacé en le poussant délicatement. L‘embout peut être nettoyé avec de l‘eau 

chaude. Avant la mise en place, veillez à ce qu‘il soit complètement sec.

Remplissage du liquide

SC GS-Turbo - Données clés et caractéristiques de performance

1.  Séparez le clearomiseur et la batterie de votre cigarette électronique.
2.  Faites-le tourner de manière à ce que l‘embout soit orienté vers le sol et retirez la base de la 

tête d‘atomiseur à réglage d‘airflow intégré du réservoir en verre.

3.  Retirez la tête usagée du vapoteur et remplacez-la par une nouvelle. Déposez quelques 

gouttes de liquide sur la bobine de la nouvelle tête d’atomiseur et attendez qu‘elle se gorge 

de liquide avant d‘utiliser l‘appareil.

4.  Remontez toutes les pièces ensemble et veillez à ce que le liquide ne déborde pas ou ne 

fuie pas.

5.  Pour finir, rebranchez le clearomiseur avec la batterie.

Remplacement de la tête d’atomiseur

Volume du réservoir  

 

1,8 ml

Hauteur (embout compris)  

58 mm

Diamètre 

 

15 mm 

Matière  

 

Verre et inox

Type de fil résistif 

 

510

Système de remplissage par le bas

Airflow Control

Fonctions

Têtes d’atomiseur SC GS Air

dimension de 

l‘orifice du 

réservoir de

 liquide

Convient uniquement à une utilisation avec une batterie résistant aux 

courants de forte intensité !

Têtes d‘atomiseur adaptées

4

mm

SC – Garantie et service

Si le produit ne fonctionne pas ou est défectueux, veuillez contacter le revendeur spécialisé 

auprès duquel vous avez acheté votre appareil. Si vous avez des questions concernant le 

fonctionnement et l’utilisation, merci de contacter notre service client.

N’utilisez en aucun cas l’appareil en combinaison avec des produits d’autres fabricants et 

uniquement avec les produits SC compatibles. Nous vous indiquons expressément que 

nous rejetons toute responsabilité concernant les dommages qui surviennent à la suite 

d’une utilisation non-conforme du produit et que, le cas échéant, la garantie du produit 

expire.

SC – Contact

InnoCigs GmbH & Co. KG

Stahltwiete 23

22761 Hambourg | ALLEMAGNE

 Téléphone :  

+49 (0)40 22 86 729 0

Fax: 

 

+49 (0) 40 - 22 86 729 99

E-Mail :    

[email protected]

Information for the User 

Thank you for choosing a product of SC –  a brand by InnoCigs! We place great value on 

high quality and safety standards across our entire range. We hope you enjoy vaping with 

your new e-cigarette product!

Read the usage instructions carefully before use in order to ensure correct use of the e-ciga-

rette product by InnoCigs. Use only original and/or recommended products in combination 

with this product. The manufacturer shall not provide any service and/or warranty when 

non-recommended products are used together with this product.

Should you have questions or need more information about your InnoCigs e-cigarette 
product please contact your dealer or visit our website at 

www.innocigs.com

.

SC GS-Turbo – Notes & Precautions

Persons under 18 years, pregnant women, nursing mothers and people with cardiovascular 

disease should not use this product. Not recommended for non-smokers. Please keep out of 

the reach of children.

This product must not  

be used by minors. 

This product complies with EU require-

ments on technical goods and may be 

sold throughout the European Union.

This product must be 

kept away from 

children.

This product is in parts made of reusable 

materials that can be recycled.

This product must not 

be used by pregnant 

or nursing women.

Electronic goods and batteries should not 

be disposed with normal household waste! 

Please dispose of used electronic goods and 

batteries – as required by law – at a municipal 

collection location, so that raw materials and 

potentially harmful substances can be properly 

removed and recycled.

English

User Instructions

1.  If the device is dropped, you should check that there are no loose components, that there 

is no leakage of e-liquid, and that the mouthpiece is not damaged. If there are no signs 

of damage upon visual inspection of the product, you can continue using the device. For 

hygienic reasons, please wipe the mouthpiece with a cloth before reusing. 

2.  The device should not be used if parts are cracked or deformed and the defective items 

should be replaced. Never attempt to repair the device on your own if a defect occurs. 

3.  The device should not be used when the e-liquid in the tank is empty or almost empty, 

as well as in the event that you notice a change in taste. Please replace the atomizer coil 

with a new one before you continue to use the e-cigarette. 

4.  Never store the device in rooms with extremely high temperatures or in rooms with 

extremely high humidity. Avoid long periods of direct sunlight. 

5.  The recommended temperature range for using the device is -10°C to 60°C. 
6.  If e-liquid comes in contact with your skin, wipe it off as soon as possible and wash the 

area of contact.

7.  If e-liquid is swallowed, contact your local poison control center. The Poison Emergency 

Call of the Charité University Hospital Berlin can be reached day and night by phone 

at +49 (0)30 - 19 240. In Austria, you can reach the 24h hotline of the Vienna Poison 

Information Center by phone at +43 (0)1 - 406 43 43. In France, please contact one of the 

local poison control centers. In cases of emergency, immediately contact local emergency 

officials.

8.  Nicotine can increase the heart rate and / or blood pressure and cause nausea, dizziness, 

and / or abdominal pain. If you notice any undesirable effects, discontinue use and 

consult a physician.

9.  Please comply with all local laws when using this e-cigarette product.
10.  Keep product out of reach of children and minors.

SC GS-Turbo - Contents

1x GS-Turbo Clearomizer (1,8 ml), 1x GS Air atomizer head 0.75 Ohm, 1x GS Air atomizer 

head 1.2 Ohm, 1x User Manual, 1x Info Card

SC GS-Turbo - Design of the Device

Warning

This e-cigarette product can be used with nicotine-containing e-liquid. Nicotine is a highly 

addictive substance.

SC GS-Turbo - Using the Device
Notes for Commissioning

Prior to first use, drip a few drops of your e-liquid on the atomizer head and let it sit before 

vaping. Please take several puffs without activating the atomizer and leave the atomizer 

head sit for 15 minutes in the e-liquid filled tank before use. Don’t clean atomizer heads 

with water. Because atomizer coils are wearing parts, they must be changed regularly.

Note for Cleaning

Use a dry cloth or cotton swab to clean the clearomizer.

Vaping

While holding the fire button of your e-cigarette, inhale the vapor slowly and continuously 

through the mouthpiece of your clearomizer.

Adjusting the Air Supply

There is a airflow control ring located on the head base of the device. It can be adjusted 

by slightly turning and is adaptable to your vapor preferences. The more air flows through 

the device (the more the slots are open), the lower is the drawing resistance. Pay particular 

attention to a sufficient air supply during sub-ohm vaping.

Changing the Mouthpiece

The mouthpiece is placed on the top cap of the clearomizer. It can be removed by gently 

pulling up and once again attached by applying gentle pressure on clearomizer. The 

mouthpiece may be cleaned with warm water. Make sure that it is completely dry before 

reinserting into the clearomizer.

Filling the e-liquid 

SC GS-Turbo Main Features & Performance

1.  Remove the clearomizer from the battery of your e-cigarette.
2.  Turn the e-cigarette so that the mouthpiece faces the floor, and remove the atomizer head 

base with integrated airflow control from the glass tank.

3.  Remove the old atomizer head and insert a new one. Please first drip a few drops of e-liquid 

directly into the wick of the coil to make it fully saturated before first use.

4.  Connect all parts again and ensure that no e-liquid can overflow and/or leak out.
5.  Screw the clearomizer back to the battery.

Changing the Atomizer Head

Tank volume  

1.8 ml

Height (incl. mouthpiece)  58 mm

Diameter 

15 mm 

Material  

glass and stainless steel

Thread type  

510

Top filling system

Airflow Control

Features

SC GS Air Heads

Dimension 

of the e-liquid

tank opening

Only for use in combination with high-current batteries and box mods!

Suitable Atomizer Heads

4

mm

SC – Warranty Terms 

If the product ceases functioning or is defective in any way, please contact the specialist 

retailer where you purchased the product. If you have any questions about the product‘s 

operation or its use, please do not hesitate to contact our customer service department.

Please do not use accessories from other manufacturers in combination with this device. 

If this does result in damage, it is not covered by the SC warranty and your warranty will 

be void.

SC – Contact

InnoCigs GmbH & Co. KG

Stahltwiete 23

22761 Hamburg | GERMANY

 Phone:   +49 (0) 40 – 22 86 729 0

Fax:  

+49 (0) 40 – 22 86 729 99

E-Mail:   [email protected]

GS-Turbo

Bedienungsanleitung | Manuel d’utilisateur | User Manual

Airflow-Control-Ring

Head base

Atomizer head

Glass tank

Mouthpiece

1.  Maintenez la partie supérieure en dessous de l’embout enfon-

cé et le visser en tournant dans le sens antihoraire du réservoir.

2.  Remplissez le clearomiseur de liquide via l’ouverture de rem-

plissage. Veillez impérativement à ce que le liquide ne pénètre 

pas dans le canal d’air médian.

3.  Pour fermer, revisser la partie supérieure sur le réservoir, tout 

en appuyant sur le composant en le tournant vers le bas. 

Assurez-vous que le liquide ne peut pas sortir.

*

Le Clearomizer est équipé d’un dispositif de sécurité pour enfants. 

1.  Hold down the upper part below the mouthpiece and unscrew  

it by turning it counterclockwise from the tank.

2.  Fill the clearomizer with e-liquid through the filling hole. Please pay 

attention not to drip e-liquid into the airflow tube in the middle of 

the device.

3.  To close, screw the upper part back onto the tank, while pushing 

down the component while turning it down. Please make sure that 

no e-liquid can leak out.

*

The clearomizer is equipped with a child lock.

Top Cap with Child Lock

Reviews: