background image

15

veau la musique apparié et de l’état de veille, le bouton multifonction de presse 

PAUSE musique.

Méthode 2:

 Séparez les écouteurs magnétiques, puis l’écouteur se connecte 

automatiquement avec un téléphone mobile (assurez-vous que votre téléphone 

une fois jumelé avec les écouteurs), alors il jouera automatiquement la mu-

sique dans les 5 secondes après connecté avec succès, tout en toucher les 

écouteurs magnétiques, la musique fera une pause et le casque se met hors 

tension immédiatement.

SUPPRIMER PAIRING ENREGISTREMENT SUR LE CASQUE:

 à ON et non con-

necté mode, appuyez sur la touche “V +” et “V-” jusqu’à ce que la lumière rouge 

et bleu clignote deux fois dans le même temps, vous entendrez “bip” voix rapide, 

puis appuyez sur et maintenez le bouton multifonction pendant 3 secondes, le 

record d’appariement sur le casque sera supprimé. Quand tout le dossier d’ap-

pariement est supprimé, après la mise sur le casque à nouveau, il ne pouvait 

pas automatiquement connecté et entrer en mode d’appairage directement.

CASQUE REMISE À ZÉRO: 

en tout état, tant que le casque est en charge, il sera 

remis à zéro.

DEUX-LINK FONCTION:

 cette fonction signifie Bluetooth® casque est con-

necté avec 2 téléphones de la fonction Bluetooth® en même temps. Lorsque le 

téléphone A et B ne sont ni téléphone appariés, l’opération deux lien est comme 

ci-dessous:

1) Pairing Téléphone A:

 en mode OFF, tirer à part les écouteurs magnétiq-

ues jusqu’à ce que voyant clignote en rouge et bleu utilisent alternativement 

téléphone une recherche sur le casque Bluetooth®, entrez le code d’association 

“0000” et confirmer, lier le casque avec le téléphone A, et le casque entrera 

en mode veille.

2) Appuyez sur les écouteurs 

magnétiques pour éteindre le casque, puis 

désactiver la fonction Bluetooth® ou couper l’alimentation en Téléphone A, le 

casque reviendra à aucun statut connecté.

3) Pairing téléphone B:

 en mode OFF, tirer à part les écouteurs magnétiques 

jusqu’à ce que voyant clignote en rouge et bleu en alternance, l’utilisation de 

téléphone B pour rechercher le périphérique Bluetooth®, entrez le code d’asso-

ciation “0000” et confirmer, coupler l’oreillette avec un téléphone B, et le casque 

entrera en mode veille.

4) Raccorder le téléphone A & B en même temps:

Méthode 1:

 Activer la fonction Bluetooth® ou allumer la puissance du téléphone 

A, rechercher le casque Bluetooth® avec téléphone A, et se connecter avec ce 

téléphone, ici 2 téléphones sont connectés avec le casque.

Méthode 2: 

Activez la fonction Bluetooth® du téléphone A / B et re-tour sur le 

casque en mode. Le casque se connecte automatiquement (A / B) téléphone. Si 

besoin de se connecter au 2ème téléphone, vous devez utiliser le mode manuel 

sur le téléphone.

DÉCALAGE ENTRE DEUX APPELS:

 lorsque le casque est connecté avec deux 

téléphones, lors de la réponse appelant A, il y a un appel de téléphone B, vous 

pouvez appuyer brièvement sur le bouton multifonction une fois pour répondre 

téléphone B, l’appel du téléphone A est sous le statut de attendre. Vous pouvez 

appuyer brièvement sur le bouton multifonction pour passer un appel vers un 

autre. Lorsqu’il est connecté avec deux téléphones, si la réponse téléphonique 

A et il est le téléphone B appel, vous pouvez appuyer sur et maintenez la touche 

multifonction pendant 2 secondes pour mettre fin à l’appel en cours et répond-

re à l’autre.

DÉCONNECTER: 

déconnecter le kit oreillette lié à partir de votre téléphone, s’il 

vous plaît éteindre le casque ou déconnecter le kit oreillette dans le menu Blue-

tooth® de votre téléphone. Lors de la déconnexion, on pouvait entendre “Votre 

téléphone est déconnecté”.

RE-CONNEXION:

 cette fonction est une fois apparié le casque se connectera 

automatiquement avec le téléphone et pas besoin connecter plus vous assurer 

que votre téléphone Bluetooth® fuction est activé et dans la plage de fonction-

nement avec un téléphone.

En mode OFF, après séparer les écouteurs magnétiques, il se connecte les 

téléphones en fonction de la liste d’appariement en 120 secondes. Si au-delà 

de 120 secondes et non connecté, l’oreillette passera en mode veille. Si au-delà 

de 200 secondes (y compris le temps d’appariement 120 secondes) et non con-

necté, le casque se met automatiquement hors tension.

Summary of Contents for 8018417226007

Page 1: ...TESPORTINEARBTPROK Bluetooth Headset With Magnetic Switch Function...

Page 2: ...uages please contact us at info sbsmobile com to receive your specific user manual Left and Right Magnet Multifunction button Volume Key Volume Key Indicator Light Battery Box Micro USB charging socke...

Page 3: ...25 SPECIFICATIONS Bluetooth Specification V4 1 Bluetooth Profiles Supported HSP HFP A2DP AVRCP Transmission Power Class 2 Operation Range Up to 10 Meters Frequency Range 2 402 2 480GHz Battery Built i...

Page 4: ...ed automatically when the headset isn t connect to any other Bluetooth headsets and the pairing list is empty the headset will enter into pairing mode automatically TURNING OFF HEADSET Touch the magne...

Page 5: ...another call and hold on the current one 3 After the above operation 2 settled shortly press Multifunction button Twince to transfer one call to another 4 After the above operation 2 settled press an...

Page 6: ...ntil indicator light flashes red and blue alternately use phone B to search the Bluetooth device enter pairing code 0000 and confirm pair the headset with phone B and the headset will enter into stand...

Page 7: ...la modalit di accoppiamento automatico SPEGNIMENTO AURICOLARI Unire gli auricolari con il magnete fino ad udire Power off il Led diventer rosso per 1 secondo dopodich gli auricolari entreranno in moda...

Page 8: ...hiamata in corso e premere rapidamente il tasto Multifunzio ne una volta per chiudere l altra chiamata RICHIAMO ULTIMO NUMERO 1 Premere il tasto Multifunzione due volte per richiamare l ultimo numero...

Page 9: ...uricolare con il telefono B 4 Connessione di A e B contemporaneamente Metodo 1 attivare il Bluetooth o accendere il telefono A cercare gli au ricolari Bluetooth con A e d effettuare la connessione ent...

Page 10: ...bis Sie Power on h ren schaltet sich die Anzeige hellblau f r 1 Sekunde dann das Headset in den ON MODE treten wird Das Headset wird automatisch angeschlossen werden wenn das Headset nicht mit andere...

Page 11: ...und halten Sie Multi Funktions Taste f r 2 Sekunden um den aktuel len Anruf zu beenden und eine andere Antwort 2 Dr cken Sie kurz Multifunktionstaste einmal einen anderen Anruf zu bean tworten und auf...

Page 12: ...linkt abwechselnd rot und blau dieVerwendung Telefon B um die Bluetooth Ger t zu suchen geben Sie Code 0000 Pairing und best tigen Sie das Headset mit dem Telefon B und das Headset in den Standby Modu...

Page 13: ...er d autres casques Bluetooth et la liste d appariement est vide le casque entrera en mode d appairage automatique TEINDRE HEADSET Touchez les couteurs magn tiques jusqu ce que vous entendez Power off...

Page 14: ...ltifonction peu Twince pour transf rer un appel vers un autre 4 Apr s l op ration ci dessus 2 r gl e appuyez et maintenez le bouton mul tifonction pendant 2 secondes pour mettre fin l appel en cours e...

Page 15: ...phone B pour rechercher le p riph rique Bluetooth entrez le code d asso ciation 0000 et confirmer coupler l oreillette avec un t l phone B et le casque entrera en mode veille 4 Raccorder le t l phone...

Page 16: ...de encendido El auricular se conectar autom ticamente cuando el auricular no se conecta con cualquier otro auricular Bluetooth y de la lista de empareja miento est vac a el auricular entrar en modo de...

Page 17: ...izar la llamada actual y responder a otro 2 Poco despu s el Bot n de m ltiples funciones de una vez para responder a otra llamada y mantenga en el actual 3 Despu s de la operaci n anterior se establec...

Page 18: ...F tire aparte de los auriculares magn ticos hasta que la luz indicadora parpadee en rojo y azul alternativamente el uso del tel fono B para buscar el dispositivo Bluetooth introduzca el c digo de sinc...

Page 19: ...isquer outros fones de ouvido Bluetooth e a lista de emparelhamento est vazio o auricular entra em modo de emparelhamento automaticamente DESLIGAR HEADSET Toque os fones de ouvido magn ticos at ouvir...

Page 20: ...transferir uma chamada para outra 4 Ap s a opera o acima de 2 resolvido pressione e segure o bot o multifun cional por 2 segundos para encerrar a chamada atual e logo pressionar o bot o multifunciona...

Page 21: ...procurar o dispositivo Bluetooth insira o c digo de pareamento 0000 e confirmar emparelhar o auricular com o telefone B eo fone de ouvido entrar em modo de espera 4 Ligar o telefone A B ao mesmo temp...

Page 22: ...sluiten op een andere Bluetooth headsets en de koppeling lijst leeg is zal de headset in de paarmodus automatisch in HET UITSCHAKELEN HEADSET Raak de magnetische oortelefoon tot u hoort Power off het...

Page 23: ...knop Twince een gesprek naar een ander 4 Na de bovenstaande bewerking 2 verrekend houdt multifunctionele knop 2 seconden ingedrukt om het huidige gesprek te be indigen en kort op multi functionele kno...

Page 24: ...stig de hoofdtelefoon aan de telefoon B en de headset in standby modus te gaan 4 het toestel A en B aansluiten tegelijk Methode 1 Activeer de Bluetooth functie of het inschakelen van de macht van de t...

Page 25: ...25 BG HEADSET Mode 2 Mode Low Voltege 3 3V 1 2 2 3 4 1 ON MODE Bluetooth HEADSET 1 200 HEADSET 1 1 Bluetooth 2 120 120 3 Bluetooth 4 5 2 0 0000 120 MODE 6 7...

Page 26: ...26 1 ON MODE 2 3 1 2 3 Multi 2 MODE V 2 HANDLING 1 2 2 3 2 Twince 4 2 2 Bluetooth V1 5 1 Twince 2 V 2 2 V 3 MUTE MODE MUTE MODE Beep 10 V 3 V V Beep V V 2 PAUSE...

Page 27: ...V V Beep 3 HEADSET Bluetooth 2 Bluetooth 1 Pairing A OFF Bluetooth 0000 2 Bluetooth 3 B OFF B Bluetooth 0000 B 4 1 Bluetooth A Bluetooth 2 2 Bluetooth A B A B 2 B B B 2 Blue tooth Bluetooth OFF 120 1...

Page 28: ...sbsmobile com TESPORTINEARBTPROK...

Reviews: