background image

C00

D21

S10

F29

T25

C00

D00

P22

F29

T25

F29

T25

F00

F00

F00

PG1

FICHE TECHNIQUE - SAV à conserver / TECHNICAL SHET - AFTER SALES SERVICE to keep / 

TECHNISCHE INFORMATION - KUNDENDIENST zum aufbehalten  / FOLLETO Técnico - SERVICIO POSTVENTA a conservar

DEMANDE DE SAV / AFTER SALES SERVICE REQUEST / KUNDENDIENST ANFORDERUNG / SOLICITUD DE SERVICIO 

POSTVENTA :

Toute demande de SAV doit être transmise directement au revendeur.

 Les produits, dont la date d’achat est supérieure à 2 ans, ne donnent plus droit 

à une demande de SAV 

GRATUITE

. Vous pouvez, néanmoins, adresser votre demande à votre revendeur afin d’obtenir un devis.

All after sales service claims must be informed directly to the store where the article has been bought.

 For more than 2 years purchasing date it 

will not be possible to claim a 

FREE

 after sales service. However, information about the price of the claimed pieces will be given in the store where the 

article has been bought.

Für alle Reklamationen, wenden Sie sich, bitte direkt an Ihren Händler.

 Alle Produkte, die seit über zwei Jahre gekauft wurden, geben kein Anspruch 

mehr auf 

KOSTENLOSE ERSATZTEILE

. Aber Sie können Kontakt mit Ihrem Händler aufnehmen, um einen Kostenvoranschlag zu erhalten.

Toda reclamación de servicio post-venta debe comunicarse directamente a su vendedor.

 Los artículos cuya fecha de compra sea superior a 2 años 

no tendrán derecho a un servicio post-venta 

GRATUITO

. Sin embargo, podrán dirigirse a su tienda para obtener presupuesto de las piezas defectuosas.

Sauthon Industries S.A. au capital de 3 000 000 € - RCS Guéret B 421 195298 - Code NAF 3109B

Z.I. Cher du Prat - BP 317 - 23007 GUÉRET

[email protected]

Motif du SAV / Reason of after sales service / Grund des Kundendienstes / 
Tipo de defecto : 

.....................................................................................

..............................................................................................................

..............................................................................................................

.............................................................................................................

..............................................................................................................

.............................................................................................................

..............................................................................................................

..............................................................................................................

RE-

PERE QTE

COLIS 

1/3 

1124421

COLIS 

2/3 

1124521

COLIS 

3/3 

1124621

REF

SAV

P22

x4

n

384318

PG1

x3

n

    383360

n

    384260

F00

x3

n

383311

T25

x3

n

315472

F29

x3

n

315504

D00

x1

n

376048

D21

x1

n

383307

S10

x1

n

383309

C00

x2

n

383305

Summary of Contents for ARTY 1J161A

Page 1: ...t geliefert 3 kollis Selbst zu montieren Entregado desmontado 3 bultos Para montar su mismo Entregue desmontado 3 embrulhos Para montar voc mesmo Ongemonteerd geleverd 3 pakketten Zelf te monteren Con...

Page 2: ...given in the store where the article has been bought F r alle Reklamationen wenden Sie sich bitte direkt an Ihren H ndler Alle Produkte die seit ber zwei Jahre gekauft wurden geben kein Anspruch mehr...

Page 3: ...tal vermeld op het blad het is dus normaal dat er een paar overblijven na het monteren Avvertenza Forniamo una quantit di utensilerie superiore a quella indicata nella presente scheda quindi normale a...

Page 4: ...ntar el mueble LEER CON CUIDADO SP IMPORTANTE DA CONSERVARE PER EVENTUALI RIFERIMENTI FUTURI Rispettare le istruzioni del montaggio e i consigli di utilizazzione seguenti Prima di dare inizio al monta...

Page 5: ...as Temps de montage Assembly duration Montagedauer Tiempo de montaje x2 Outillage n cessaire Needed tools Notwendige Werkzeuge Herramientas necesarias 2H00 3 1 2 JD x4 CF x6 JD JD CF CF CF CF JD JD 7...

Page 6: ...die Richtung der Schiene laut die folgende Skizze Tener cuidado con la posici n de la guia respetar el esquema detallado YN AC AC Attention au sens de la coulisse respectez le d tail ci contre Take ca...

Page 7: ...7 8 6 9 C00 S10 D21 D00 C00 JD x4 CF x6 JD JD CF CF CF CF JD JD 7 8x30 D21 BV CF CF...

Page 8: ...13 12 10 11 C00 C00 YY x4 x2 x4 CW 4x16 D21 D21 C00 C00 C00 S10 S10 C00 x4 AC 6x11 5 AC AC CW CW...

Page 9: ...imen Sie die gezeichneten Teile Nr T25 Encollar las partes marcadas sobre la pieza n T25 T25 T25 F29 LU x12 T25 F00 MQ x12 F00 Verrouillez imp rativement les excentriques LU comme indiqu Block all the...

Page 10: ...nte comprobar que el cajon tiene 4 angulos rectos LW x6 Important La fixation des coins plastiques permet le bon maintien des tiroirs Important Fastening the plastic corners allows for the proper hold...

Page 11: ...nt les faces de tiroir Veillez aussi resserrer p riodiquement les assemblages For a good using of the chest of drawer it is essential to steady correctly this one Use one or several adapted wedges thi...

Page 12: ...by a screw adapted to the wall bracket In case of doubt contact a DIY store ANTI KIPP SYSTEM Das mitgelieferte Schrauben zu der Antikippvorrichtung soll das System im M bel fixieren F r eine Wandfixie...

Reviews: