background image

9

10

R

epère  correspondant  à  l’épaisseur 

maximale  du  matelas  lorsque  le 

sommier est en position haute.

M

ark indicating to mattress maximum 

thickness 

when bed base is in upper position.

Z

eichen, das die maximale Matratze 

Dicke entspricht, wenn das Lattenrost 

in der höheren Position steht.

M

arca relativa al maximo grueso del 

colchon  cuando  el  somier  esta  en 

posicion alta.

C

C

OU

OR

ODER

O

Compte  tenu  des  exigences 

de la norme NF EN 716/1, les 

appliques décoratives doivent 

être 

impérativement

 posées 

à l’

extérieur

 du lit bébé.

Taking  into  account  the 

requirements for the standard 

NF EN 716/1, the decoratives 

applies must 

imperatively

 be 

placed on the 

external

 side of 

the bed.

Laut  den  Anforderungen 

der  Norm  NF  EN  716/1, 

müssen

  Dekore  (Gilte)  auf 

die 

Außenseiten

  des  Bettes 

geklebt werden.

Según  las  exigencias  de 

la  norma  NF  EN  716/1,  es 

imprescindible

  pegar  los 

aplicos  de  decoración  en  la 

parte exterior

 de la cuna.

Conformément  aux  exigences  du  décret 

puériculture  n°91-1292  du  20.12.1991,  les 

étiquettes de limite d’âge et de normes collées sur 

le produit ne doivent pas être retirées.

According  to  the  requirements  of  the  decree  for 

Infant  Care  nr  91-1292  dated  from  20.12.1991, 

age limit as well as standards labels stuck on the 

product must not be taken off.

Gemäß  den  Anforderungen  des  französischen 

Kinderdekrets Nr. 91-1292 vom 20.12.1991, dürfen 

die  auf  dem  Produkt  geklebten Altersgrenze  und 

Normen Aufkleber nicht entfernt werden.

Para quedar en conformidad con las exigencias del 

decreto puericultura n°91-1292 del 20.12.1991, no 

se debe quitar las etiquetas mencionando el límite 

de edad y las normas, pegadas en el producto.

Summary of Contents for OSLO BB032A

Page 1: ...rlegt geliefert 2 kollis Selbst zu montieren Entregado desmontado 2 bultos Para montar su mismo Entregue desmontado 2 embrulhos Para montar voc mesmo Ongemonteerd geleverd 2 pakketten Zelf te monteren...

Page 2: ...AUFBEWAHREN Halten Sie bitte die folgenden Aufbauanleitungen und die Verwendungsratschl ge ein Warnungen Um Brandgefahr zu vermeiden soll das Bett neben offene Flammen und andere starken W rmequellen...

Page 3: ...voor dit kind ZORGVULDIG DOORLEZEN NL IMPORTANTE CONSERVARE PER EVENTUALI FUTURI UTILIZZI Rispettare le istruzioni del montaggio e i consigli di utilizazzione seguenti Avvertenze Per evitare qualsias...

Page 4: ...es will be given in the store where the article has been bought F r alle Reklamationen wenden Sie sich bitte direkt an Ihren H ndler Alle Produkte die seit ber zwei Jahre gekauft wurden geben kein Ans...

Page 5: ...UNG SOLICITUD DE SERVICIO POSTVENTA Toute demande de SAV doit tre transmise directement au revendeur Les produits dont la date d achat est sup rieure 2 ans ne donnent plus droit une demande de SAV GRA...

Page 6: ...essaire Needed tools Notwendige Werkzeuge Herramientas necesarias 45mn 1 2 3 GD x8 GD GD GD GD GD T20 ATTENTION Ne pas forcer le goujon GD pour aligner l axe D visser puis revisser si n cessaire CAUTI...

Page 7: ...tement les vis Don t tighten the screws fully No apretar los tornillos completamente Die Schrauben nicht ganz anziehen T20 A AU AU Reserrer compl tement toutes les vis Tighten all the screws fully Ap...

Page 8: ...8 7 SG x4 TY x4 TK x4 UH AZ 3 positions de sommier 3 positions of bed base 3 lattenrost positionen 3 posiciones de somier TE x4 S20 TY TK S20 SG...

Page 9: ...1 m ssen Dekore Gilte auf die Au enseiten des Bettes geklebt werden Seg n las exigencias de la norma NF EN 716 1 es imprescindible pegar los aplicos de decoraci n en la parte exterior de la cuna Conf...

Reviews: