background image

Notice pour 

Option Roulettes

Instructions for 

Set of Castors

Gebrauchsinformation 

für Satz 4 Rollen

Folleto técnico para 

Juego de 4 Ruedas

FV

x4

FP

x4

FV

FP

Attention : Pour tout déplacement, le 

lit doit être impérativement soulevé 

et non poussé ou tiré.

Be careful : The cot must always be 

lifted when moving it.

Achtung : Für jede eventuelle 

Platzänderung muß das Bett 

undebingt gehoben werden.

Cuidado : Para cualquier posible 

desplazamiento es imprescindible 

levantar el cuna.

!

Conformément aux exigences du décret puériculture 

n°91-1292 du 20.12.1991, les étiquettes de limite d’âge 

et de normes collées sur le produit ne doivent pas être 

retirées.

According to the requirements of the decree for Infant 

Care nr 91-1292 dated from 20.12.1991, age limit as 

well as standards labels stuck on the product must not 

be taken off.

Gemäß den Anforderungen des französischen 

Kinderdekrets Nr. 91-1292 vom 20.12.1991, dürfen die 

auf dem Produkt geklebten Altersgrenze und Normen 

Aufkleber nicht entfernt werden.

Para quedar en conformidad con las exigencias del 

decreto puericultura n°91-1292 del 20.12.1991, no se 

debe quitar las etiquetas mencionando el límite de 

edad y las normas, pegadas en el producto.

Summary of Contents for NOVA COLORS 85111

Page 1: ...Selbst zu montieren Entregado desmontado 2 bultos Para montar su mismo Entregue desmontado 2 embrulhos Para montar voc mesmo Ongemonteerd geleverd 2 pakketten Zelf te monteren Consegnato non montato...

Page 2: ...POSTVENTA a conservar H01 B01 S20 T20 G00 L01 L01 G00 REPERE QTE COLIS 1 2 1945420 COLIS 2 2 1945520 85111A COLIS 2 2 1974620 85112A COLIS 2 2 1974720 85113A COLIS 2 2 1974820 85114A REF SAV T20 x1 n...

Page 3: ...eure 2 ans ne donnent plus droit une demande de SAV GRATUITE Vous pouvez n anmoins adresser votre demande votre revendeur afin d obtenir un devis All after sales service claims must be informed direct...

Page 4: ...UNG AUFBEWAHREN Halten Sie bitte die folgenden Aufbauanleitungen und die Verwendungsratschl ge ein Warnungen Um Brandgefahr zu vermeiden soll das Bett neben offene Flammen und andere starken W rmequel...

Page 5: ...voor dit kind ZORGVULDIG DOORLEZEN NL IMPORTANTE CONSERVARE PER EVENTUALI FUTURI UTILIZZI Rispettare le istruzioni del montaggio e i consigli di utilizazzione seguenti Avvertenze Per evitare qualsias...

Page 6: ...Werkzeuge Herramientas necesarias 45mn MONTAGE DU LIT BEBE ASSEMBLING OF THE COT AUFBAU DES KINDERBETTES MONTAJE DE LA CUNA 1 GD GD GD GD T20 H01 GD GD GD GD B01 GD x8 GD ATTENTION Ne pas forcer le go...

Page 7: ...3 2 4 OY x1 L00 T20 OY L00 x1 OW x2 OW OW OW AA x2 AA AA 7 8x25 G00 GC x8 GC GC GC GC x2 GC...

Page 8: ...die Position den Stiftbolzen GD und f hren Sie mit der n chsten Etage weiter CUIDADO Comprobar la posici n de la exc ntrica GD y pasar a la stepa siguiente Revisser le goujon GD Re screw the stud GD...

Page 9: ...mier est en position haute Mark indicating to mattress maximum thickness when bed base is in upper position Zeichen das die maximale Matratze Dicke entspricht wenn das Lattenrost in der h heren Positi...

Page 10: ...11 12 S20 3 positions de sommier 3 positions of bed base 3 lattenrost positionen 3 posiciones de somier S20 TK SG TY 6x55 TE x4 SG x4 TY x4 TK x4 UH AZ...

Page 11: ...nces du d cret pu riculture n 91 1292 du 20 12 1991 les tiquettes de limite d ge et de normes coll es sur le produit ne doivent pas tre retir es According to the requirements of the decree for Infant...

Page 12: ...wieder verlassen kann MONTAJE DE LA CUNA PARA NI O Para un ni o que pueda acostarse y levantarse sin ayuda OX x4 T20 OX H01 OX OX OX OX ATTENTION la visserie doit tre r cup r e sur le lit b b pour le...

Page 13: ...15 14 16 17 OY x1 L01 T20 OY L01 x2 OW x4 OW OW OW AA x4 AA AA 7 8x25 H01 OY x1 L01 T20 OY OY x2...

Page 14: ...18 19 TE x4 SG x4 TY x4 TK x4 UH 6x55 AZ S20 TE S20 TK SG TY...

Page 15: ...20 21 22 S20 x2 EB 6x30 AC x8 PL x4 AC AC 6x11 5 QQ QQ x4 6x12...

Reviews: