background image

1/4

MV 505422

ASF 122
ASF 123

ASF 123S

Stellantrieb mit Federrückzug
Servo-moteur avec ressort de rappel
Spring return actuator
Servocomando con emergenza in chiusura
Actuador de acción con muelle de retorno
Spjällställdon med fjäderåtergång
Luchtklepservomotor voor veertuggang

Montagevorschrift
Instructions de montage
Mounting instructions
Istruzioni di montaggio
Instrucciones de montaje
Monteringsinstruktion
Montage-handleiding

M

4 319 2842 0 d 

1

Hinweise / Warnungen

Indications / Mise en garde

Hints / Warnings

Messa in servizio / Indicazioni

Indicaciones / Consejos

Hänvisningar / Varningar

Aanwijzingen / Waarschuwingen

Elektrisches Anschliessen von Antrieben für AC 230 V
ist nur durch autorisiertes Personal gestattet.

Achtung! Der Stellantrieb darf nicht geöffnet werden.

Le raccordement électrique de servo-moteur pour le AC 230 V
ne peut être effectué que par du personnel autorisé.

Attention!  Le servo-moteur ne doit pas être ouvert.

Only authorized personnel may perform electrical connections
for AC 230 V.

Attention!  Do not open the actuator.

I collegamenti a 230V c.a. devono essere eseguiti da personale
autorizzato.

Attenzione!  Il servocomando non deve essere aperto.

La conexión eléctrica del actuador a 230 V CA debe hacerse solamente
por personal autorizado.

Atención!  el actuador no debe ser abierto.

Elektrisk installationen av ställdon med 230 V AC får endast
utföras av behörig servicetekniker.

OBS!  Ställdonet får inte öppnas.

De elektrisch aansluitning van servomotoren voor 230 VAC
mag alleen door geautoriseerd personeel worden uitgevoerd.

Opgelet!  De servomotor mag niet worden geopend.

4613Z24

< 45

°

< 45

°

90

°

IP54

EN60529

2

Adapter-Montage

Montage de l’adapteur

Adapter Mounting

Montaggio dell’adattatore

Montaje del adaptador

Montering av adapter

Apadper-montage

90

90

46

13

Z

0

6

2

2'

Reviews: