background image

1/4

P100004173 D

de  Installationsanweisung für die Fachkraft / Monteur

fr  Conseils d‘installation pour le spécialiste / monteur 

en  Guidelines for the technician / fitter 

it  Informazioni per il personale specializzato di montaggio

es  Instrucciones para el especialista del ramo / montador 

sv  Installationsinstruktion för installatör / montör

nl  Installatietip voor de vakman / monteur

de  Für den Einsatz in üblicher Umgebung, 3K3 nach EN 60721.

 

Verschmutzungsgrad II, Überspannungskategorie III, 

 

nach EN 60730.

fr  Pour usage dans un environnement normal, 3K3 selon 

 

EN 60721.

 

Degré de pollution II, catégorie surtension III 

 

selon EN 60730.

en  For use in normal environments, 3K3 as per EN 60721.

 

Pollution degree II, over voltage category III,  

 

as per EN 60730.

it  Per impiego in ambiente usuale, 3K3 a norme EN 60721.

 

Grado di insudiciamento II, categoria di sovratensione III, 

 

a norme EN 60730. 

es  Para el uso en ambiente normal, 3K3 según EN 60721.

 

Grado de suciedad II, Categoria de altatensión III,  

 

según EN 60730.

sv  För användning i normal miljö, 3K3 enligt EN 60721.

 

Grad av nedsmutsningsgrad II, Överspänningskategori III, 

 

enligt EN 60730.

nl  Voor toepassing in normale omgeving, 3K3 volgens EN 60721.

 

Vervuilingsgraad II, Overspanningskategorie III, 

 

volgens EN 60730.

de  Drehantrieb für Kugelhahn

fr  Servomoteur rotatif pour vanne à boule

en  Rotary actuator for ball valve

it  Servomotore radiale per valvole a sfera

es  Actuador rotativo para válvula de bola

sv  Roterande ställdon för kulventil

nl  Rotatieaandrijving voor kogelafsluiter

de Montagevorschrift

fr  Instruction de montage

en  Fitting instructions

it  Intruzioni di montaggio

es  Instrucciones de montaje

sv Monteringanvisning

nl Montagevoorschrift

AKM115SF152 

Type

1AB

EN 60730

B1

1887

WARNUNG

  Einsatz bei defektem Kabel verboten.

AVERTISSEMENT

  Usage interdit avec câble défectueux.

WARNING

 

Do not use if the cable is defective.

AVVERTENZA

 

Impiego vietato nel caso di cavo  

       danneggiato.

ADVERTENCIA

 

Está prohibido el uso con un cable 

       defectuoso.

VARNING

 

Förbjuden att använda vid skadad

       kabel.

WAARSCHUWING

 

Gebruik bij defecte kabel verboden.

1

43,5

63

35

113,5

137,5

133,5

70

126,5

122

161,5

23,5

46,5

70

M11445

2

Y07552

M

55
°C

-20

131
°F
-4

5-95%RH

Summary of Contents for AKM115SF152

Page 1: ...30 sv För användning i normal miljö 3K3 enligt EN 60721 Grad av nedsmutsningsgrad II Överspänningskategori III enligt EN 60730 nl Voor toepassing in normale omgeving 3K3 volgens EN 60721 Vervuilingsgraad II Overspanningskategorie III volgens EN 60730 de Drehantrieb für Kugelhahn fr Servomoteur rotatif pour vanne à boule en Rotary actuator for ball valve it Servomotore radiale per valvole a sfera e...

Page 2: ...AVIS Ne pas isoler éviter les encrassements NOTICE Do not insulate keep free of dirt and contamination AVVISO Non isolare e mantenere pulito AVISO No aislar mantener libre de suciedad y contaminación OBS Isolera ej och håll fritt från smuts LET OP Niet isoleren en vrijhouden van vervuiling VKR BKR 1 B11888 5 2 B11889 2 45 B11890 3 ...

Page 3: ... 03 24V open close Variante 2 2pt ar RD GY 02 LS BU BK BN OR y0 0 10 V GY 7 EN 60730 Software A EN60529 IP54 MM BU LS OR 01 BN 02 BK 03 RD 05 GY de blau orange braun schwarz rot grau fr bleu orange brun noir rouge gris en blue orange brown black red grey it azzuro arancione marrone nero rosso bigio es azul naranje marrón negro rojo gris sv blå apelsin brun svart röd grå nl blauw oranje bruin zwart...

Page 4: ...S2 S1 45 B11894 2 1 3 100 4 8 9 10 de www sauter controls com Produkte MD Datenblatt fr www sauter controls com Produits Fiche MD en www sauter controls com Products MD Datasheet it www sauter controls com Products MD Datasheet es www sauter controls com Products MD Datasheet sv www sauter controls com Products MD Datasheet nl www sauter controls com Products MD Datasheet OFF ON S1 normal reverse ...

Reviews: