background image

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN 

La máquina está equipada con un equipo de compensación de la tensión de alimentación. Cuando la 

flotación de la tensión de alimentación está entre±15% de la tensión nominal, puede seguir funcionando 

normalmente. 

 

Cuando la máquina se utiliza con cables largos, para evitar que la tensión baje, se sugiere un cable de 

mayor sección. Si el cable es demasiado largo, puede afectar al rendimiento del sistema de alimentación. 

Por lo tanto, se aconseja utilizar cables de una longitud determinada. 

1.  Asegúrese  de  que  la  entrada  de  la  máquina  no  está  bloqueada  o  cubierta  para  evitar  el  mal 

funcionamiento del sistema de refrigeración. 

2.  Conecte  a  tierra los  cables  con  un  área  de  sección  no  inferior  a  6mm2  a  la  carcasa,  la  forma  es 

conectar el tornillo en la parte posterior de alimentación al dispositivo de tierra. 

3.  Conecte correctamente la antorcha de arco o el soporte según el esquema. Asegúrese de que el 

cable, el soporte y la clavija de fijación están conectados a tierra. Coloque la clavija de fijación en la 

toma de fijación 

del terminal “-” y apriétela en el sentido de las agujas del reloj. 

4.  Coloque la clavija de fijación del cable en la toma de fijación del terminal "+" en el panel frontal, 

apriétela en el sentido de las agujas del reloj, y la abrazadera de tierra en el otro terminal sujetando 

la pieza de trabajo. 

5.  Por  favor,  tenga atención  al  terminal  de  conexión, la 

máquina  de  soldadura  DC  tiene  dos  formas  de 

conexión:  conexión  positiva  y  conexión  negativa. 

Conexión  positiva:  el  soporte  se  conecta  con  el 

terminal  "-",  mientras  que  la  pieza  de  trabajo  con  el 

terminal  "+".  Conexión  negativa:  la  pieza  de  trabajo 

con el terminal "-", el soporte con el terminal "+". Elija 

la forma adecuada según la situación de trabajo. Si se 

hace  una  elección  inadecuada,  causará  un  arco 

inestable,  más  salpicaduras  y  conglutinación.  Si  se 

producen estos problemas, cambie la polaridad de la 

clavija de fijación.     

6.  Según  el  grado  de  tensión  de  entrada,  conecte  el 

cable de alimentación con la caja de alimentación del 

grado  de  tensión  correspondiente.  Asegúrese  de  no 

cometer ningún error y de que la diferencia de voltaje 

esté  dentro  del  rango  permitido.  Después  de  este 

trabajo,  la  instalación  está  terminada  y  la  soldadura 

está disponible. 

 

 

Si la distancia entre la pieza de trabajo y la máquina es demasiado grande (50-100m), 

 y los cables (cable de la antorcha y cable de tierra) son demasiado largos, 

 por favor elija un cable de mayor sección para minimizar la reducción de la tensión. 

 

(1 FASE ~ 220V) 

LIGAÇÃO A TERRA 

ALICATE  
TERRA 

PEÇA DE TRABALHO 

TOCHA DE SOLDA 

Summary of Contents for MMA-125-E-A

Page 1: ...enta n o para uso profissional tem uma garantia de 24 meses Esta garantia n o cobre danos causados por mau uso quedas uso intensivo ou desgaste de pe as ou acess rios N o force a m quina nem a exponha...

Page 2: ...Estimado Cliente Desde j agradecemos ter escolhido um dos nossos produtos Saurium SOLDADOR MMA 125 E A MMA 140 E A PICTURE LEIA COM ATEN O AS INSTRU ES ANTES DE UTILIZAR A M QUINA...

Page 3: ...dro de par metros t cnicos 4 Instru es de instala o 5 Instru es de funcionamento 6 Instru es do painel de fun es 7 Notas ou medidas preventivas 8 Perguntas que possam surgir durante a soldadura 9 Manu...

Page 4: ...a o de gases Raios de arco nocivos para os olhos queimam a pele Use m scara de prote o adequada filtro de luz e vestu rio de prote o para proteger os olhos e o corpo Prepare uma m scara ou cortina de...

Page 5: ...gnifica que mais f cil projetar em m quina de soldadura com caracter sticas din micas diferentes e at pode ser ajustado para a especialidade para tornar o arco mais macio ou mais duro A m quina de sol...

Page 6: ...e entrada Max avaliada A 24 3 28 2 Tens o sem carga V 35 50V 35 50V Corrente de sa da A 20 125 20 140 Tens o de sa da V 20 8 25 20 8 25 6 Alcance de for a A Ciclo do dever 40 30 Perda sem carga W 40 4...

Page 7: ...terminal nopainelfrontal fixe anosentidodos ponteirosdorel gioeabra adeiradeterranooutroterminal prendeape a de trabalho 5 Por favor preste aten o ao terminal de liga o a m quina de soldadura DC tem d...

Page 8: ...do o interruptor colocado posi o OFF o indicador VRD est desligado ent o a tens o sem carga de 67V Interruptor de VRD colocado dentro da m quina com a condi o ON as altera es de tens o sem carga infer...

Page 9: ...0 E A INSTRU O DO PAINEL FRONTAL MMA125 140 1 Ajuste de corrente de soldadura 2 Indicador de energia 3 Luz de aviso de sobreaquecimento 4 Indicador anormal verifica o de QC 5 Terminal de sa da negativ...

Page 10: ...bem ventilada importante para o desempenho e a longevidade da m quina 2 N o sobrecarregue O operador deve lembrar se de observar a corrente m xima do dever Resposta ao ciclo de servi o selecionado Man...

Page 11: ...da polaridade terminal de sa da est errada deve aplicar a polaridade oposta na t cnica normal o que significa que a vara deve estar ligada polaridade negativa da fonte de energia e a pe a de trabalho...

Page 12: ...A ventoinha est a funcionar e o indicador anormal n o est aceso n o h sa da de soldadura A Verifique se os componentes est o com liga es fracas B Verifique se o conector do terminal de sa da um circui...

Page 13: ...Estimado Cliente Gracias por elegir nuestros productos Saurium EQUIPO DE SOLDADURA MMA 125 E A MMA 140 E A PICTURE LEER ATENTAMENTE LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE EQUIPO...

Page 14: ...uina 4 Cuadro de par metros t cnicos 5 Instrucciones de instalaci n 6 Instrucciones de uso 7 Instrucci n de la funci n del panel 8 Notas o medidas preventivas 9 Dudas que se presentan durante la solda...

Page 15: ...man la piel Llevar una m scara protectora adecuada un filtro de luz y protecciones para los ojos y el cuerpo Preparar una m scara o cortina de protecci n adecuada para proteger al observador Fuego La...

Page 16: ...trado y m s estable Cuando el bast n y la pieza de trabajo se acercan su respuesta ser m s r pida Esto significa que es m s f cil de dise ar en la m quina de soldadura con diferentes caracter sticas d...

Page 17: ...xima Nominal A 24 3 28 2 Tensi n en vac o V 35 50V 35 50V Corriente de salida A 20 125 20 140 Tensi n nominal de salida V 20 8 25 20 8 25 6 Alcance de la fuerza A Ciclo de trabajo 40 30 P rdida en vac...

Page 18: ...fijaci n del terminal en el panel frontal apri tela en el sentido de las agujas del reloj y la abrazadera de tierra en el otro terminal sujetando la pieza de trabajo 5 Por favor tenga atenci n al ter...

Page 19: ...e y cuando el interruptor se coloca en la posici n OFF el indicador VRD se apaga entonces el voltaje en vac o es de 67V El interruptor de VRD se coloca dentro de la m quina con la condici n ON el volt...

Page 20: ...1 MMA125 140 FRONT PANEL INSTRUCTION 1 Ajuste de la corriente de soldadura 2 Indicador de Potencia 3 Luz de aviso de sobrecalentamiento 4 Indicador de anormalidad control de calidad 5 Terminal de sal...

Page 21: ...e trabajo est adecuadamente ventilada Es importante para el rendimiento y la longevidad de la m quina 2 No sobrecargar El operador debe recordar vigilar la corriente m xima de trabajo Respuesta al cic...

Page 22: ...a soldadura MMA 1 Talvez la corriente es demasiado grande y el di metro del electrodo es demasiado peque o 2 La conexi n de la polaridad del terminal de salida es incorrecta debe aplicar la polaridad...

Page 23: ...hace que se inicie el circuito de protecci n contra sobrecarga de voltaje Aumente la secci n del cable de entrada o apriete el contacto de entrada Apague la m quina durante 2 3 minutos y vuelva a pone...

Page 24: ...en la placa MOS cerca del ventilador luego reinicie la m quina a Si el indicador de anomal a sigue encendido significa que algunos componentes de la placa MOS est n da ados b Si el indicador de anorma...

Page 25: ...Dear Costumer Thanks for choosing one of our products Saurium WELDING SET MMA 125 E A MMA 140 E A PICTURE READ CAREFULLY THESE INSTRUCTIONS BEFORE USING THE PRODUCT...

Page 26: ...ription 3 Technical parameters table 4 Installation instruction 5 Operation instruction 6 Panel function instruction 7 Notes or preventive measures 8 Questions to be run into during welding 9 Maintena...

Page 27: ...be used to avoid breathing gases Arc rays Harmful to your eyes burn your skin Wear suitable protective mask light filter and protective garment to protect eyes and body Prepare suitable protective ma...

Page 28: ...that it is easier to design into welding machine with different dynamic characteristics and it even can be adjusted for specialty to make arc softer or harder MMA welding machine has the following cha...

Page 29: ...Rated Max input current A 24 3 28 2 No load voltage V 35 50V 35 50V Output current A 20 125 20 140 Rated output voltage V 20 8 25 20 8 25 6 Force range A Duty cycle 40 30 No load loss W 40 40 Efficien...

Page 30: ...ening plug of the cable to fastening socket of terminal at the front panel fasten it clockwise and the earth clamp at the other terminal clamps the work piece 5 Please pay attention to the connecting...

Page 31: ...indictor is lit and when the switch is put OFF position the VRD indicator is off then the no load voltage is 67V Switch of VRD is put inside the machine with the on condition the no load voltage chan...

Page 32: ...A FRONT PANEL 1 MMA125 140 FRONT PANEL INSTRUCTION 1 Welding current adjustment 2 Power indicator 3 Overheating warning light 4 Abnormal indicator QC checking 5 Negative output terminal 6 Positive ou...

Page 33: ...nt User should make sure the working area is well ventilated It is important for the performance and the longevity of the machine 2 Do not over load The operator should remember to watch the max duty...

Page 34: ...g it should apply the opposite polarity at the normal technics which means that the stick should be connected with the negative polarity of power source and work piece should be connected with the pos...

Page 35: ...rking and abnormal indicator is not lit no welding output A Check if components are poor connects B Check if connector of output terminal is break circuit and poor connect C If green indicator is not...

Page 36: ...35 EU Electromagnetic Compatibility Directive 2014 30 EU RoHS Directive 2011 65 EU amended by EU 2015 863 Complies with the following norms EN 61000 3 11 2011 EN 61000 3 11 2000 EN 60974 10 2014 A1 2...

Page 37: ...35 EU Electromagnetic Compatibility Directive 2014 30 EU RoHS Directive 2011 65 EU amended by EU 2015 863 Complies with the following norms EN 61000 3 11 2011 EN 61000 3 11 2000 EN 60974 10 2014 A1 2...

Page 38: ...2015 863 EST DE ACUERDO CON LAS NORMAS EN 61000 3 11 2011 EN 61000 3 11 2000 EN 60974 10 2014 A1 2015 EN 60974 1 2012 EN 50445 2008 IEC 62321 1 2013 IEC 62321 2 2013 IEC 62321 3 1 2013 IEC 62321 3 2 2...

Page 39: ...2015 863 EST DE ACUERDO CON LAS NORMAS EN 61000 3 11 2011 EN 61000 3 11 2000 EN 60974 10 2014 A1 2015 EN 60974 1 2012 EN 50445 2008 IEC 62321 1 2013 IEC 62321 2 2013 IEC 62321 3 1 2013 IEC 62321 3 2 2...

Page 40: ...ia Agarantia gratuita devendooconsumidorapresentarnolocaldevendaoartigoacompanhadodaprovadadata decompra Telf 351 231 200200 Fax 351 231 200201 Telm 351 91 9854879 Email madeira mader pt http www made...

Reviews: