background image

 

 

MECANISMO ANTI-CONGELAMENTO 
DO CARBURADOR 

A  utilização  da  motosserra  em  temperaturas 
entre  0  e  5ºC  e  com  grande  humidade,  pode 
resultar  na  formação  de  gelo  no  carburador, 
diminuindo  a  potência  de  saída  do  motor  ou 
diminuindo o desempenho deste. 

Este  produto  foi  concebido  com  uma  escotilha 
de  ventilação  na  parte  traseira  da  tampa  do 
filtro  de  ar,  para  permitir  que  o  ar  quente 
chegue  ao  motor,  prevenindo  a  formação  de 
gelo.  

Em circunstâncias normais, o produto deve ser 
usado no modo de funcionamento normal, isto 
é,  no  modo  em  que  é  regulado  à  altura  do 
embarque.  No  entanto,  quando  houver  a 
possibilidade de formação de gelo, a motosserra 
deve  ser  regulada  para  o  modo  anti 
congelamento antes de usar (F15). 

 

COMO ALTERNAR ENTRE MODOS DE 
FUNCIONAMENTO (F15) 

1. Desligue o motor. 

2.  Retire  a  tampa  do  filtro  de  ar  da  tampa  do 
cilindro. 

3. Solte um parafuso e retire a rede na parte de 
trás da tampa do filtro de ar. 

4. Volte a colocar a rede de modo a que o prato 
anti  congelamento  fique  à  direita.  Volte  a 
colocar a tampa. 

(1)  Tampa  do  Filtro  de  Ar  (2)  Prato  Anti 
Congelamento  (3)  Parafuso  (4)  Modo  de 
Funcionamento 

Normal 

(5) 

Modo 

Anti 

Congelamento (6) Rede 

AVISO

 

O uso continuado no modo anti congelamento, 
mesmo  com  temperaturas  normais,  pode 

resultar  em  dificuldades  no  arranque  ou  no 
funcionamento  a  velocidade  normal.  Por  esta 
razão,  deve  certificar-se  sempre  que  volta  a 
colocar 

equipamento 

no 

modo 

de 

funcionamento normal, se não houver o perigo 
de  formação  de  gelo.  Quando  utilizar  a 
motosserra  no  modo  anti  congelamento, 
verifique  a  rede  com  frequência  e  mantenha-a 
livre de poeiras.    

 

TRAVÃO DA CORRENTE (F17) 

Esta  máquina  está  equipada  com  um  travão 
automático que para a rotação da corrente em 
caso de  ricochete durante o corte. O  ricochete 
acontece  devido  à  força  da  inércia  aplicada  no 
peso  encaixado  dentro  da  proteção  dianteira. 
Este  travão  também  pode  ser  acionado 
manualmente  com  a  proteção  dianteira  virada 
para baixo em relação à lâmina-guia. Para soltar 
o travão, puxe a  proteção dianteira na  direção 
da pega dianteira até ouvir um clic. 

CUIDADO 

Verifique o travão diariamente. Para confirmar: 

1. Desligue o motor. 

2.  Segure  a  motosserra  na  horizontal.  Solte  a 
mão  da  pega  dianteira.  Encoste  a  ponta  da 
lâmina-guia a um pedaço de madeira e confirme 
se  o  travão  funciona.  Os  níveis  de 
funcionamento  variam  de  acordo  com  o 
tamanho da lâmina (F18). 

Se houver falha no travão, dirija-se à assistência 
técnica.  Quando  o  motor  trabalha  a  alta 
velocidade  com  o  motor  engatado,  aquece  a 
embraiagem,  causando  problemas.  Quando  o 
travão  é  acionado  durante  o  funcionamento, 
solte  imediatamente  os  dedos  do  acelerador  e 
mantenha o motor ao ralentí.  

 

PARAR O MOTOR  

1. Solte o acelerador para permitir que o motor 
trabalhe ao ralentí durante alguns minutos. 

Summary of Contents for LD852

Page 1: ...s Este aparato no es profesional Tiene garant a de 24 meses Perder esta garant a si no cumple las normas de operaci n mantenimiento seguridad y desgate de las piezas o accesorios No exceder la capacid...

Page 2: ...Estimado Cliente Desde j agradecemos ter escolhido um dos nossos produtos Saurium MOTOSSERRA 52CC 450MM LD852 Manual de Instru es LEIA COM ATEN O AS INSTRU ES ANTES DE UTILIZAR A M QUINA...

Page 3: ...2...

Page 4: ...3...

Page 5: ...4...

Page 6: ...or pessoas inexperientes Verifique a m quina antes de usar Em caso de dano n o deve ser usada Se a m quina estiver danificada repare a m quina unicamente por um agente autorizado Antes de usar a m qui...

Page 7: ...ff 10 Dep sito de combust vel 11 Dep sito do leo 12 Pega esquerda 13 Corrente 14 L mina MANUTEN O De maneira a manter o seu produto em boas condi es execute a manuten o e as verifica es adequadas de a...

Page 8: ...para motores de dois tempos refrigerados a ar Raz o de mistura recomendada Condi o Gasolina 95 leo 2T Mistura a 4 25 1 Tabela de Mistura 25 1 Gasolina95 L 1 2 3 4 5 leo 2T ml 40 80 120 160 200 AVISO...

Page 9: ...o deve ficar quase vazio quando o combust vel estiver quase gasto Ateste o dep sito do leo de cada vez que atestar a motosserra AJUSTAR O CARBURADOR F14 O carburador foi ajustado de f brica mas pode n...

Page 10: ...ue ou no funcionamento a velocidade normal Por esta raz o deve certificar se sempre que volta a colocar o equipamento no modo de funcionamento normal se n o houver o perigo de forma o de gelo Quando u...

Page 11: ...parar de todo substitua o trav o de m o e o tambor da embraiagem antes de usar extremamente importante que o trav o de corrente seja verificado para uma utiliza o adequada antes de cada uso e que a co...

Page 12: ...ar inspecionar ou reparar o seu equipamento certifique se que o motor est parado e frio Desligue a vela para prevenir arranques acidentais MANUTEN O AP S CADA USO 1 Filtro de Ar O p na superf cie do f...

Page 13: ...o leo pelo orif cio de enchimento e limpe Quando voltar a colocar o filtro certifique se que fica no canto direito dianteiro Tamb m deve limpar a sujidade no dep sito F33 2 Filtro do leo 4 Vela F34 Li...

Page 14: ...mprimento do Dente 5 ngulo de Afia o 6 ngulo do Prato Lateral 7 ngulo de Corte do Prato Superior L MINA GUIA Ocasionalmente vire a l mina para prevenir desgaste parcial O carril da l mina deve ser sem...

Page 15: ...Estimado Cliente Gracias por elegir nuestros productos Saurium MOTOSIERRA 52CC 450MM LD852 Manual de Instrucciones LEER CON ATENCI N LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR LA M QUINA...

Page 16: ......

Page 17: ......

Page 18: ......

Page 19: ...encia Verificar la m quina antes de usar En caso de da o no debe ser usada Si la m quina sea da ada repararla nicamente por un agente autorizado Antes de usar la m quina tener certeza que tiene un cam...

Page 20: ...nque del aceite 12 Manija izquierda 13 Corriente 14 L mina MANTENIMIENTO De manera a mantener su producto en buenas condiciones haga el mantenimiento y las verificaciones adecuadas de acuerdo con el m...

Page 21: ...ra motores de dos tiempos refrigerados al aire Proporci n de mezcla recomendada Condici n Gasolina 95 Aceite 2T Mezcla al 4 20 1 Cuadro de Mezcla 25 1 Gasolina95 L 1 2 3 4 5 Aceite 2T ml 40 80 120 160...

Page 22: ...do con sus condiciones de trabajo F13 1 Reglador NOTA El tanque del aceite debe quedarse vac o cuando el carburante sea casi gastado Llenar el tanque del aceite cada vez que llenar la motosierra AJUST...

Page 23: ...la velocidad normal Por esta raz n debe certificarse siempre que vuelva a poner el equipo en modo de funcionamiento normal si no haya el peligro de formaci n de hielo Cuando usar la motosierra en mod...

Page 24: ...usar Es extremadamente importante que el freno de corriente sea verificado para un uso adecuado antes cada uso y que la corriente sea afilada para mantener la palanca de seguridad Si sacar los mecani...

Page 25: ...quipo certificarse que el motor es parado y fr o Desconectar la buj a para prevenir arranques accidentales MANTENIMIENTO DESPU S CADA USO 1 Filtro de Aire El polvo a la superficie del filtro puede ser...

Page 26: ...antero Tambi n debe limpiar la suciedad en el tanque F33 2 Filtro del Aceite 4 Buj a F34 Limpiar los electrodos con un cepillo de alambre y ajustar el espacio para 0 65mm conforme necesario 5 Pi n F35...

Page 27: ...ente virar la l mina para prevenir desgaste parcial El carril de la l mina debe ser siempre un cuadrado Verificar si hay desgaste en el carril de la l mina Poner una regla cerca la l mina y la parte e...

Page 28: ...Dear Costumer Thanks for choosing one of our products Saurium CHAINSAW LD852 PLEASE READ CAREFULLY THESE INSTRUCTIONS BEFORE USING THE PRODUCT...

Page 29: ...Mixture Gasolina 25 2 cycle oil 1 Fuel tank capacity mi 550 Chain oil Motor oil SAE 10W 30 Oil tank capacity mi 260 lgnition system Pointless CDI Oil feeding system Automatic pump with adjuster Sproc...

Page 30: ...3 Clutch drum 4 Spacer 5 Clutch shoe 6 Front and Rear dampers Replace if adhered part is peeled or crack s observed on the rubber part 9 111NMfllf1Mi31Mi SAW CHAIN WARNING lt is very important for smo...

Page 31: ...rom the bottom Cutting limb of Fallen Tree F25 First check to which side the limb is bent Then make the initial cut from the bent side and finish by sawing from the opposite sida WARNING Be alert to t...

Page 32: ...brake operation before each usage by running the saw at full the throttle for 1 2 seconds and pushing the front hand guard forward The chain should stop immediately with the engine at full speed lf th...

Page 33: ...not use wasted or regenerated oil that can cause damage to the oil pump OPERATING ENGNIE STARTING ENGINE 1 Fill fuel and chain oil tanks respectively and tighten caps securely F 2 Put the switch to 1...

Page 34: ...inter NOTE Do not use wasted or regenerated oil that can cause damage to the oil pump OPERATING ENGNIE STARTING ENGINE 1 Fill fuel and chain oil tanks respectively and tighten caps securely F 2 Put th...

Page 35: ...brake operation before each usage by running the saw at full the throttle for 1 2 seconds and pushing the front hand guard forward The chain should stop immediately with the engine at full speed lf th...

Page 36: ...rom the bottom Cutting limb of Fallen Tree F25 First check to which side the limb is bent Then make the initial cut from the bent side and finish by sawing from the opposite sida WARNING Be alert to t...

Page 37: ...3 Clutch drum 4 Spacer 5 Clutch shoe 6 Front and Rear dampers Replace if adhered part is peeled or crack s observed on the rubber part 9 111NMfllf1Mi31Mi SAW CHAIN WARNING lt is very important for smo...

Page 38: ...oil SAE 10W 30 Oil tank capacity mi 260 lgnition system Pointless CDI Oil feeding system Automatic pump with adjuster Sprocket Teeth x Pitch 0 325 e cn i CJ z W Cutting head Guide bar type Sprocket no...

Page 39: ...ne Model 1E45 Machine Brand Saurium M M Ref 48553 Produced in the Year 2021 Complies with the following EC directives Machinery Directive 2006 42 EC Electromagnetic Compatibility Directive 2014 30 EU...

Page 40: ...IGUIENTES LA DISPOSICI N M QUINAS 2006 42 CE LA DISPOSICI N COMPATIBILIDAD ELECTROMAGN TICA 2014 30 EU LA DISPOSICI N EURO V 2016 1628 EU EST DE ACUERDO CON LAS NORMAS EN ISO 14982 2009 Certificado N...

Page 41: ...antia Agarantia gratuita devendooconsumidorapresentarnolocaldevendaoartigoacompanhadodaprovadadata decompra Telf 351 231 200200 Fax 351 231 200201 Telm 351 91 9854879 Email madeira mader pt http www m...

Reviews: