background image

2

FRA

1- TABLE DES MATIÉRES

1-  Table des matiéres ................................................................................................................... 2

2-  Mises en garde ........................................................................................................................ 3

3-  Conditions extrêmes de fonctionnement .................................................................................. 4

4- Recommandations 

................................................................................................................... 5

4.1-  Pour une utilisation correcte ............................................................................................................5

5- Caractéristiques ...................................................................................................................... 5

6- Télécommande ........................................................................................................................ 6

7-  Témoins sur l’affichage de la télécommande .............................................................................7 

8-  Indications de l’a

pp

areil ...........................................................................................................7

9- Operating Instructions ............................................................................................................ 8

9.1-  Sélection du Mode de Fonctionnement

 ...........................................................................................8

9.2

-  Mode Automatique (AUTO)

 ..............................................................................................................8

9.3

-  Mode Climatisation (COOL)

 .............................................................................................................8

9.4-  Mode Déshumidification (DRY) ........................................................................................................8
9.5-  Mode Chauffage (HEAT) ...................................................................................................................9
9.6- Dégivrage 

........................................................................................................................................9

9.7- 

Flux d’air Vertical .............................................................................................................................9

9.8-  Flux d’air Horizontal ........................................................................................................................9
9.9- Turbo 

............................................................................................................................................ 10

9.10-  Fonction Sommeil ......................................................................................................................... 10
9.11- Fonction Minuterie (Mise en Marche en Utilisant la Minuterie) ....................................................... 10
9.12- Touche de Fonctionnement d’urgence ........................................................................................... 11

10- Quick Start .............................................................................................................................12

10.1- Insérer les piles de la télécommande ............................................................................................ 12
10.2- Remplacement des piles de la télécommande ............................................................................... 12

11- Entretien ................................................................................................................................ 13

11.1- Nettoyage des filtres à air .............................................................................................................. 13
11.2- Nettoyage de l’unité intérieure ...................................................................................................... 13
11.3-  Nettoyage de l’unité extérieure ...................................................................................................... 13
11.4- Entretien général ........................................................................................................................... 13

12- Détection des dysfonctionnements .........................................................................................14

Summary of Contents for SDH 17-050 M2NW

Page 1: ...io Manuale di Istruzione Notice d Utilisation Owner s Manual Manual de Instruções MURALES SDH 31 026 NW SDH 31 036NW SDH 31 050 NW SDH 31 065 NW SDH 31 051 M2NW SDH 31 061 M2NW SDH 31 086 M3NW SDH 31 106 M4NW 2008 POR FRA ITA ESP ...

Page 2: ...dificación DRY 8 9 5 Modo Calefacción HEAT 9 9 6 Desescarche 9 9 7 Dirección Vertical del Flujo del Aire 9 9 8 Dirección Horizontal del Flujo del Aire 9 9 9 Turbo 10 9 10 Función Sleep 10 9 11 Función Timer Conexión Mediante Temporizador 10 9 12 Botón de Funcionamiento de Emergencia 11 10 Quick Start 12 10 1 Introduzca las pilas del mando a distancia 12 10 2 Sustitución de las pilas del mando a di...

Page 3: ...ventivas en la fuga de gas refrigerante La fuga de refrigerante en ciertas cantidades puede causar la pérdida de oxígeno Si el equipo de aire acondicionado es instalado en una habitación pequeña asegúrese de que se to men las medidas necesarias para prevenir cualquier síntoma de falta de oxígeno en caso de fuga de re frigerante En caso de que el equipo se retire y se reinstale posteriormente debe ...

Page 4: ...ar el equipo deberá recuperarse el fluido re frigerante contenido en el mismo de forma adecuada para su posterior reciclaje transformación o destrucción El personal encargado de las tareas de manteni miento relacionadas con la manipulación del fluido refrigerante deberá poseer la certificación pertinen te expedida por las autoridades locales Este acondicionador de aire ha sido diseñado para las si...

Page 5: ...na temperatura am biente uniforme Limpiar los filtros de aire regularmente Unos filtros sucios disminuyen la eficacia generan ruidos molestos y suponen un derroche de energía No bloquear ni cubrir las aberturas de entrada y salida del aire 4 RECOMENDACIONES Configurar la temperatura interior adecuada Ni un excesivo calor ni un excesivo frío son beneficiosos para su salud Seleccione la temperatura ...

Page 6: ...no disponible para este mo delo 6 FAN SPEED Utilice para fijar la velocidad del ventilador 7 TIMER Se usa para fijar la hora de arranque operación de puesta en ON y para fijar la hora de parada operación de puesta en OFF para el modo TIMER 8 SLEEP Use para activar la función SLEEP 9 TURBO Utilice este botón en modo COOL o HEAT para aumentar el funciona miento de la refrigeración 10 HOLD Bloquea o des...

Page 7: ...orLOCK Este indicador se muestra mientras la función LOCK está selec cionada Después de cancelar la función LOCK pulsando el bo tón HOLD de nuevo este indicador desaparece del visor 5 IndicadorSLEEP Este indicador se muestra mientras la función SLEEP se en cuentra seleccionada Después de cancelar la función SLEEP pulsando de nuevo el botón TURBO SLEEP durante más de 2 segundos este indicador desap...

Page 8: ...onado entra en un único modo sin posibilidad de pasar a otro 9 3 MODO REFRIGERACIÓN COOL En modo Refrigeración COOL la unidad de aire acondicionado sólo permite refrigerar Para activarlo Con el aparato conectado Pulse el botón MODE Seleccione el funcionamiento en modo Refrigeración COOL Pulse los botones para seleccionar el ajuste de temperatura Pulse el botón FAN SPEED para seleccionar la velocid...

Page 9: ... escarcha afectando negativamente al rendimiento de la calefacción En este caso la unidad activa automáticamente la función de desescarche que detendrá el funcionamiento de la calefacción de 5 a 10 minutos Los ventiladores de las unidades interior y exterior dejan de funcionar Durante el desescarche el aparato puede generar neblina Se debe a un desescarche rápido y no es una avería de funcionamien...

Page 10: ...tura configurada con el fin de ase gurar que la temperatura no descienda en exceso durante las horas nocturnas En modo HEAT La temperatura ambiente descenderá gradualmente 5º C sobre la temperatura configurada con el fin de asegurar que la temperatura no aumente en exceso durante las horas nocturnas En la primera hora de funcionamiento de la función SLEEP la temperatura ambiente descenderá 2º C so...

Page 11: ...miento de cuenta atrás Para cancelar el modo TIMER Pulse el botón TIMER hasta que aparezca 24 en la pantalla Pulse otra vez el botón TIMER si desea can celar este modo de funcionamiento NOTA Reinicie la configuración del tiempo tras la sustitución de las pilas o tras una posible caída de tensión 9 12 BOTÓN DE FUNCIONAMIENTO DE EMERGENCIA Este botón puede utilizarse como medida de emergencia para c...

Page 12: ...cas alcalinas R03 LR03 x 2 para el mando a distancia Deslice y abra la tapa del compartimento de las pilas situado en la parte trasera del mando a distancia según la dirección de la fl echa Introduzca dos pilas y asegúrese de que los contactos y están en las posiciones correctas Vuelva a colocar la tapa deslizándola hacia arriba hasta que escuche el clic que indica que ha encajado correctamente Des...

Page 13: ...sminuirá la batería de la unidad interior se congelará posiblemente y el com presor sufrirá daños Conviene limpiar el filtro del aire regularmente para evitar que esto suceda Retirar los filtros de aire y utilizar una aspiradora para eliminar el polvo o la suciedad presente en los filtros o limpiarlos con agua fría Después de la limpieza asegurarse de que los filtros estén completamente secos ante...

Page 14: ...or consultar con el servicio post venta Retire los objetos que provoquen la obstrucción Espere unos instantes El sistema no funciona en absoluto No arranca la ventilación Corte de suministro eléctrico Corte por disyuntor o fusible Tensión de línea muy baja El selector está posicionado en 0 parada El termostato está ajustado dema siado alto refrigeración o demasia do bajo calefacción El fusible pue...

Page 15: ...os Durante el funcionamiento en modo DRY el aire no fluye Durante el funcionamiento en modo HEAT el aire no fluye Retire los objetos que provoquen la obstrucción Espere ese tiempo y volverá a funcionar En ciertos periodos en modo DRY el aire no fluye para evitar una excesiva refrigeración En modo HEAT el aire no fluye hasta que está lo suficientemen te caliente evitando así la salida de un caudal ...

Page 16: ...uxelles 1070 Brussel Belgique België T 003225551313 F 003325551314 www bulex com info bulex com Francia Saunier Duval Eau Chaude Chauffage Le technipole 8 avenue Pablo Picasso 94132 Fontenay sous Bois Cedex France Tel 33 1 49 74 11 11 Fax 33 1 48 76 89 32 www saunierduval com info group saunierduval fr Portugal Saunier Duval Adratérmica Lda Rua das Lages 515 Zona Industrial S Caetano 4405 231 Cane...

Page 17: ...ITA UNITÀ A PARETE Manuale di Istruzione UNITÀ A PARETE SDH 31 026 NW SDH 31 036 NW SDH 31 050 NW SDH 31 065 NW SDH 31 051 M2NW SDH 31 061 M2NW SDH 31 086 M3NW SDH 31 106 M4NW 2008 ...

Page 18: ...one DRY 8 9 5 Modalità Riscaldamento HEAT 9 9 6 Sbrinamento 9 9 7 Flusso d aria Verticale 9 9 8 Flusso d aria Orizzontale 9 9 9 Turbo 10 9 10 Funzione Sleep 10 9 11 Funzione Timer accensione tramite timer 10 9 12 Tasto Funzionamento di Emergenza 11 10 Quick Start 12 10 1 Inserimento delle batterie del telecomando 12 10 2 Sostituzione delle batterie del telecomando 12 11 Entretien 13 11 1 Pulizia d...

Page 19: ...e d ossigeno Il climatizzatore è situato in una sala di piccole di mensioni assicurarsi che vengano prese le misure necessarie per evitare sintomi da insufficienza d os sigeno in caso di fuga di refrigerante Se il climatizzatore viene rimosso e poi riinstallato verificare la corretta installazione In caso contrario potrebbero verificarsi fughe d acqua o di refrigeran te oltre che cortocircuiti o addi...

Page 20: ...eguatamente raccolto per procedere al riciclaggio riutilizzo o smaltimento Il personale incaricato delle operazioni di manuten zione relative alla manipolazione del fluido refrige rante deve avere la necessaria certificazione emes sa dall ente locale preposto Il prodotto è contrassegnato da questo simbolo Ciò significa che al termine della sua vita utile non potrà essere smaltito come rifiuto urbano b...

Page 21: ...re Pulire i filtri dell aria regolarmente I filtri sporchi riducono l efficacia del climatizzatore provocano rumori fastidiosi e fanno consumare energia elettrica Non bloccare o coprire gli sfiati d aria 4 CONSIGLI Configurare la temperatura interna correttamente Né una temperatura troppo calda né una temperatura troppo fredda sono ideali per la salute Sce gliere la temperatura che si ritiene più co...

Page 22: ...L ARIA Funzione non disponibile in questo modello 6 FAN SPEED Serve per regolare la velocità della ventola 7 TIMER Erve per impostare l ora di accen sione funzione ON e per impostare l ora di spegnimento funzione OFF per la modalità TIMER 8 SLEEP Per attivare la funzione SLEEP 9 TURBO In modalità COOL o HEAT questo pul sante serve per aumentare la poten za refrigerante 10 HOLD Blocca o sblocca lo ...

Page 23: ...ssere regolato 4 IndicazioneLOCK Questa indicazione è visualizzata mentre è selezionata la fun zione LOCK Dopo aver annullato la funzione LOCK premendo di nuovo il pulsante HOLD questa indicazione scompare dal display 5 IndicazioneSLEEP Questa indicazione è visualizzata mentre è selezionata la fun zione SLEEP Dopo aver annullato la funzione SLEEP premendo di nuovo il pulsante TURBO SLEEP per più d...

Page 24: ...tà senza possibilità di passare ad un altra 9 3 MODALITÀ RAFFREDDAMENTO COOL In modalità di raffreddamento COOL il climatizzatore consente solo il raffreddamento Per attivare questa modalità Con l unità accesa Premere il pulsante MODE Selezionare la modalità operativa Raffreddamento COOL Premere i pulsanti per selezionare l impostazione della temperatura Premere il pulsante FAN SPEED per seleziona...

Page 25: ...re dell unità esterna congelerà con conseguenze negative sull efficienza della capacità di riscaldamen to In questi casi l unità attiva automaticamente una funzione di sbrinamento che provoca l interruzione del riscaldamento per intervalli di 5 10 minuti Le ventole dell unità interna ed esterna si arrestano Durante lo sbrinamento l unità può emettere del vapore Questo è causato dal rapido sbriname...

Page 26: ...ra ambiente aumenta gradualmente di 2ºC rispetto alla temperatura impostata per evitare che scenda eccessivamente durante le ore notturne In modalità HEAT La temperatura ambiente diminuisce gradualmente di 5ºC rispetto alla temperatura impostata per evitare che aumenti eccessivamente durante le ore notturne Durante la prima ora di attivazione della funzione SLEEP la temperatura ambiente scenderà d...

Page 27: ...play indicherà sempre il tempo residuo Per annullare la modalità TIMER Premere il pulsante TIMER finché sul display compare 24 Premere nuovamente il pulsante TIMER per annullare questa modalità Nota Ripetere l impostazione dell ora in caso di sostituzione delle batterie o dopo un eventuale interruzione dell alimentazione elettrica 9 12 TASTO FUNZIONAMENTO DI EMERGENZA Questo tasto può essere utili...

Page 28: ...R03 LR03 x 2 per il teleco mando Far scorrere lo sportellino del vano batterie posto sul retro del teleco mando in direzione della freccia Inserire due batterie e controllare che i poli e siano posizionati correttamente Rimettere in posizione lo sportellino facendolo scorrere verso l alto sino a udire il caratteristico clic Dopo aver sostituito le batterie regolare l orologio del telecomando con l...

Page 29: ...nalità del climatizzatore verrà ridotta la batteria dell unità interna potrebbe bloccarsi e il ompressore potrebbe danneggiarsi Si consiglia di pulire il filtro dell aria regolarmen te per evitare che ciò si verifichi Rimuovere i filtri dell aria e utilizzare un aspirapolvere per eliminare polvere o sporcizia presenti nei filtri oppure pulirli con acqua fredda Dopo aver pulito assicurarsi che i filtri ...

Page 30: ...alità del gene ratore consultare il servizio post vendita Rimuovere gli oggetti che causano l ostruzione Attendere qualche istante L apparecchio non fun ziona proprio La ventola non parte Interrompere la corrente Interrompere dall interruttore o dal fusibile Pressione della linea molto debole Il selettore è posizionato su 0 off Il termostato è impostato troppo alto raffreddamento o troppo basso ri...

Page 31: ...a modalità DRY non c è flusso d aria Quando è in funzione la modalità HEAT non c è flusso d aria Rimuovere gli oggetti che cau sano l ostruzione Attendere qualche istante e rito rnerà a funzionare corretta mente A volte quando ci si trova in modalità DRY il flusso dell aria si interrompe per evitare un raffre ddamento eccessivo In modalità HEAT l aria non scorre finché non è abbastanza calda in mo...

Page 32: ...Bruxelles 1070 Brussel Belgique België T 003225551313 F 003325551314 www bulex com info bulex com Francia Saunier Duval Eau Chaude Chauffage Le technipole 8 avenue Pablo Picasso 94132 Fontenay sous Bois Cedex France Tel 33 1 49 74 11 11 Fax 33 1 48 76 89 32 www saunierduval com info group saunierduval fr Portogallo Saunier Duval Adratérmica Lda Rua das Lages 515 Zona Industrial S Caetano 4405 231 ...

Page 33: ...FRA MURAUX Notice d Utilisation MURAUX SDH 31 026 NW SDH 31 036 NW SDH 31 050 NW SDH 31 065 NW SDH 31 051 M2NW SDH 31 061 M2NW SDH 31 086 M3NW SDH 31 106 M4NW 2008 ...

Page 34: ...tion COOL 8 9 4 Mode Déshumidification DRY 8 9 5 Mode Chauffage HEAT 9 9 6 Dégivrage 9 9 7 Flux d air Vertical 9 9 8 Flux d air Horizontal 9 9 9 Turbo 10 9 10 Fonction Sommeil 10 9 11 Fonction Minuterie Mise en Marche en Utilisant la Minuterie 10 9 12 Touche de Fonctionnement d urgence 11 10 Quick Start 12 10 1 Insérer les piles de la télécommande 12 10 2 Remplacement des piles de la télécommande ...

Page 35: ...e peut entraîner le manque d oxygène Le climatiseur est installé dans une petite pièce vei ller à ce que les mesures relatives à la prévention soient prises afin de prévenir tout signe de manque d oxygène en cas de fuite de frigorigène Au casoù l équipementseraitdémonté pour être réins tallé ultérieurement il convient de vérifier de nouveau que l installation est correcte Dans le cas contraire des...

Page 36: ...Protocol son potentiel de réchauffement global PRG est de 1975 Avant la mise au rebus de l appareil en cas de récla mation ou pour sa destruction récupérer correcte ment le fluide frigorigène contenu dans cet appareil Les personnes chargées des travaux d entretien relatifs au maniement du fluide frigorigène doivent obligatoirement disposées d une certification issue des autorités locales Ce climat...

Page 37: ... chauffage Nettoyer régulièrement les filtres à air Des filtres encrassés diminuent l efficacité génèrent des bruits gênants et entraînent un gaspillage d énergie Ne pas bloquer ou recouvrir les bouches d entrée et de sortie d air 4 RECOMMANDATIONS Configuration optimale de la température intérieure L excès de chaleur ou de froid n est en aucun cas bénéfique pour la santé Sélectionner la tempéra t...

Page 38: ... AIR Utilisez ce bouton pour régler la vi tesse du ventilateur 6 FAN SPEED Serve per regolare la velocità della ventola 7 TIMER Utilisez le pour régler l heure de dé but fonctionnement ON et l heure d arrêt fonctionnement OFF pour le mode TIMER 8 SLEEP Utilisez ce bouton pour activer la fonction VEILLE 9 TURBO Utilisez ce bouton en mode COOL ou HEAT pour augmenter la fonction de réfrigération 10 H...

Page 39: ...e fois que la fonction VERROUILLER est an nulée en appuyant à nouveau sur le bouton HOLD ce témoin s eff ace de l affi chage 5 TémoinSLEEP économied énergie Ce témoin est affi ché tant que la fonction d économie d énergie est sélectionnée Une fois que la fonction VEILLE est annulée en appuyant à nouveau sur le bouton TURBO SLEEP pendant plus de 2 secondes ce témoin s eff ace de l affi chage 6 Témoins...

Page 40: ...tionnée le mode de fonctionnement du climatiseur est unique et ne peut être modifié 9 3 MODE CLIMATISATION COOL En mode Climatisation COOL le climatiseur ne permet que la climatisation Pour l activer Avec l appareil mis en marche Appuyez sur le bouton MODE Sélectionnez le mode de fonctionnement Climatisation COOL Appuyez sur les boutons pour régler la température Appuyez sur le bouton FAN SPEED po...

Page 41: ...térieure gèlera ce qui entraînera une perte d efficacité au niveau des performances de chauffage Dans ce cas l appareil déclenchera automatiquement la fonction Dégivrage qui stoppera le fonc tionnement du chauffage pendant 5 à 10 minutes Les ventilateurs des unités intérieure et extérieure s arrêtent Pendant le dégivrage l appareil peut générer un peu de buée Ceci est dû au dégivrage rapide et non...

Page 42: ...e pas de façon excessive pendant les heures de sommeil En mode HEAT La température ambiante diminue régulièrement de 5 ºC par rapport à la température définie afin de garantir que la température n augmente pas de façon excessive pendant les heures de sommeil Pendant la première heure de fonctionnement de la fonction SLEEP la température ambiante chutera de 2 ºC en dessous de la température définie...

Page 43: ...an affichera toujours le temps restant Pour annuler le mode TIMER Appuyez sur le bouton TIMER jusqu à ce que 24 s affiche à l écran Appuyez une fois de plus sur le bouton TIMER pour abandonner ce mode Remarque Reprendre la configuration de l heure après avoir remplacé les piles ou après une éventuelle coupure de courant 9 12 TOUCHE DE FONCTIONNEMENT D URGENCE Cette touche peut être utilisée en cas...

Page 44: ...ommande nécessite deux piles alcalines sèches R03 LR03 x 2 Faites glisser le couvercle du compartiment des piles de la télécom mande dans le sens de la fl èche Insérez deux piles en vous assurant que les pôles et sont res pectés Replacez le couvercle en le faisant coulisser vers le haut jusqu à ce qu il s emboîte en émettant un clic Après avoir remplacé les piles réglez l horloge à l heure actuelle...

Page 45: ...erie de l unité intérieure peut éventuellement se con geler et le compresseur subir des dommages Il convient d effectuer un nettoyage régulier du filtre à air afin de pallier ces problèmes Retirer les filtres à air et utiliser un aspirateur pour éliminer la poussière ou la saleté sur les filtres Il est également possible de les nettoyer à l eau froide Après le nettoyage veiller à bien sécher les f...

Page 46: ...e Vérifier le fonctionnement du géné rateur contacter le service après vente Retirer les objets responsables de l obstruction Patienter quelques instants Le système ne fonctionne pas du tou La ventilation ne se lance pas Coupure de l alimentation électrique Coupure par le biais du disjoncteur ou du fusible Tension de ligne très faible Le sélecteur est positionné sur 0 arrêt Le thermostat est réglé...

Page 47: ...r ne circule pas en mode DRY L air ne circule pas en mode HEAT Retirer les objets responsables de l obstruction Patienter pendant cette durée et l appareil se remettra en route À certains moments en mode DRY la circulation d air est blo quée afin d éviter une climati sation excessive En mode HEAT l air ne circule pas jusqu àcequ ilsoitsuffisamment chaud évitant ainsi la sortie d un débit d air fro...

Page 48: ...es 1070 Brussel Belgique België T 003225551313 F 003325551314 www bulex com info bulex com La France Saunier Duval Eau Chaude Chauffage Le technipole 8 avenue Pablo Picasso 94132 Fontenay sous Bois Cedex France Tel 33 1 49 74 11 11 Fax 33 1 48 76 89 32 www saunierduval com info group saunierduval fr Le Portugal Saunier Duval Adratérmica Lda Rua das Lages 515 Zona Industrial S Caetano 4405 231 Cane...

Page 49: ...ENG WALL MOUNTED UNITS Owner s Manual WALL MOUNTED UNITS SDH 31 026 NW SDH 31 036 NW SDH 31 050 NW SDH 31 065 NW SDH 31 051 M2NW SDH 31 061 M2NW SDH 31 086 M3NW SDH 31 106 M4NW 2008 ...

Page 50: ...ng Mode COOL 8 9 4 Dehumidifying mode DRY 8 9 5 Heating Mode HEAT 9 9 6 Defrosting 9 9 7 Vertical Airflow 9 9 8 Horizontal Airflow 9 9 9 Turbo 10 9 10 Sleep Function 10 9 11 Timer Function Connection Using Timer 10 9 12 Emergency Operation Key 11 10 Quick Start 12 10 1 Inserting the remote control batteries 12 10 2 Removing the remote control batteries 12 11 Maintenance 13 11 1 Cleaning the air fil...

Page 51: ...oxygen If the air conditioner is alled in a small room ensure that the necessary measures are taken to prevent any symptoms of lack of oxygen in the event of a refrigerant leak In the event that the air conditioner is removed and subsequently realled its proper allation must be adequately verified Otherwise water or refrigerant leakage could occur as well as short circuiting or even fire Do not dism...

Page 52: ...nnel performing the maintenance operationsrelatedwiththehandlingoftherefrigerant fluid must have the necessary certification issued by local authorities This air conditioner has been designed for the following temperatures Operate it within these parameters 3 OPERATING LIMITATIONS REFRIGERACIÓN CALEFACCIÓN Interior Exterior 43ºC D B 18ºC D B 24ºC D B 7ºC D B 32ºC D B 18ºC D B 30ºC D B 15ºC D B COOLI...

Page 53: ...ature Clean the air filters regularly Dirty filters decrease the air conditioner s efficiency causes irritating noises and wastes electricity Do not block or cover the air vents 4 RECOMMENDATIONS Configure the indoor temperature properly Neither excessive heat nor excessive cold are good for the health Select the temperature in which you feel most comfortable Do not expose yourself to the direct airflo...

Page 54: ...nit 5 AIR FLOW Function not available for this model 6 FAN SPEED Use to set the fan speed 7 TIMER Use to set the start up time turn ON operation and to set the shut off time turn OFF operation for TIMER mode 8 SLEEP Use to activate the SLEEP function 9 TURBO Use this button in COOL or HEAT mode to increase the cooling operation 10 HOLD Locks or unlocks the current programming status If it is locke...

Page 55: ...yed as long as the LOCK function is selected After LOCK function is cancelled by pressing HOLD button again this indicator is cleared from the display 5 SLEEPindicator This indicator is displayed as long as the SLEEP function is selected After SLEEP function is cancelled by pressing TURBO SLEEP button for more than 2 seconds again this indicator is cleared from the display 6 Modeindicators Accordi...

Page 56: ...nditioning unit enters into a single mode and cannot change to another one 9 3 COOLING MODE COOL In cooling mode COOL the air conditioning unit only allows cooling In order to activate With the unit connected Press the MODE button Select the cooling operation mode COOL Press the buttons to select the temperature setting Press the FAN SPEED button to select the fan speed Each time the FAN SPEED but...

Page 57: ...igh the heat exchanger of the outdoor unit will frost causing a negative impact on the efficiency of the heating performance In these cases the unit automatically triggers a defrosting function which causes the heating operation to stop for 5 to 10 minutes The fans of the Indoor and the Oudoor unit are stopped During defrost the unit might generate some steam This is caused by fast defrosting and ...

Page 58: ...oes not drop excessively during sleeping hours In HEAT mode The ambient temperature gradually decreases 5ºC in relation to the configured one to ensure that the temperature does not rise excessively during sleeping hours During the first operating hour of the SLEEP function the ambient temperature will drop 2ºC below the configured temperature Once an hour has elapsed the temperature will drop 2ºC...

Page 59: ... countdown process the display will always show the remaining time In order to cancel the TIMER mode Press the TIMER button until 24 appears on display Press the TIMER button once more to cancel this mode Note Restart the time configuration after replacing the batteries or after a possible power failure 9 12 EMERGENCY OPERATION KEY This key can be used as an emergency measure to connect disconnect...

Page 60: ...y batteries R03 LR03 x 2 are required for the remote control Slide open the battery cover on the rear of the remote control according to the arrow direction Insert two batteries and ensure the and contacts are in the correct positions Replace the cover by sliding upwards until it clicks into place After replacing the batteries set the clock to the current time at the remote control 10 2 REPLACING ...

Page 61: ...he filter becomes obstructed the air conditioner s efficiency will be reduced the indoor unit s battery could freeze up and the compressor could be damaged It is recommended that the air filter be cleaned regularly to prevent this from happening Remove the air filters and use a vacuum cleaner to remove any dust or dirt that may be in the filters or clean them with cold water After cleaning ensure that ...

Page 62: ...r down Check the generator s functioning consult the after sales services Remove the objects causing the obstruction Wait a few moments The system is not working at all The fan won t start up Cut off the power supply Cut off from the circuit breaker or fuse Very low line pressure The selector is set to 0 off The thermostat is set too high cooling or too low heating The fuse may have blown The batt...

Page 63: ...s activated for protection When running in DRY mode there is no air flow When running in HEAT mode there is no air flow Remove the objects causing the obstruction Wait and it will operate again At times when in DRY mode the airflow stops to avoid excessive cooling In HEAT mode the air does not flow until it is hot enough thereby avoiding a jet of cold air For the same reason the air stream may not...

Page 64: ...xelles 1070 Brussel Belgique België T 003225551313 F 003325551314 www bulex com info bulex com France Saunier Duval Eau Chaude Chauffage Le technipole 8 avenue Pablo Picasso 94132 Fontenay sous Bois Cedex France Tel 33 1 49 74 11 11 Fax 33 1 48 76 89 32 www saunierduval com info group saunierduval fr Portugal Saunier Duval Adratérmica Lda Rua das Lages 515 Zona Industrial S Caetano 4405 231 Canela...

Page 65: ...POR MURAIS Manual de Instruções MURAIS SDH 31 026 NW SDH 31 036 NW SDH 31 050 NW SDH 31 065 NW SDH 31 051 M2NW SDH 31 061 M2NW SDH 31 086 M3NW SDH 31 106 M4NW 2008 ...

Page 66: ... Modo De Desumidificação SECO 8 9 5 Modo De Aquecimento CALOR 9 9 6 Descongelação 9 9 7 Fluxo De Ar Vertical 9 9 8 Fluxo De Ar Horizontal 9 9 9 Turbo 10 9 10 Função Dormir 10 9 11 Função De Temporizador Ligação Utilizando O Temporizador 10 9 12 Tecla De Funcionamento De Emergência 11 10 Quick Start 12 10 1 Colocação das pilhas do telecomando 12 10 2 Substituição das pilhas do telecomando 12 11 Man...

Page 67: ...a de refrigerante em certas quantidades pode provocar a perda de oxigénio O equipamento de ar condicionado estiver instala do numa divisão pequena certifique se de que são tomadas as medidas necessárias para prevenir qual quer sintoma de falta de oxigénio em caso de fuga de refrigerante No caso de o equipamento ser retirado e reinstalado posteriormente deve comprovar de novo que a insta lação está...

Page 68: ... refrigerante deste aparelho deve ser correc tamente recuperado para reciclagem reclamação ou eliminação antes de eliminar o aparelho O pessoal relevante que realize as operações de ma nutenção relacionadas com o manuseamento de flui do refrigerante tem de ter os certificados necessários emitidos pelas autoridades locais Este condicionador de ar foi concebido para as seguintes temperaturas Mantenh...

Page 69: ...uma temperatura ambiente uniforme Limpe os filtros de ar regularmente Os filtros sujos diminuem a eficácia geram ruídos incómodos e pressupõem um desperdício de ener gia Não bloqueie nem cubra as aberturas de entrada e saída de ar 4 RECOMENDAÇÕES Configurar a temperatura interior adequada Nem o calor excessivo nem o frio excessivo são vantajosos para a sua saúde Seleccione a tem peratura que o faç...

Page 70: ... modelo 6 FAN SPEED Utilize para programar a velocidade do ventilador 7 TIMER Utilize para programar a hora de início operação de ligar e para pro gramar a hora de término operação de desligar do modo TIMER 8 SLEEP Pressione o botão para passar ao modo de funcionamento em econo mia de energia 9 TURBO Utilize este botão no modo COOL o HEAT para incrementar o arrefeci mento 10 HOLD Utilize para bloq...

Page 71: ...empre que a função HOLD estiver seleccionada Depois que a função HOLD for cancelada pres sionando o botão HOLD novamente este indicador será apa gado do visor 5 IndicadorSLEEP Este indicador será exibido sempre que a função SLEEP estiver seleccionada Depois que a função SLEEP for cancelada pres sionando novamente o botão TURBO SLEEP por mais que 2 se gundos este indicador será apagado do visor 6 I...

Page 72: ...ntra num único modo sem possi bilidade de passar a outro 9 3 MODO DE REFRIGERAÇÃO FRIO No modo de refrigeração FRIO a unidade de ar condicionado apenas permite o arrefecimento Para activar Com a unidade ligada Prima o botão MODE Seleccione o modo de funcionamento de refrigeração FRIO Prima os botões para seleccionar a definição da temperatura Prima o botão FAN SPEED para seleccionar a velocidade d...

Page 73: ...r da unidade exterior congela provocando um impacto negativo na eficácia do desempenho de aquecimento Nestes casos a unidade dispara automaticamente uma função de descongelação que faz com que o funcio namento de aquecimento seja interrompido por 5 a 10 minutos As ventoinhas da unidade interior e exterior param Durante a descongelação a unidade pode gerar algum vapor Isto deve se à descongelação e...

Page 74: ...temperatura configurada con el fin de ase gurar que la temperatura no descienda en exceso durante las horas nocturnas No modo CALOR A temperatura ambiente diminui gradualmente 5ºC em relação à temperatura configurada para garantir que a temperatura não sobe excessivamente durante as horas de sono Durante a primeira hora de funcionamento da função DORMIR a temperatura ambiente baixa 2ºC abaixo da t...

Page 75: ...sempre o tempo restante Para cancelar o modo TEMPORIZADOR Prima o botão TIMER até 24 aparecer no visor Prima o botão TIMER mais uma vez para cancelar este modo Nota Reinicie a configuração da hora depois de substituir as pilhas ou após uma eventual falha de corrente 9 12 TECLA DE FUNCIONAMENTO DE EMERGÊNCIA Esta tecla pode ser utilizada como medida de emergência para ligar desligar a unidade no ca...

Page 76: ...sor do telecomando não estiver funcionado as pilhas do telecomando devem ser substituídas São necessárias duas pilhas alcalinas R03 LR03 x 2 para o teleco mando Deslize a tampa do compartimento das pilhas atrás do telecomando na direcção indicada pela seta Insira duas pilhas e assegure se que os contactos e estejam na posição correcta Coloque novamente a tampa deslizandoa para cima até clicar Após...

Page 77: ...uído a eficácia da unidade diminui a bateria da unidade interior congela possivelmente e o compressor sofre danos Convém limpar o filtro de ar regularmente para evitar que isto aconteça Retire os filtros de ar e utilize um aspirador para eliminar o pó ou a sujidade presente nos filtros ou limpeos com água fria Depois da limpeza certifique se de que os filtros estão completamente secos antes de vol...

Page 78: ... dor consultar o serviço pós ven da Retire os objectos que provoquem a obstrução Espere uns instantes O sistema não funciona de todo A ventilação não arranca Corte de alimentação eléctrica Corte por disjuntor ou fusível Tensão de linha muito baixa O selector está posicionado em 0 paragem O termóstato está ajustado dema siado alto refrigeração ou dema siado baixo aquecimento O fusível pode ter se f...

Page 79: ...de três minutos Durante o funcionamento no modo DRY o ar não flui Durante o funcionamento no modo HEAT o ar não flui Retire os objectos que provo quem a obstrução Espere es se tempo e voltará a funcionar Em certos períodos no modo DRY o ar não flui para evitar uma refrigeração excessiva No modo HEAT o ar não flui até estar suficientemente quente evitando assim a saída de um caudal de ar frio A vel...

Page 80: ...Bruxelles 1070 Brussel Belgique België T 003225551313 F 003325551314 www bulex com info bulex com França Saunier Duval Eau Chaude Chauffage Le technipole 8 avenue Pablo Picasso 94132 Fontenay sous Bois Cedex France Tel 33 1 49 74 11 11 Fax 33 1 48 76 89 32 www saunierduval com info group saunierduval fr Portugal Saunier Duval Adratérmica Lda Rua das Lages 515 Zona Industrial S Caetano 4405 231 Can...

Reviews: