background image

User’s manual / Manuel d’utilisation / Manual de uso

Bedienungsanleitung/ Manuale d’uso / Handleiding voor de gebruiker

H02926.S3.V4.qxp  13/03/2008  11:07  Page 1

Summary of Contents for Mini LED Autofocus

Page 1: ...User s manual Manuel d utilisation Manual de uso Bedienungsanleitung Manuale d uso Handleiding voor de gebruiker ...

Page 2: ...2 ...

Page 3: ...3 English 5 Français 15 Español 27 Deutsch 39 Italiano 51 Nederlands 63 ...

Page 4: ...4 ...

Page 5: ...6 ROUTINE USE 8 7 CONFIGURATION 9 8 MAINTENANCE 9 9 TROUBLESHOOTING 10 10 TECHNICAL SERVICE 10 11 SPECIFICATIONS 11 12 ELECTROMAGNETIC COMPATIBILITY 11 13 DISPOSAL AND RECYCLING 14 14 LIABILITY 14 15 REGULATIONS 14 16 SYMBOLS AND ABBREVIATIONS 14 17 CUSTOMER RELATIONS 74 ENGLISH SUMMARY ...

Page 6: ...facturer or dealer The fault may be the result of non compliance with the safety rules or of a technical problem in the unit 9 Do not use the unit near a heat source Do not use solvents detergents or flammable products which may damage the unit or cause short circuits 10 Only the unit manufacturer or dealer is qualified to carry out repairs 11 All lights used for photo polymerization including the...

Page 7: ... same as your power supply voltage then plug in the adapter The translucent holder flashes three times red green blue and emits a beep at power on 4 Place the curing light on its rest Two beeps confirm that it is positioned correctly A complete battery charging cycle lasts 3 hours 5 The translucent holder lights up in blue and starts flashing indicating that the battery is charging When the batter...

Page 8: ...curing light delivers in Fast curing mode but in 10 consecutive flashes with a 250 ms rest period between flashes Stepped curing mode Press M on the double selector button 5 to select Stepped curing In Stepped curing mode polymerization similar to the Soft menu with a halogen curing light you have a ramp up to full power over 10 seconds then full power for 10 seconds at the level determined by the...

Page 9: ...time that was calculated and applied is displayed 8 You can press the ON OFF button at any time to interrupt the current polymerization cycle 9 At the end of the cycle another beep informs you that the cycle has been completed successfully 10 Note that if no button has been pressed for 30 seconds the LCD screen backlighting switches off 11 After three minutes without use the unit switches to stand...

Page 10: ...s not been altered If damage is detected replace the light guide as the power of the curing light could be reduced significantly 4 Under normal conditions of use the power of the curing light does not vary if the battery is properly charged Consequently there is no need to check the power as in the case of ordinary curing lights However if in doubt check the power using the light guide 5 The batte...

Page 11: ...ch as mobile telephones are likely to interfere with the Mini L E D AutoFocus The recommended separation distances in this paragraph must therefore be complied with The Mini L E D AutoFocus must not be used near or on top of another device If this cannot be avoided its operation under the conditions of use must be checked beforehand The use of accessories other than those specified or sold by SATE...

Page 12: ...ower supply lines Power quality should be that of a typical commercial or hospital environment Surges IEC 61000 4 5 1KV differential mode 2KV common mode 1KV differential mode 2KV common mode Power quality should be that of a typical commercial or hospital environment Voltage dips short interruptions and voltage variations IEC 61000 4 11 5 UTT 95 dip in UT for 0 5 cycles 40 UT 60 dip in UT for 5 c...

Page 13: ...y range applies Note 2 These specifications may not be applicable in all situations Electromagnetic propagation is affected by absorption and reflection from structures objects and persons 12 5 Cable lengths 13 Cables and accessories Maximum length Complies with charger power cord 3m RF emission CISPR 1 Class B Immunity to magnetic fields IEC61000 4 8 Immunity to electrostatic discharge IEC61000 4...

Page 14: ...oes not comply with current standards the device has been used in a way which is not stipulated in this Manual accessories other than those supplied by SATELEC have been used the instructions in this document have not been followed The manufacturer reserves the right to modify the unit and or the Operating Manual without notice 15 REGULATIONS This medical device is classified as class IIa accordin...

Page 15: ...OSES 18 6 UTILISATION COURANTE 19 7 CONFIGURATION 19 8 ENTRETIEN 20 9 DEPANNAGE 20 10 SERVICE TECHNIQUE 21 11 SPECIFICATIONS 21 12 COMPATIBILITE ELECTROMAGNETIQUE 22 13 ELIMINATION ET RECYCLAGE 24 14 REPONSABILITE 25 15 REGLEMENTATION 25 16 SYMBOLE ET ABREVIATION 25 17 RELATIONS CLIENTELES 74 FRANÇAIS SOMMAIRE ...

Page 16: ...eux du fabricant En particulier l utilisation de guides optiques d adaptateurs secteurs ou de batteries autres pourrait être dangereuse pour le patient et l utilisateur 8 En cas d anomalie débrancher aussitôt le support de l appareil et s assurer que personne ne pourra utiliser la lampe avant vérification par le fabricant ou son distributeur Cette anomalie peut être due au non respect des règles d...

Page 17: ...tique stérilisable 1 L écran filtrant souple Le manuel d utilisation et les documents d accompagnement 3 INSTALLATION 1 Avant toute utilisation stériliser le guide optique et désinfecter le socle et l appareil voir chapitre sur l entretien 2 Visser la batterie sur la pièce à main et insérer le guide optique stérilisé dans l appareil S assurer de la parfaite insertion du guide optique confirmée par...

Page 18: ...e support de pièce à main 8 s illumine de la façon suivante En charge lorsque la pièce à main est posée sur son support la convention des couleurs du support translucide 8 est la suivante 5 MENUS PROPOSES La Mini L E D AutoFocus dispose de trois menus différents Il suffit d appuyer sur le M de la double touche de sélection 5 pour effectuer votre choix Menu mode rapide Lors de sa première utilisati...

Page 19: ...st conseillée 4 Appuyer sur le bouton ON OFF pour déclencher le cycle de polymérisation Cette action sera confirmée par un bip sonore 5 L appui prolongé sur le bouton ON OFF fait apparaître un cercle de visée rouge Le relâchement de ce bouton entraîne la disparition du cercle de visée et l activation de la lumière Cette fonction vous permet de visualiser la zone lumineuse où la puissance est maxim...

Page 20: ...forme à toute norme éventuellement requise par une réglementation nationale Stériliser individuellement en autoclave avant chaque patient le guide optique et l écran optiques souple selon les paramètres suivants Autoclave conforme à la norme EN 13060 classe B Température de stérilisation 134 C Durée du plateau de stérilisation 18 minutes Pression 2 bars Stocker ensuite les produits stérilisés dans...

Page 21: ...ermettre un refroidissement et la lampe fonctionnera de nouveau normalement 4 Si le support translucide lors du contrôle avec le radiomètre est rouge bien nettoyer le guide optique et la fenêtre du radiomètre des éventuelles traces de matériau et réessayer Vérifier si le guide optique est intact sinon il faudra le changer 10 SERVICE TECHNIQUE Le service après vente de votre distributeur est à votr...

Page 22: ...ion de l immunité de la Mini L E D AutoFocus 12 1 Emissions électromagnétiques Mini L E D AutoFocus est destinée à une utilisation dans l environnement électromagnétique du tableau ci dessous L utilisateur et ou l installateur devra s assurer que Mini L E D AutoFocus est utilisée dans l environnement décrit ci dessous 12 2 Immunité magnétique et électromagnétique Mini L E D AutoFocus est destinée ...

Page 23: ...érentiel 2KV en mode commun 1KV en mode différentiel 2KV en mode commun La qualité de l alimentation électrique doit être équivalente à celle d un environnement commercial typique ou d un hôpital Creux de tension coupures brèves et variation de tension IEC61000 4 11 5 UT 95 baisse de UT pour 0 5 cycles 40 UT 60 baisse de UT pour 5 cycles 70 UT 30 baisse de UT pour 25 cycles 5 UT 95 baisse de UT po...

Page 24: ...MHz et 800MHz la gamme de fréquence la plus élevée s applique Remarque 2 Ces spécifications peuvent ne pas s appliquer dans toutes les situations La propagation électromagnétique est atténuée par l absorption et la réflexion des structures des objets et des personnes 12 5 Longueur des câbles Puissance nominale max de l émetteur en Watts Distance de séparation en fonction de la fréquence de l émett...

Page 25: ...onstructeur d utilisation sur une installation électrique non conforme aux réglementations en vigueur d utilisations autres que celles spécifiées dans ce manuel d utilisation d accessoires autres que ceux fournis par SATELEC du non respect des consignes contenues dans ce document Le fabricant se réserve le droit de modifier l appareil et ou le manuel d utilisation sans préavis 15 RÉGLEMENTATION Ce...

Page 26: ...26 ...

Page 27: ...6 UTILIZACIÓN COMÚN 31 7 CONFIGURACIÓN 31 8 MANTENIMIENTO 32 9 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 32 10 SERVICIO TÉCNICO 33 11 ESPECIFICACIONES 33 12 COMPATIBILIDAD ELECTROMAGNÉTICA 34 13 ELIMINACIÓN Y RECICLADO 37 14 RESPONSABILIDAD 37 15 REGLAMENTACIÓN 37 16 SÍMBOLOS Y ABREVIATURAS 37 17 RELACIÓN CON EL CLIENTE 74 ESPAÑOL ÍNDICE ...

Page 28: ...a ser peligroso para el paciente y el usuario 8 En caso de anomalía desconectar inmediatamente el soporte del aparato y cerciorarse de que nadie podrá utilizar la lámpara antes de su verificación por el fabricante o su distribuidor Esta anomalía puede deberse a la inobservancia de las reglas de seguridad o a un daño técnico del aparato 9 Nunca utilizar el aparato cerca de una fuente de calor La ut...

Page 29: ...tar la base y el aparato ver el capítulo sobre el mantenimiento 2 Atornillar la batería en la pieza de mano e insertar la guía óptica esterilizada en el aparato Cerciorarse de la inserción perfecta de la guía óptica confirmado por un clic sonoro 3 Colocar la base sobre una superficie estable Conectar el adaptador de red después de haberse cerciorado de que la tensión de red indicada corresponde a ...

Page 30: ...de la pieza de mano 8 se enciende de la siguiente manera En carga cuando la pieza de mano está colocada sobre su soporte la convención de los colores del soporte translúcido 8 es la siguiente 5 MENÚS PROPUESTOS Mini L E D AutoFocus dispone de tres menús diferentes Basta con pulsar la M de la doble tecla de selección 5 para realizar su selección Modo Rápido en el momento de su primera utilización y...

Page 31: ...a polimerización Se aconseja la utilización de un strip transparente 4 Pulsar el botón ON OFF para activar el ciclo de polimerización Esta acción será confirmada por un bip sonoro 5 La pulsación prolongada del botón ON OFF hace aparecer un círculo de puntero rojo La liberación de este botón ocasiona la desaparición del círculo de puntero y la activación de la luz Esta función le permite visualizar...

Page 32: ...zación desechables conforme con las especificaciones definidas en la norma EN ISO 11607 1 o en cualquier norma que pueda ser exigida por la reglamentación nacional Esterilizar individualmente en autoclave la guía óptica y la pantalla óptica flexible antes de cada paciente según los siguientes parámetros Autoclave conforme con la norma EN 13060 clase B Temperatura de esterilización 134 C Duración d...

Page 33: ...lla LCD Dejar el aparato unos cuantos minutos en reposo para permitir un enfriamiento y la lámpara funcionará de nuevo normalmente 4 Si el soporte translúcido está rojo durante el control con el radiómetro limpiar bien la guía óptica y la ventana del radiómetro para eliminar posibles rastros de material y volver a intentar Verificar si la guía óptica está intacta de lo contrario habrá que cambiarl...

Page 34: ... reducción de la inmunidad de la Mini L E D AutoFocus 12 1 Emisiones electromagnéticas Mini L E D AutoFocus esta destinada a ser utilizado en el entorno electromagnético del cuadro siguiente El usuario y o el instalador deberán cerciorarse de que la Mini L E D AutoFocus se utiliza en el entorno descrito a continuación 12 2 Inmunidad magnética y electromagnética Mini L E D AutoFocus esta destinada ...

Page 35: ...equivalente a la de un entorno comercial típico u hospitalario hospital clínica Ondas de choque IEC61000 4 5 1 KV en modo diferencial 2 KV en modo normal 1 KV en modo diferencial 2 KV en modo normal La calidad de la alimentación eléctrica debe ser equivalente a la de un entorno comercial típico u hospitalario Depresión de tensión cortes breves y variación de tensión IEC61000 4 11 5 UT 95 bajada de...

Page 36: ... situaciones La propagación electromagnética está atenuada por la absorción y la reflexión de las estructuras los objetos y las personas 12 5 Longitud de los cables Potencia nominal máx del emisor en Vatios Distancia de separación en función de la frecuencia del emisor en metros m De 150 KHz a 80 MHz d 1 2 De 80 MHz a 800 MHz d 1 2 De 800 MHz a 2 5 GHz d 2 3 0 01 0 12 m 0 12 m 0 23 m 0 1 0 38 m 0 ...

Page 37: ...tor uso en una instalación eléctrica no conforme a las normativas vigentes otros usos que los especificados en este manual uso de accesorios distintos a los suministrados por SATELEC incumplimiento de las consignas contenidas en este documento El fabricante se reserva el derecho de modificar el aparato y o el Manual de utilización sin previo aviso 15 REGLAMENTACIÓN Este dispositivo médico está cla...

Page 38: ...38 ...

Page 39: ...UNG 41 5 MENÜS 42 6 HANDHABUNG 43 7 KONFIGURACION 43 8 WARTUNG 44 9 FEHLERBESEITIGUNG 44 10 KUNDENDIENST 45 11 TECHNISCHE DATEN 45 12 ELEKTROMAGNETISCHE KOMPATIBILITÄT 46 13 ENTSORGUNG UND RECYCLING 49 14 HAFTUNG 49 15 VORSCHRIFTEN 49 16 SYMBOLE UND ABKÜRZUNGEN 49 17 ANSCHRIFTEN 74 DEUTSCH INHALT ...

Page 40: ... die Halterung des Gerätes vom Stromnetz ab Stellen Sie sicher dass die Lampe von niemandem wieder benutzt werden kann bevor sie nicht vom Hersteller oder Händler überprüft wurde Diese Defekte oder Anomalien können auftreten wenn die Sicherheitsbestimmungen nicht befolgt werden oder das Gerät einen technischen Schaden hat 9 Benutzen Sie die Lampe nicht in der Nähe einer Wärmequelle Durch den Gebra...

Page 41: ...ät siehe Kapitel zur Wartung des Gerätes 2 Schrauben Sie den Akku in das Handstück und führen Sie den Lichtleiter in das Gerät ein Überprüfen Sie dass der Lichtleiter richtig sitzt Er rastet mit einem hörbaren Klick ein 3 Stellen Sie die Ladestation auf eine feste Oberfläche Überprüfen Sie dass die Netzspannung des Netzadapters mit der elektrischen Anlage in der Praxis übereinstimmt und schließen ...

Page 42: ...r Leistung leuchtet die Halterung für das Handstück 8 wie folgt Wenn das Handstück auf der Ladestation liegt und aufgeladen wird entsprechen die Farben der lichtdurchlässigen Halterung folgendem Status 5 MENÜS Die Mini L E D AutoFocus verfügt über drei verschiedene Menüs Drücken Sie auf das M der Doppelwahltaste 5 um ein Menü auszuwählen Menü Standardmodus Beim ersten Gebrauch wenn Sie das Gerät v...

Page 43: ...htigt werden könnte Wir empfehlen einen transparenten Streifen als Zwischenlage zu verwenden 4 Drücken Sie auf die EIN AUS Taste um den Polymerisationszyklus zu beginnen Ein Signalton bestätigt den Vorgang 5 Wenn die EIN AUS Taste länger gedrückt wird erscheint ein roter Visierkreis Wird die Taste wieder losgelassen wird der FarbFocus ausgeschaltet und das Polymerisationslicht schaltet auf volle L...

Page 44: ... CE Zeichen tragen oder mit einer eventuell mit den nationalen Vorschriften vorgeschriebenen Normen konform sind Trocknen Sie das Gerät mit einen nicht gewebten sauberen Einwegtuch ab damit keine Spuren von Flüssigkeiten zurückbleiben Verpackung Die steriliserbaren Zubehörteile in sterilisierten Einwegbeuteln oder hüllen entsprechend den Spezifikationen der Norm EN ISO 11607 1 oder einer eventuell...

Page 45: ...n zu einer erhöhten Temperatur im Gerät führen In diesem Fall verhindert ein automatischer Schutz den Betrieb des Gerätes Die rote Kontroll Leuchte 4 blinkt rot und sendet einen Signalton und eine blinkende Warnmeldung auf dem LCD Display OH Nehmen Sie das Gerät zur Abkühlung einige Minuten außer Betrieb Die Lampe funktioniert danach wieder normal 4 Wenn die lichtdurchlässige Halterung bei der Kon...

Page 46: ...nannt oder verkauft werden können einen Anstieg der Emission oder eine Senkung des Schutzes des Mini L E D AutoFocus zur Folge haben 12 1 Elektromagnetische Emissionen Mini L E D AutoFocus ist für eine Verwendung in elektromagnetischer Umgebung gemäß nachfolgender Tabelle bestimmt Der Benutzer und oder der Installateur muss sich vergewissern dass Mini L E D AutoFocus in der im folgenden beschriebe...

Page 47: ...talt Krankenhaus Klinik Stoßspannungen IEC61000 4 5 1 KV bei Gegentakt 2 KV bei Gleichtakt 1 KV bei Gegentakt 2 KV bei Gleichtakt Die Qualität der Stromversorgung muss äquivalent sein zu derjenigen einer typischen Gewerbeumgebung oder einem Krankenhaus Spannungseinbrüchen kurze Stromausfälle und Spannungsschwankungen IEC61000 4 11 5 UT 95 UT Rückgang für 0 5 Zyklen 40 UT 60 UT Rückgang für 5 Zykle...

Page 48: ...den Tabelle Hinweis 1 Bei 80 MHz und 800 MHz gilt der höhere Frequenzbereich Hinweis 2 Es ist möglich dass diese Spezifikationen nicht für alle Situationen gelten Die elektromagnetische Ausbreitung wird durch die Absorption und die Reflexion der Strukturen Gegenstände und Personen beeinflusst 12 5 Länge des Schlauches Maximale Nennleistung des Senders in Watt Trennabstand entsprechend der Frequenz...

Page 49: ...age benutzt wird die die geltenden Vorschriften nicht erfüllt wenn das Gerät zu anderen Zwecken gebraucht wird als sie in dieser Bedienungsanleitung angegeben sind wenn Zubehör verwendet wird das nicht von SATELEC geliefert wurde wenn die in diesem Dokument enthaltenen Anweisungen nicht beachtet werden Der Hersteller behält sich das Recht vor das Gerät und oder das Benutzerhandbuch jederzeit ohne ...

Page 50: ...50 ...

Page 51: ... PROPOSTI 54 6 IMPIEGO 54 7 CONFIGURAZIONE 55 8 MANUTENZIONE 56 9 RIPARAZIONE GUASTI 56 10 SERVIZIO TECNICO 57 11 SPECIFICHE 57 12 COMPATIBILITA ELETTROMAGNETICA 58 13 SMALTIMENTO E RICICLO 61 14 RESPONSABILITA 61 15 REGOLAMENTAZIONE 61 16 SIMBOLI E ABBREVIAZIONI 61 17 RELAZIONI CON I CLIENTI 74 ITALIANO INDICE ...

Page 52: ...forniti potrebbe essere pericoloso per il paziente e per l utilizzatore 8 In caso di anomalia staccare subito la base dell apparecchio e assicurarsi che nessuno utilizzi la lampada prima che venga eseguita una verifica da parte del produttore o del suo distributore Tale anomalia può essere dovuta alla mancata osservanza delle regole di sicurezza o a un danno tecnico subito dall apparecchio 9 Non u...

Page 53: ... apparecchio si veda il capitolo sulla manutenzione 1 Avvitare la batteria sul manipolo e inserire il terminale sterilizzato nell apparecchio Inserire il terminale nel manipolo innestandolo a scatto 3 Porre la base su una superficie stabile Collegare l adattatore CA dopo aver verificato che la tensione indicata corrisponda a quella dell impianto elettrico dello studio dentistico Il supporto transl...

Page 54: ... tre menu diversi Basta premere M sul doppio tasto di selezione 5 per effettuare la scelta Modalità Rapida Durante il primo utilizzo e dopo aver tolto l apparecchio dalla sua base la lampada si metterà in Modalità Rapida Il pittogramma sullo schermo LCD indica la vostra selezione La potenza della lampada in questa modalità è 2200 mW cm 10 con terminale standard da Ø 7 5 mm 3000 mW cm 10 con termin...

Page 55: ...nto rosso Rilasciando il pulsante il cerchio di puntamento scompare e si attiva la luce Questa funzione permette di visualizzare la zona luminosa in cui la potenza è massima 6 La funzione di AutoFocus necessita di un tempo di regolazione di un secondo per determinare i parametri di polimerizzazione Il tempo di polimerizzazione programmato dal menu selezionato varia a seconda della posizione del te...

Page 56: ...paziente secondo i seguenti parametri Autoclave conforme alla norma EN 13060 Classe B Temperatura di sterilizzazione 134 C Durata del ciclo di sterilizzazione 18 minuti Pressione 2 bar Stoccaggio Posizionare successivamente i prodotti sterilizzati in un luogo asciutto e al riparo dalla polvere Prima di riutilizzarli in caso l integrità dell involucro non fosse conforme sterilizzarli e inserirli nu...

Page 57: ...orto traslucido è rosso pulire con cura il terminale e la finestra del radiometro da eventuali tracce di materiale e riprovare Verificare che il terminale sia intatto altrimenti bisognerà cambiarlo 10 SERVIZIO TECNICO Il servizio assistenza del vostro distributore è a vostra disposizione per qualsiasi domanda 11 SPECIFICHE Unità Modello Mini L E D AutoFocus Peso 200 g Dimensioni Ø24 x 210 mm Class...

Page 58: ...onseguenza un aumento d emissione o una diminuzione dell immunità della Mini L E D AutoFocus 12 1 Emissioni elettromagnetiche Mini L E D AutoFocus è destinata all uso in un ambiente elettromagnetico le cui caratteristiche sono indicate nella tabella che segue L utente e o l installatore dovrà assicurarsi che Mini L E D AutoFocus sia utilizzata nell ambiente descritto a seguito 12 2 Immunità magnet...

Page 59: ...ziale 2 KV in modo comune 1 KV in modo differenziale 2 KV in modo comune La qualità dell alimentazione elettrica deve essere equivalente a quella di un ambiente commerciale tipico o di un ospedale Vuoti di tensione brevi interruzioni e variazione di tensione IEC61000 4 11 5 UT 95 riduzione di UT per 0 5 cicli 40 UT 60 riduzione di UT per 5 cicli 70 UT 30 riduzione di UT per 25 cicli 5 UT 95 riduzi...

Page 60: ...mma di frequenza più alta Osservazione 2 Queste specifiche possono non applicarsi a tutte le situazioni La propagazione elettromagnetica viene modificata dall assorbimento e dalla riflessione delle strutture degli oggetti e delle persone 12 5 Lunghezza dei cavi Potenza nominale massima dell emettitore in Watt Distanza di separazione in funzione della frequenza dell emettitore in metri m Da 150 KHz...

Page 61: ...o elettrico non conforme alle normative vigenti uso diverso da quello specificato nel presente manuale uso di accessori che non siano forniti da SATELEC mancato rispetto delle istruzioni contenute nel presente manuale Il produttore si riserva il diritto di modificare l apparecchio e o il manuale utente senza preavviso 15 REGOLAMENTAZIONE Questo dispositivo è classificato IIa secondo la Direttiva e...

Page 62: ...62 ...

Page 63: ...NORMAAL GEBRUIK 67 7 CONFIGURATIE 68 8 ONDERHOUD 68 9 STORINGEN VERHELPEN 69 10 TECHNISCHE DIENST 69 11 SPECIFICATIES 69 12 ELEKTROMAGNETISCHE COMPATIBILITEIT 70 13 VERWIJDERING EN RECYCLING 73 14 AANSPRAKELIJKHEID 73 15 WETTELIJKE VOORSCHRIFTEN 73 16 SYMBOLEN EN AFKORTINGEN 73 17 KLANTENBETREKKINGEN 74 NEDERLANDS INHOUDSOPGAVE ...

Page 64: ... kan gevaarlijk zijn voor de patiënt of de gebruiker 8 Trek bij een storing onmiddellijk de voeding van de houder van het apparaat uit het stopcontact en zorg ervoor dat de lamp niet meer kan worden gebruikt totdat deze door de fabrikant of de dealer is nagekeken Deze storing kan te wijten zijn aan niet opgevolgde veiligheidsvoorschriften of aan een technisch mankement aan het apparaat 9 Gebruik h...

Page 65: ... ingebouwde radiometer voor het opladen van het apparaat De netadapter Het lithium ion accupak 7 De steriliseerbare lichtgeleidende tip 1 Het flexibele filterscherm De gebruikshandleiding en de begeleidende documenten 3 INSTALLATIE 1 Steriliseer de lichtgevende tip voorafgaand aan elk gebruik en desinfecteer de laadvoet en het apparaat zie het hoofdstuk Onderhoud 2 Schroef het accupak op het hands...

Page 66: ...te hebben gecontroleerd of deze niet beschadigd is en of er geen sporen van composiet materiaal op de geleider zijn achtergebleven Plaats het uiteinde van de lichtgeleidende tip plat op het venster van de radiometer 9 en zet de Mini L E D AutoFocus aan Afhankelijk van het gemeten vermogen gaat de houder 8 van het handstuk als volgt branden Wanneer het handstuk op de houder ligt geeft de doorzichti...

Page 67: ...enkomt met de diameter die op de ring van de lichtgeleidende tip is aangegeven Dit is absoluut noodzakelijk voor de goede werking van de AutoFocus functie Van links naar rechts komen de pictogrammen overeen met steeds kleinere diameters van de volgende lichtgeleidende tips Ø7 5 mm voor de standaard tip Ø5 5 mm voor de ortho tip 3 Plaats de tip zo dicht mogelijk bij het oppervlak van het lichtuitha...

Page 68: ...kunnen gedurende maximaal twee minuten gereinigd en ontsmet worden met behulp van kant en klare reinigings en ontsmettingsdoekjes op basis van alcohol amfoteer en biguanide raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de fabrikant Laat het product minstens 15 minuten inwerken Gebruik doekjes die een CE markering hebben of die voldoen aan alle normen die mogelijk vereist zijn door een landelijke regelgeving...

Page 69: ...t normaal opgeladen Als de steun van de Mini L E D AutoFocus niet is verlicht terwijl deze wel goed is aangesloten neemt u contact op met de servicedienst of met de dealer 2 Kijk wat de stand van het statuscontrole lampje 4 van het accupak is voordat u op de ON OFF toets drukt Als het controlelampje rood brandt is het apparaat geblokkeerd door een automatische beveiliging Als dat het geval is laat...

Page 70: ...en worden genomen wat betreft de elektromagnetische compatibiliteit Het apparaat moet geïnstalleerd en in bedrijf gesteld worden volgens de aanwijzingen van hoofdstuk 3 Sommige soorten mobiele telecommunicatieapparatuur zoals mobiele telefoons kunnen interferenties vertonen met het Mini L E D AutoFocus U dient daarom de scheidingsafstanden in acht te nemen die in deze paragraaf worden aanbevolen H...

Page 71: ...geving of een ziekenhuis kliniek Schokgolven IEC61000 4 5 1 KV in differentiaal modus 2 KV in normale modus 1 KV in differentiaal modus 2 KV in normale modus De kwaliteit van de stroomvoorziening moet vergelijkbaar zijn met die van een gewone bedrijfsomgeving of een ziekenhuis Spanningsdips korte stroomuitvallen en spanningsvariatie IEC61000 4 11 5 UT 95 daling van UT voor 0 5 cyclussen 40 UT 60 d...

Page 72: ...de draagbare en mobiele radiofrequentie zendapparaten zenders tussen het apparaat en het Mini L E D AutoFocus zoals aanbevolen in onderstaande tabel Max nominaal vermogen van de zender in watt Scheidingsafstand op basis van de zendfrequentie in meters m Van 150 KHz tot 80 MHz d 1 2 Van 80 MHz tot 800 MHz d 1 2 Van 800 MHz tot 2 5 GHz d 2 3 0 01 0 12 m 0 12 m 0 23 m 0 1 0 38 m 0 38 m 0 73 m 1 1 2 m...

Page 73: ...n opgevolgd spanning lichtnet elektromagnetische omgeving enz er ingrepen of reparaties zijn uitgevoerd door personen die niet daarvoor door de fabrikant zijn geautoriseerd het apparaat is aangesloten op een elektrische installatie die niet voldoet aan de geldende voorschriften op andere wijze gebruik ervan is gemaakt dan in dit handboek is aangegeven accessoires worden gebruikt die niet door SATE...

Page 74: ...N EN AFKORTINGEN Noot SATELEC stelt op aanvraag van het technische personeel van het erkende dealernetwerk van ACTEON Group alle informatie beschikbaar die noodzakelijk is voor de reparatie van die onderdelen van het apparaat waarvan ACTEON heeft bepaald dat deze gerepareerd mogen worden 74 SYMBOOL DEFINITIE Wisselstroom Gelijkstroom Let op zie de meegeleverde documenten Laser klasse 2M Type B Kla...

Page 75: ...75 ...

Page 76: ...edex France Tél 33 0 556 34 06 07 Fax 33 0 556 34 92 92 E mail satelec acteongroup com www acteongroup com U S A ACTEON NORTH AMERICA 124 Gaither Drive Suite 140 Mt Laurel NJ 08054 USA Tel 1 856 222 9988 Fax 1 856 222 4726 E mail info us acteongroup com GERMANY ACTEON GERMANY Industriestrasse 9 40822 METTMANN GERMANY Tel 49 21 04 95 65 10 Fax 49 21 04 95 65 11 E mail info de acteongroup com SPAIN ...

Page 77: ...GU SEOUL KOREA Tel 82 2 753 41 91 Fax 82 2 753 41 93 E mail info kr acteongroup com INDIA ACTEON INDIA E 91 G I D C Electronic Estate Sector 26 GANDHINAGAR 382044 Gujarat INDIA Tel 91 79 2323 8000 Fax 91 79 2646 2041 E mail info in acteongroup com COSTA RICA ACTEON LATIN AMERICA Del Cristo Sabanilla 2 6 km arriba 100 mts Este del Taller Autotransmisiones Residencial El Refugio San Ramón de Tres Rí...

Page 78: ...78 Mini L E D AF Handpiece 2 6 5 4 3 1 7 Fig Abb 1 ...

Page 79: ...79 Mini L E D AF Base station 8 9 Fig Abb 2 ...

Page 80: ...H02926 S3 V4 SATELEC ACompany ofACTEON Group 17 av Gustave Eiffel BP 30216 33708 MERIGNAC cedex France Tel 33 0 556 34 06 07 Fax 33 0 556 34 92 92 E mail satelec acteongroup com www acteongroup com 0459 ...

Reviews: