background image

中文

EN DE RU KO PT

JA

ES

90767

Reflector de doble uso de foco / proyección:

                                                                                        

Parte delantera: 500LM                            Irradiación remota 500M                   Parte frontal: 800LM800LM

                

                                                                                                           Duración de funcionamiento:   

                                                                   

Rendimiento e instrucciones de operación del producto:

1

 Iluminación de doble uso de foco / proyección para cumplir las demandas en diversas escenas.

2

 Mantenga presionado el interruptor hasta la función de regulación de luz continuamente variable, la luz parpadea dos veces, eso indica que se la ha regulado al brillo mínimo o máximo.

3

 La cabeza de luz del lado delantero 

fuente de luz CREE XML

 proporciona la iluminación de 4 niveles, bajo brillo-alto brillo-parpadeo en alta frecuencia-SOS-apagado.

4

 La cabeza de luz de la parte delantera

fuente de luz COB

 proporciona la iluminación de 4niveles, bajo brillo-alto bril lo-luz roja encendida-luz roja parpadea-apagado.

5

 Batería recargable de litio, duración máxima de uso de 16h

brillo de bajo nivel en el lado delantero

.

6

 Protección de sobrecarga y sobredescarga de la batería, puede extender la vida útil de la batería.

7

 Tiene función de salida USB, puede cargar los dispositivos móviles en emergencia, el voltaje y la corriente de salida son 5V1A.

8

 Diseño de luz indicadora de energía eléctrica, facilita el conocimiento del estado de energía eléctrica.

Parámetros del producto:

Brillo de iluminación del lado delantero

500LM 

alto brillo

/ 250LM 

bajo brillo

Distancia de irradiación del lado delantero

500M

Brillo de iluminación de la parte delantera

800LM 

alto brillo

/ 400LM 

bajo brillo

Batería

 18650x4 

3,7V

/ 8800mAh

Duración de funcionamiento

 Lado delantero: 6 horas 

alto brillo

 / 16 horas 

bajo brillo

 Parte delantera: 3,5 horas

alto brillo

 / 

7 horas

bajo brillo

Duración de carga

6,5 horas

Dimensiones del producto

232,9x104x116,4mm

Peso neto del producto

 610g

Lado delantero: 6 horas 

alto brillo

 Parte frontal: 3,5h 

alto brillo

)

0,61kg

Regulación de luz 

continuamente variable

Accesorios del producto:

1

 Un adaptador de alimentación de 5V2A 

certificación 3C

.

2

 Un cable de carga, longitud de cable de 80cm.

3

 Un cuerda de mano.

                  Precauciones: 

                1

 La batería no está plenamente cargada durante la entrega del producto, antes de usarlo por la primera vez, el 

                      usuario debecargarlo plenamente, durante la carga, compruebe que la luz LED no se encuentre en el estado de
                      funcionamiento
                2

 Si la luz indicadora de carga en el cuerpo de la luz parpadea, significa que se está cargando, si las 4 luces indica

                       doras sepermanecen encendidas y no parpadean, significa que están plenamente cargadas.
                3

 Si el producto no se utiliza durante un largo tiempo, cargue plenamente la batería cada 3 meses para mantener

                       elrendimiento de la batería
                4

 Sólo utilice el cable de datos USB suministrado junto con el presente producto para conectar con el dispositivo

                       de cargapara cargar el producto, o conecte con el adaptador de 5V 2A para cargar el producto

Entorno de operación:

1

 La temperatura recomendada del uso del presente producto es 0~20

 

C, la temperatura límite es 0~40

 

C, si lo utiliza fuera de los límites, la vida útil del producto reducirá, y el 

       producto puede dañarse.
2

 El producto debe mantenerse alejado de las fuentes térmicas, y no debe usarse en el entorno con gases corrosivos, líquidos corrosivos y alta temperatura.

3

 El presente producto no es impermeable, evite cargarlo o usarlo en la lluvia, el entorno húmedo y otras situaciones que pueden causar fácilmente la entrada de agua en el producto.

                

Advertencia:

1

 No mire directamente hacia la fuente de luz, de lo contrario, se causará daño a los ojos

2

 El presente producto tiene circuito de protección de cortocircuito de la batería, pero todavía se prohíbe realizar la 

      carga en el entorno con fuentes térmicas o con corrosión, acidez, de lo contrario, es posible causar riesgo de cortocircuito, y es posible dañar el producto y pon
      er en peligro la seguridad personal

El presente producto es un producto consumible, no está incluido en el alcance de garantía de toda la vida útil de SATA.

 

Summary of Contents for 90767

Page 1: ...面 3 5 小时 高亮 7 小时 低亮 充电时间 6 5 小时 产品尺寸 232 9x104x116 4mm 产品净重 610 克 产品性能及操作说明 1 5V2A 3C 认证 电源适配器一个 2 充电线一根 线长 80cm 3 手绳一根 注意事项 1 出厂时电池未充满电 用户第一次使用前 应充足电 充电时请确认 LED 灯处于非工作状态 2 充电时灯体上充电指示灯闪烁表示正在充电 4 个指示灯全亮不闪烁表示已充满电 3 若长时间不使用 请保持 3 个月对电池进行一次完全充电 以保持电池性能 4 请只使用本产品配套 USB 数据线连接充电设备充电 或连接 5V 2A 适配器充电 操作环境 1 本产品推荐使用温度为 0 20 摄氏度 极限 0 40 摄氏度 超过极限将会降低产品使用寿命 并可能损坏产品 2 产品应远离发热源 不能在有腐蚀气体 腐蚀液体 高湿度以及高粉尘环境下使用 3 本产品不...

Page 2: ...rst time be sure to fully charge it Before charging the LED light make sure it is not working 2 During charging the charging indicators flash after charging is completed the 4 indicators stop flashing and stay on 3 If the product is not used for a long time keep fully charging and discharging the battery at an interval of at least 3 months to maintain its performance 4 Always use the dedicated USB...

Page 3: ...1 5V2A 3C zertifiziert Ein Netzteil 2 Eine Ladefläche 80 cm lang 3 Ein Handseil Hinweis 1 Der Akku ist im Werk nicht voll geladen Der Benutzer sollte vor der ersten Nutzung voll aufgeladen werden Bitte bestätigen Sie dass die LED Lampe beim Aufladen nicht funktioniert 2 Beim Aufladen blinkt die Ladeanzeige auf dem Lampenkörper um anzuzeigen dass das Laden im Gange ist und die vier Anzeigeleuchten ...

Page 4: ...мя заряда 6 5 ч Размер продукции 232 9x104x116 4mm Нетто продукции 610 г Фитинги продукции 1 Адаптер питания 5V2A сертификция 3C 1 шт 2 Зарядный кабель 1 шт длина кабеля 80 см 3 Канат 1 шт Особые замечания 1 При выпуске с завода батарея не полностью заряжена перед первым применениемпользователь должен полностью зарядить и убедиться в том что светодиодныйиндикатор находится в нерабочем состоянии пр...

Page 5: ...면 3 5 시간 강조 7 시간 저조 충전 시간 6 5 시간 제품 사이즈 232 9x104x116 4mm 제품 순 중량 610 그램 제품 부품 1 5V2A 3C 마킹 전원 어댑터 1 2 충전 케이블 1 길이 80cm 3 손끈 1 주의 사항 1 출하 시 배터리가 가득 차지 않아 사용자가 처음 사용하기 전에 충분한 전기가 공급되어야 하며 충전 시 LED 램프가 비작업 상태임을 확인하신다 2 충전 시 등 위의 지시등이 반짝이면 현재 충전 중인 것을 의미하며 4 개 지시등이 모두 밝아지고 반 짝이지 않을 때 충전 완료되었음을 의미합니다 3 장시간 사용하지 않을 경우 3 개월 동안 배터리를 한 번 완전히 충전하여 배터리 성능을 유지한다 4 본 제품의 USB 케이블 연결 충전 장비만 사용하여 배터리를 충전하거나 5V 2...

Page 6: ... forte 16 horas iluminação frágil em frente 3 5 horas iluminação forte 7 horas iluminação frágil Tempo de carregamento 6 5 horas Dimenssão de produto 232 9x104x116 4mm Peso bruto de produto 610 gramas Acessórios de produto 1 Um adaptador de fonte de alimentação 5V2A com 2 Um cabo de carregamento com comprimento de 80cm 3 Uma corda a mão Observações 1 Não está cheio de energia quanto à saída da fáb...

Page 7: ...い明るさ 正面 3 5 時間 高い明るさ 7 時間 低い明るさ 充電時間 6 5 時間 製品サイズ 232 9x104x116 4mm 製品純重量 610 グラム 作業時間 前端 6 時間 ハイライト 正面 3 5 時間 ハイライト ステップレス調光 0 61kg 製品部品 1 5V2A 3C 認証 電源アダプタ一つ 2 充電ライン一本 長さ 80cm 3 ハンドライン一本 注意事項 1 出荷の時 バッテリーは満充電していません ユーザーは初めて使用する前に十分に充電すること 充電の時 LED ライトが非作業状態に あることを確認してください 2 充電時 ライトボデイーにの充電指示ライトは瞬き 充電中を表し 4 つの指示ライトはいずれも瞬かないと満充電を表します 3 長く使用しない場合 バッテリー性能を保持するために 3 ヶ月にバッテリーを一回の完全充電をしてください 4 本製品に対応する...

Page 8: ...e luz continuamente variable Accesorios del producto 1 Un adaptador de alimentación de 5V2A certificación 3C 2 Un cable de carga longitud de cable de 80cm 3 Un cuerda de mano Precauciones 1 La batería no está plenamente cargada durante la entrega del producto antes de usarlo por la primera vez el usuario debecargarlo plenamente durante la carga compruebe que la luz LED no se encuentre en el estado...

Reviews: