background image

中文

EN DE RU KO PT

JA

ES

AE5841

03

2

吨折叠吊机使用说明:

产品编号

AE5841

品名

2

吨折叠吊机

额定重量(

KG

2000

挂钩离地最高高度

mm

0.5

吨位置

1883

±

5

1.0

吨位置

2020

1.5

吨位置

2150

2.0

吨位置

2283

净重(

KG

83.5

毛重(

KG

86

外箱尺寸(

CM

169

×

71

×

27

开箱后即请检查产品,确保产品完好无损。如果发现有任何部件缺失或损坏,请电话联系世达汽车科技(上海)有限公司。

请记录产品序列号:

                                                                                                           

                                                                 

注:如果产品没有序列号,请记录购买日期。

请妥善保存本使用说明书:

 

1

 

本使用说明书涉及产品的安全警告、安装操作、维护保养、常见故障处理等内容,请妥善保管。

2

 

请记录本产品的序列号(或购买日期)在使用说明书首页,并将说明书保存于干燥安全之处以备参阅。

3

 

请在完全理解本说明书内容的基础上,正确使用产品。

4

 

本设备已经投保产品责任险。

安全警告:

 

1

 

使用前请务必仔细阅读并理解说明书的全部内容。不正确的操作可能导致人员损伤及产品损坏。

2

 

每次使用前都要仔细检查,如有漏油、零部件、附件松动或者损坏,都不能使用。

3

 

严禁超载使用本设备,否则引起的事故责任不在保险范围之列。

4

 

不能自行调节安全阀,否则引起的事故责任不在保险范围之列。

5

 

本产品设计用于提升目的而非支撑载荷。

6

 

请勿将活塞杆顶出油缸超过最大活塞行程。

7

 

请在定位后确保车轮处于锁定位置再升降载荷。

8

 

请保证儿童与其他未经许可的人员远离工作区域。

9

 

调整吊钩安装管后,请确保插销安装于脚销组件上。

10

 

请在平整,水平,干燥并能可靠承载的平面上使用本设备。

11

 

本吊机上使用的都是高强度螺栓,如需更换请选用原厂配件。

12

 

请勿将本产品暴露在雨水中,或任何不良天气状况下在室外使用。

13

 

请保持远离热源与火源,高温可能对本产品和密封元件造成损坏。

14

 

严禁任何未经培训的人员使用本设备,且不得自行拆装或改装本产品。

Summary of Contents for AE5841

Page 1: ...2T 2T Folding Crane 2T Klappkran 2 2T guindaste dobr vel de 2 tonelada 2T Gr a plegable de 2T AE5841 User s Manual Bedienungsanleitung Manual de instru es Manual del uso EN DE RU KO PT JA ES...

Page 2: ......

Page 3: ...EN DE RU KO PT JA ES AE5841 03 2 AE5841 2 KG 2000 mm 0 5 1883 5 1 0 2020 1 5 2150 2 0 2283 KG 83 5 KG 86 CM 169 71 27 1 2 3 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14...

Page 4: ...EN DE RU KO PT JA ES AE5841 04 15 16 17...

Page 5: ...EN DE RU KO PT JA ES AE5841 05 1 3 3 5 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 1883 10 2020 10 2150 10 2283 10...

Page 6: ...EN DE RU KO PT JA ES AE5841 06 1 2 3 4 5 6 1 1 2 3 1100 10 f 810 5...

Page 7: ...EN DE RU KO PT JA ES AE5841 07...

Page 8: ...5 4 7 PAE5841 6 2 8 PAE5841 7 4 9 PAE5841 8 5 10 PAE5841 9 3 2 11 PAE5841 10 8 12 PAE5841 11 2 13 PAE5841 12 3 14 PAE5822 32 3 15 PAE5841 13 2 16 PAE5822 39 6 17 PAE5831 13 M16 6 18 PAE5841 14 1 19 PA...

Page 9: ...RU KO PT JA ES AE5841 09 27 PAE5841 23 1 28 PAE5841 24 1 29 PAE5841 25 1 30 PAE5841 26 1 31 PAE5841 27 1 32 PAE5841 28 1 33 PAE5841 29 2 1 34 PAE5841 30 1 1 35 PAE5841 31 2 5 36 PAE5841 32 2 37 PAE584...

Page 10: ...on Instruction and keep it in a dry and safe place for reference 3 Please use the product correctly on the basis that you have fully understood this information contained herein 4 The equipment has be...

Page 11: ...5 It is recommended to reasonably maintain the equipment by professional technical personnel with maintenance qualification The genuine parts shall be used for the necessary replacement 16 Please wear...

Page 12: ...the oil cylinder assembly on the post mount with bolts nuts and plain washers 6 Lift the lifting arm and then connect the top of the hydraulic cylinder to the bottom mount of the lifting arm with bolt...

Page 13: ...ed 5 When using lifting arm and lifting rod be sure to lock the lock pin with the cotter pin to avoid accidental looseness 6 Please pay attention to matters indicated in the safety warning during move...

Page 14: ...EN DE RU KO PT JA ES AE5841 14 Exploded view and parts list...

Page 15: ...5 10 PAE5841 9 3 universal caster 2 11 PAE5841 10 Hexagon bolt 8 12 PAE5841 11 Square pipe 2 13 PAE5841 12 Hexagon nut 3 14 PAE5822 32 Plain washer 3 15 PAE5841 13 Hexagon bolt 2 16 PAE5822 39 Plain w...

Page 16: ...Hexagon bolt 1 28 PAE5841 24 Chain 1 29 PAE5841 25 Hook 1 30 PAE5841 26 Oil cylinder 1 31 PAE5841 27 Handle cover 1 32 PAE5841 28 Handle 1 33 PAE5841 29 Foot pin assembly 2 1 34 PAE5841 30 Pipe plug...

Page 17: ...sgem auf 2 Bitte notieren Sie die Seriennummer oder das Kaufdatum dieses Produkts auf der Vorderseite der Bedienungsanleitung und bewahren Sie die Bedienungsanleitung an einem trockenen und sicheren O...

Page 18: ...gen 14 Die Verwendung dieses Ger ts durch nicht geschultes Personal ist strengstens untersagt Es ist nicht gestattet dieses Produkt zu zerlegen oder zu ersetzen 15 Bitte lassen Sie Fachleute mit profe...

Page 19: ...d durch diagonale Verstrebungsplatten zuverl ssig mit der Basisbaugruppe verbunden 4 Bringen Sie den Ausleger am Schlitz des Pfostens an Stellen Sie sicher dass der Befestigungssitz in der Mitte des S...

Page 20: ...n bleibt kann der Griff nach unten gedr ckt werden um den H nger leicht geneigt zu machen und der Verriegelungsstift kann leicht herausgenommen werden 3 Drehen Sie den quadratischen Rohr nach unten un...

Page 21: ...der Lockerung ab 5 Wenn Sie Ausleger und Ausleger verwenden stellen Sie sicher dass Sie den Verriegelungsstift mit einem Cotterstift verschlie en um eine versehentliche Freigabe zu vermeiden 6 Bitte...

Page 22: ...EN DE RU KO PT JA ES AE5841 22 Teile explodierte Ansicht und Liste...

Page 23: ...41 9 3 Universal Caster 2 11 PAE5841 10 Au en Sechskantschraube 8 12 PAE5841 11 Vierkantrohr 2 13 PAE5841 12 u ere Sechskantmutter 3 14 PAE5822 32 Flache Auflage 3 15 PAE5841 13 Au en Sechskantschraub...

Page 24: ...23 Au en Sechskantschraube 1 28 PAE5841 24 Kette 1 29 PAE5841 25 Haken 1 30 PAE5841 26 lzylinder 1 31 PAE5841 27 Griffabdeckung 1 32 PAE5841 28 Griff 1 33 PAE5841 29 Fu bolzenanordnung 2 1 34 PAE5841...

Page 25: ...EN DE RU KO PT JA ES AE5841 25 2 AE5841 2 2000 0 5 1883 5 1 0 2020 1 5 2150 2 0 2283 KG 83 5 KG 86 CM 169 71 27 SATA 400 820 3885 800 820 3885 1 2 3 4 1 2 3...

Page 26: ...EN DE RU KO PT JA ES AE5841 26 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 SATA 17...

Page 27: ...EN DE RU KO PT JA ES AE5841 27 1 3 3 5 2 4 4 3 4 5 6 1883 10 2020 10 2150 10 2283 10...

Page 28: ...EN DE RU KO PT JA ES AE5841 28 7 8 1 2 3 4...

Page 29: ...EN DE RU KO PT JA ES AE5841 29 1 2 3 4 5 6 1 1 2 3 1100 10 f 810 5...

Page 30: ...EN DE RU KO PT JA ES AE5841 30...

Page 31: ...3 5 4 7 PAE5841 6 2 8 PAE5841 7 4 9 PAE5841 8 5 10 PAE5841 9 3 2 11 PAE5841 10 8 12 PAE5841 11 2 13 PAE5841 12 3 14 PAE5822 32 3 15 PAE5821 12 2 16 PAE5821 13 6 17 PAE5821 14 M16 6 18 PAE5821 15 1 19...

Page 32: ...KO PT JA ES AE5841 32 SATA 27 PAE5821 23 1 28 PAE5821 24 1 29 PAE5821 25 1 30 PAE5861 107 1 31 PAE5821 26 1 32 PAE5821 27 1 33 PAE5821 28 2 1 34 PAE5821 29 1 1 35 PAE5821 30 2 5 36 PAE5821 31 2 37 PAE...

Page 33: ...EN DE RU KO PT JA ES AE5841 33 2T AE5841 2T KG 2000 mm 0 5T 1883 5 1 0T 2020 1 5T 2150 2 0T 2283 KG 83 5 KG 86 CM 169 71 27 400 820 3885 800 820 3885 1 2 3 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9...

Page 34: ...EN DE RU KO PT JA ES AE5841 34 10 11 12 13 14 15 16 17...

Page 35: ...EN DE RU KO PT JA ES AE5841 35 1 3 3 5 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 1883 10 2020 10 2150 10 2283 10...

Page 36: ...EN DE RU KO PT JA ES AE5841 36 1 2 3 4 5 6 1 1 2 3 1100 10 f 810 5...

Page 37: ...EN DE RU KO PT JA ES AE5841 37...

Page 38: ...5 4 7 PAE5841 6 2 8 PAE5841 7 4 9 PAE5841 8 5 10 PAE5841 9 3 2 11 PAE5841 10 8 12 PAE5841 11 2 13 PAE5841 12 3 14 PAE5822 32 3 15 PAE5841 13 2 16 PAE5822 39 6 17 PAE5831 13 M16 6 18 PAE5841 14 1 19 PA...

Page 39: ...RU KO PT JA ES AE5841 39 27 PAE5841 23 1 28 PAE5841 24 1 29 PAE5841 25 1 30 PAE5841 26 1 31 PAE5841 27 1 32 PAE5841 28 1 33 PAE5841 29 2 1 34 PAE5841 30 1 1 35 PAE5841 31 2 5 36 PAE5841 32 2 37 PAE584...

Page 40: ...de instala o manuten o e solu o de problemas comuns e outros conte dos do produto Por favor mantenha em local seguro 2 Por favor registre o n mero de s rie ou data de compra deste produto na primeira...

Page 41: ...de igni o o que pode danificar o produto e os componentes de veda o 14 Qualquer pessoal n o treinado est estritamente proibido de usar este equipamento e eles tamb m n o podem desmontar ou modificar...

Page 42: ...apoiar a coluna e o conjunto da base em ambos os lados 4 Instale o bra o de eleva o na ranhura da coluna certifique se de que o assento fixo esteja instalado no meio do slot da coluna em seguida apert...

Page 43: ...2 Se o pino de trava estiver preso a al a pode ser pressionada para baixo para que o cabide seja levemente inclinado para cima e o pino de trava possa ser facilmente removido 3 Vire o tubo quadrado p...

Page 44: ...elocidade de soltar a v lvula 5 Ao usar o bra o de eleva o e a haste de eleva o certifique se de travar o pino de travamento com o contrapino para evitar afrouxamento acidental 6 Quando estiver em mov...

Page 45: ...EN DE RU KO PT JA ES AE5841 45 lista de pe as e sua vista explodida...

Page 46: ...PAE5841 8 Contrapino 5 10 PAE5841 9 rod zios girat rios de 3 2 11 PAE5841 10 parafuso sextavado externo 8 12 PAE5841 11 Tubo quadrado 2 13 PAE5841 12 porca sextavada externa 3 14 PAE5822 32 gaxeta 3 1...

Page 47: ...Tubo de montagem do gancho 1 27 PAE5841 23 parafuso sextavado externo 1 28 PAE5841 24 Cadeia 1 29 PAE5841 25 Gancho 1 30 PAE5841 26 cilindro de leo 1 31 PAE5841 27 caso de al a 1 32 PAE5841 28 al a 1...

Page 48: ...EN DE RU KO PT JA ES AE5841 48 2 AE5841 2 KG 2000 mm 0 5 1883 5 1 0 2020 1 5 2150 2 0 2283 KG 83 5 KG 86 CM 169 71 27 400 820 3885 800 820 3885 1 2 3 4 1 2 3 4 5 6...

Page 49: ...EN DE RU KO PT JA ES AE5841 49 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17...

Page 50: ...EN DE RU KO PT JA ES AE5841 50 1 3 3 5 2 2 3 4 5 6 7 8 1883 10 2020 10 2150 10 2283 10...

Page 51: ...EN DE RU KO PT JA ES AE5841 51 1 2 3 4...

Page 52: ...EN DE RU KO PT JA ES AE5841 52 1 2 3 4 5 6 1 1 2 3 1100 10 f 810 5...

Page 53: ...EN DE RU KO PT JA ES AE5841 53...

Page 54: ...841 5 3 5 4 7 PAE5841 6 2 8 PAE5841 7 4 9 PAE5841 8 5 10 PAE5841 9 3 2 11 PAE5841 10 8 12 PAE5841 11 2 13 PAE5841 12 3 14 PAE5822 32 3 15 PAE5841 13 2 16 PAE5822 39 6 17 PAE5831 13 M16 6 18 PAE5841 14...

Page 55: ...JA ES AE5841 55 26 PAE5841 22 1 27 PAE5841 23 1 28 PAE5841 24 1 29 PAE5841 25 1 30 PAE5841 26 1 31 PAE5841 27 1 32 PAE5841 28 1 33 PAE5841 29 2 1 34 PAE5841 30 1 1 35 PAE5841 31 2 5 36 PAE5841 32 2 3...

Page 56: ...las comunes etc por favor gu rdelo adecuadamente 2 Registre el n mero de serie o la fecha de compra del presente producto en la primera p gina del manual de usuario y guarde el manual en un lugar seco...

Page 57: ...causar da o al presente producto y sus elementos de sellado 14 Se proh be que las personas no capacitadas utilicen el presente producto y no se debe desmontar ni remodelar el presente producto de form...

Page 58: ...a vertical y la base de forma confiable 4 Instale el brazo de elevaci n en la ranura de la columna vertical aseg rese de que la base de fijaci n se instale en la posici n central de la ranura de la co...

Page 59: ...loqueo est bloqueado presione el mango para que el marco de elevaci n alabee ligeramente hacia arriba luego se puede quitar el pasador de bloqueo de forma f cil 3 Voltee el tubo cuadrado para que mire...

Page 60: ...senrosque 5 Durante el uso del brazo de elevaci n y la barra de elevaci n aseg rese de bloquear los pasadores de bloqueo con los pasadores de chaveta para evitar su aflojamiento accidental 6 Durante e...

Page 61: ...EN DE RU KO PT JA ES AE5841 61 Diagrama de despieces y lista de componentes...

Page 62: ...11 PAE5841 10 Perno hexagonal externo 8 12 PAE5841 11 Tubo cuadrado 2 13 PAE5841 12 Tuerca hexagonal externa 3 14 PAE5822 32 Arandela plana 3 15 PAE5841 13 Perno hexagonal externo 2 16 PAE5822 39 Aran...

Page 63: ...xterno 1 28 PAE5841 24 Cadena 1 29 PAE5841 25 Gancho de elevaci n 1 30 PAE5841 26 Cilindro de aceite 1 31 PAE5841 27 Camisa de la palanca 1 32 PAE5841 28 Palanca 1 33 PAE5841 29 Conjunto de pasador de...

Page 64: ...tomer service Building 5 12 No 988 Jingtang Road Nanxiang Town Jiading District Shanghai Kundendienst Geb ude 5 12 Jingtang Stra e 988 Gemeinde Nanxiang Bezirk Jiading Shanghai 988 5 12 988 5 12 Atend...

Reviews: