SATA AE5831 User Manual Download Page 20

20

透明度拼合

ES

PT

JA

RU

EN DE

KO

中文

Проверить продукт сразу после распаковки, чтобы убедиться, что продукт не поврежден.Если какие-либо детали отсутствуют или 
повреждены, пожалуйста, свяжитесь с отделом обслуживания клиентов при ООО Шанхайской компании по производству инструментов 
SATA: 400-820-3885, 800-820-3885
Пожалуйста, записать серийный номер продукта:________ 
Примечание: если у продукта нет серийного номера, записать дату покупки, пожалуйста.

Надлежащим образом хранить эту инструкцию по эксплуатации, пожалуйста:

1. Данная инструкция по эксплуатации содержит предупреждения о безопасности, операции по установке, техническое обслуживание и 

устранение типичных неисправностей, связанные с продуктом, надлежащим образом хранить, пожалуйста.

2. Записать серийный номер (или дату покупки) этого продукта на первой странице инструкции по эксплуатации и хранить её в сухом и 

безопасном месте для справки.

3. Пожалуйста, правильно использовать продукт на основе полного понимания содержания данной инструкции.
4. Это оборудование было застраховано для страхования продукта.

Предупреждения о безопасности:

1.  Пожалуйста, внимательно прочитать и понимать все содержание инструкции перед использованием.Неправильное использование может 

привести к личному повреждению и повреждению продукта.

2. Проверить внимательно перед каждым использованием, если есть утечка масла, ослабление или повреждение деталей или принадлежностей, 

нельзя использовать.

3. Запрещается использовать это оборудование при перегрузке, в противном случае ответственность за несчастные случаи не покрывается 

страховкой.

4. Предохранительный клапан не может быть регулирован сам по себе, в противном случае ответственность за несчастные случаи не 

покрывается страховкой.

5. Обеспечить, что дети и другие посторонние лица отстоят далеко от рабочей зоны.
6. Перед сжатием изделия, сначала медленно оказать давление для обеспечения надежного контакта, потом приложить усилие для сжатия.
7.  При обнаружении или определении возможной постоянной деформации, немедленно прекратить использование.
8. Использовать это оборудование на ровной, горизонтальной, сухой и надежной поверхности.
9. На этом оборудовании используются высокопрочные болты, если вам нужно заменить, пожалуйста, использовать оригинальные запчасти.
10. Выбрать правильные принадлежности для увеличения давления, например, вершина, подкладка, втулка, безопасные несущие изделия.
11. Не подвергать это продукт воздействию дождя и не использовать его на открытом воздухе при любых неблагоприятных погодных условиях.
12. Хранить вдали от источников тепла и огня, высокая температура может повредить продукт и уплотняющие компоненты.
13. Любому неподготовленному персоналу категорически запрещено использовать это оборудование, и нельзя самостоятельно разбирать или 

модифицировать данное оборудование.

14. Пожалуйста, позволить специалисту с профессиональной квалификацией по ремонту разумно обслуживать оборудование, если нужно 

заменить запчасти, использовать оригинальные запчасти, пожалуйста.

15. Во время работы необходимо носить защитную обувь, защитные очки и рабочие перчатки, соответствующие действующим национальным 

правилам безопасности, рекомендуется использовать соответствующие продукты SATA.

16. Строго запрещается использовать данный продукт в случае алкогольного опьянения, слабого духа, снижения концентрации внимания, 

усталости под воздействием лекарства и любого несознательного состояния.

Предупреждения: информация, такая как внимания, предупреждения, указания и т. д., содержащиеся в данном руководстве, не может охватывать 
все возможные ситуации.
Операторы должны понимать, что ежедневная осторожная эксплуатация и наличие профессиональных знаний являются неотъемлемым фактором 
при использовании этого продукта.

Номер продукции

AE5831

Наименование товара

Пресс 20 т

Номинальный вес, кг

20000

Вершина-рабочая поверхность 
Максимальная высота, мм

1010

±5

Вершина-рабочая поверхность 
Минимальная высота, мм

49

Р а с с т о я н и е   п е р е м е щ е н и я 
цилиндра, мм

397

Ход поршневого штока, мм

185

Вес нетто, кг

94.5

Вес брутто, кг

98

Размер внешней коробки, см

1# 155×19×14
2# 73×26×17

Operating instruction for 20t press:

AE5831

AE5831八国-200620.indd   20

AE5831八国-200620.indd   20

2020/6/23   19:26:46

2020/6/23   19:26:46

Summary of Contents for AE5831

Page 1: ...nnen Presse 20 20 M quina de prensagem de 20 toneladas 20t Prensa de 20 toneladas User s Manual Bedienungsanleitung Manual de instru es Manual del uso EN DE RU KO PT JA ES AE5831 200620 indd 1 AE5831...

Page 2: ...AE5831 200620 indd 2 AE5831 200620 indd 2 2020 6 23 19 26 44 2020 6 23 19 26 44...

Page 3: ...4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 AE5831 20 KG 20000 MM 1010 5 MM 49 MM 397 MM 185 KG 94 5 KG 98 CM 1 155 19 14 2 73 26 17 20 ES PT JA RU EN DE KO AE5831 AE5831 200620 indd 3 AE5831 200620 ind...

Page 4: ...4 ES PT JA RU EN DE KO AE5831 AE5831 200620 indd 4 AE5831 200620 indd 4 2020 6 23 19 26 44 2020 6 23 19 26 44...

Page 5: ...5831 1 2 M12 2 4 M10 3 1 2 4 4 M16 C 5 C 4 M16 6 C 7 24mm 27mm 27mm 17mm 8 4 M10 9 10 4 M10 4 11 2 12 1 1 2 3 1 1 2 3 1 1 1 2CM 1 2 3 4 0 95 5 6 AE5831 200620 indd 5 AE5831 200620 indd 5 2020 6 23 19...

Page 6: ...6 PT JA RU EN DE KO AE5831 1 PAE5822 1 1 2 PAE5822 2 O 1 3 PAE5822 3 U 1 4 PAE5822 4 1 5 PAE5822 5 O 1 ES AE5831 200620 indd 6 AE5831 200620 indd 6 2020 6 23 19 26 45 2020 6 23 19 26 45...

Page 7: ...14 1 28 PAE5822 23 1 29 PAE5822 24 1 30 PAE5822 25 1 31 PAE5822 26 U 2 1 32 PAE5822 27 1 33 PAE5822 28 1 34 PAE5822 29 1 35 PAE5822 30 1 36 PAE5822 31 1 37 PAE5822 32 2 38 PAE5822 33 1 39 PAE5821 25...

Page 8: ...age 2 Carefully check it before each use and do not use it in case of oil leakage and looseness or damage of parts and accessories 3 Overloading is prohibited otherwise the liability for accidents wil...

Page 9: ...sonably maintain the equipment by professional technician with maintenance qualification The genuine parts shall be used for the necessary replacement 7 Please wear safety shoes goggles and working gl...

Page 10: ...10 Overall dimension of the product ES PT JA RU EN DE KO AE5831 AE5831 200620 indd 10 AE5831 200620 indd 10 2020 6 23 19 26 45 2020 6 23 19 26 45...

Page 11: ...e relief valve counterclockwise to loosen it and the piston rod automatically retracts 3 Slide the cylinder plate to a position suitable for the workpiece After that please ensure that the cylinder pl...

Page 12: ...ist AE5831 Drawing No SATA No Part Name Qty 1 PAE5822 1 Dust ring 1 2 PAE5822 2 O ring 1 3 PAE5822 3 Imported U ring 1 4 PAE5822 4 Secondary cap 1 5 PAE5822 5 O ring 1 AE5831 200620 indd 12 AE5831 200...

Page 13: ...2 24 Hydraulic cylinder gasket 1 30 PAE5822 25 Pump body unit 1 31 PAE5822 26 U shaped stop 2 1 32 PAE5822 27 Spring washer 1 33 PAE5822 28 Hexagon socket screw with flat round head 1 34 PAE5822 29 Dr...

Page 14: ...g sofort ein 8 Verwenden Sie das Ger t auf einer ebenen trockenen und zuverl ssigen Oberfl che 9 Bei diesem Ger t werden hochfeste Bolzen verwendet Wenn Sie diese ersetzen m ssen verwenden Sie bitte O...

Page 15: ...15 Produktabmessungen ES PT JA RU EN DE KO AE5831 AE5831 200620 indd 15 AE5831 200620 indd 15 2020 6 23 19 26 46 2020 6 23 19 26 46...

Page 16: ...efestigen Sie die beiden Enden des Zwickels an der unteren Ecke und der S ule mit 4 M10 Schrauben 3 Wiederholen Sie die Schritte 1 bis 2 um den anderen Seitenfu die S ule und die f rmige Stange zu ver...

Page 17: ...ungsnu mmer Sata Nummer Zubeh rname Verwendungs menge 1 PAE5822 1 Staubring 1 2 PAE5822 2 O Ring 1 3 PAE5822 3 Importierter U Ring 1 4 PAE5822 4 Sekund re Backenkappe 1 5 PAE5822 5 O Ring 1 AE5831 200...

Page 18: ...E5822 23 Zylinder 1 29 PAE5822 24 Zylinderauflage 1 30 PAE5822 25 Pumpenk rperteile 1 31 PAE5822 26 U Typenbegrenzung 2 1 32 PAE5822 27 Federauslage 1 33 PAE5822 28 Innensechskantschrauben mit Flach u...

Page 19: ...19 AE5831 200620 indd 19 AE5831 200620 indd 19 2020 6 23 19 26 46 2020 6 23 19 26 46...

Page 20: ...5 ________ 1 2 3 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 SATA 16 AE5831 20 20000 1010 5 49 397 185 94 5 98 1 155 19 14 2 73 26 17 Operating instruction for 20t press AE5831 AE5831 200620 indd 20 AE5831...

Page 21: ...21 ES PT JA RU EN DE KO AE5831 AE5831 200620 indd 21 AE5831 200620 indd 21 2020 6 23 19 26 46 2020 6 23 19 26 46...

Page 22: ...EN DE KO 1 2 3 1 1 1 2 1 2 3 4 0 95 5 6 1 12 2 4 10 3 1 2 4 4 16 5 4 16 6 7 24 27 27 17 8 4 10 9 10 4 10 4 11 2 12 1 1 2 3 1 AE5831 AE5831 200620 indd 22 AE5831 200620 indd 22 2020 6 23 19 26 46 2020...

Page 23: ...23 1 2 3 1 1 1 2 1 2 3 4 0 95 5 6 AE5831 200620 indd 23 AE5831 200620 indd 23 2020 6 23 19 26 46 2020 6 23 19 26 46...

Page 24: ...24 ES PT JA RU EN DE KO AE5831 SATA 1 PAE5822 1 1 2 PAE5822 2 1 3 PAE5822 3 U 1 4 PAE5822 4 1 5 PAE5822 5 1 AE5831 200620 indd 24 AE5831 200620 indd 24 2020 6 23 19 26 46 2020 6 23 19 26 46...

Page 25: ...6 PAE5821 15 1 27 PAE5821 14 1 28 PAE5822 23 1 29 PAE5822 24 1 30 PAE5822 25 1 31 PAE5822 26 U 2 1 32 PAE5822 27 1 33 PAE5822 28 1 34 PAE5822 29 1 35 PAE5822 30 1 36 PAE5822 31 1 37 PAE5822 32 2 38 PA...

Page 26: ...3885 ________ 1 2 3 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 Shida 16 AE5831 20 KG 20000 MM 1010 5 MM 49 MM 397 MM 185 KG 94 5 KG 98 CM 1 155 19 14 2 73 26 17 20 AE5831 AE5831 200620 indd 26 AE5831 2006...

Page 27: ...27 ES PT JA RU EN DE KO AE5831 AE5831 200620 indd 27 AE5831 200620 indd 27 2020 6 23 19 26 46 2020 6 23 19 26 46...

Page 28: ...5831 1 M12 2 2 M10 4 3 1 2 4 4 M16 C 5 C M16 4 6 C 7 24mm 27mm 27mm 17mm 8 M10 9 10 M10 4 4 11 2 12 1 1 2 3 1 1 2 3 1 1 1 1 2CM 1 2 3 4 0 95 5 6 AE5831 200620 indd 28 AE5831 200620 indd 28 2020 6 23 1...

Page 29: ...29 ES PT JA RU EN DE KO AE5831 SATA 1 PAE5822 1 1 2 PAE5822 2 O 1 3 PAE5822 3 U 1 4 PAE5822 4 2 1 5 PAE5822 5 O 1 AE5831 200620 indd 29 AE5831 200620 indd 29 2020 6 23 19 26 46 2020 6 23 19 26 46...

Page 30: ...821 14 1 28 PAE5822 23 1 29 PAE5822 24 1 30 PAE5822 25 1 31 PAE5822 26 U 2 1 32 PAE5822 27 1 33 PAE5822 28 1 34 PAE5822 29 1 35 PAE5822 30 1 36 PAE5822 31 1 37 PAE5822 32 2 38 PAE5822 33 1 39 PAE5821...

Page 31: ...31 AE5831 200620 indd 31 AE5831 200620 indd 31 2020 6 23 19 26 47 2020 6 23 19 26 47...

Page 32: ...e pode ocorrer pare de us la imediatamente 8 Use o equipamento em uma superf cie plana horizontal seca e confi vel 9 S o usados parafusos de alta resist ncia neste dispositivo Se voc precisar substitu...

Page 33: ...33 Dimens es externas do produto ES PT JA RU EN DE KO AE5831 AE5831 200620 indd 33 AE5831 200620 indd 33 2020 6 23 19 26 47 2020 6 23 19 26 47...

Page 34: ...e press o sentido anti hor rio e a haste do pist o ir se retrair automaticamente 3 A placa do cilindro pode ser deslizada para a posi o adequada de acordo com a posi o da pe a de trabalho Depois de mo...

Page 35: ...N mero da Sata Nome das pe as Quantidade de utiliza es 1 PAE5822 1 Anel prova de poeira 1 2 PAE5822 2 Anel O 1 3 PAE5822 3 Anel U importado 1 4 PAE5822 4 Tampa secund ria 1 5 PAE5822 5 Anel O 1 AE5831...

Page 36: ...Almofada de cilindro 1 30 PAE5822 25 Pe as do corpo da bomba 1 31 PAE5822 26 Limite de tipo U 2 1 32 PAE5822 27 Almofada de mola 1 33 PAE5822 28 Parafusos de cabe a hexagonal 1 34 PAE5822 29 Colocar o...

Page 37: ...1 2 3 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 AE5831 20t KG 20000 MM 1010 5 MM 49 MM 397 MM 185 KG 94 5 KG 98 CM 1 155 19 14 20 ES PT JA RU EN DE KO AE5831 AE5831 200620 indd 37 AE5831 200620 indd 37...

Page 38: ...38 ES ES PT JA RU EN DE KO AE5831 AE5831 200620 indd 38 AE5831 200620 indd 38 2020 6 23 19 26 48 2020 6 23 19 26 48...

Page 39: ...31 1 2 M12 2 4 M10 3 1 2 4 4 M16 C 5 C 4 M16 6 C 7 24mm 27mm 27mm 17mm 8 4 M10 9 10 4 M10 4 11 2 12 1 1 2 3 1 1 2 3 4 1 1 1 2CM 5 6 7 8 0 95L 9 10 AE5831 200620 indd 39 AE5831 200620 indd 39 2020 6 23...

Page 40: ...40 ES PT JA RU EN DE KO AE5831 1 PAE5822 1 1 2 PAE5822 2 O 1 3 PAE5822 3 U 1 4 PAE5822 4 1 5 PAE5822 5 O 1 AE5831 200620 indd 40 AE5831 200620 indd 40 2020 6 23 19 26 48 2020 6 23 19 26 48...

Page 41: ...21 14 1 28 PAE5822 23 1 29 PAE5822 24 1 30 PAE5822 25 1 31 PAE5822 26 U 1 32 PAE5822 27 1 33 PAE5822 28 1 34 PAE5822 29 1 35 PAE5822 30 1 36 PAE5822 31 1 37 PAE5822 32 2 38 PAE5822 33 1 39 PAE5821 25...

Page 42: ...mediatamente en caso de descubrir o estimar la ocurrencia de la deformaci n permanente 8 Utilice este equipo en una superficie plana nivelada seca y de carga confiable 9 Los pernos utilizados en este...

Page 43: ...43 Dimensiones exteriores del producto ES PT JA RU EN DE KO AE5831 AE5831 200620 indd 43 AE5831 200620 indd 43 2020 6 23 19 26 49 2020 6 23 19 26 49...

Page 44: ...contrario a las agujas del reloj y el v stago de pist n se retraer autom ticamente 3 Mueva la placa del cilindro a la posici n adecuada de acuerdo con la posici n de la pieza de trabajo despu s del mo...

Page 45: ...ATA Nombre del repuesto Cantidad de uso 1 PAE5822 1 Anillo antipolvo 1 2 PAE5822 2 Junta t rica 1 3 PAE5822 3 Anillo en U importado 1 4 PAE5822 4 Tapa roscada de nivel II 1 5 PAE5822 5 Junta t rica 1...

Page 46: ...mbinaci n 1 28 PAE5822 23 Cilindro 1 29 PAE5822 24 Coj n del cilindro 1 30 PAE5822 25 Partes del cuerpo de bomba 1 31 PAE5822 26 Limitador en forma U 2 1 32 PAE5822 27 Arandela el stica 1 33 PAE5822 2...

Page 47: ...AE5831 200620 indd 47 AE5831 200620 indd 47 2020 6 23 19 26 49 2020 6 23 19 26 49...

Page 48: ...Road Nanxiang Town Jiadi ng District Shanghai Kundendienst Geb ude 5 12 Jingtang Stra e 988 Gemeinde Nanxiang Bezirk Jiading Shanghai 988 5 12 988 5 12 Atendimento ao Cliente Rua JingTang No 988 Bloco...

Reviews: