background image

21

中文

EN DE

RU

KO PT

JA

ES

97924

    

Предупреждение

:

              

Упаковочные

 

материалы

 

не

 

игрушки

Дети

 

не

 

могут

 

играть

 

с

 

пластиковыми

 

пакетами

чтобы

  

 

      

избежать

 

удушья

Если

 

детали

 

утерялись

 

или

 

повреждены

обратитесь

 

к

 

местному

 

дилеру

.

4. 

Общие

 

правила

 

безопасности

 

электрических

 

инструментов

Прочитайте

 

все

 

предупреждения

 

о

 

безопасности

 

и

 

все

 

указания

Использование

 

или

 

операция

 

без

 

соблюдения

 

приведенных

 

ниже

 

инструкций

 

может

 

привести

 

к

 

поражению

 

электрическим

 

током

пожару

 

и

 / 

или

 

серьезным

 

травмам

Термины

 "

Электрические

 

инструменты

во

 

всех

 

следующих

 

предупреждениях

 

означают

 

(проводные)

 

электрические

 

инструменты

 

с

 

электрическим

 

приводом

 

или

  

(беспроводные)

 

электрические

 

инструменты

 

с

 

батарейным

 

приводом

4.1 

Рабочее

 

место

Держите

 

рабочее

 

место

 

чистым

 

и

 

светлым

беспорядочная

 

и

 

темная

 

площадка

 

может

 

стать

 

причиной

 

аварией

Не

 

используйте

 

электрические

 

инструменты

 

во

 

взрывоопасной

 

среде

такой

 

как

 

среда

 

с

 

легковоспламеняющимися

 

жидкостями

газами

 

или

 

пылью

Искры

 

от

 

электрических

 

инструментов

 

воспламеняют

 

пыль

 

или

 

газ

После

 

того

как

 

дети

 

и

 

созерцатели

 

уходят

проводить

 

операцию

 

электрических

 

инструментов

Отвлечение

 

внимания

 

заставит

 

вас

 

расслабиться

.

4.2 

Электрическая

 

безопасность

Штепсель

 

электрических

 

инструментов

 

должен

 

соответствовать

 

розетке

Штепсель

 

не

 

должен

 

быть

 

модифицирован

 

любым

 

способом

Для

 

электрических

 

инструментов

которые

 

должны

 

быть

 

заземлены

не

 

применяются

 

какие

-

либо

 

переключающие

 

штепселя

Не

 

модифицированные

 

штепселя

 

и

 

соответственные

 

розетки

 

сократят

 

опасность

 

поражения

 

током

Избегайте

 

контакта

 

человека

 

с

 

поверхностью

 

заземления

такой

 

как

 

трубопровод

радиаторная

 

пластина

 

и

 

холодильник

Если

 

вы

 

контактируете

 

с

 

поверхностью

 

заземления

увеличен

 

риск

 

поражения

 

током

Не

 

подвергайте

 

электрические

 

инструменты

 

воздействию

 

дождя

 

или

 

влажной

 

среды

Попадание

 

воды

 

в

 

электрические

 

инструменты

 

будет

 

повышать

 

опасность

 

поражения

 

электрическим

 

током

Не

 

должны

 

проводить

 

злоупотребление

 

питательных

 

проводов

Никогда

 

не

 

перевозить

передернуть

 

электрические

 

инструменты

 

или

 

вытянуть

 

штепсель

 

с

 

помощью

 

провода

Держите

 

провода

 

подальше

 

от

 

источников

 

тепла

масла

острых

 

краев

 

или

 

движущихся

 

частей

Поврежденный

 

или

 

обернутый

 

провод

 

увеличивает

 

риск

 

поражения

 

электрическим

 

током

При

 

использовании

 

электрических

 

инструментов

 

на

 

открытом

 

воздухе

используйте

 

внешний

 

провод

подходящий

 

для

 

использования

 

на

 

открытом

 

воздухе

Провод

пригодный

 

для

 

использования

 

на

 

открытом

 

воздухе

уменьшит

 

риск

 

поражения

 

электрическим

 

током

Если

 

вам

 

приходится

 

работать

 

с

 

электрическими

 

инструментами

 

во

 

влажной

 

среде

для

 

защиты

 

необходимо

 

использовать

 

устройство

 

защиты

 

от

 

утечки

 

тока

 

RCD

Использование

 

устройства

 

защиты

 

от

 

утечки

 

тока

 

может

 

помочь

 

снизить

 

риск

 

поражения

 

электрическим

 

током

.

4.3 

Личная

 

безопасность

Сохраните

 

бдительность

обратите

 

внимание

 

на

 

операцию

 

и

 

останьтесь

 

с

 

трезвой

 

головой

 

при

 

эксплуатации

 

электрических

 

инструментов

Не

 

используйте

 

электрические

 

инструменты

когда

 

вы

 

Summary of Contents for 97924

Page 1: ...ен с регулировкой температуры 경제형 온도 조절 히트 컨 pistola de ar quente econômico 経済的な温度調整ヒートガン Pistola de aire caliente económico con ajuste de temperatura 97924 使用说明书 User s Manual Bedienungsanleitung Инструкция по эксплуатации 사용설명서 Manual de instruções 取扱説明書 Manual del uso 中文 EN DE RU KO PT JA ES ...

Page 2: ......

Page 3: ... 检查电器 电源线 电源插头和各类配件在运输中是否收到损坏 7 在有效保修期内 尽可能的保持好包装材料 不要把它当成垃圾处理掉 警告 包装材料不是玩具 小孩不能玩塑料袋 防止发生窒息的危险 当零件丢失或破损 请联系当地的经销商 4 一般电动工具安全规则 阅读所有的安全警告和所有的指令 没有按照以下列举的说明使用或操作将导致触电 着火和 或严重伤害 在所有以下列举的警告中 术语 电动工具 指电驱动 有线 电动工具或电池驱动 无线 电动工具 4 1 工作场所 保持工作场所清洁和明亮 混乱和黑暗的场地会引发事故 不要在易爆环境 如易燃液体 气体或灰尘的环境下操作电动工具 电动工具产生的火花会点燃灰尘或气体 让儿童和旁观者离开后操作电动工具 分心会使你放松控制 4 2 电气安全 电动工具的插头必须与插座相配 不能以任何方式改装插头 需接地的电工工具不能使用任何转换插头 未经改装 的插头和相配的插座...

Page 4: ...适当设计额值的电工工具会使你工作有效 更安全 如果开关不能接通或关断工具电源 则不能使用该电动工具 不能用开关来控制的电动工具是危险的 必须进行修理 在进行调节 更换附件或存放工具之前必须从电源上拔掉插头 这种防护性措施将减少电动工具突然启动的危险 将闲置的电动工具存放在儿童所及范围之外 并且不要让不熟悉电动工具或对这些说明不了解的人操作电动工具 电动工具在未经过训练的用户手中是危险的 保养电动工具 检查运动部件的安装偏差或卡住 零件破损情况和影响电动工具运行的其他条件 如有损坏 电动 工具必须在使用前修理好 许多事故由维护不良的电动工具引发 安装使用说明书以及打算使用的电动工具的特殊类型要求的方式 考虑作业条件和进行的作业来使用电动工具 附 件等 电动工具用作那些与要求不符的操作可能会导致危险情况 4 5 维修 将你的电动工具送交专业维修人员 必须使用同样的备件进行更换 这样确保所维修的...

Page 5: ...调整的方法是拔掉工具 空气温度可以调节 以适应广泛的应用范围 下表显示为不同的应用设置 设置 应用 Ⅰ档 冷却表面高温的部件 冷却出风口以便更换风嘴 Ⅱ档 烘干色调的试样 填料 粘合剂 施工缝和石膏模型 烘干潮湿的木材 清除贴纸 催化粘合剂例如催化接合平面的接触粘合剂 活化附着胶水 加速胶合过程 熔开粘合点以及去除或黏上板块边缘的塑胶膜 打蜡和脱蜡 收缩包装和绝缘 PVC 管 溶化结冰的阶梯 门锁 车箱盖 车门和水管 解冻冰箱 冰盒上的积霜 Ⅲ档 焊接塑料件 弯曲塑料管材和板材 焊接锡 特色的银焊料 SMD 建筑元件 电缆终端以及熔开焊锡结合缝 松动生锈或固定螺母和紧密螺栓 除漆清除旧的 厚的油层或油漆层 以及石灰泥 消毒使用 600 的热风可以在牲畜棚中进行快速杀菌 另外也可以有效地对抗木 虫的侵袭 注意 火灾的危险 不要在木材表面过度加热 如果你不能正确的设置 先进行低温度设定 逐步提...

Page 6: ...专用的原配附件 8 使用说明 始终遵守安全指示和适用的法规 只用一只可握的手工具 操作前不要把你的另一只手在通风口 安装应用目标的正确的配件 设置所需的空气温度 8 1 开启和关闭 要开启热风枪 推动开关到Ⅰ Ⅱ Ⅲ 启动初期 热风枪会有少量烟冒出 这是正常的 要关闭热风枪 先将温度调整最低 冷却 然后推动开关到 0 让热风枪冷却后再移动或贮藏 8 2 温度和风量设定 按照温度 风量的需要 推动开关到 I Ⅱ Ⅲ 热风枪将开始蜂鸣 然后通过旋钮 调节温度 8 3 除漆 安装适当的配件 设置一个高的空气温度 打开热风枪 直接将热风枪对准要去除的油漆 当漆软化时 用刮刀将油漆刮除 切勿用来脱离带金属边框的窗户粘膜纸 高温会传递到玻璃上 使玻璃爆裂 当用于框架是其他材质的窗户粘膜纸时 请购买铲刀 切勿让热风枪保持一点喷热太长 防止表面燃烧 避免油漆集中在刮刀配件上 因为它可能会被点燃 如有必要 ...

Page 7: ...3 清洁 保持机器的通风口清洁 以防止电机过热 定期用软布清洁机壳 最好每次使用后都清洁 如果仅用软布不能清洁污垢 请软布蘸肥皂水 切勿使用汽油 酒精 氨水等 这些溶剂会损坏塑料部件 10 技术数据 电压 220V 50Hz 功率 2000W 温度 空气流量 Ⅰ 50 250L min Ⅱ 50 450 250L min Ⅲ 50 600 500L min 11 质量保证 保证本产品是依照法定 国家明确规定 自购买之日起由第一个用户 本保修涵盖了所有材料或生产缺陷 它不包括 有缺陷的部件受到正常的磨损和撕裂 如轴承 刷子 电缆 插 头或如钻头 钻头配件 锯片等 损坏或缺陷的滥用 造成事故或改建 也没有运输成本 在购买无法核实或产品没有得到定期的应有维护 清洁通风口 碳刷定期保 我们有权拒绝任何索赔 你必须保持购买收据证明购买的日期 退货时 你的工具必须未经拆除 在经销商在可接受的清洁状态 ...

Page 8: ...p the packaging materials safe during the effective warranty period Do not consider them to be garbage Warning packaging materials are not toys Prevent children from playing with plastic bags to avoid the risk of suffocation If any parts are missing or damaged please contact your local dealer 4 General safety precautions for electric tools Read all the safety precautions and instructions Failure t...

Page 9: ...ted when the switch is connected Do not stretch your hands for too long and always pay attention to your feet and balance your body In this way electric tools can be properly controlled so as to prevent the occurrence of accidents Dress properly Do not wear loose clothes or accessories Keep clothes gloves and hair away from moving parts Loose clothes accessories or long hair may become entangled i...

Page 10: ... Do not drop any object into the nozzle as this could cause electric shock As the machine will generate high temperatures while operating do not look into it as it starts up Do not let paint adhere to the scraper at the air outlet as it could eventually ignite 6 Paint removal Do not use this tool to remove paint that contains paint Flaking paint residue and fumes may contain toxic lead The lead ac...

Page 11: ...rilized with hot air at 600 In addition it may be used to effectively cope with xylophagous insects note this machine has a risk of fire Wooden surfaces must not be overheated If the temperature is not set correctly first set the hot air gun to a low temperature and gradually increase the temperature until the best results are obtained 7 1 Installation of correct accessories optional Image Descrip...

Page 12: ... the temperature via knob 4 8 3 Paint removal Install the appropriate accessories Set a higher air temperature Start the hot air gun Do not point the hot air gun at the paint to be removed After the paint has softened remove it with the scraper Do not use this machine to remove stickers from windows with metal frames as the heat will be transmitted to the glass causing it to shatter A knife shall ...

Page 13: ...ality assurance This product is used by the first user from the date of purchase in accordance with statutory national regulations This warranty covers all material or production defects It does not cover the normal wear and tear of such parts as bearings brushes cables plugs drill bits accessories saw blades etc nor does it cover accidents caused by the abuse or alteration of the machine resultin...

Page 14: ...Zubehör während des Transports beschädigt sind 7 Bewahren Sie das Verpackungsmaterial während des Garantiezeitraums so gut wie möglich auf Behandlen Sie sie nicht als Müll Warning Verpackungsmaterialien sind kein Spielzeug Kinder sollen nicht mit Plastiktüten spielen um Erstickungsgefahr zu vermeiden Wenn Teile fehlen oder beschädigt sind wenden Sie sich an Ihren Händler 4 Allgemeine Sicherheitsre...

Page 15: ...ltet ist wenn der Stecker eingesteckt ist Beim Tragen des Werkzeugs mit dem Finger in dem eingeschalteten Schalter oder beim Stecken des Steckers wenn der Schalter eingeschaltet ist kann gefährlich sein Strecken Sie Ihre Hände nicht zu lange Achten Sie immer auf das Gleichgewicht zwischen Füßen und Körper Dies ermöglicht eine gute Kontrolle des Elektrowerkzeugs in unerwarteten Situationen Tragen S...

Page 16: ...pistole an Dritte Berühren Sie nicht den Luftauslass aus Metall Sie ist während des Betriebs sehr heiß und ihre Temperatur bleibt innerhalb von 30 Minuten nach dem Ausschalten erhalten Halten Sie die Heißluftpistole während des Betriebs oder unmittelbar nach dem Gebrauch niemals in der Nähe von Gegenständen Lassen Sie nichts in die Düse fallen um einen elektrischen Schlag zu vermeiden Wenn das Wer...

Page 17: ...inn vorgestellte Silberlote SMD Bauteile Kabelanschlüsse und schmelzgeklebte Lötverbindungen Mutter und Bolzen mit Rost lösen oder befestigen Farbentfernung Entfernen Sie damit die alten dicken Ölschichten oder Farbschichten sowie Kalkschlamm Die Desinfektion mit 600 C heißer Luft kann im Stall schnell sterilisiert werden Darüber hinaus kann die Invasion von Holzwürmern wirksam bekämpft werden Hin...

Page 18: ...luftpistole einzuschalten drücken Sie den Schalter auf I II III Gang Zu Beginn des Startvorgangs tritt etwas Rauch in der Heißluftpistole auf was normal ist Um die Heißluftpistole auszuschalten stellen Sie zuerst die Temperatur auf Minimum kühlen Sie ab und drücken Sie den Schalter auf 0 Lassen Sie die Heißluftpistole abkühlen bevor Sie sie bewegen oder auflagern 8 2 Einstellung von Temperatur und...

Page 19: ... zu erzielen müssen Sie eine ordnungsgemäße Wartung und regelmäßige Reinigung durchführen 9 2 Schmierung Ihr Elektrowerkzeug benötigt keine zusätzliche Schmierung 9 3 Reinigung Halten Sie die Lüftungsöffnungen des Werkzeugs sauber um eine Überhitzung des Motors zu vermeiden Reinigen Sie das Gehäuse regelmäßig mit einem weichen Tuch vorzugsweise nach jedem Gebrauch Wenn Sie den Schmutz nicht nur mi...

Page 20: ... Этот термофен предназначен для удаление краски сварка труб усадка ПВХ сварка и изгибание пластиковых изделий общая сушка плавление размораживание и т д Предупреждение Для вашей личной безопасности пожалуйста внимательно прочитайте эту инструкцию и общее описание о безопасности перед использованием машины Предупреждение Для вашей личной безопасности пожалуйста внимательно прочитайте эту инструкцию...

Page 21: ...заземлены не применяются какие либо переключающие штепселя Не модифицированные штепселя и соответственные розетки сократят опасность поражения током Избегайте контакта человека с поверхностью заземления такой как трубопровод радиаторная пластина и холодильник Если вы контактируете с поверхностью заземления увеличен риск поражения током Не подвергайте электрические инструменты воздействию дождя или...

Page 22: ...ование электрических инструментов с соответствующими проектными нормальными параметрами позволит повысить эффективность и безопасность вашей работы Электрический инструмент не может быть использован если выключатель не может включить или выключить источник питания инструмента Электрические инструменты которые не могут быть контролированы с помощью выключателя опасны и должны быть ремонтированы Нео...

Page 23: ...ользования или сразу после использования Недопускайтепопаданияпредметоввфорсункувоизбежаниепораженияэлектрическимтоком Когдамашинаработает онавызываетвысокиетемпературы Привключениимашинынесмотритевниз на форсунку Недопускайтеприлипаниякраскиквоздуховыпускномуотверстиюилишаберу иначекраска сгорит через некоторое время 6 Удаление краски Не используйте этот инструмент для удаления свинцовой краски О...

Page 24: ...е слоя инея на холодильнике и ледяной коробке Положение Ⅲ Сварка пластиковых деталей Изгибание пластиковых труб и листов Сарка олова специального серебряного припоя строительных компонентов SMD концов кабелей и распайка швов оловянного припоя Ослабление ржавой или крепежной гайки и сплошного болта Удаление краски удаление старого густого масляного слоя или слоя краски а также штукатурки Дезинфекци...

Page 25: ...равильных или неисправных принадлежностей может вызвать противоток горячего воздуха и повреждение машины Используйте только специфичные оригинальные принадлежности для машины приведенные в таблице 8 Инструкция по эксплуатации Всегда следуйте инструкциям по безопасности и действующим нормам Используйте только инструмент который можно удерживать одной рукой Не кладите другую руку в вентиляционное от...

Page 26: ...их лиц Убедитесь что ничего не уронили в форсунку 8 5 Охлаждение Во время использования температура форсунки и принадлежностей сильно повысится Эти детали должны быть охлаждены прежде чем инструмент можно перемещать или хранить Чтобы сократить время охлаждения установите самую низкую температуру и дайте ему поработать несколько минут Выключите инструмент и дайте ему охладиться не менее 30 минут 9 ...

Page 27: ...щие к несчастным случаям или реконструкции и нет никаких транспортных расходов Мы имеем право отклонить любую претензию если покупка не может быть подтверждена или продукт не получает регулярного технического обслуживания очистка вентиляционные отверстия регулярный уход угольной щетки и т д Вы должны сохранить квитанцию о покупке чтобы подтвердить дату покупки При возврате ваши инструменты должны ...

Page 28: ... 플러그와 각종 부품이 운송 중에서 파손되었는 지를 점검한다 7 수리 보증 유효 기간 내에 가능한 포장 재료를 잘 보관한다 이를 쓰레기로 처리하여서는 안 된다 경고 포장 재료는 장남감이 아니다 어린이는 비닐 주머니를 놀 수 없고 질식이 발생하는 위험을 방지한다 부품이 분실 또는 파손되면 현지 대리점에 연락하세요 4 일반 전동 공구 안전 규칙 모든 안전 경고와 모든 지령을 읽으세요 아래 열거한 설명에 따라 사용 또는 조작하지 않으면 감전 발화와 또 는 심각한 피해를 초래할 수 있다 모든 다음과 같은 경고 중에서 용어 전동공구 는 전기 구동 유선 전동공구 또는 배터리 구동 무선 전동공구를 가리킨다 4 1 작업 장소 작업 장소의 청결과 조도르 유지하고 무질서와 어두운 장소는 사고로 이어질 수 있다 폭발히기 쉬운 ...

Page 29: ... 통전된 전원 스위치 위에 놓거나 스위치가 통전에 처하였을 때 플러그를 삽입하면 위험을 초래할 수 있다 손을 너무 길게 뻗지 말아야 한다 늘 입각점과 신체 평형에 주의하여야 한다 이런 방식으로 우연사고에서 전동 공구를 잘 제어할 수 있다 적절한 옷차림 널찍한 옷을 입지 말거나 액세서리를 착용하지 말아야 한다 옷 장갑 과 머리카락이 운동 부품에 멀리 하게 한다 널찍한 옷 액세서리 또는 긴 머리카락은 운동 부품 중에 말려들 수 있다 칩 배출 장치 집진 설비와 연결하는 장치를 제공하면 이들의 연결이 양호하고 사용이 타탕함을 확보하여야 한다 이런 장치들을 사용하면 칩이 일으키는 위험을 줄일 수 있다 4 4 전동공구 사용과 주의사항 전동공구를 남용하지 말고 용도에 따라 적당한 전동공구를 사용한다 적절하게 정격치가 디...

Page 30: ... 사용시 고온이며 꺼버린 후 30 분 내에 그 온도는 여전히 유지될 수 있 다 절대 사용시 또는 사용 완료후 즉시 히트 건을 어떠한 대상에 접근하여서는 안 된다 절대 어떠한 물건이 노즐에 들어가 감전을 피하여야 한다 기계 작동시 고온을 일으킬 수 있고 가동시 절 대노즐을 내려보지 말아야 한다 절대 페인트가 출풍구 활 스크레이퍼 위에 부착하여서는 안되고 그렇지 않으며 일정한 시간후 페인트가 연소할 수 있다 6 페인트 제거 본 공구로 연을 함유한 페인트를 제거하지 말아야 한다 벗겨진 페인트 페인트 찌꺼기 및 연무는 연을 함유할 수 있고 연은 유독 물질이다 일단 표면에 축적되어 손 및 입의 접촉은 연을 삼키게 된다 아주 적은 연을 흡수하더 라도 치유할 수 없는 뇌 및 신경 계통의 손상을 초래할 수 있고 어린이 및...

Page 31: ...트를 풀다 페인트 제거 노후 두꺼운 기름때 또는 페인트 욕 및 플라스틱 모르타르를 제거한다 소독은 섭씨 600 도의 열풍을 사용하여 축사 중에서 신속한 살균을 진행할 수 있다 이외에 효과적으로 나무 벌레의 침식에 대치할 수도 있다 주의 화자 의 위험 목재 표면을 과도하게 가열하지 말아야 한다 정확하게 설정할 수 없으면 먼저 저온 설정을 진행하고 단계적으로 효과가 좋을 때까지 온도를 높인다 7 1 정확한 부품 설치 옵션 부품 영상 설명 목표 경제형 삽 모향 바람구멍 창틀 위의 점막지를 벗길 때 유리를 보 호한다 경제형 반사 바람구멍 플렉시블 용접 배관 경제형 원형 바람구멍 용접 수축 막 작은 범위 가열 경제형 넓은 홈 바람구멍 건조 용해 비교적 큰 범위의 가열 경제형 스크레이퍼 페인트를 큵어 표면이 광택나게 ...

Page 32: ... 풍량의 수요에 따라 스위치를 Ⅰ Ⅱ Ⅲ으로 푸시하면 히트 건은 울리기 시작한다 다음 다이얼 를 통하 여 온도를 조절한다 8 3 페인트 제거 적절한 부품을 설치한다 높은 공기 온도를 설정한다 히트 건을 열다 직접 히트 건을 제거하려는 페인트에 맞댄다 페인트가 연화되었을 때 스크레이퍼로 페인트를 긁어낸다 절대 금속 틀이 있는 창문 점막지를 이탈하여서는 안 되고 고온은 유리에 전달되어 유리를 폭발하게 한다 틀리 기타 재질은 창문 점막지에 사용할 때 슐라이퍼를 구입하세요 절대 히트 건이 한 점을 너무 오래 뿜게 하지 말고 표면 연소를 방지한다 페인트가 스크레이퍼 부품 위에 집중을 피하고 이는 점화될 수 있다 필요하면 작은 칼로 스크레이퍼 부품 위의 페인트를 자세히 제거한다 8 4 고정하여 사용 이 공구는 고정된 ...

Page 33: ... 기술 파라미터 전압 220V 50Hz 출력 2000W 온도 에어 유량 Ⅰ 50 250L min Ⅱ 50 450 250L min Ⅲ 50 600 500L min 11 품질보증 본 제품은 법정 국가에서 명시한 규정에 따라 구입일부터 첫번째 사용자임을 보증한다 본 보증은 모든 재료 또는 생산 결함을 포함하였다 이에 포함되지 않는 것은 결함이 있는 부품이 정상적인 마모 와 파열된 것 예를 들면 베어링 부러쉬 케이블 플러그 또는 예를 들면 비트 비트 부품 톱양 등이다 파손 또 는 결함의 남용으로 사고 또는 개조로 초래된것 운송 원가도 없다 조사 확인할 수 없거나 제품이 주기적인 유지 관리를 받지 못한 것 통풍구 청결 탄소 브러시 주기적 보양 을 구입하면 저희는 어떠한 크레임이나 거절할 권리가 있다 당신은 반드시 구...

Page 34: ...nificados durante otransporte 7 Mantenha os materiais da embalagem o melhor possível durante o período de garantia vigente Não trate isso como lixo Aviso Materiais de embalagem não são brinquedos As crianças não podem brincar com sacolas plásticas para evitar o risco de sufocamento Quando houver peças faltando ou danificadas entre em contato com o revendedor local 4 Regras gerais de segurança para...

Page 35: ...ar um risco quando a ferramenta é ligada Não estique as mãos por muito tempo Preste sempre atenção ao equilíbrio entre os pés e o corpo Isso permite um bom controle da ferramenta elétrica em situações inesperadas Vestir se corretamente Não use roupas soltas ou jóias Mantenha seu cabelo roupas e luvas longe de peças móveis Roupas soltas acessórios ou cabelo podem ficar presos nas peças móveis Se fo...

Page 36: ...to enquanto estiver em uso ou imediatamente após o uso Não deixe cair nada no bocal para evitar choque elétrico Quando a máquina estiver operando ela irá gerar altas temperaturas Ao iniciar a máquina não olhe para baixo no bocal Não permita que a tinta adira ao rodo de ar caso contrário a tinta queimará depois de um tempo 6 Removação de tinta Não use esta ferramenta para remover a tinta com chumbo...

Page 37: ... Remova a tinta para remover camadas velhas e grossas de óleo ou tinta bem como lama de cal A desinfecção com ar quente a 600 C pode ser rapidamente esterilizada no galpão de animais Além disso pode efetivamente combater a invasão de vermes de madeira Nota Perigo do fogo Não superaqueça a superfície da madeira Se não conseguir defini lo correctamente defina primeiro a temperatura baixa e aumente g...

Page 38: ...tes de mover ou guardar 8 2 Ajuste de temperatura e volume de ar De acordo com os requisitos de temperatura e volume de ar empurre o interruptor para I II III e a pistola de ar quente começará a emitir um sinal sonoro Em seguida ajuste a temperatura através do botão 4 8 3 Remoção de tinta Instale os acessórios apropriados Defina uma alta temperatura do ar Abra a pistola de ar quente Direcione dire...

Page 39: ...W Temperatura fluxo de ar I 50 C 250 L min II 50 450 C 250 L min III 50 600 C 500 L min 11 Garantia de Qualidade Este produto tem a garantia de ser o primeiro usuário a partir da data da compra de acordo com os regulamentos legais nacionais Esta garantia cobre todos os materiais ou defeitos de produção Não inclui peças defeituosas estão sujeitas a desgaste normal como rolamentos escovas cabos plug...

Page 40: ...る品目を確認します 5 梱包内容の整合性を確認します 6 電気器具 電源コード 電源プラグ およびあらゆる種類の付属品が輸送中に損傷していないか確認してくだ さい 7 有効な保証期間中は 梱包材をできるだけ良くしてください ゴミとして扱わないでください 警告 梱包材はおもちゃではありません 窒息の危険を防ぐために子供たちはビニール袋で遊ぶことができませ ん 部品が不足しているか損傷している場合は 最寄りの代理店にお問い合わせください 4 一般電動工具の安全上の規則 すべての安全上の警告とすべての指示を読んでください 下記の指示に従わず使用や操作を行うと 感電 火災 および または重傷を負う可能性があります 以下に記載されているすべての警告において 電動工具 という 用語は電気駆動 有線 電動工具またはバッテリ駆動 無線 電動工具を指しています 4 1 作業場 作業場を清潔で明るくしてくださ...

Page 41: ...然の始動を避けてください プラグを差し込む際には スイッチがオフの位置にあることを確認してください 工具の搬送のために指でプラグを電源を入れたスイッチに差し込む または工具をオンにする場合 危険が生じ る可能性があります 手を伸ばしすぎないでください 足と体のバランスに常に注意を払ってください これにより 予期しない状況 でも電動工具を適切に制御できます きちんと服を着用してください ゆったりした服やアクセサリーを着用し ないでください 髪の毛 衣服 手袋を可動部分に近づけないでください ゆったりした服 アクセサリー ま たは髪の毛が可動部分に引っかかることがあります 切りくず排出装置または集じん器に接続するための装置が提供されている場合は それらが正しく接続され使用 されていることを確認してください これらの装置を使用することにより 破片の危険性を減らすことができます 4 4 電動工具の...

Page 42: ... 使用中は非常に高温になります また 電源を切ってから 30 分以 内に温度が保たれます 使用中または使用直後は ヒートガンをいかなるものにもに近づけないでください 感電を防ぐため ノズルに物を落とさないでください 機械が作動している際 高温になります 機械を始 動する際 ノズルを見下ろさないでください 塗料が排気口スクレーパーに付着しないようにしてください さもないと 塗料がしばらくしてから焼けます 6 塗料の除去 このツールを使用して鉛含有の塗料を除去しないでください 剥離した塗料 塗料残渣 煙には鉛が含まれてい る可能性があり これは有毒物質です 表面に蓄積された後 手と口の接触で鉛を飲み込む可能性があります 少量の鉛でさえも 難治性の脳や神経系に損傷を与える可能性があり 子供や胎児はより脆弱です 塗料を除去する際には 作業現場が閉まっていることを確認し 防塵マスクを使用してください...

Page 43: ...ミナルの溶接およ びはんだ接合部の溶融 錆の緩みやナットの固定とボルトの締まり 塗料を除去し 油や塗料の古くて厚い層 石灰泥を取り除きます 家畜小屋で 600 の熱風で素早く殺菌することができます さらに それはま た効果的にウッドワームの侵食に抵抗することができます 注意 火災の 危険があります 木材の表面を過熱しないでください 正しく設定できない場合は 最初に低温を設定し 最良の効果が得られるまで徐々に温度を上げます 7 1 正しい付属品の取り付け オプション 画像 説明 目標 経済的なシャベル型ノズル 窓枠の粘着紙をはがす際にはガラスを 保護します 経済的なリフレクターノズル ソフトファイバー溶接管 経済的な丸型ノズル 溶接 収縮フィルム 小範囲加熱 経済的な幅広溝ノズル 乾燥 溶解 より広範囲の加熱 経済的なスクレーパー 表面を明るくするために塗料を削り取 ります ツールがオフにな...

Page 44: ...を冷却してください 8 2 温度と風量の設定 温度と風量の要件に従って スイッチを I II III に押すと ヒートガンがビープ音を鳴らし始めます それからノ ブ を通して温度を調整してください 8 3 塗料除去 適切なアクセサリーを取り付けます 高い空気温度を設定してください ヒートガンを開き ヒートガンを除去される塗料に直接に向けます 塗料が柔らかくなったら スクレーパーで塗料をこすり落とします 高温がガラスに伝達されてガラスが破裂するので 金属製の枠が付いている窓の粘着紙を取り除くためにそれを 使用しないでください 枠が他の素材で作られた窓の粘着紙に使用する際には ブレードを購入してください 表面の焼損を防ぐために ヒートガンに長時間一箇所に熱をかけさせないでください 発火する可能性があるため スクレーパーアセンブリに塗料が集中しないようにしてください 必要に応じて ナイフでスクレ...

Page 45: ...ください これらの溶剤はプラスチック部品に損 傷を与える可能性があります 10 技術データ 電圧 220V 50Hz パワー 2000W 温度 空気流量 Ⅰ 50 250L min Ⅱ 50 450 250L min Ⅲ 50 600 500L min 11 品質保証 この製品は 法定 国内規則に従って購入日から最初のユーザーとなることが保証されています この保証はすべての材料または製造上の欠陥をカバーします 以下の内容は含まれていません ベアリング ブラシ ケーブル プラグ ドリルビット ドリルアクセサリー のこぎり刃などのような欠陥部品は通常の消耗や割れ を受けます 損傷または欠陥部品の濫用 事故の発生または改造 そして輸送コストなし 確認できない製品の購入 または定期的にメンテナンスされていない製品 清潔な通気口 カーボンブラシの定 期的 については 当社は一切の請求を拒否する権利を...

Page 46: ...ión el enchufe de alimentación y todo tipo de accesorios están dañados durante el transporte 7 Mantenga los materiales de embalaje lo mejor posible durante el período de garantía efectivo No lo deseche como basura Advertencia Los materiales de embalaje no son juguetes Los niños no pueden jugar con las bolsas de plástico para evitar el riesgo de asfixia Cuando falten piezas o estén dañadas póngase ...

Page 47: ...cos protectores auditivos y etc bajo las condiciones adecuadas para reducir las lesiones personales Evite el arranque repentino Asegúrese de que el interruptor esté en la posición de apagado cuando se inserte el enchufe Si coloca su dedo en el interruptor alimentado cuando transporta las herramientas o si inseta el enchufe cuando está alimentado podrá causar peligros No estire las manos demasiado ...

Page 48: ...unte la pistola de aire caliente a nadie No toque la salida de aire del metal ya que estará muy caliente durante el uso y permanecerá su temperatura dentro de los 30 minutos posteriores al apagado Nunca mueva la pistola de aire caliente al ningún objeto mientras esté en uso o inmediatamente después del uso No deje caer nada en la boquilla para evitar descargas eléctricas Cuando la máquina está en ...

Page 49: ...a chapa Estaño soldado material especial de plata elementos de construcción de SMD extremos de cables y uniones de soldadura unidas por fusión Suelta la tuerca de fijación y tornillo apretado mohosos Elimine la pintura para eliminar las capas viejas y gruesas de aceite o pintura así como el lodo de cal Puede esterilizar el cobertizo del ganado con el aire caliente a 600 Además puede combatir efica...

Page 50: ...ta en marcha aparecerá una pequeña cantidad de humo en la pistola de aire caliente lo que es normal Para apagar la pistola de aire caliente primero ajuste la temperatura al mínimo enfríelo y luego presione el interruptor a cero Deje que la pistola de aire caliente se enfríe antes de moverla o guardarla 8 2 Configuración de temperatura y cantidad de aire De acuerdo con la necesidad de temperatura y...

Page 51: ...uillas de ventilación de la máquina para evitar que el motor se sobrecaliente Limpie la cáscara regularmente con un paño suave preferiblemente después de cada uso Si no puede limpiar la suciedad sólo con el paño suave aplique el paño suave humedecido en agua jabonosa Nunca utilice la gasolina el alcohol el amoníaco y etc Estos disolventes podrán dañar las piezas de plástico 10 Datos técnicos Volta...

Page 52: ...trucciones generales de seguridad antes de utilizar esta máquina 2 Descripción del producto Boquilla Boquilla de ventilación Perilla de ajuste de temperatura Interruptor 0 1 2 3 3 Lista de embalaje Lea este manual detenidamente antes de usar este producto 1 1 pistola de aire caliente 2 1 manual de instrucciones 3 Verifique toda la información del embalaje 4 Verifique el embalaje y garantice los ar...

Page 53: ...iene que operar la herramienta eléctrica en el ambiente húmedo debe usar el protector de corriente residual RCD para proporcionar la protección El uso del protector de fugas de electricidad puede ayudar a reducir el riesgo de descarga eléctrica 4 3 Seguridad personal Esté alerta y preste atención a lo que está haciendo mientras opera la herramienta eléctrica y manténgase despierto No opere la herr...

Page 54: ...bajar la herramienta Nunca deje la máquina desatendida mientras la herramienta está funcionando Si accidentalmente utiliza la pistola de aire caliente podrá provocar el incendio No utilice la pistola de aire caliente en el entorno húmedo o potencialmente inflamable o explosiva Espere a que la pistola de aire caliente se enfríe antes de almacenarla Asegúrese de que haya la circulación de aire adecu...

Page 55: ...en los bordes del panel Encerar y desencerar Embalaje de contracción y tubo aislado de PVC Derrite escaleras heladas cerraduras de puertas cubiertas de automóviles puertas y tuberías de agua Descongele la escarcha en el refrigerador y en la caja de hielo Modo III Suelde las piezas plásticas Doble la tubería plástica y la chapa Estaño soldado material especial de plata elementos de construcción de ...

Page 56: ... que pueda sujetarse No ponga su otra mano en el respiradero antes de manipularlo Instale los accesorios correctos para su aplicación objetivo Configure la temperatura del aire requerida 8 1 Encendido y apagado Para encender la pistola de aire caliente presione el interruptor a I II III Al comienzo de la puesta en marcha aparecerá una pequeña cantidad de humo en la pistola de aire caliente lo que ...

Page 57: ...Mantenimiento y limpieza Antes de realizar cualquier mantenimiento apague la herramienta y desconecte la fuente de alimentación 9 1 Mantenimiento Sus herramientas eléctricas están bien diseñadas para funcionar a largo plazo con un mantenimiento mínimo Para lograr los resultados continuos y satisfactorios debe realizar un mantenimiento adecuado y una limpieza regular 9 2 Lubricación Su herramienta ...

Page 58: ...car o si el producto no recibe el mantenimiento regular limpieza de boquilla de ventilaciones escobillas de carbón etc Debe conservar el recibo de compra para probar la fecha de compra Al devolver el producto sus herramientas deben estar intactas en un estado de limpieza aceptable por el concesionario y acompañadas de su comprobante de compra 12 Protección del medio ambiente Reciclaje clasificado ...

Page 59: ...No Date ...

Page 60: ...er service Room 302 Area A No 177 Bibo Road Pudong New Area Shanghai Kundendienst Raum 302 Gebäude A Bibo Straße 177 Pudong Neubezirk Shanghai Обслуживание клиентов Офис 302 здание А ул Бибо 177 новый район Пудун г Шанхай 고객 서비스 상하이시 푸동신구 비보로 177 번 A 동 302 실 Atendimento ao Cliente Rua Bibo No 177 Sala 302 Bloco A Novo Distrito de Pudong Xangai アフターサービス 上海市浦東新区碧波路 177 号 A 棟 302 室 Servicio al client...

Reviews: