background image

J

系列

12V

锂电电钻

/

起子机

12V Li-Ion Drill/Screwdriver
Bohrapparat J Serie 12V Lithiumakku / Schlagschrauber

Электродрель

 / 

ударный

 

шуруповёрт

 

с

 

литиевой

 

батарей

 12 

В

 

серии

 J

J 시리즈 12V 리튬전지 드릴 / 발자기

Furadeira elétrica de lítio de 12V série J
J

シリーズ

12V

リチウム電動ドリル

/

ドライバー

Taladro eléctrico / desatornillador de batería de litio de 12V de serie J

51006

使用说明书

 \ User's Manual \ Bedienungsanleitung \ 

Инструкция

 

по

 

эксплуатации

사용설명서 

\ Manual de instruções \ 

取扱説明書

 \ Manual del uso

中文

EN

DE

RU

KO

PT

JA

ES

Summary of Contents for 51006

Page 1: ...итиевойбатарей12ВсерииJ J 시리즈 12V 리튬전지 드릴 발자기 Furadeira elétrica de lítio de 12V série J J シリーズ 12V リチウム電動ドリル ドライバー Taladro eléctrico desatornillador de batería de litio de 12V de serie J 51006 使用说明书 User s Manual Bedienungsanleitung Инструкция по эксплуатации 사용설명서 Manual de instruções 取扱説明書 Manual del uso 中文 EN DE RU KO PT JA ES ...

Page 2: ......

Page 3: ...环境中操作电动工具 应使用带有剩余电流装置 RCD 保护的电源 RCD 的使用可降 低电击风险 注 术语 剩余电流装置 RCD 可以用 接地故障电路断路器 GFCI 或 接地泄漏电路断路器 ELCB 术语代替 c 人身安全 1 保持警觉 当操作电动工具时关注所从事的操作并保持清醒 当你感到疲倦 或在有药物 酒精或治疗反应时 不要操作电动工具 在操作电动工具时瞬间的疏忽会导致严重人身伤害 2 使用个人防护装置 始终佩戴护目镜 防护装置 诸如适当条件下使用防尘面具 防滑安全鞋 安全帽 听 力防护等装置能减少人身伤害 3 防止意外起动 在连接电源和 或电池包 拿起或搬运工具前确保开关处于关断位置 手指放在开关上搬运 工具或开关处于接通时通电会导致危险 4 在电动工具接通之前 拿掉所有调节钥匙或扳手 遗留在电动工具旋转零件上的扳手或钥匙会导致人身伤害 5 手不要过分伸展 时刻注意立足点和身体平衡 ...

Page 4: ...具用于 那些与其用途不符的操作可能会导致危险情况 8 保持手辆和握持表面干燥 清洁 不得沾有油脂 在意外的情况下 湿滑的手柄不能保证握持的安全和对 工具的控制 通用电动工具安全警告 电池式工具使用和注意事项 e 电池式工具使用和注意事项 1 仅使用生产者规定的充电器充电 将适用于某种电池包的充电器用到其他电池包时可能会发生着火危险 2 仅使用配有专用电池包的电动工具 使用其他电池包可能会产生伤害或着火危险 3 当电池包不用时 将它远离其他金属物品 例如回形针 硬币 钥匙 钉子 螺钉或其他小金属物体 以防 电池包一端与另一端连接 电池组端部短路会引起燃烧或着火 4 在滥用条件下 液体可能会从电池组中溅出 应避免接触 如果意外碰到液体 用水冲洗 如果液体碰到眼睛 还应寻求医疗帮助 从电池中溅出的液体可能会发生腐蚀或燃烧 5 不要使用损坏或改装过的电池包或工具 损坏或改装过的电池组可能呈现出无法...

Page 5: ... 之后则应该进入回收循环系统 为减少伤害 用户应仔细阅读说明书 警告标记 请戴防护耳罩 请戴防护眼镜 请戴防尘面具 仅在室内使用 产品中有毒有害物质或元素的名称及含量 电池 有毒有害物质或元素 铅 Pb 汞 Hg 镉 Cd 六价铬 Cr VI 多溴联苯 PBB 多溴二苯醚 PBDE 〇 〇 〇 〇 〇 〇 表示该有毒有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在 SJ T11363 2006 标准规定的限量要求以下 表示该有毒有害物质至少在该部件的某一均质材料中的含量超出 SJ T 11363 2006 标准规定的限量要求 镍镉电 池目前由于技术和经济原因暂时无法实现替代或减量化 机件 1 扭力调节圈 2 夹头 3 工作灯 4 起停开关 5 电池包锁钮 6 两档机械变速拨杆 7 换向拨杆 8 电量显示 9 电池包 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ...

Page 6: ...格 机器型号 51006 电压 12V 空载转速 0 440 0 1450 转 分钟 扭力调节档位 17 1 最大转矩 30 牛顿 米 最大夹持能力 10 毫米 钻孔能力 钢材 8 毫米 木材 20 毫米 机器重量 1 1 千克 电池容量 2000 毫安时 充电时间 30 分钟 操作指南 注意 使用机器前 请仔细阅读说明书 使用之前 1 充电 本充电器和机器需配套使用 严禁使用其他充电器 本机器内设保护线路 当电池电量不足时 保护线路开启 机器停止转动 在温度较高的环境中或者长时间使用后 机器可能会发烫 这时请不要立即充电 待电池冷却后再充电 否则将 缩短电池的使用寿命或者因电池过热导致无法充电 机器首次充电时或者长时间不用后 第一次充电器效率可能只能达到 60 左右 需经 2 3 次的充放电之后 电池 效率方可达到 100 ...

Page 7: ...钻 将转向拨杆 2 调节至正中位置 就可以将 机器锁住 3 改变旋转方向 见图 B 正转 把转向拨杆标有 一面推到底 移至左侧 可用于钻孔和旋入螺丝 反转 把转向拨杆标有 的一面推到底 移 至右侧 可用于转松或转出螺丝 警告 机器完全静止后才可变换转向 4 变速 见图 C 1 将变速拨杆 3 向下拨动至 Lo 档转速 高转矩 低转速 用于钻入较粗的钻头或者旋入螺丝 2 将变速拨杆 3 向上拨动至 Hi 档转速 低转矩 高转速 用于钻入较细的钻头 当机械变速拨杆由于齿轮撞齿而无法拨动时 轻按开关让电机旋转一下再换档 警告 机器完全静止后才可变换转速 5 安装或拆卸钻头 见图 D 注意 在安装或拆卸钻头时 一定先确认电钻是否已关掉 电池包是否已取出 一手握持机器 另一手握住夹头套环 逆时针方向旋转来打开夹头 将钻头装入夹头 尽量将其推到底 再握紧套环 顺 时针旋转来固紧夹头 拆卸钻头时 握住套...

Page 8: ...灯亮 松开 照明灯熄灭 8 主轴自锁 见图 F 主轴自锁功能可以使机器作为手动工具操作 在电池包电量耗尽时 可以手动旋转机器来旋紧或旋松螺钉等操作 此时 夹头是固定不动的 9 电池电量显示 按下机器开关 电量指示灯亮 5 秒 可按照下表判断电池包剩余电量 LED 灯显示 剩余电量 0 25 25 50 50 75 75 100 10 钻孔操作 在硬质材料表面钻孔时 可先用一个尖冲头和锤子在想要钻孔的部位作一标记 以防钻头打滑 握紧手电钻 将 钻头尖对准标记 按下开关进行钻孔操作 以适当的压力钻入 请勿过分施压或使用偏移的压力而使孔径变大 注意 在金属材质上钻孔时 请使用完好的高速钢钻头 使用短小的螺丝批头时 请利用磁性连接杆 不含 拧螺丝时 在螺纹上涂抹少许肥皂液或其他润滑液 以便轻松拧入 ...

Page 9: ...题了 3 为什么同一个电池包的工作时间会有长有短 如上所说 一个电池包如果放置时间过长而不使用的话 就会缩短其工作时间 这就是充电次数问题 在经过几 次充电和使用之后 这种状况就会得到改善 在干重活时 例如往硬木材里拧大螺钉 电池包的电量也会消耗的 很快 不要在 0 以下或 45 以上的环境里充电 这同样会影响到电池包的工作表现 保养与维护 对机器作任何换修工作之前 请务必先拔出插头 您的电动工具不需要再添加润滑油或进行其它保养 不要用水或化学清洗剂来清洗你的电动工具 用布擦拭干净就 可以了 工具需储藏在干燥的环境中 并保持马达通风口处的清洁 尽量不要在灰尘较大 的环境中使用 废弃电池包的处理 为保护自然环境 请妥善回收或处理电池包 该电池包含有锂电池 请向当地废物处理部门咨询有关回 收和 或 处理的信息 通过使用手电钻把电池包电量耗尽 卸下电池包 用结实的胶带包裹好极片端口 避免短路和漏...

Page 10: ...rent device RCD shall be used RCD is able to reduce the risk of electric shock Note residual current device RCD may be replaced by the ground fault circuit interrupter GFCI or earth leakage circuit breaker ELCB c Personal safety 1 Keep alert and awake when operating the electric tool Do not operate the electric tool when you are tired or have medication alcohol or a therapeutic response Instantane...

Page 11: ...se the electric tool accessories cutter bit etc in accordance with the instructions taking into account the operating conditions and works to be performed Applying the electric tool for operations that do not match the purpose may be dangerous 8 Keep the handle and grip surface dry and clean and free from grease In case of accident the slippery handle can not guarantee the griping safety and the c...

Page 12: ...ed safely during the environment friendly use period After the above period is expired it shall be put into the recycling system To reduce the damage the user shall read the instruction carefully Warning mark Please wear the earmuffs Please wear the protective glasses Please wear the dust mask Only for indoors The name and content of toxic or hazardous substances or elements in the product Battery...

Page 13: ...he accessories from the store where you purchased the electric tool Please use the high quality accessories from the well known brands Please choose the right accessory for your job Please refer to the accessory package and you will get more methods and help for using the accessory Specification Model 51006 Voltage 12V No loading speed 0 440 0 1450 rev min Torque adjustment position 17 1 Max torqu...

Page 14: ...he switch is released the chuck stops rotating immediately change the force applied to the switch to regulate the rotating speed The range of adjustment is between 0 and the maximum rotating speed The smaller the force is the lower the rotating speed is The drilling starts slowly and stably Prevent the shutdown of machine due to the excessive load 2 Switch lock see Figure B The switch has the lock...

Page 15: ...will be minimal When the mark on the torque adjusting ring is aligned with the indicating arrow above the machine the torque will be maximum Setting reference is as follows 1 4 Rotate the small screw 5 8 Drive the screw into the soft material 9 12 Drive the screw into the soft or hard material 13 15 Drive the screw into the hard material 16 17 Drive the larger screw High strength drilling 7 Work l...

Page 16: ...r the switch is pressed A reversing yoke is located on the upper part of switch It is locked Turn it to the position where the rotation is in need and then press the button to rotate the machine 2 Why does the hand drill stop when the screw has not been tightened The machine has low voltage protection When the level of battery pack is too low the machine will not work Please confirm the level of b...

Page 17: ...mance of battery pack will be affected Maintenance Be sure to pull off the plug before repairing or replacing the machine The electric tool does not require additional lubrication or other maintenance Do not wash the electric tool with the water or chemical cleaner Wipe it off with a dry cloth Tool shall be stored under the dry conditions and kept clean at the vent of motor Try not to use it in a ...

Page 18: ...charfen Kanten oder beweglichen Teilen fern Beschädigte oder Wundschnüre erhöhen das Risiko eines Stromschlags 5 Verwenden Sie bei der Verwendung von Elektrowerkzeugen im Freien ein für den Außeneinsatz geeignetes Verlängerungskabel Drähte die für den Außeneinsatz geeignet sind verringern das Risiko eines Stromschlags 6 Wenn es nicht möglich ist den Betrieb des Elektrowerkzeugs in einer feuchten U...

Page 19: ...chtigten Starts von Elektrowerkzeugen reduziert 4 Speichern Sie ungenutzte Elektrowerkzeuge außerhalb der Reichweite von Kindern und erlauben Sie nicht Personen die mit den Elektrowerkzeugen nicht vertraut sind und denjenigen die diese Anweisungen nicht verstehen die Elektrowerkzeuge zu bedienen Elektrowerkzeuge sind in den Händen von ungeübten Nutzern gefährlich 5 Halten Sie Elektrowerkzeuge und ...

Page 20: ...tteriepacks können nur von Herstellern oder autorisierten Dienstleistern repariert werden Elektrobohrschutz Beim Bohren von Zubehör können versteckte Drähte oder eigene Drähte berühren halten Sie das Werkzeug durch die isolierende Haltefläche Wenn das Bohrzubehör den lebendigen Draht berührt werden die exponierten Metallteile des Werkzeugs elektrifiziert und der Bediener schockiert Zeichen Nicht i...

Page 21: ...legte Grenze überschreitet Ni Cd Batterie kann aus technischen und wirtschaftlichen Gründen nicht vorübergehend ersetzt oder reduziert werden Teile 1 Torsioneinstellungsring 2 Spannkopf 3 Arbeitslampe 4 Start Stop Schalter 5 Sperrknopf von Akkupaket 6 Zwei gängige mechanischer Schalthebel 7 Lenkhebel 8 Akkustatusanzeige 9 Akkupaket Zufälliger Anhang Maschinenmodell Inhalt Menge 51006 2 0 Ampere St...

Page 22: ...oder die Batterie kann wegen Überhitzung nicht aufladen Wenn die Maschine zum ersten Mal geladen oder lange nicht genutzt wird kann der Wirkungsgrad des ersten Ladegeräts nur etwa 60 betragen und der Akku Wirkungsgrad kann erst nach 2 3 Zeitfahren des Lade und Entladens 100 erreichen 2 Akku Pack installieren entfernen siehe Abbildung A Um das Batteriepack zu entfernen drücken Sie die Verschlussknö...

Page 23: ...m die Hi Drehung zu erreichen niedrige Drehmoment höhe Drehung In diesem Fall kann der dünne Bohrer gebohrt werden Bei Berührung von zwei Zahnräder kann die Umschaltung nicht durchführt werden Erste Drucken Sie den Schalter leicht und kann die Schaltung weiter umschaltet werden Warnung Die Schaltung kann nur beim gestoppten Motor durchführt werden 5 Einbau oder Abbau von Bohrer wie die Darstellung...

Page 24: ...n Maschinenschalter und die Leistungsanzeige wird für 5 Sekunden eingeschaltet sein um die verbleibende Leistung des Batteriepacks nach der folgenden Tabelle zu bestimmen LED 灯显示 剩余电量 0 25 25 50 50 75 75 100 10 Bohrung Bei der Bohrung in härte Werkstoff kann erste ein Spitzerschlag und Hammer benutzt werden so dass eine Markierung erzeugt werden kann um das Schlupfen von Bohrer zu vermeiden Nachde...

Page 25: ...t einen Niederspannungsschutz Wenn das Akku Pack zu niedrig ist funktioniert die Maschine nicht Bitte bestätigen Sie das Akku Pack Diese Maschine ist mit Temperaturschutz ausgestattet Bei längerer Ladezeit überhitzt das Batteriepack und das Temperaturschutzsystem wird die Maschine stoppen Bitte kühlen Sie die Maschine auf normale Temperatur ab bevor Sie weiterverwenden Bitte den Torsionseinstellri...

Page 26: ...inigen sondern wischen Sie sie einfach mit einem trockenen Tuch ab Die Werkzeuge sollten in einer trockenen Umgebung gelagert und an Motorschlitzen sauber gehalten werden Versuchen Sie nicht es in einer staubigen Umgebung zu verwenden Entsorgung von Abfallbatterie Pack Um die natürliche Umgebung zu schützen recyceln oder entsorgen Sie bitte das Batteriepack Der Akku enthält einen Lithium Batterie ...

Page 27: ...сли вы контактируете с поверхностью земли увеличен риск поражения током 3 Не подвергайте электрические инструменты воздействию дождя или влажной среды Попадание воды в электрические инструменты будет повышать опасность поражения электрическим током 4 Не должны проводить злоупотребление гибких шнуров Никогда не перевозить передернуть электрические инструменты или вытянуть штепсельную вилку с помощь...

Page 28: ...и украшенные украшения Держите одежду перчатки и волосы подальше от движущихся частей Свободные одежды украшения или длинные волосы могут быть вовлечены в движущиеся части 7 Если предусмотреть устройство для соединения устройства опорожнения обломка пылеулавливателя следует обеспечить их подключение и правильное использование Использование пылеулавливателя может привести к уменьшению опасности выз...

Page 29: ...лока в другом батарейном блоке 2 Электрический инструмент может быть использован только при наличии специального батарейного блока Использование других батарейных блоков может вызвать травмы или опасную опасность 3 Когда батарейный блок не работает он держится подальше от других металлических объектов таких как скрепки монеты ключи гвозди винты или другие мелкие металлические предметы чтобы предот...

Page 30: ...я того чтобы уменьшить вред пользователь должен прочитать инструкцию Предупреждающий знак Пожалуйста наденьте защитные наушники Пожалуйста наденьте защитные очки Пожалуйста наденьте маску защиты от пыли То л ь ко м о ж н о и с п о л ьз о в ат ь в помещении Наименование и содержание токсичных и вредных веществ или элементов в продукте Батарея Токсичные или вредные вещества или элементы Свинец Pb Рт...

Page 31: ...Переключатель для запуска и остановки 5 Кнопка блокировки батарейного блока 6 Двухступенчатыймеханическийрычагпереключенияпередач 7 Реверсионный рычаг 8 Индикация количества электричества 9 Батарейный блок Сопроводительные принадлежности Модельмашины Содержание Количество 51006 шт Блок литиевой батареи 2 0 Ач 2 шт Зарядное устройство на 30 минут 1 шт Мы рекомендуем вам купить аксессуары в магазине...

Page 32: ...вести к сокращению срока службы батареи или отсутствию возможности зарядки из за перегревания батареи После того как машина впервые заряжается или не работает в течение длительного времени эффективность батареи при первой зарядке может достигать только около 60 после 2 3 раз зарядкии разрядки эффективность батареи может достигать 100 2 Монтаж демонтаж батарейного блока см рис A При вынимании батар...

Page 33: ... до передачи Hi Низкий вращающий момент высокая скорость вращения при этом инструмент может быть использован для сверления тонкой бурильной головки Когда механический рычаг переключения передач не может переключаться из за столкновения зубьев шестерни нажмите на переключатель чтобы двигатель вращался а затем переключить передачу 5 Установка или разборка буровой головки см рис D Внимание при монтаж...

Page 34: ...теля светильник гаснет 8 Самоблокировка основного вала см рис F По причине функции самоблокировки основного вала машина может использоваться в качестве ручного инструмента В случае истощения количества электричества батарейного блока вы можете вручную вращать машину чтобы затянуть или ослабить винты и выполнить другие операции При этом зажимка неподвижна 9 Индикация количества электричества батаре...

Page 35: ...та подтверждает количество электричества батарейного блока Машина оборудована температурной защитой При длительной работе с полной нагрузкой батарейный блок перегревает и система температурной защиты запустится и машина остановится пожалуйста охладите машину к комнатной температуре перед продолжением использования Внимание При бурении на металлических материалах пожалуйста используйте исправную вы...

Page 36: ...тельного добавления смазки или другого технического обслуживания Не следует очистить электрический инструмент от воды или химического моющего средства можно обтирать сухой тряпкой Инструменты должны храниться в сухой окружающей среде и вентиляционные отверстия двигателя должны быть чистыми Старайтесь не использовать в пыльных средах Утилизация заброшенных батарейных блоков Чтобы защитить природную...

Page 37: ...품에서 멀어지게 한다 손상되거나 감긴 연선은 전기 충격 을증가시킨다 5 전동 공구를 옥외에서 사용할 때 옥외에서 사용하기에 적합한 연장선을 사용한다 야외용으로 적합한선 기 충격 위험을 낮춘다 6 만일 습한 환경에서 전동 공구를 조작하는 것을 피할 수 없다면 잔여 전류 장치 RCD 보호가 있는 전원 을 사용해야 한다 RCD 의 사용은 전기 충격 위험을 낮춘다 주 용어 남은 전류 장치 RCD 접지 고장 회로 차단기 GFCI 또는 접지 누출 회로 차단기 ELCB 용어 로 대체할 수 있다 c 인신 안전 1 경각심을 유지하고 전동 공구를 조작할 때 종사하는 조작에 주목하여 정신을 차린다 피곤함을 느끼거나 약물 알코올 또는 치료 반응이 있을 때 전동 공구를 조작하지 마신다 전동 공구를 조작할 때 순간적인 부 주의는 심...

Page 38: ...전동 공구 작동에 영향을 미치는 기타 상황을 점검한다 손상이 있으면 사용 전에 전동 공구를 수리해야 하며 많은 사고가 정비 불량 전동 공구에 의해 발생한다 6 절삭 공구를 날카롭고 청결하게 유지한다 잘 정돈된 날을 잘 지키는 칼은 잘 끼지 않고 잘 통제된다 7 사용설명서에 따르고 작업조건과 수행해야 할 작업을 고려하여 전동공구 부속문서 및 공구의 커터 등을 선택한다 전동 공구를 그 용도에 맞지 않는 조작에 사용하는 것은 위험한 상황을 초래할 수 있다 8 핸들과 그립 표면을 건조하고 청결하게 유지하며 오일이 묻으면 안 된다 의도하지 않은 상황에서 젖은 미끄러운 손잡이는 잡는 안전과 공구에 대한 제어를 보장할 수 없다 e 배터리식 공구 사용과 주의 사항 1 생산자가 정한 충전기만 사용하여 배터리를 충전한다 어떤...

Page 39: ...으며 친 환경적인 제품으로 폐기 후 재활용이 가능하며 함부로 버리지 말 것이다 이 제품 배터리는 어떤 유독성 유해 물질을 포 함하고 있다 친환경 사용 기간 동안은 안심하 고 사용할 수 있으며 친환경 사용 기간이 경과 한 후에는 회수 루프 시스템에 들어가야 한다 상해를 줄이기 위해 사용자는 설명서 를 주의 깊게 읽어야 한다 경고 표시 보호 귀마개를 착용하신다 보호 안경을 쓰신다 방진 마스크를 쓰신다 실내에서만 사용한다 제품에 유독성 유해 물질 또는 원소의 이름 및 함량 배터 리다 6 유독유해물질 원소표 납 Pb 수은 Hg 카 드 뮴 Cd 6 가 크 롬 Cr VI 다브롬렌 PBB 다브롬 디페닐에테르 PBDE 〇 〇 〇 〇 〇 〇 은 이 유독성 유해물질이 이 부품의 모든 균질재에 함유되어 있는 함량이 SJ T11...

Page 40: ... 2 30 분 충전기 1 우리는 당신이 전동 공구를 구매하는 상점에서 당신의 내결함품을 선택하여 매칭할 것을 건의한다 유명 브랜드 가 있는 고품질의 첨부 파일을 사용하신다 귀하의 작업에 적합한 올바른 첨부 파일을 선택하신다 첨부 파일 패 키지를 참조해 주시면 첨부 파일을 사용하는 더 많은 방법 및 도움을 받으실 수 있다 기계 규격 기계 모델 51006 전압 12V 공재 회전 속도 0 440 0 1450 회전 분 토크 조절 기어 위치 17 1 최대 토크 컨버터 30 뉴턴 미터 최대 클램프 능력 10 밀리미터 드릴 능력 강재 8 밀리미터 목재 20 밀리미터 기계 중량 1 1 킬로그램 배터리 용량 2000 밀리암시 충전 시간 30 분 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ...

Page 41: ...하고 풀리면 기계가 정지한다 이 스위치에는 브레이크 기능이 설정되어 있 으며 스위치를 풀면 클램프가 즉시 회전을 중지한다 스위치에 가해지는 힘의 크기로 회전 속도를 변경할 수 있다 범위가 0 에서 최대 회전 속도 사이를 변경한다 힘을 적게 가하고 회전 속도가 낮으며 시동이 느리고 안정되면 제어하기 쉽다 기계가 과도한 부하를 견디 는것으로 인해 정지하지 않도록 하신다 경고 장시간 저속으로 조작하지 마십시오 그렇지 않으면 기계 내부에서 과열 반응이 발생한다 2 스위치 잠금 그림 B 참조 사용하지 않을 때 부주의로 전동 렌치를 가동하는 경우를 대응하여 스위치는 잠금 보호 기능이 구비되어 있 습니다 조향 레버 2 를 정중 위치로 조절하면 기계를 잠글 수 있다 3 회전 방향 변경 그림 B 참조 정회전 조향 다이얼 표...

Page 42: ...계의 토크 조절 링을 돌려서 기계의 토크를 조절한다 토크 조절 루프에 있는 숫자 1 이 기기 위쪽의 지시 화살표에 맞춰질 때 토크 조절 루프의 표시가 기기 위쪽의 지시 화살표에 맞춰질 때 최대 토크가 된다 사용하도록 설정하려면 다음과 같이 하신다 1 4 작은 나사를 회전한다 5 8 나사를 부드러운 재료로 돌려 넣는다 9 12 나사를 푹신푹신하고 비교적 단단한 재료로 조인다 13 16 나사를 단단한 재료로 돌려넣는다 17 작은 나사를 회전한다 작은 나사를 회전한다 7 작업등 기계에 조명이 달린 작업등 기계를 사용하여 스위치를 누를 때 조명이 켜지고 켜지고 조명이 꺼진다 8 주축 자체 잠금 그림 F 참조 주축 자체 잠금 기능은 기기를 수동 도구로 조작할 수 있게 해준다 배터리 팩의 전력량이 소진될 때는 기계 의...

Page 43: ...비트의 끝을 표시에 맞추고 스위치를 눌 러 드릴 조작을 한다 적절한 압력으로 뚫고 들어가며 과도한 압력을 가하거나 편향된 압력을 사용하여 공경 이 커지지 않도록 하신다 문제해답 1 왜 스위치를 눌렀는데도 기계가 작동하지 않습니까 스위치 상부에 스티어링 랙이 하나 있다 잠긴 위치에 있다 회전 방향이 필요한 위치로 돌리고 버튼을 누르 면 기계가 회전하기 시작한다 주의 금속 재질에 구멍을 뚫을 때는 완전한 고속강 드릴 비트를 사용하신다 짧은 나사산 리드를 사용하는 경우 마그네틱 링크 로드 포함되지 않음 를 이용해 나사를 조일 때 나사산에 비누액 또는 기타 윤활 액을 약간 발라 쉽게 조일 수 있도록 하신다 ...

Page 44: ... 상황이 개선되고 힘든 일을 할 때 예를 들어 하드 목재에 큰 나사를 풉니다 배터리 팩의 전력도 매우 빨리 소모된다 0 C 이하 또는 45 이상의 환경에 서 배터리를 충전하지 말아야 하며 이는 마찬가지로 배터리 팩의 작업 표현에 영향을 미칠 수 있다 보양 및 유지보수 기계에 어떤 수리 작업을 하기 전에 반드시 플러그를 뽑아 주신다 당신의 전동 공구는 윤활유를 추가하거나 다른 정비를 할 필요가 없다 당신의 전동 공구를 물이나 화학 세척제 로 세척하지 말고 마른 천으로 닦아 내면 된다 공구는 건조한 환경에 저장되어야 하며 모터 통풍구가 청결하게 유지되어야 한다 가능한 한 먼지가 많은 환경에서 사용하지 않도록 한다 배터리 팩 폐기 처리 자연 환경을 보호하기 위해 배터리 팩을 적절히 회수하거나 처리하신다 이 배터리...

Page 45: ...bos macios danificados ou emaranhados aumentam o risco de choque elétrico 5 Quando usar a ferramenta elétrica ao ar livre use um cabo de extensão adequado para uso externo Um fio adequado para uso externo reduzirá o risco de choque elétrico 6 Se a operação de uma ferramenta elétrica em um ambiente úmido for inevitável a fonte de alimentação com um dispositivo de corrente residual RCD deve ser usad...

Page 46: ...ões Ferramentas elétricas são perigosas são operados pelos usuários não treinados 5 Manutenção das ferramentas elétricas e os acessórios Verifique se as peças móveis estão no lugar ou presas verifique o dano das peças e outras condições que afetam a operação da ferramenta elétrica Se estiver danificado a ferramenta elétrica deve ser reparada antes do uso Muitos acidentes são causados por falta de ...

Page 47: ...erador Marca Proibido de ser colocado na chuva ou na água Proibido de ser colocado no fogo Não descarte a bateria devolva as baterias usadas para a sua coleta local ou ponto de coleta para reciclagem O corpo do produto excluindo o pacote da bateria não contém substâncias ou elementos tóxicos ou perigosos é um produto ecológico que pode ser reciclado após o descarte e não deve ser descartado à vont...

Page 48: ...o de bloqueio do pacote da bateria 6 Alavanca de mudança mecânica de duas velocidades 7 Alavanca de inversão 8 Visor da capacidade de energia 9 Pacote da bateria Anexo da máquina Modelo da máquina Conteúdo Quantidade 51005 Pacote da bateria de lítio de 2 0Ah 2 Carregador de 30 minutos 1 Recomendamos que você escolha suas peças duráveis na loja onde comprou as ferramentas elétricas Use acessórios d...

Page 49: ...cote da bateria pressione o botão de travamento em cada lado da bateria e retire a Para inserir o pacote da bateria empurrá la para dentro da máquina Não use muita força Operação 1 Ligar desligar veja a figura B Pressione e segure o interruptor 1 a máquina é ligada solte a máquina pará O interruptor tem uma função de freio e quando o interruptor é soltado a braçadeira pára de girar imediatamente A...

Page 50: ... pinça Quando desmontar a broca segure o anel e gire o no sentido anti horário 6 Configure o torque e a função de perfuração veja a figura E Gire o anel de ajuste de torque para ajustar o torque da máquina Quando o número 1 no anel de ajuste de torque estiver alinhado com a seta indicadora acima da máquina o torque é mínimo e o torque é maximio quando a marca no anel de ajuste de torque é alinhada...

Page 51: ... broca escorregue Segure a furadeira elétrica manualmente alinhe a ponta da broca com a marca pressione o interruptor para perfurar Perfure a uma pressão apropriada não aplique pressão excessiva ou não pode usar pressão de deslocamento para aumentar o diâmetro Atenção Quando perfurar os furos em metal use uma broca de aço de alta velocidade Quando usar uma pequena chave de fenda use uma haste de c...

Page 52: ...s vários carregamentos e uso quando realize os trabalhos pesados como os parafusos grandes são parafusados em madeira dura o consumo de energia da bateria também é muito rápido Não carregue em um ambiente abaixo de 0 C ou acima de 45 C o que também afetará o desempenho da bateria Manutenção e reparo Deve remover o plugue antes de realizar qualquer reparo na máquina Sua ferramenta elétrica não requ...

Page 53: ... 用しないでください 動力工具を熱 油 鋭利な部分または可動部分に近づかないでください コードが 損傷したり絡まったりすると 感電の危険性が高まります 5 電動工具を屋外で使用する場合は 屋外での使用に適した外部コードを使用してください 屋外での使用 に適したコードは感電の危険性を減らします 6 湿気の多い環境で電動工具を操作することが避けられない場合は 残留電流作動保護装置 RCD を使用 する必要があります RCD を使用するのは感電の危険を減らすことができます 注 术语 剩余电流装置 RCD 可以用 接地故障电路断路器 GFCI 或 接地泄漏电路断路器 ELCB 术语代替 c 人身安全 1 警戒感を保ち 電動工具を操作したときに発生した操作に注意を向け 冷静にしてください 疲れを感じ た場合 または医薬品や酒精 治療反応がある場合は 電動工具を操作しないでください 電動工具を操 作す...

Page 54: ...人が電動工具を操作することを許可しないでください 電動工具はトレー ニングを受けていないユーザにとって危険です 5 電動工具および付属品を保守します 可動部分が所定の位置に調整されているか挟まれているかを確認し 破損した部分や電動工具の動作に影響を与える他の状態を確認してください 損傷した場合は 使用前に 電動工具を修理する必要があります 多くの事故は 保守が不十分な電動工具によって引き起こされてい ます 6 切削工具を鋭く清潔に保ってください 鋭利な刃先を備えたお手入れの行き届いた工具は 詰まりにくく 制御が簡単です 7 取扱説明書および作業条件および実行する作業に従って 電動工具 付属品およびカッターヘッドを選択 してください 用途に合わない操作に電動工具を使用すると 危険な状況になる可能性があります 8 手とグリップの表面を乾いた清潔な状態に保ち グリースが付着していないようにします...

Page 55: ...ヤに触れることは 工具の露 出した金属部品を帯電させ オペレータに感電を引き起こす可能性があります マーク 雨や水中にさらさないでください 火の中に入れないでください バッテリーを捨てずに 使用済みのバッテリ ーをリサイクルのために地元の収集または回 収場所に返送してください この製品本体 バッテリーパックを除く には 有毒有害物質や元素が含まれていませんので 環境にやさしい製品であり 廃棄後にリサイク ルすることができ 勝手に廃棄することはでき ません この製品バッテリーには特定の有毒有害物質 が含まれています 環境保護使用期間中に安全 に使用することができ 環境保護使用期間の切 れた後にリサイクルシステムに入るべきです 損傷を減らすために ユーザーは注意 深く取扱説明書を読んでください 警告マーク 保護イヤーマフを着用してください 保護メガネをかけてください 防塵マスクを着用してくださ...

Page 56: ...るまたは減 量化することができません 机件 1 トルク調整リング 2 チャック 3 ワークライト 4 始動 停止スイッチ 5 バッテリーパックロックボタン 6 2 速メカニカルシフトレバー 7 反転レバー 8 バッテリーディスプレイ 9 バッテリーパック ランダム付属品 機械型番 内容 数量 51006 2 0AH リチウムバッテリパック 2 30 分 充電器 1 電動工具を購入した店から 耐久性のある部品を選ぶことをお勧めします 有名ブランドの高品質付属品を使っ てください お客様の作業に合った付属品を選んでください 付属品パッケージを参照してください 付属品を 使用するためのより多くの方法と手助けを得られます 机器规格 機械型番 51006 電圧 12V 無負荷速度 0 440 0 1450 回り 分 トルク調整ギヤ 17 1 最大トルク 30N M 最大締め付け能力 10 mm 1 ...

Page 57: ...パックの両側にあるロックボタンを押して引き出します バッ テリーパックを挿入するには 単にそれを軽く機械に押し込んでいいです 力をかけすぎないでください 作業 1 始動 停止 図 B 参照 スイッチ 1 を押し続けると本機が起動し それを放すと本機が運行停止します このスイッチにはブレーキ 機能がありますので スイッチを離すとチャックの回転が直ぐに止まります スイッチにかかる力の大きさによって速度が変わります 変更範囲は 0 から最高速度までです 力は小さく 回転速度は遅く そして穴あけはゆっくりとして制御が容易です 機械が過度の負荷により運行停止しないよ うにしてください 警告 低速で長時間作業しないでください そうしないと機械内部は過熱することがあります 2 スイッチロック 図 B 参照 このスイッチにはロック保護機能があり 使用しない状況で電動ハンド ドリルが誤って起動するのを防ぐ ...

Page 58: ...い 本機を片手で持ち もう一方の手でチャ ックリングを持ち 反時計回りに回してチャ ックを開き ドリルをチャ ックに入れ できるだけ最後まで押し込み そしてリングを握って時計回りに回し チャ ックを締めます ドリルを取り外すときは リ ングを反時計回りに持って回すことができます 6 トルクと穴あけ機能の設定 図 E 参照 トルク調整リングを回して機械のトルクを調整します トルク調整リングの数字 1 が機械の上にある指示矢印を合わせ ると トルクは最小になり トルク調整リングのマークが機械の上にある指示矢印を合わせると トルクは最大になります 設定基準は次のとおりです 1 4 小さなネジを回転します 5 8 柔らかい材料にネジをねじ込みます 9 12 柔らかい材料と硬い材料にネジをねじ込みます 13 15 硬い材料にネジをねじ込みます 16 17 大きなネジをねじ込みます 高強度ドリル 7 ...

Page 59: ...ときは ドリルがスリップしないように まず先のとがったパンチとハンマーを 使用してドリルしたい場所に印を付けます 電動ハンドドリルをつかみ ドリルの先端を印に合わせ スイッ チを押して穴を開けます 適切な圧力で穴を開け 直径を大きくしないように過度の圧力をかけたり オフセ ット圧力をかけたりしないでください LED ライトディスプレイ バッテリ残量 0 25 25 50 50 75 75 100 注意事項 金属材質に穴を開けるときは 完全な高速スチールドリルを使用してください 短いネジビットを使用 する場合は マグネットコンロッド 含まない を使用してください ネジを締めるときは ネジ山に 少量の石鹸液または他の潤滑液を塗布して簡単にねじ込みます ...

Page 60: ...まにしておくと その動作時間が短くなります これ は充電回数の問題です この状況は 何度か充電して使用した後に改善されます 硬木を硬い木材に大きなネ ジをねじ込むなどの重労働では バッテリーパックの電力消費も非常に速いです 0 以下または 45 以上の環 境では充電しないでください そうでなければバッテリーパックのパフォーマンスにも影響します 保守とメンテナンス 本機の交換 修理作業を行う前に 必ずプラグを抜いてください ご電動工具は 潤滑油の追加や他のメンテナンスを必要としません 電動工具の清掃には水や化学洗剤を使わな いでください 乾いた布で拭いていいです 工具は乾燥した環境で保管し モーターの換気口を清潔に保ってく ださい ほこりの多い環境では使用しないでください 廃棄したバッテリーパックの処理 自然環境を保護するために バッテリーパックを適切にリサイクルまたは廃棄してください この...

Page 61: ... aleje de las fuentes térmicas los aceites los bordes afilados o las piezas móviles El cable blando dañado o enredado puede aumentar el riesgo de descarga eléctrica 5 Al utilizar la herramienta eléctrica al aire libre utilice el cable extendido adaptable al uso al aire libre El cable adaptable al uso al aire libre reducirá el riesgo de descarga eléctrica 6 Si es inevitable operar la herramienta el...

Page 62: ...eje que las personas no familiarizada con la herramienta eléctrica o que no conozcan estas instrucciones operen la herramienta eléctrica La herramienta eléctrica es peligrosa en la mano de los usuarios no capacitados 5 Realice mantenimiento de la herramienta eléctrica y sus accesorios Verifique si los componentes móviles están bien regulados o están bloqueados verifique la situación de daño de los...

Page 63: ... puede causar el encendido de los componentes metálicos expuestos causando la descarga eléctrica del operador Marca Se prohíbe colocarlo en la lluvia o el agua Se prohíbe colocarlo en el fuego No deseche la batería entregue las baterías usadas al punto de recogida o reciclaje local para su reciclaje El cuerpo de este producto excluyendo el paquete de batería no contiene sustancia o elemento tóxico...

Page 64: ...de bloqueo del paquete de batería 6 Palanca de cambios mecánicos de dos marchas 7 Palanca de dirección 8 Visualización de energía eléctrica 9 Paquete de batería Accesorios suministrados junto con el equipo Modelo del equipo Contenidos Cantidad 51006 Paquete de batería de litio de 2 0 Ah 2 Cargador de 30min 1 Recomendamos que seleccione sus accesorios desde la tienda en que compra su herramienta el...

Page 65: ...cesita quitar el paquete de batería presione los botones de bloqueo en ambos lados del paquete de batería luego tírelo hacia afuera Para insertar el paquete de batería empújelo ligeramente en el equipo No aplique fuerza excesiva Operación 1 Arranque cierre ver Figura B Mantenga presionado el interruptor 1 el equipo arranca suéltelo el equipo deja de funcionar Este interruptor no tiene la función d...

Page 66: ...do antihorario para abrir la cabeza de sujeción monte la broca en la cabeza de sujeción y empújela al tope siempre cuando sea posible luego agarre firmemente el anillo de encaje y gírelo en sentido horario para fijar la cabeza de sujeción Al desmontar la broca agarre el anillo de encaje y gírelo en sentido antihorario 6 Ajuste de fuerza torsional y función de perforación ver Figura E Gire el anill...

Page 67: ...jero en la superficie del material duro primero se puede utilizar un punzón afilado y martillo para realizar una marca en la posición que desea perforar para evitar el deslizamiento de la broca Agarre firmemente el taladro eléctrico manual apunte la punta de la broca a la marca presione el interruptor para perforar Perfore con la presión adecuada no aplique excesiva presión ni aplique la presión d...

Page 68: ... mismo paquete de batería Como se menciona antes si un paquete de batería no se utiliza durante un largo tiempo su duración de funcionamiento reducirá eso es el problema de veces de carga Después de varias veces de carga y uso este estado se mejorará Cuando se realiza trabajos duros por ejemplo al atornillar tornillo grande en madera dura la energía del paquete de batería puede consumirse de forma...

Page 69: ...ponente Protección ambiental Tratamiento de residuos Para la protección ambiental los equipos accesorios y materiales de embalajes dañados deben ser clasificados antes del tratamiento para facilitar su reciclaje Para facilitar el reciclaje por clasificación se debe añadir identificación de materiales en diversas partes de plástico ...

Page 70: ...No Date ...

Page 71: ...No Date ...

Page 72: ...er service Room 302 Area A No 177 Bibo Road Pudong New Area Shanghai Kundendienst Raum 302 Gebäude A Bibo Straße 177 Pudong Neubezirk Shanghai Обслуживание клиентов Офис 302 здание А ул Бибо 177 новый район Пудун г Шанхай 고객 서비스 상하이시 푸동신구 비보로 177 번 A 동 302 실 Atendimento ao Cliente Rua Bibo No 177 Sala 302 Bloco A Novo Distrito de Pudong Xangai アフターサービス 上海市浦東新区碧波路 177 号 A 棟 302 室 Servicio al client...

Reviews: