Sartorius PR 6130/04 N Instruction Manual Download Page 9

 

D-3 

Die Bestimmung der Widerstände: 

 
1.  Die Prüflast möglichst direkt über jeder Wägezelle auflegen und den angezeigten Wert notieren 
2.  Ausgehend vom kleinsten angezeigten Wert müssen die Widerstandswerte für die anderen Wägezellen 

mit der folgenden Formel berechnet werden: 

 
R=R

R=R

R=R

R=R

(0) 

(0) 

(0) 

(0) 

x G

x G

x G

x G

(D)

(D)

(D)

(D)

 / G

 / G

 / G

 / G

(T)

(T)

(T)

(T)    

 

 

= benötigter Abgleichwiderstand 

 

R

(0)

 

= Ausgangswiderstand der abzugleichenden Wägezelle, gemessen zwischen grün.   

  

 

   und grau.                                                             

 

G

(D) 

= Differenz zwischen kleinster Eckenlastanzeige (Referenzzelle) und dem angezeigten  

Ecklastwert an der Wägezelle (kg) 

 

G

(T)

 

= aufgelegte Prüflast (kg) 

3.  den entsprechenden Widerstand in die Brücke der entsprechenden Wägezelle einlöten  
4.  danach die Waage neu kalibrieren 

 

3.2 Wägezellen mit 4

3.2 Wägezellen mit 4

3.2 Wägezellen mit 4

3.2 Wägezellen mit 4----Leiter

Leiter

Leiter

Leiter    

Im Auslieferungszustand sind die Brücken geschlossen (Kasten ist für 4-Leiter vorbereitet). Das Wägezellenkabel 
darf nicht gekürzt werden. 
 

3.3 Wägezellen mit 6

3.3 Wägezellen mit 6

3.3 Wägezellen mit 6

3.3 Wägezellen mit 6----Leiter

Leiter

Leiter

Leiter    

Wenn der Kabelkasten für Wägezellen mit 6-Leiter verwendet werden soll, müssen die Brücken J1 und J2 
zwischen den Blöcken Sense und Supply geöffnet werden (siehe Photo Leiterplatte). 

 

 

4.

4.

4.

4.    MONTAGE

MONTAGE

MONTAGE

MONTAGE---- UND ANSCHLUSSHINWE

 UND ANSCHLUSSHINWE

 UND ANSCHLUSSHINWE

 UND ANSCHLUSSHINWEISE FÜR W

Ä

GEZELLEN M

ISE FÜR W

Ä

GEZELLEN M

ISE FÜR W

Ä

GEZELLEN M

ISE FÜR W

Ä

GEZELLEN MIT

IT

IT

IT        4444----LEITER 

LEITER 

LEITER 

LEITER               

              

              

              UND 

UND 

UND 

UND         6666----LEITER

LEITER

LEITER

LEITER    

 

4.1

4.1

4.1

4.1    Allgemeine  Hinweise

Allgemeine Hinweise

Allgemeine Hinweise

Allgemeine Hinweise    

 -  Die Kabeleinführung erfolgt vorzugsweise von unten. 
 -  Die Adern sind entsprechend der Farbmarkierungen auf den Reihenklemmen anschließen. 

 

 

Anschlussbild für Wägezellen mit 4

Anschlussbild für Wägezellen mit 4

Anschlussbild für Wägezellen mit 4

Anschlussbild für Wägezellen mit 4----Leiter

Leiter

Leiter

Leiter    

 

 

Summary of Contents for PR 6130/04 N

Page 1: ...mburg GmbH Meiendorfer Str 205 22145 Hamburg Germany Tel 49 40 67960 303 Fax 49 40 67960 383 Universal cable junction box PR 6130 04 N Instruction manual Gebrauchsanleitung Mode d emploi 9405 361 3004...

Page 2: ......

Page 3: ...tion Pressure compensation Pressure compensation built in Housing material Housing material Housing material Housing material aluminium Colour surface Colour surface Colour surface Colour surface pain...

Page 4: ...echanical unsymmetries however inadmissible corner load errors with large sized weighbridges may occur which have to be compensated by means of resistors to be fitted by soldering After delivery the j...

Page 5: ...ection wire connection wire connection After delivery the jumpers are fitted the box is prepared for 4 wire connection The load cell cable must not be shortened 3 3 Load cells in 6 3 3 Load cells in 6...

Page 6: ...lls in 6 wire connection jumpers J1 and J2 must be removed 4 2 Connec 4 2 Connec 4 2 Connec 4 2 Connecting cables ting cables ting cables ting cables For connection between cable junction box and indi...

Page 7: ...ruckausgleich eingebaut Geh usematerial Geh usematerial Geh usematerial Geh usematerial Aluminium Farbe Oberfl che Farbe Oberfl che Farbe Oberfl che Farbe Oberfl che lackiert grau RAL7032 Nettogewicht...

Page 8: ...h k nnen durch mechanische Unsymmetrien bei gro en Br ckenwaagen unzul ssig gro e Eckenlastfehler auftreten die durch das Einl ten von Widerst nden ausgeglichen werden m ssen Werkseitig sind die Br ck...

Page 9: ...ssen Kasten ist f r 4 Leiter vorbereitet Das W gezellenkabel darf nicht gek rzt werden 3 3 W gezellen mit 6 3 3 W gezellen mit 6 3 3 W gezellen mit 6 3 3 W gezellen mit 6 Leiter Leiter Leiter Leiter W...

Page 10: ...u k nnen m ssen die Br cken J1 und J2 ge ffnet werden 4 2 Verbindungskabel 4 2 Verbindungskabel 4 2 Verbindungskabel 4 2 Verbindungskabel Die Verbindungskabel PR6135 PR6136 und die armierten Versionen...

Page 11: ...or e Compensation de pression Compensation de pression Compensation de pression Compensation de pression incorpor e Mati re du bo Mati re du bo Mati re du bo Mati re du bo tier tier tier tier aluminiu...

Page 12: ...non sym trique cependant risque de provoquer une erreur de coin dans le cas d un grand pont bascule Celui ci doit tre compens e en incorporant des r sistances Apr s la livraison les cavaliers pour les...

Page 13: ...cavaliers sont en position la bo te de jonction est pr par e pour le raccordement 4 fils Ne pas raccourcir le c ble des capteurs 3 3 Capteurs de pesage en raccordement 6 fils 3 3 Capteurs de pesage e...

Page 14: ...ers J1 et J2 4 2 C bles de raccordement 4 2 C bles de raccordement 4 2 C bles de raccordement 4 2 C bles de raccordement Pour le raccordement entre la bo te de jonction et l indicateur nous recommando...

Page 15: ......

Page 16: ...operated only by trained personnel Maintenance and repairs may only be carried out by qualified personnel Wichtig Wichtig Wichtig Wichtig Da das Ger t ein elektrisches Betriebsmittel ist darf die Bedi...

Reviews: