background image

98648-010-96

Installation Instructions | Betriebsanleitung | Mode d’emploi | Istruzioni per l’uso | 
Instrucciones de instalación | Handleiding | Instruções de funcionamento | Bruksanvisning | 
Käyttöohje | Betjeningsvejledning | 

Εγχειρδιο οδηγιν χρσης

Sartorius Combics

CAPXS..  Models
Stainless Steel Weighing Platforms for 
Use in Hazardous Areas/Locations

Modelle CAPXS.. 
Wägeplattformen in Edelstahl für explosions-
gefährdete Bereiche

Modèles CAPXS.. 
Plates-formes de pesée en acier inoxydable 
pour domaines à risques d’explosions

Modelli CAPXS.. 
Piattaforme di pesata in acciaio inossidabile 
per le aree a pericolo di esplosione

Modelos CAPXS.. 
Plataformas de pesaje de acero inoxidable para el
empleo en atmósferas potencialmente explosivas

Modellen CAPXS..
Weegplatformen in roestvrij staal voor
explosiegevaarlijke ruimtes

Modelo CAPXS.. 
Plataformas de pesagem em aço inoxidável para
áreas potencialmente explosivas

Modell CAPXS.. 
Plattformsvågar i rostfritt stål för 
explosionsfarliga miljöer

Malli CAPXS.. 
Räjähdysvaarallisiin tiloihin soveltuvat
ruostumattomat teräspunnitusalustat

Modellerne CAPXS.. 
Vejeplatforme i rustfrit stål til eksplosive områder

Μοντλο 

CAPXS

..

Πλατφρµες ζγισης απ ανοξεδωτο χλυβα 

για περιοχς µε κνδυνο κρηξης

Summary of Contents for CAPXS Series

Page 1: ...ions Modelli CAPXS Piattaforme di pesata in acciaio inossidabile per le aree a pericolo di esplosione Modelos CAPXS Plataformas de pesaje de acero inoxidable para el empleo en atmósferas potencialmente explosivas Modellen CAPXS Weegplatformen in roestvrij staal voor explosiegevaarlijke ruimtes Modelo CAPXS Plataformas de pesagem em aço inoxidável para áreas potencialmente explosivas Modell CAPXS P...

Page 2: ...rmation supplied with any electrical equipment connected such as the indica tor must be observed as well The warning and safety infor mation can be supplemented by the equipment operator Make sure all operating personnel are informed of any addi tions to these instructions Intended Use The weighing platform and the connected indicator are intended exclusively for use in weighing English page 2 In ...

Page 3: ...k Always make sure the weighing plat form is disconnected from AC power before performing any installation cleaning maintenance or repair work If the equipment housing is opened by anyone other than persons authorized by Sartorius all claims under the manu facturer s warranty are forfeited Use only original Sartorius spare parts Handle the equipment as specified in EN 60529 in Germany VDE 0470 Par...

Page 4: ... clockwise To lower the weighing platform retract the leveling feet turn counterclockwise After leveling the weighing platform retighten the lock nuts securely as described below Low capacity platforms 1 load cell tighten the lockouts against the platform frame high capacity platforms 4 load cells tighten the lock nuts against the platform feet If the weighing platform is in a hazardous area locat...

Page 5: ... 3 m cable for connecting the indicator See also the Certificate of Proof of Intrinsic Safety in the appendix to this manual The explosion protected weighing system must be installed in accordance with acknowl edged rules of engineering These include national and international laws and regula tions such as EN 60079 14 and EN 5281 1 2 for example In particular the conditions described under Item 17...

Page 6: ...on of the cable end Expose enough of the wires in the cable for installation Remove the casing from approx 1 cm 0 5 in of the wires and affix ferrules to the wire ends Slide the enclosed protective sleeve over all the wires down to the cable gland so that no more than 5 cm of the wires is exposed between the end of the sleeve and the terminal strip Attach the wires securely to the screw terminals ...

Page 7: ...00d 1 3000e range range 1 range 1 range 2 range 2 in kg in g in g in g in kg in kg in g in kg in g 3 0 2 0 1 1 3 1 5 0 5 3 1 6 0 5 0 2 2 6 3 1 6 2 15 1 0 5 5 15 6 2 15 5 30 2 1 10 30 15 5 30 10 60 5 2 20 60 30 10 60 20 150 10 5 50 150 60 20 150 50 300 20 10 100 300 150 50 300 100 600 50 20 200 600 300 100 600 200 1500 100 50 500 1500 600 200 1500 500 3000 200 100 1000 3000 1500 500 3000 1000 The w...

Page 8: ...n of the load center side one sided corner load the maximum capacity of the weighing platform is as follows Model Center Side Corner DC 50 35 20 ED 130 85 45 FE 300 200 100 GF 450 300 150 IG 900 600 300 LL 4500 3000 1500 NL 4500 3000 1500 RN 4500 3000 1500 RR 4500 3000 1500 WR 4500 3000 1500 Please follow the safety instructions ...

Page 9: ... of the inside of the scale or flush out using a gentle stream of water 60 C max Make sure that no debris builds up in the gap between the load receptor and the fastening plate to avoid compromising the overload protection Corrosive Environment Remove all traces of corrosive substances from the weighing platform on a regular basis Instructions for Recycling the Packaging If you no longer need the ...

Page 10: ...e Gefahr hin Die Sicherheits und Warnhinweise sind in ihrer Gesamtheit bei der Installation beim Betrieb bei der Wartung und Reparatur des Gerätes zu beachten Diese Hinweise sollten von allen Beteiligten verstanden und stets griffbereit sein Die Sicherheits und Warnhinweise in den Unterlagen der angeschlossenen elektrischen Betriebsmittel wie z B Auswerteeinheit Indikator sind ebenso zu beachten D...

Page 11: ...plattform sind grundsätzlich im spannungsfreiem Zustand des Gerätes durchzuführen Jeder Eingriff in die Geräte außer von Sartorius autorisierte Personen führt zum Verlust aller Garantieansprüche Nur original Sartorius Ersatzteile verwenden Die Geräte entsprechend ihrem IP Schutz nach DIN EN 60529 VDE 0470 Teil 1 behandeln Der IP Schutz der Wägeplattform beträgt IP67 IP Schutz bei der Reinigung der...

Page 12: ...bt die Wägeplattform an Hineindrehen der Stellfüße linksherum drehen senkt die Wägeplattform ab Nach Ausrichten der Wägeplattform die Kontermuttern festdrehen Kleine Plattformen 1 Lastzelle gegen den Plattformrahmen Große Plattformen 4 Lastzellen gegen den Plattfromfuß Steht die Wägeplattform im explosionsgefährdeten Bereich muss sie geerdet werden PA Anschluss Die Erdung soll von einem Fachmann a...

Page 13: ... und Li Werte gelten für Wägeplattformen mit 3 m langem Anschlusskabel zum Indikator Siehe auch Nachweiss zur Eigensicherheit im Anhang dieser Anleitung Die explosionsgeschützte Wägeanlage ist nach den anerkannten Regeln der Technik zu errichten Dabei sind die entsprechenden nationalen Gesetze Vorschriften z B ElexV VbF EX RL DIN EN 60079 14 DIN EN 5281 1 2 DIN VDE 0166 DIN VDE 0100 DIN VDE 0101 D...

Page 14: ...önnen Adernenden ca 1 cm abisolieren und mit Aderendhülsen versehen Alle Adern ab der PG Verschraubung mit dem beigelegten Schlauch zusätzlich über ziehen Die dann noch freiliegenden Adern sollten eine Länge von ca 5 cm bis zur Klemmleiste nicht überschreiten Adern fest an den Klemmen verschrauben blau Plus braun oder schwarz Minus Farbbelegung der Anschlusskabel der Wägeplattformen Modelle CAPXS ...

Page 15: ...Auflösung bereich 15000d 30000d 1 3000e bereich bereich 1 Bereich 1 bereich 2 Bereich 2 in kg in g in g in g in kg in kg in g in kg in g 3 0 2 0 1 1 3 1 5 0 5 3 1 6 0 5 0 2 2 6 3 1 6 2 15 1 0 5 5 15 6 2 15 5 30 2 1 10 30 15 5 30 10 60 5 2 20 60 30 10 60 20 150 10 5 50 150 60 20 150 50 300 20 10 100 300 150 50 300 100 600 50 20 200 600 300 100 600 200 1500 100 50 500 1500 600 200 1500 500 3000 200 ...

Page 16: ...en Last mittig seitlich einseitige Eckenlast ist die Höchstbelastung der Wägeplattform Modell Mitte Seite Ecke DC 50 35 20 ED 130 85 45 FE 300 200 100 GF 450 300 150 IG 900 600 300 LL 4500 3000 1500 NL 4500 3000 1500 RN 4500 3000 1500 RR 4500 3000 1500 WR 4500 3000 1500 Kapitel Sicherheits und Warnhinweise beachten ...

Page 17: ...r Grösse 1000 1000 mm ist besondere Vorsicht geboten Sicherheitshinweise beachten Innenraum mit Druckluft ausblasen oder mit weichem Wasserstrahl ausspülen max 60 C Besonders darauf achten das sich kein Schmutz in den Spalt der Überlastsicherung setzt Spalt zwischen dem Lastaufnehmer und der Anschraubplatte Korrosive Umgebung Korrosionsauslösende Substanzen regelmäßig entfernen Entsorgungshinweise...

Page 18: ... Vous devez suivre l ensemble des conseils de sécurité lors de l installation pendant le fonctionnement la maintenance et la réparation de l appareil Ces conseils doivent être compris par toutes les personnes concernées et toujours être à portée de main Vous devez également suivre les conseils de sécurité se trou vant dans les documents du matériel électrique connecté comme par ex l indicateur Ces...

Page 19: ...s les opérations de maintenance de nettoyage et de réparation effec tuées sur la plate forme doivent uni quement avoir lieu lorsque l appareil n est pas sous tension Toute manipula tion sur les appareils sauf par du per sonnel agréé par Sartorius a pour conséquence la perte de tout droit à la garantie N utilisez que des pièces de rechange Sartorius Respectez l indice de protection IP des appareils...

Page 20: ...e dans le sens des aiguilles d une montre pour surélever la plate forme de pesée Vissez les pieds de réglage dans le sens inverse des aiguilles d une montre pour abaisser la plate forme de pesée Après avoir mis à niveau la plate forme de pesée vissez les contre écrous Petites plates formes 1 capteur vers le châssis de la plate forme Grandes plates formes 4 capteurs vers le pied de la plate forme S...

Page 21: ... de pesée ayant un câble de raccordement à l indicateur de 3 m de long Voir également Certificat de preuve de sécurité intrinsèque dans l annexe de cette notice Le dispositif de pesée antidéflagrant doit être monté conformément aux règles reconnues de la technologie A cet effet il faut respecter les lois directives nationales par ex DIN EN 60079 14 DIN EN 5281 1 2 DIN VDE 0166 DIN VDE 0100 DIN VDE...

Page 22: ...longueur d environ 1 cm et y mettre des embouts Recouvrir également tous les conducteurs à partir du presse étoupe avec le tuyau ci joint Les conducteurs encore dénudés ne doivent pas dépasser une longueur de 5 cm environ jusqu à la borne plate Visser fermement les conducteurs aux bornes de connexion bleu plus marron ou noir moins Affectation des couleurs de câbles de raccordement des plates forme...

Page 23: ...000d 30000d 1 3000e de pesée de pesée 1 de pesée 1 de pesée 2 de pesée 2 en kg en g en g en g en kg en kg en g en kg en g 3 0 2 0 1 1 3 1 5 0 5 3 1 6 0 5 0 2 2 6 3 1 6 2 15 1 0 5 5 15 6 2 15 5 30 2 1 10 30 15 5 30 10 60 5 2 20 60 30 10 60 20 150 10 5 50 150 60 20 150 50 300 20 10 100 300 150 50 300 100 600 50 20 200 600 300 100 600 200 1500 100 50 500 1500 600 200 1500 500 3000 200 100 1000 3000 1...

Page 24: ...late forme de pesée dépend de la charge déposée charge déposée au milieu sur le côté dans un seul coin Modèle Milieu Côté Coin DC 50 35 20 ED 130 85 45 FE 300 200 100 GF 450 300 150 IG 900 600 300 LL 4500 3000 1500 NL 4500 3000 1500 RN 4500 3000 1500 RR 4500 3000 1500 WR 4500 3000 1500 Respecter le chapitre Conseils de sécurité ...

Page 25: ...e enlevez le tablier Si vous avez un modèle de grandes dimensions à partir de 1000 x 1000 mm veillez à être particulièrement prudent Suivez les conseils de sécurité Nettoyez l intérieur avec de l air comprimé ou bien avec un jet d eau à basse pression max 60 C Veillez tout particulièrement à ce qu aucune saleté ne se dépose dans la fente de la sécurité contre les surcharges fente entre le récepteu...

Page 26: ...za durante l installazione il funzionamento la manuten zione e riparazione dello strumento Queste istruzioni devono essere comprensibili da parte di tutte le persone interessate e devono essere sempre a portata di mano Allo stesso modo si devono osservare pure le istruzioni di sicurezza e avvertenza contenute nel manuale d uso del materiale elettrico collegato per esempio dell unità di valuta zion...

Page 27: ...dalla corrente elettrica prima di eseguire lavori di manuten zione pulizia e riparazione Ogni inter vento sullo strumento eccetto da parte del personale autorizzato Sartorius comporta la perdita di tutti i diritti di garanzia Usare gli strumenti secondo il loro livello di protezione IP conforme a DIN EN 60529 VDE 0470 Parte 1 La piattaforma di pesata possiede il livello di protezione IP67 Durante ...

Page 28: ...pesata si solleva Ritraendo il piedino rotazione in senso antiorario la piattaforma di pesata s abbassa Quando la piattaforma di pesata è in bolla avvitare i controdadi dei piedini Per le piattaforme di portata bassa 1 cella di carico avvitare i controdadi verso la struttura della piattaforma Per le piattaforme di portata elevata 4 celle di carico avvitare i controdadi verso il piedino di regolazi...

Page 29: ...ono per le piattaforme di pesata con cavo di 3 m per il collegamento all indi catore Vedi anche il Documento di sicurezza intrinseca nell Allegato a questo manuale d istruzioni L impianto di pesata con protezione antideflagrante deve essere installato secondo le regole tecnologiche vigenti Inoltre si devono osservare le norme disposizioni nazionali vigenti per es EX RL DIN EN 60079 14 DIN EN 5281 ...

Page 30: ...1 cm circa e applicare le boccole Coprire partendo dal pressacavo tutti i fili usando il tubo accluso I fili che rimangono scoperti non dovrebbero superare una lunghezza di circa 5 cm fino alla morsettiera Avvitare saldamente i fili ai morsetti blu più marrone o nero meno Codici colorati delle linee del cavo per piattaforme di pesata modelli CAPXS N Segnale Significato Colore del filo del cavo di ...

Page 31: ...luzione pesata 15000d 30000d 1 3000e pesata pesata 1 Campo 1 pesata 2 Campo 2 in kg in g in g in g in kg in kg in g in kg in g 3 0 2 0 1 1 3 1 5 0 5 3 1 6 0 5 0 2 2 6 3 1 6 2 15 1 0 5 5 15 6 2 15 5 30 2 1 10 30 15 5 30 10 60 5 2 20 60 30 10 60 20 150 10 5 50 150 60 20 150 50 300 20 10 100 300 150 50 300 100 600 50 20 200 600 300 100 600 200 1500 100 50 500 1500 600 200 1500 500 3000 200 100 1000 3...

Page 32: ...in centro di lato angolare da un lato la portata della piattaforma di pesata è la seguente Modello Centro Lato Angolo DC 50 35 20 ED 130 85 45 FE 300 200 100 GF 450 300 150 IG 900 600 300 LL 4500 3000 1500 NL 4500 3000 1500 RN 4500 3000 1500 RR 4500 3000 1500 WR 4500 3000 1500 Osservare il capitolo Istruzioni di sicurezza e avvertenza ...

Page 33: ...icolare attenzione con i modelli di dimensioni 1000 1000 mm e maggiori Osservare le istruzioni di sicurezza Usare aria compressa per togliere lo sporco all interno della piattaforma oppure lavare con un getto d acqua debole max 60 C Assicurasi che non si formi dello sporco tra il ricettore di carico e il piatto di avvitamento in questo modo si evita di danneggiare la protezione contro i sovraccari...

Page 34: ...as medidas de seguridad han de ser observadas en su totalidad durante la instalación el funcionamiento el mantenimiento y la reparación del aparato Estas medidas deben ser entendidas por todos los participantes y encontrarse siempre expeditas También han de observarse las medidas de seguridad mencionadas en la documentación de los aparatos eléctricos conectados como p ej unidad de indicación manej...

Page 35: ...je desconectada de la red Cualquier inter vención en los aparatos excepto la realizada por personas autorizadas de Sartorius conduce a la pérdida de todos los derechos de garantía Tratar los aparatos de acuerdo a su grado de protección IP según DIN EN 60529 El grado de protección de la plataforma de pesaje es IP67 Mantener el grado de protección IP al realizar la limpieza de los aparatos El grado ...

Page 36: ...a la derecha la plataforma se eleva Al girar las patas de regulación hacia la izquierda la plataforma baja Después de nivelar la plataforma de pesaje apretar nuevamente las contratuercas plataformas pequeñas 1 célula de carga contra el marco de la plataforma plataformas grandes 4 células de carga contra la pata de la plataforma Si la plataforma de pesaje se encuentra en atmósfera potencialmente ex...

Page 37: ... cable de conexión de 3 m hacia el visor ver también Comprobante de seguridad intrínseca en el apéndice de estas ins trucciones El equipo de pesaje antideflagrante ha de instalarse de acuerdo a las especificaciones técnicas En esto han de observarse las normativas nacionales correspondientes p ej EX RL DIN EN 60079 14 DIN EN 5281 1 2 DIN VDE 0166 DIN VDE 0100 DIN VDE 0101 DIN VDE 0800 En especial ...

Page 38: ...puedan ser montados Pelar los extremos de conductores en aprox 1 cm y proveerlos con virolas de cable Cubrir adicionalmente todos los conductores partiendo de la caja estanca con el tubo que se adjunta Los conductores restantes libres no deben exceder de 5 cm aprox hasta la barra de bornes Atornillar firmemente los conductores a los bornes azul positivo marrón o negro negativo Asignación de color ...

Page 39: ... Capa Resolución cidad 15000d 30000d 1 3000e cidad cidad 1 Capac 1 cidad 2 Capac 2 en kg en g en g en g en kg en kg en g en kg en g 3 0 2 0 1 1 3 1 5 0 5 3 1 6 0 5 0 2 2 6 3 1 6 2 15 1 0 5 5 15 6 2 15 5 30 2 1 10 30 15 5 30 10 60 5 2 20 60 30 10 60 20 150 10 5 50 150 60 20 150 50 300 20 10 100 300 150 50 300 100 600 50 20 200 600 300 100 600 200 1500 100 50 500 1500 600 200 1500 500 3000 200 100 1...

Page 40: ...olocada centro lateral carga en una esquina el alcance máximo de la plataforma de pesaje es Modelo Centro Lateral Esquina DC 50 35 20 ED 130 85 45 FE 300 200 100 GF 450 300 150 IG 900 600 300 LL 4500 3000 1500 NL 4500 3000 1500 RN 4500 3000 1500 RR 4500 3000 1500 WR 4500 3000 1500 Observar el capítulo medidas de seguridad ...

Page 41: ...je hay que quitar el plato de carga En los modelos a partir de un tamaño de 1000 1000 mm hay que poner especial cuidado Observar las medidas de seguridad Soplar el interior de la plataforma con aire a presión o bien rocear mediante un chorro de agua muy suave 60 C máx Poner cuidado especial que no se deposite suciedad en la ranura del seguro contra la sobrecarga ranura entre receptor de carga y la...

Page 42: ...bruik onderhoud en reparatie van het apparaat dienen de veiligheidsinstructies en waarschuwingen in hun geheel opgevolgd te worden Deze instructies moeten door alle betrokkenen begrepen worden en dienen steeds bij de hand te zijn De veiligheidsinstructies en waarschuwingen in de documen tatie van de aangesloten elektrische apparaten zoals bijv een afleeseenheid indicator dienen eveneens opgevolgd ...

Page 43: ... in het apparaat tenzij door personen die door Sartorius zijn geau toriseerd leidt tot verlies van de garan tierechten Er dienen uitsluitend origi nele reserve onderdelen van Sartorius te worden gebruikt De apparaten dienen behandeld te worden overeenkomstig hun IP veilig heid volgens DIN EN 60529 VDE 0470 deel 1 De IP veiligheid van de weeg platformen is IP67 Bij reiniging van de apparaten rekeni...

Page 44: ...naar binnen linksom gedraaid worden gaat het weegplatform omlaag Nadat het weegplatform horizontaal is gesteld draait u de contramoeren weer vast Kleine platformen 1 weegcel tegen het platformframe Grote platformen 4 weegcellen tegen de platformpoot Als het weegplatform in een explosiegevaarlijke ruimte staat dient het geaard te zijn aardaansluiting De aarding dient door een deskundige te worden u...

Page 45: ...sluitkabel van 3 m naar de indicator Zie ook Bewijs van intrinsieke veiligheid in de appendix bij deze handleiding De explosieveilige weeginstallatie dient volgens de erkende regels van de techniek te worden geïnstalleerd Daarbij dient voldaan te worden aan de betreffende nationale wetten en voorschriften bijv ElexV VbF EX RL DIN EN 60079 14 DIN EN 5281 1 2 DIN VDE 0166 DIN VDE 0100 DIN VDE 0101 D...

Page 46: ...den van de aders over ca 1 cm en zet kabelschoentjes erop Overtrek alle aders vanaf de wartel met de bijgevoegde isolatiekous Het dan nog vrij zijn de deel van de aders moet tot aan de klemmenstrip niet langer zijn dan ca 5 cm Schroef de aders vast op de klemmen blauw plus bruin of zwart min Kleurcodes van de aansluitkabel van de weegplatformen modellen CAPXS no signaal betekenis adreskleur van de...

Page 47: ...e weeg resolutie bereik 15000d 30000d 1 3000e bereik bereik 1 bereik 1 bereik 2 bereik 2 in kg in g in g in g in kg in kg in g in kg in g 3 0 2 0 1 1 3 1 5 0 5 3 1 6 0 5 0 2 2 6 3 1 6 2 15 1 0 5 5 15 6 2 15 5 30 2 1 10 30 15 5 30 10 60 5 2 20 60 30 10 60 20 150 10 5 50 150 60 20 150 50 300 20 10 100 300 150 50 300 100 600 50 20 200 600 300 100 600 200 1500 100 50 500 1500 600 200 1500 500 3000 200...

Page 48: ...s geplaatst in het midden langs de rand in één hoek is de maximale belasting van het weegplatform model midden rand hoek DC 50 35 20 ED 130 85 45 FE 300 200 100 GF 450 300 150 IG 900 600 300 LL 4500 3000 1500 NL 4500 3000 1500 RN 4500 3000 1500 RR 4500 3000 1500 WR 4500 3000 1500 Zie ook het hoofdstuk Veiligheidsinstructies en waarschuwingen ...

Page 49: ...rden Bij modellen vanaf 1000 1000 mm dient dit extra voorzichtig te geschieden Denk om de veiligheidsinstructies Blaas het inwendige uit met perslucht of spoel het schoon met een zachte waterstraal max 60 C Let vooral op dat er zich geen vuil verzamelt in de spleet van de overbelastingsbeveiliging de spleet tussen de krachtopnemer en de schroefbevestigingsplaat Corrosieve omgeving Verwijder regelm...

Page 50: ...ra um perigo As notas sobre segurança e prevenção devem ser consideradas na sua totalidade durante a instalação funcionamento manutenção e reparação do aparelho Estas notas devem ser compreendidas por todos os utilizadores e estar sempre disponíveis As notas sobre segurança e prevenção na base do equipa mento eléctrico anexado como por exemplo a unidade de avaliação indicador também devem ser cons...

Page 51: ...rma de pesagem são basicamente efectuadas com o aparelho desligado Qualquer intervenção nos aparelhos excepto por pessoas autorizadas pela Sartorius leva a uma perda da garantia Utilizar ape nas peças originais da Sartorius Tratar os aparelhos relativamente à sua protecção IP segundo a DIN EN 60529 VDE 0470 sec 1 A protecção IP da plataforma de pesagem suporta IP67 Observar a protecção IP durante ...

Page 52: ...pesagem Ao aparafusar os pinos de fixação rodando para a esquerda baixa se a plataforma de pesagem Depois de se instalar a plataforma de pesagem apertar bem as porcas Plataformas pequenas 1 acumulador de peso contra a zona da plataforma Plataformas maiores 4 acumuladores de peso contra o pino da plataforma Caso a plataforma se encontre numa área potencialmente explosiva deve ser ligada à terra lig...

Page 53: ...álidos para plataformas de pesagem com cabos de ligação de 3 m para o indicador Consultar também Atestado de segurança própria no anexo deste manual A instalação de pesagem protegida contra explosões é conseguida segundo as regras técnicas reconhecidas Como tal devem observar se as leis normas nacionais correspon dentes p ex ElexV VbF EX RL DIN EN 60079 14 DIN EN 5281 1 2 DIN VDE 0166 DIN VDE 0100...

Page 54: ...m um revestimento Todos os fios que saem do conector PG estão adicionalmente cobertos com uma manga anexada Os fios que agora estão a descoberto não devem ultrapassar cerca de 5 cm até à régua de terminais Aparafusar bem os fios aos terminais azul positivo castanho ou preto negativo Atribuição das cores do cabo de ligação das plataformas de pesagem modelo CAPXS Nº Desc sinal Significado Cor do fio...

Page 55: ... de Área de Resultado Área de Resultado pesagem 15000d 30000d 1 3000e pesagem pesagem 1 Área 1 pesagem 2 Área 2 em kg em g em g em g em kg em kg em g em kg em g 3 0 2 0 1 1 3 1 5 0 5 3 1 6 0 5 0 2 2 6 3 1 6 2 15 1 0 5 5 15 6 2 15 5 30 2 1 10 30 15 5 30 10 60 5 2 20 60 30 10 60 20 150 10 5 50 150 60 20 150 50 300 20 10 100 300 150 50 300 100 600 50 20 200 600 300 100 600 200 1500 100 50 500 1500 60...

Page 56: ...ima no meio lateralmente numa das pontas está a carga máxima da plataforma de pesagem Modelo Meio Lateral Ponta DC 50 35 20 ED 130 85 45 FE 300 200 100 GF 450 300 150 IG 900 600 300 LL 4500 3000 1500 NL 4500 3000 1500 RN 4500 3000 1500 RR 4500 3000 1500 WR 4500 3000 1500 Capítulo Considerar as notas sobre segurança e prevenção ...

Page 57: ...0 mm ter um cuidado especial Ter em atenção as notas sobre segurança Soprar o interior com ar comprimido ou lavá lo com um jacto de água máx 60 C Em especial deve garantir se que não existe sujidade na abertura da protecção de sobrecarga abertura entre o sensor de carga e a placa de aparafusamento Ambiente corrosivo Retirar regularmente substâncias que provoquem corrosão Notas sobre eliminação Cas...

Page 58: ...å fara Säkerhetsföreskrifterna och varningarna ska alltid följas i sin helhet vid installation drift underhåll och reparation av apparaten Alla som är berörda bör vara väl förtrogna med dessa anvisningar och alltid ha dem nära till hands Detsamma gäller för säkerhetsföreskrifterna och varningarna i underlaget till de tillhörande elektriska driftenheterna t ex analysenhet indikator Dessa säkerhetsf...

Page 59: ...m de som utförs av personer som har auktoriserats av Sartorius medför att garantin inte gäl ler Använd endast originalreservdelar från Sartorius Hantera apparaten i enlighet med angi ven IP klassning kapslingsklassning enligt EN 60529 VDE 0470 Teil 1 Plattformsvågen har IP klassning IP67 Ta hänsyn till apparatens IP klassning när du rengör den IP klassningen garanteras endast om gummipackning en p...

Page 60: ...a fötterna utåt vrid åt höger hissas plattformsvågen upp Om du vrider de ställbara fötterna inåt vrid åt vänster sänks plattformsvågen När du har riktat in plattformsvågen drar du åt låsmuttrarna Små plattformar 1 lastcell mot plattformens underrede Stora plattformar 4 lastceller mot basen på plattformen Om plattformsvågen har placerats i explosionsfarlig miljö måste den jordas PU anslut ning PU p...

Page 61: ... Ci och Li värdena avser plattformsvågar som är anslutna till vågindikatorn med en 3 m lång kabel Se även Konformitetsförklaring med krav på inre säkerhet i bilagan till den här bruksanvisningen Vågen som är skyddad mot explosioner ska monteras enligt gällande tekniska regler Dessutom ska gällande nationell lagstiftning nationella föreskrifter följas t ex ElexV VbF EX RL DIN EN 60079 14 DIN EN 528...

Page 62: ...t Isolera ca 1 cm av ledningsändarna och sätt ändhylsor på dem Dra även den medföljande slangen över alla ledningar från PG skruvkopplingen De led ningar som inte har isolerats bör inte vara längre än ca 5 cm mätt fram till klämlisten Skruva fast ledningarna ordentligt på klämmorna blå Plus brun eller svart Minus Färg på anslutningskablar till plattformsvågar modell CAPXS Nr Signalomr Betydelse Fä...

Page 63: ...mråde 15000d 30000d 1 3000e område område 1 område 1 område 2 område 2 i kg i g i g i g i kg i kg i g i kg i g 3 0 2 0 1 1 3 1 5 0 5 3 1 6 0 5 0 2 2 6 3 1 6 2 15 1 0 5 5 15 6 2 15 5 30 2 1 10 30 15 5 30 10 60 5 2 20 60 30 10 60 20 150 10 5 50 150 60 20 150 50 300 20 10 100 300 150 50 300 100 600 50 20 200 600 300 100 600 200 1500 100 50 500 1500 600 200 1500 500 3000 200 100 1000 3000 1500 500 300...

Page 64: ...itt på på sidan ensidig hörnlast är plattformsvågens maximala lastkapacitet Modell Mitten Sidan Hörn DC 50 35 20 ED 130 85 45 FE 300 200 100 GF 450 300 150 IG 900 600 300 LL 4500 3000 1500 NL 4500 3000 1500 RN 4500 3000 1500 RR 4500 3000 1500 WR 4500 3000 1500 Kapitel Följ säkerhetsföreskrifterna och varningarna ...

Page 65: ...astplattan Var särskilt försiktig med modeller som har ett mått på mer än 1000 1000 mm Följ säkerhetsanvisningarna Blås rent på insidan med tryckluft eller spola med svag vattenstråle max 60 C Kontrollera särskilt noga att ingen smuts sätter sig i springan i överbelastningsskyddet springa mellan lastbehållaren och påskruvningsplattan Korrosiv omgivning Ta med jämna mellanrum bort ämnen som kan för...

Page 66: ...asti kaikkia turvaohjeita ja varoituksia laitteen asennuksen käytön huollon ja korjauksen aikana Kaikkien koneen käyttäjien on luettava ja sisäistettävä ohjeet ja varoitukset ja ohjeiden on oltava aina käsillä Noudata myös laitteeseen kytketyn vaakapäätteen ja muiden sähkölaitteiden asiakirjoissa olevia turvaohjeita ja varoituksia Laitteen ylläpitäjän on tarvittaessa täydennettävä turvaohjeita ja ...

Page 67: ...tusalustan saa huoltaa puhdistaa ja korjata vain jännitteettömässä tilassa Kaikki takuuvaatimukset raukeavat jos laitetta käsittelee joku muu kuin Sartoriuksen valtuuttama henkilökunta Käytä vain alkuperäisiä Sartorius varaosia Käsittele laitteita niiden kotelointi eli IP luokitusta vastaavalla tavalla stan dardin SFS EN 60529 VDE 0470 osa 1 mukaisesti Punnitusalustan kotelointi luokitus on IP67 p...

Page 68: ... Punnitusalusta laskee kun käännät säätöjalkoja vastapäivään Kun punnitusalusta on oikeassa asennossa kiristä lukitusmutterit Pienissä punnitusalustoissa 1 punnituskenno mutterit kiristetään punnitusalustan runkoa vasten suurissa punnitusalustoissa 4 punnituskennoa punnitusalustan säätöjalkaa vasten Punnitusalusta on maadoitettava potentiaalintasausliitännällä jos se sijoitetaan räjähdysvaarallisi...

Page 69: ...atso myös tämän käyttöohjeen liitteessä oleva kohta Proof of compliance with the requirements for intrinsic safety joka koskee laitteen luonnostaan vaaratonta rakennetta Räjähdyssuojattu punnituslaite on asennettava voimassa olevien teknisten määräysten mukaisesti Asennuksessa on otettava huomioon kansalliset määräykset ja standardit esimerkiksi SFS EN 60079 14 SFS EN 5281 1 2 ElexV VbF EX RL DIN ...

Page 70: ...Poista johtimien päästä eristekuori noin 1 senttimetrin pituudelta ja aseta niiden päähän suojahylsy Vedä letku kaikkien PG kierreliittimen läpi vedettyjen johtimien päälle Vapaana olevien johtimien pituus saa olla korkeintaan noin 5 cm Liitä johtimet tiukasti liittimiin sininen plusnapa ruskea tai musta miinusnapa Punnitusalustan liitäntäkaapelin johtimien värit malli CAPXS Nro Signaali Selitys L...

Page 71: ...skelarvo Punnitus Askelarvo alue 15000d 30000d 1 3000e alue alue 1 alue 1 alue 2 alue 2 kg g g g kg kg g kg g 3 0 2 0 1 1 3 1 5 0 5 3 1 6 0 5 0 2 2 6 3 1 6 2 15 1 0 5 5 15 6 2 15 5 30 2 1 10 30 15 5 30 10 60 5 2 20 60 30 10 60 20 150 10 5 50 150 60 20 150 50 300 20 10 100 300 150 50 300 100 600 50 20 200 600 300 100 600 200 1500 100 50 500 1500 600 200 1500 500 3000 200 100 1000 3000 1500 500 3000...

Page 72: ...an sijainnista riippuvat yläpainorajat alustan keskellä reunalla tai yhdellä kulmalla Malli Keskellä Reunalla Kulmalla DC 50 35 20 ED 130 85 45 FE 300 200 100 GF 450 300 150 IG 900 600 300 LL 4500 3000 1500 NL 4500 3000 1500 RN 4500 3000 1500 RR 4500 3000 1500 WR 4500 3000 1500 Katso turvaohjeet ja varoitukset ...

Page 73: ...sta joiden koko on vähintään 1000 1000 mm Noudata turvaohjeita Puhdista sisäosat paineilmalla tai huuhtele ne paineettomalla vesisuihkulla jonka lämpötila on korkeintaan 60 C Huolehdi erityisesti että ylikuormitussuojan rakoon punnitusalustan ja ruuvattavan levyn väliseen rakoon ei joudu likaa Syövyttävät aineet Poista laitteesta säännöllisesti syövyttävät aineet Hävittämisohjeet Jos laitteen pakk...

Page 74: ...siko Alle sikkerheds og advarselshenvisninger skal følges ved installation under drift og ved vedligeholdelse og reparation af udstyret Alle der har med udstyret at gøre skal kende disse henvisninger og de skal altid være tilgængelige Sikkerheds og advarselshenvisningerne i bilagene til de til sluttede elektriske driftsmidler som f eks analyseenhed indi kator skal ligeledes følges Disse sikkerheds...

Page 75: ...soner der er autoriseret af Sartorius medfører at al garanti bortfalder Brug kun originale reservedele fra Sartorius Udstyret skal behandles i overens stemmelse med dets IP beskyttelse beskyttelse ydet af afdækninger jf DIN EN 60529 VDE 0470 del 1 Vejeplatformens IP beskyttelse er IP 67 Overhold IP beskyttelsen ved rengøring af udstyret IP beskyttelsen garanteres kun ved fagligt korrekt monteret g...

Page 76: ...n rørtang Indstilling af fødderne Når fødderne skrues ud med uret hæves vejeplatformen Når føddernes skrues ind mod uret sænkes vejeplatformen Når vejeplatformen står lige spændes kontramøtrikkerne Små platforme 1 lastcelle Mod platformens ramme Store platforme 4 lastceller Mod platformens fod Hvis vejeplatformen står i et eksplosivt område skal den jordes potentialudligningstil slutning Jordingen...

Page 77: ... gælder for vejeplatforme med et 3 m langt tilslutningskabel til indikatoren se også Anvisninger vedr egen sikkerhed i tillægget til denne vejledning Det eksplosionssikrede vejeudstyr skal opstilles i overensstemmelse med anerkendte tekniske regler I den forbindelse skal de relevante nationale love forskrifter f eks ElexV VbF EX RL DIN EN 60079 14 DIN EN 5281 1 2 DIN VDE 0166 DIN VDE 0100 DIN VDE ...

Page 78: ...cm af årernes ender og sæt slutbøsninger på Sæt den medfølgende slange hen over alle kabelårer fra PG forskruningen Den stadigt fritliggende del af kabelårerne må ikke være længere end 5 cm frem til klemlisten Skru kabelårerne fast på klemmerne blå plus brun eller sort minus Tilslutningskablernes farvekodning for vejeplatforme model CAPXS Nr Signalbet Betydning Tilslutningskablets årefarve 1 BR_PO...

Page 79: ... Veje Opløsning Veje Opløsning område 15000d 30000d 1 3000e område område 1 område 1 område 2 område 2 i kg i g i g i g i kg i kg i g i kg i g 3 0 2 0 1 1 3 1 5 0 5 3 1 6 0 5 0 2 2 6 3 1 6 2 15 1 0 5 5 15 6 2 15 5 30 2 1 10 30 15 5 30 10 60 5 2 20 60 30 10 60 20 150 10 5 50 150 60 20 150 50 300 20 10 100 300 150 50 300 100 600 50 20 200 600 300 100 600 200 1500 100 50 500 1500 600 200 1500 500 300...

Page 80: ...siden ensidet hjørnelast er den maksimale last på vejeplatformen som følger Model I midten I siden I hjørne DC 50 35 20 ED 130 85 45 FE 300 200 100 GF 450 300 150 IG 900 600 300 LL 4500 3000 1500 NL 4500 3000 1500 RN 4500 3000 1500 RR 4500 3000 1500 WR 4500 3000 1500 Kapitel Følg sikkerheds og advarselshenvisninger ...

Page 81: ...ler fra størrelse 1000 1000 og opefter Følg sikkerhedshenvisningerne Blæs vejeplatformens indre rent med trykluft eller spul med en blød vandstråle maks 60 C Vær især opmærksom på at der ikke sætter sig snavs i overbelastningssikringens spalte spalten mellem vejeenhederne og den påskruede plade Korrosive omgivelser Fjern regelmæssigt korrosive substanser Bortskaffelse Såfremt emballagen ikke skal ...

Page 82: ...ολ τους πρ πει να λαµβ νονται υπ ψη κατ την εγκατ σταση τη λειτουργ α τη συντ ρηση και την επισκευ της συσκευ ς Οι υποδε ξεις αυτ ς πρ πει να γ νουν κατανοητ ς και να ε ναι π ντοτε µεσα προσπελ σιµες για λους τους ενδιαφερ µενους Οι υποδε ξεις ασφ λειας και οι προειδοποιητικ ς υποδε ξεις στα γγραφα των συνδεδεµ νων ηλεκτρικ ν συσκευ ν για παρ δειγµα µον δα αξιολ γησης µον δα απεικ νισης ενδε ξεων ...

Page 83: ...οµα χει ως αποτ λεσµα την κατ ργηση λων των αξι σεων παροχ ς εγγ ησης Να χρησιµοποιε τε µ νο γν σια ανταλλακτικ της Sartorius Να χειρ ζεστε τη συσκευ αν λογα µε τον βαθµ προστασ ας IP σ µφωνα µε το DIN EN 60529 VDE 0470 Μ ρος 1 Ο βαθµ ς προστασ ας IP της πλατφ ρµας ζ γισης ε ναι ο IP67 Να τηρε τε το βαθµ προστασ ας IP κατ τον καθαρισµ της συσκευ ς Ο βαθµ ς προστασ ας IP διασφαλ ζεται µ νο µε την ε...

Page 84: ...νικ κλειδ Ρυθµ στε τα π λµατα ρ θµισης Αν τα ξεβιδ σετε δεξι στροφα η πλατφ ρµα ζ γισης ανεβα νει Αν τα βιδ σετε αριστερ στροφα η πλατφ ρµα ζ γισης κατεβα νει Αφο αλφαδι σετε την πλατφ ρµα ζ γισης σφ ξτε τα κ ντρα παξιµ δια Μικρ ς πλατφ ρµες 1 δυναµ µετρο π νω στο πλα σιο της πλατφ ρµας Μεγ λες πλατφ ρµες 4 δυναµ µετρα π νω στο π λµα της πλατφ ρµας Αν η πλατφ ρµα ζ γισης βρ σκεται σε περιοχ µε κ ν...

Page 85: ...τφ ρµες ζ γισης που συνδ ονται στη µον δα απεικ νισης ενδε ξεων µε καλ διο µ κους 3 µ τρων Βλ πε και Βεβα ωση ενδογενο ς ασφ λειας στο παρ ρτηµα του παρ ντος εγχειριδ ου Το σ στηµα ζ γισης µε αντιεκρηκτικ προστασ α πρ πει να εγκαθ σταται µε β ση τους αναγνωρισµ νους τεχνικο ς κανονισµο ς Στην περ πτωση αυτ πρ πει να εφαρµ ζεται η αντ στοιχη εθνικ νοµοθεσ α κανονισµο π χ ElexV VbF EX RL DIN EN 6007...

Page 86: ... να συνδεθο ν Απογυµν στε τα κρα των συρµ των κατ 1 cm περ που και εφοδι στε τα µε ακροδ κτες τ που χιτων ου Επικαλ ψτε επιπροσθ τως λα τα σ ρµατα απ το στυπιοθλ πτη καλωδ ου µε τον εσωκλει µενο ε καµπτο σωλ να Το µ κος των συρµ των που χουν αποµε νει ακ λυπτα θα πρ πει να φθ νουν µ χρι το πλα σιο ακροδεκτ ν µε µ κος που να µην υπερβα νει τα 5 cm περ που Βιδ στε καλ τα σ ρµατα στους σφιγκτ ρες µπλ...

Page 87: ...Αν λυση ζ γισης 15000d 30000d 1 3000e ζ γισης ζ γισης 1 Περιοχ 1 ζ γισης 2 Περιοχ 2 σε kg σε g σε g σε g σε kg σε kg σε g σε kg σε g 3 0 2 0 1 1 3 1 5 0 5 3 1 6 0 5 0 2 2 6 3 1 6 2 15 1 0 5 5 15 6 2 15 5 30 2 1 10 30 15 5 30 10 60 5 2 20 60 30 10 60 20 150 10 5 50 150 60 20 150 50 300 20 10 100 300 150 50 300 100 600 50 20 200 600 300 100 600 200 1500 100 50 500 1500 600 200 1500 500 3000 200 100 ...

Page 88: ...τη θ ση του φορτ ου που αποτ θεται στο κ ντρο στο πλ ι µον πλευρο γωνιακ φορτ ο Μοντ λο Στο κ ντρο Στο πλ ι Στη γων α DC 50 35 20 ED 130 85 45 FE 300 200 100 GF 450 300 150 IG 900 600 300 LL 4500 3000 1500 NL 4500 3000 1500 RN 4500 3000 1500 RR 4500 3000 1500 WR 4500 3000 1500 Λ βετε υπ ψη το κεφ λαιο Υποδε ξεις ασφ λειας και προειδοποιητικ ς υποδε ξεις ...

Page 89: ...πρ πει να αφαιρεθε ο δ σκος ζ γισης Σε µοντ λα µε διαστ σεις νω των 1000 1000 mm πρ πει να προσ χετε ιδιαιτ ρως Λ βετε υπ ψη τις υποδε ξεις ασφαλε ας Φυσ ξτε τον εσωτερικ χ ρο µε πεπιεσµ νο α ρα ξεπλ νετε µε πια εκτ ξευση δ σµης νερο το πολ 60 C Προσ ξτε ιδιαιτ ρως να µην αποτεθο ν ρ ποι στο χ ρο της ασφ λειας υπερφ ρτωσης κεν µεταξ του δ κτη φορτ ου και της πλ κας στερ ωσης ιαβρωτικ περιβ λλον Να...

Page 90: ...AG The status of the information specifications and illustrations in this manual is indicated by the date given below Sartorius AG reserves the right to make changes to the technology features specifications and design of the equipment without notice Status April 2004 Sartorius AG Goettingen Germany Printed in Germany on paper that has been bleached without any use of chlorine MJ W3A000 KT Publica...

Reviews: