SARMOG Db774k Manual Download Page 3

Istruzioni di montaggio / 

Assembly Instructions

E

G

I

M

F

H

L

N

Ruotare ora in senso orario gli eccentrici (

18

) posti sui fianchi. Coprire quindi gli 

eccentrici con i tappini (

19

).

Turn the cams (

18

) located on the sides, in a clockwise direction. Cover now the 

cams with the caps (

19

).

Inserire ora il fianco sx (

3

) facendolo scorrere sulla schiena nell’apposita guida

Insert now the Lh side (

3

) by sliding it on the backrest into the guide.

Fissare sui fianchi dx e sx (

2

 e 

3

) le guide cassetto (

11

) con le viti 6,3x13 (

12

).

Fix on the Rh and Lh sides (

and 

3

) the drawer runners (

11

) with the screw 

6,3x13 (

12

).

Posizionare ora il piede (

14

) sui fori segnati sull’angolo della base. Fissare il 

piede con le viti 4,5x16 (

15

) (3 viti per piede). Ripetere l’operazione sugli altri 

angoli. I restanti piedi vanno inseriti centralmente sulla base.

Support the foot (

14

) on the holes marked on the corner of the base. Fix it using 

screws  4,5x16  (

15

)  (3  screws  for  foot).  Repeat  the  operation  on  the  other 

corners. The remaining feet should be placed centrally on the base.

Utilizzare la sagoma ritagliata precedentemente e posizionarla su un angolo 
della  base.  Fare  dei  fori  nei  tre  centri  con  un  punteruolo  per  agevolare  la 
penetrazione delle viti. Ripetere l’operazione sugli altri angoli. 

Use the shape cropped previously and turning on the corners of the base flush 
with the sides. Mark the holes in the three centers with an awl to facilitate the 
penetration of the screws. Repeat the operation on the other corners. 

Chiudere il telaio così ottenuto con il coperchio (

1

) infilandolo nei rispettivi fori 

posti sui fianchi con i perni per eccentrico (

17

).   

Attenzione: non rompere i 

bordi alle estremità della fresata.

 

Close the frame thus obtained with the top (

1

) by inserting the cam bolts (

17

) in 

the respective holes on the sides. 

Warning: do not break the edges at the 

ends of the milled

Appoggiare  il  fianco  dx  (

2

)  su  una  superfice  piana.  Inserire  la  base  (

4

)  sul 

fianco, infilando i perni (

17

) nei rispettivi fori. Aprire la schiena pieghevole (

5

) ed 

inserirla facendola scorrere nella guida posta sul fianco.

Put the Rh side (

2

) on a flat surface. Insert the base (

4

) on the side by inserting it 

into the holes on the side with the cam bolts (

17

). Open the folding backrest (

5

)  

and insert by sliding it into the guide located on the side.

Fissare ora le maniglie (

9

) sui cassetti con le viti 4x20 (

10

). 

Fix now the handles (

9

) on the drawers with the screws 4x20 (

10

).

Fronte

Front

Retro

Rear

Attenzione

Warning

Summary of Contents for Db774k

Page 1: ...5mm Top 711 x 408 x 25mm 2 1 Fianco dx 1026 x 408 x 25mm Rh Side 1026 x 408 x 25mm 3 1 Fianco sx 1026 x 408 x 25mm Lh Side 1026 x 408 x 25mm 4 1 Base 711 x 408 x 25mm Base 711 x 408 x 25mm 5 1 Schiena 1043 x 676 x 3mm Backrest 1043 x 676 x 3mm 6 4 Davanti Cassetto 657 x 253 x 16mm Front Drawer 657 x 253 x 16mm 7 4 Sponda Cassetto 634 x 350 x 12mm Structure Drawer 634 x 350 x 12mm 8 4 Fondo Cassett...

Page 2: ...ackrests 8 with the colored side facing the inside of the drawer Insert the structure side on the front Inserire gli eccentrici 18 nei fori posti sui fianchi dx e sx 2 e 3 con la freccia rivolta verso il bordo più vicino Insert the cams 18 into the holes on the Rh and Lh sides 2 and 3 with the arrow pointing toward the nearest edge Capovolgere il cassetto e fissare le guide cassetto 11 sui bordi d...

Page 3: ...re dei fori nei tre centri con un punteruolo per agevolare la penetrazione delle viti Ripetere l operazione sugli altri angoli Use the shape cropped previously and turning on the corners of the base flush with the sides Mark the holes in the three centers with an awl to facilitate the penetration of the screws Repeat the operation on the other corners Chiudere il telaio così ottenuto con il coperc...

Page 4: ...or PVC Top Base Frontali Front Schiena Backrest Pannello fibrolegnoso Panel wood fiber Trattamento superficiale idrofobizzante con paraffina Surface treatment hydrophobicizing with paraffin Scheda Prodotto Product Sheet ALTRE CARATTERISTICHE OTHER CHARACTERISTICS USO USE PULIZIA CLEANING SMALTIMENTO DISPOSAL Materiale di classe E1 bassa emissione di formaldeide Questi pannelli possono essere utili...

Reviews: