Saris Axis Steel 833 Assembly Instructions Manual Download Page 5

Technische specificaties

Gewicht van de fietsendrager: 8/10kg
Maximale toegelaten belasting: 67/48/32 kg
Maximaal gewicht van de fiets: 16 kg
 

OPGELET:

•  Houd u aan alle vereisten voor de compatibiliteit/aanpassing die worden vermeld in de gids voor 

de compatibiliteit tussen voertuig en fietsendrager van Saris. (Verkrijgbaar bij elke dealer van 
Saris). Als u voertuig niet wordt vermeld of als u vragen hebt, kunt u onze klantendienst bellen op 
het nummer 800-783-7257 of www.saris.com raadplegen.

• Lees en volg de instructies zorgvuldig. Bewaar de handleiding, zodat u ze later kunt raadplegen en 

voor informatie over de onderdelen. Zorg dat eventuele andere gebruikers van de fietsendrager de 
inhoud van de handleiding kennen.

• De eindgebruiker moet verzekeren dat het gebruik van dit product aan alle lokale en nationale 

wetten voldoet.

• Gebruik uitsluitend in water oplosbare schoonmaakmiddelen om het voertuig en de drager te 

reinigen. Neem de fietsendrager niet mee door een wasstraat.

• Zorg dat de banden van de fiets niet net achter de uitlaat komen.
• Koppel geen aanhangwagen aan en sleep geen voertuigen.
• Deze drager is niet aanbevolen voor terreingebruik of voor snelheden hoger dan 105 km/u.
• Een voertuig zal zich anders gedragen wanneer achterop een fietsendrager gemonteerd is en 

zeker wanneer de drager geladen is (vooral op het vlak van de gevoeligheid voor zijwind, het 
gedrag in de bochten en bij het remmen). U moet uw rijtechniek aanpassen aan dit andere gedrag 
en snelheid minderen, vooral in de bochten. U moet ook rekening houden met langere 

remafstanden.

• De montage van de fietsendrager vergroot de totale lengte van het voertuig. De fietsen zelf kunnen 

de totale breedte en hoogte van het voertuig vergroten. Wees voorzichtig bij het achteruitrijden 
en/of het binnenrijden van garages, veerboten enz. 

• Verwijder de drager van het voertuig wanneer hij niet wordt gebruikt.
• Deze drager is gemaakt om fietsen met een standaard frame te vervoeren. Hij is niet geschikt voor 

tandems of ligfietsen.

• Bevestig de fietsen stevig en zorg dat het gewicht gelijkmatig verdeeld is. Laad eerste de 

zwaarste/grootse fiets, zodat hij het dichtst bij het voertuig komt.

• Vervang elke montageriem bij het eerste teken van slijtage. Reserveonderdelen zijn verkrijgbaar bij 

uw plaatselijke dealer van Saris of op het nummer 1-800-783-7257.

• Bevestig de voorwielen van de fietsen om mogelijke schade te voorkomen (artikelnummer 3033 is 

aanbevolen). 

• Span de riemen en de gespen tijdens reis regelmatig aan.
• Saris is niet aansprakelijk voor letsels of gevolgschade aan eigendom of bezit die door een 

verkeerde montage of een verkeerd gebruik wordt veroorzaakt.

• Voertuig moet in goede staat zijn in het gebied waar de kink in de kabel zich bevindt.
• Overschrijd maximale laadcapaciteit van drager (4 bike: 140 lbs maximaal, 3 Bike: 105 pond 

maximum, 2 Bike: 70 pond maximum of 35 pond maximum per fiets!

Waarschuwingen en afwijzing van aansprakelijkheid:
Deze drager is ontworpen om fietsen op specifieke voertuigen te vervoeren. De gebruiker moet 
voorafgaand aan de installatie de aanbevelingen in de gids van Saris "De gepaste fietsendrager 
vinden" (verkrijgbaar bij de Saris-dealer) en de bijgevoegde instructies lezen en naleven. De 
aanbevelingen voor de gepaste fietsendrager zijn gebaseerd op de standaard kenmerken van het 
voertuig; facultatieve functies kunnen de aanbevelingen beïnvloeden. De gebruiker moet de drager 

correct aan het voertuig bevestigen, voor elk gebruik kijken of hij goed is vastgemaakt, en de 

onderdelen op slijtage controleren. De bevestiging van de drager aan het voertuig is van kritiek belang 
en ontsnapt aan de controle van de fabrikant. De fabrikant en de verkoper wijzen uitdrukkelijk elke 
aansprakelijkheid af voor letsels, schade aan of verlies van eigendommen, direct, indirect of 
incidenteel, als gevolg van een verkeerde bevestiging, een ongepast gebruik, een ontoereikend 

onderhoud of de verwaarlozing van deze drager.
 
Garantie:

Saris Cycling Group, Inc. ("Saris") waarborgt dat uw product van Saris vrij zal zijn van gebreken van 
materiaal en makelij zo lang u het product bezit. Deze garantie geldt uitsluitend voor de oorspronkeli

-

jke consument die het product koopt. Deze garantie geldt niet voor onderdelen die door normaal 

gebruik versleten zijn of die beschadigd zijn door verkeerd gebruik, misbruik, verwaarlozing, een 

ongeval of ongeoorloofde wijzigingen. ELKE IMPLICIETE GARANTIE WAAROP DE KOPER AANSPRAAK 
ZOU KUNNEN MAKEN, IS IN DUUR BEPERKT TOT DE PERIODE WAARIN DE OORSPRONKELIJKE 
CONSUMENT EIGENAAR BLIJFT VAN HET PRODUCT. Sommige staten verbieden beperkingen van de 
duur van een impliciete garantie, zodat deze beperking misschien niet op u van toepassing is. Saris 
zal elk product van Saris dat defect is of bij een normaal gebruik en een normaal onderhoud niet aan 
de voorwaarden van deze garantie voldoet, naar eigen keuze repareren of vervangen, of de 
aankoopprijs terugbetalen. Om service volgens deze garantie te ontvangen, stuurt u het defecte 
product of onderdeel van Saris port betaald terug naar Saris, op het onderstaande adres. Raadpleeg 
eerst onze klantendienst, die u een retournummer zal geven. De reparatie of de vervanging van een 
defect product van Saris, of de terugbetaling van de aankoopprijs, is het enige verhaal van de koper 
volgens deze garantie en Saris zal nooit aansprakelijk zijn voor incidentele of gevolgschade, verliezen 
of kosten. Sommige staten verbieden de uitsluiting of beperking van incidentele of gevolgschade, 
zodat het mogelijk is dat de bovenstaande beperking of uitsluiting niet op u van toepassing is. Deze 
garantie verleent u specifieke wettelijke rechten en het is mogelijk dat u ander rechten hebt, die van 

staat tot staat verschillen.

Technische Daten

Gewicht des Fahrradträgers: 8/10kg
Zulässige Tragfähigkeit: max. 67/48/32 kg
Max. Fahrradgewicht: 16 kg
 

VORSICHT:

•  Alle Anforderungen an die Kompatibilität/den Sitz, die im aktuellen Saris Fahrzeug/Träger

-

Kompatibilitätsleitfaden angegeben sind, müssen befolgt werden. (Erhältlich bei jedem Saris-Händler.)  
Wenn Ihr Fahrzeug nicht aufgeführt ist oder Sie Fragen haben, wenden Sie sich bitte an unseren 
Kundenservice unter der Telefonnummer 800-783-7257 oder besuchen Sie www.saris.com.

•  Lesen und befolgen Sie die Anleitung sorgfältig. Bewahren Sie das Benutzerhandbuch zum späteren 

Nachschlagen oder für Teileinformationen auf. Stellen Sie sicher, dass andere Benutzer des 

Fahrradträgers mit dem Inhalt vertraut sind.

•  Der Endbenutzer muss sicherstellen, dass die Verwendung dieses Produkts alle örtlichen und 

staatlichen Gesetze erfüllt.

•  Verwenden Sie zum Reinigen des Fahrzeugs und des Trägers nur wasserlösliche Reinigungsmittel.  

Fahren Sie nicht mit dem Träger durch die Autowaschanlage.

•  Achten Sie darauf, dass sich die Fahrradreifen nicht direkt hinter dem Auspuffohr befinden.
•  Bringen Sie keinen Anhänger oder ein abgeschlepptes Fahrzeug an.
•  Dieser Träger ist nicht für Fahrten im Gelände oder für Fahrten mit Geschwindigkeiten über 105 km/h 

geeignet.

•  Die Fahreigenschaften eines Fahrzeugs ändern sich, wenn ein Fahrradträger an der Rückseite 

angebracht ist, insbesondere wenn dieser beladen ist (dies betrifft insbesondere die Empfindlichkeit 
bei Seitenwind, die Reaktion in Kurven und das Bremsen). Die Fahrtechnik sollte an diese 
Veränderungen angepasst, die Geschwindigkeit, insbesondere in Kurven, verringert und der längere 
Bremsweg sollte berücksichtigt werden.

•  Die Gesamtlänge des Fahrzeugs erhöht sich, wenn ein Fahrradträger angebracht wird. Das Fahrrad 

selbst kann die Gesamtbreite und -höhe des Fahrzeugs erhöhen. Seien Sie beim Wenden und/oder 

beim Fahren in Garagen oder Fähren usw. vorsichtig.

•  Entfernen Sie den Träger bei Nichtgebrauch vom Fahrzeug.
•  Dieser Träger ist für übliche Fahrradrahmen gedacht. Er ist nicht für die Verwendung mit Tandem- oder 

Liegerädern gedacht.

•  Befestigen Sie sie ordnungsgemäß und sorgen Sie für eine gleichmäßige Lastverteilung. Laden Sie 

das schwerste/größte Fahrrad zuerst und an nähesten zum Fahrzeug auf.

•  Tauschen Sie die Montagegurte bei ersten Anzeichen eines Verschleißes aus. Ersatzteile sind über 

Ihren Saris-Händler vor Ort oder unter der Telefonnummer 1-800-783-7257 erhältlich.

•  Um mögliche Schäden zu verhindern, sollten Sie die Vorderräder des Fahrzeugs befestigen 

(Teilenummer 3033 empfohlen).  

•  Ziehen Sie die Gurte und Schnallen während der Fahrt regelmäßig fest.
•  Saris übernimmt keine Verantwortung für Verletzungen oder Folgeschäden an Sachen oder Vermögen, 

die durch falsche Anbringung oder Verwendung verursacht werden.

• Fahrzeug in gutem Zustand in der Gegend, bei dem die Kupplung gelegen ist.
• Überschreiten Sie nicht die maximale Belastbarkeit des Trägers (4 Bike: 140 lbs maximal 3 Bike: £ 105 

maximal 2 Bike: £ 70 Maximal-oder £ 35 maximal pro Rad!

Warnung und Haftungsausschluss:

Dieser Träger ist für den Transport von Fahrrädern auf bestimmten Fahrzeugen gedacht.  Vor der 
Installation müssen Benutzer die Empfehlungen des aktuellen Saris-Kompatibilitäts-Check (erhältlich über 
den Saris-Händler) und die beigefügte Anleitung lesen und befolgen.  Die Empfehlungen basieren auf den 
Standardmerkmalen des Fahrzeugs; optionale Merkmale können die Empfehlungen beeinflussen.  
Benutzer müssen den Träger korrekt am Fahrzeug anbringen, die Befestigung vor jedem Gebrauch prüfen 
und die Teile des Trägers auf Verschleiß prüfen.  Die Befestigung des Trägers am Fahrzeug ist äußerst 
wichtig und liegt außerhalb der Kontrolle des Herstellers.  Der Hersteller und der Verkäufer schließen 
ausdrücklich jegliche Haftung für Verletzungen, Sachschäden und Verluste aus, ganz gleich, ob es sich um 

direkte, indirekte oder um Folgeschäden handelt, die aus einer falschen Befestigung, falschen 
Verwendung, nicht angemessenen Wartung oder Vernachlässigung dieses Trägers resultieren.
 
Garantie:

Die Saris Cycling Group, Inc.  („Saris“) garantiert, dass Ihr Saris-Produkt für die gesamte Lebensdauer des 
Produkts frei von Material- und Fertigungsmängeln ist.  Diese Garantie gilt nur für den ursprünglichen 
Käufer. Diese Garantie gilt nicht für Teile, die der normalen Abnutzung unterliegen oder die durch 
missbräuchliche oder falsche Verwendung, Fahrlässigkeit, Unfall oder nicht genehmigte Änderungen 
beschädigt wurden. ALLE STILLSCHWEIGENDEN GARANTIEN, DIE FÜR DEN KÄUFER EVENTUELL GELTEN, 
SIND AUF DIE ZEIT BEGRENZT, DIE DER URSPRÜNGLICHE KÄUFER EIGENTÜMER DES PRODUKTS IST.  
Einige Länder erlauben Einschränkungen der Dauer stillschweigender Garantien nicht, deshalb kann es 
sein, dass obige Einschränkung für Sie nicht gilt.  Saris wird, nach eigenem Ermessen, Saris-Produkte, die 
defekt sind oder dieser Garantie bei normalem Gebrauch und Service nicht entsprechen, reparieren oder 
austauschen oder den Kaufpreis dafür zurückerstatten.  Um Service unter dieser Garantie zu erhalten, 
senden Sie das defekte Saris-Produkt oder -Teil, Fracht bezahlt, an Saris unter folgender Adresse zurück.  
Bitte kontaktieren Sie vor der Rücksendung unsere Kundenserviceabteilung, um eine 
Return-Authorization-Nummer zu erhalten.  Die Reparatur oder der Austausch eines defekten 
Saris-Produkts oder die Rückerstattung des Kaufpreises ist das einzige Rechtsmittel des Käufers unter 
dieser Garantie und Saris übernimmt in keinem Fall eine Haftung für Neben- oder Folgeschäden, Verluste 
oder Ausgaben.  Einige Länder erlauben den Ausschluss oder die Einschränkung von Neben- oder 
Folgeschäden nicht, deshalb kann es sein, dass die obige Einschränkung oder der obige Ausschluss für 
Sie nicht gilt.Diese Garantie räumt Ihnen spezifische Rechte ein. Sie können darüber hinaus weitere 
Rechte haben, die von Land zu Land unterschiedlich sein können.

Spécifications techniques

Poids du porte-vélo : 

8/10kg

Capacité de charge autorisée : 

67/48/32 kg

Poids maximal du vélo : 35 lb/16 kg

 

AVERTISSEMENTS :

•  Suivez les indications du guide de compatibilité Saris entre les véhicules et les porte-vélos. (Ce 

guide est disponible chez tous les revendeurs Saris). Si votre véhicule n'est pas dans la liste ou si 
vous avez des questions, veuillez contacter notre service après-vente au 800-783-7257 ou 

consultez notre site www.saris.com.

•  Lisez attentivement les instructions. Conservez ce manuel afin de pouvoir vous y référer 

ultérieurement. Vous y trouverez des informations utiles sur les pièces. Assurez-vous également 
que les autres utilisateurs du porte-vélo en connaissent le contenu.

•  Il en va de la responsabilité de l'utilisateur final de garantir une utilisation en adéquation avec les 

lois du pays.

•  Nettoyez le véhicule et le porte-vélo uniquement avec des produits solubles dans l'eau. Le 

porte-vélo ne doit pas passer par une station de lavage de voiture.

•  Les chambres à air des vélos ne doivent pas se trouver à l'arrière du pot d'échappement du 

véhicule.

•  Ne montez pas ce porte-vélo sur une remorque ou un véhicule remorqué.
•  Ce porte-vélo ne convient pas aux trajets tout-terrain ni aux vitesses supérieures à 105 km/h (65 

miles/h).

•  Les caractéristiques de conduite d'un véhicule changent lorsqu'il est équipé d'un porte-vélo 

arrière, particulièrement lorsque celui-ci est chargé (sensibilité aux vents transversaux et gestion 
des virages et des freinages). Adaptez dès lors votre technique de conduite : réduisez votre 
vitesse, particulièrement dans les virages, et tenez compte d'une distance de freinage plus 
importante.

•  La longueur totale du véhicule augmente lorsqu'il est équipé d'un porte-vélo. Les vélos 

eux-mêmes risquent également d'augmenter la largeur et la hauteur totale du véhicule. Faites 
attention lorsque vous faites marche arrière et/ou que vous entrez dans un garage ou un ferry...

•  Ôtez le porte-vélo du véhicule quand vous ne vous en servez pas.
•  Ce porte-vélo est conçu pour transporter des cadres de vélos standard. Il n'est pas adapté aux 

tandems, ni aux vélos à position allongée.

•  Arrimez correctement l'ensemble et ajustez la charge de manière homogène en chargeant d'abord 

le vélo le plus lourd/grand. Placez-le à l'emplacement le plus proche du véhicule.

•  Remplacez toute sangle dès les premiers signes d'usure. Les pièces détachées sont disponibles 

chez votre revendeur Saris local ou en appelant le 1-800-783-7257.

•  Pour éviter tout dommage potentiel, attachez les pneus avant des vélos. Nous vous recomman

-

dons pour cela d'utiliser la pièce 3033.

•  Resserrez les sangles et les boucles régulièrement pendant votre voyage.
•  Saris ne pourra en aucun cas être tenu responsable des blessures personnelles ou dommages 

indirects à des biens ou possessions, résultant d'une installation ou d'une utilisation incorrecte.
• Le véhicule doit être en bon état dans la zone dans laquelle l'attelage.

• Ne pas dépasser la capacité de charge maximale du support (4 vélos: 140 lbs maximale, 3 vélos: £ 

105 au maximum, 2 vélos: maximum £ 70 £ 35 ou maximale par vélo!

Mise en garde et avis de non-responsabilité :
Ce porte-vélo a été conçu pour le transport de vélos sur des véhicules spécifiques. Avant de l'installer, 
veuillez lire les recommandations du Guide Saris, disponible chez votre revendeur Saris. Ces 
recommandations concernent les véhicules standard. Toute fonctionnalité supplémentaire peut 
modifier lesdites recommandations. Veillez à arrimer correctement le porte-vélo au véhicule et vérifiez 
qu'il est parfaitement maintenu avant chaque utilisation. Inspectez chaque pièce afin de détecter tout 
signe d'usure. L'arrimage du porte-vélo au véhicule doit être parfaitement effectué et n'est pas de la 
responsabilité du fabricant. Le fabricant et le revendeur ne sont en aucun cas responsables des 
blessures personnelles et dommages ou pertes de bien, qu'ils soient directs, indirects ou accidentels, 
résultant d'un arrimage défectueux, d'une utilisation impropre, d'une maintenance inadéquate ou 
d'une négligence à l'égard du porte-vélo.

 
Garantie :

Saris Cycling Group, Inc. (« Saris ») garantit un produit Saris exempt de tout défaut pièces et 
main-d'œuvre, durant toute la période pendant laquelle vous le possédez. Cette garantie ne peut être 
étendue que pour l'acheteur d'origine. Elle ne s'applique pas aux pièces s'usant du fait d'une 

Especificaciones técnicas

Peso del portabicicletas: 

8/10kg

Capacidad de carga permitida: máx. 

67/48/32 kg

Peso máximo de la bicicleta: 16 kg / 35 libras

 

PRECAUCIONES:

•  Se deben respetar todos los requisitos de compatibilidad/idoneidad especificados en la guía 

actual de compatibilidad de vehículos y portabicicletas de Saris. (Disponible en todos los 
distribuidores de Saris).  Si su vehículo no aparece en el listado o si desea realizar alguna 

consulta, llame a nuestro servicio de atención al cliente al teléfono 800-783-7257 o visite 
www.saris.com.

•  Lea y siga estas instrucciones atentamente. Guarde el manual de usuario para consulta en el 

futuro o información sobre piezas. Asegúrese de que todos los usuarios del portabicicletas estén 

familiarizados con el contenido del manual.

•  Es responsabilidad del usuario final asegurarse de que el uso de este producto cumpla todas las 

leyes locales y nacionales.

•  Para limpiar el vehículo y el portabicicletas, utilice solo productos de limpieza solubles en agua.  

No introduzca el portabicicletas en un túnel de lavado.

•  Asegúrese de que las bicicletas no queden justo detrás del tubo de escape.
•  No lo monte sobre ninguna clase de remolque o vehículo remolcado.
•  Este portabicicletas no se recomienda para uso en pistas de tierra ni para velocidades superiores 

a 105 km/h (65 mph).

•  Las características de conducción de un vehículo cambiarán cuando se monta un portabicicletas 

trasero y, especialmente, cuando está cargado (en particular la sensibilidad a viento lateral, la 
conducción en curvas y el frenado). Las técnicas de conducción deben modificarse para 
adecuarse a dichos cambios, reducir la velocidad, especialmente en curvas y dejar una mayor 

distancia de frenado.

•  La longitud total del vehículo aumenta cuando se monta el portabicicletas. Las propias bicicletas 

podrían aumentar la anchura y altura total del vehículo. Tenga cuidado al dar marcha atrás o al 

entrar en garajes o ferries, etc.

•  Desmonte el portabicicletas del vehículo cuando no esté en uso.
•  Este portabicicletas se ha fabricado para transportar bicicletas con cuadro estándar. No está 

diseñado para su uso con tándem o bicicletas reclinadas.

•  Fíjelo de forma segura y ajuste una distribución de cargas uniforme, cargando primero las 

bicicletas más grandes o pesadas en la parte más próxima al vehículo.

•  Sustituya las correas de montaje a la primera señal de desgaste. Las piezas de repuestos están 

disponibles a través del distribuidor local de Saris o llamando al 1-800-783-7257.

•  Para evitar daños potenciales, fije las ruedas delanteras de las bicicletas (se recomienda la pieza 

con referencia 3033).  

•  Apriete las correas y las hebillas con regularidad a lo largo del viaje.
•  Saris declina toda responsabilidad por lesiones personales o daños y perjuicios en la propiedad o 

en la salud derivados de un uso o montaje incorrectos.

• El vehículo debe estar en buen estado en la zona en que se encuentra el enganche.
• No exceda la capacidad máxima de carga de la compañía (4 bicicletas: 140 libras máximo, 3 

bicicletas: máximo 105 libras, 2 bicicletas: máximo 70 libras o 35 libras máximo por bicicleta!

Advertencia y descargo de responsabilidad:
Este portabicicletas se ha diseñado para transportar bicicletas en vehículos específicos.  Antes de la 
instalación, el usuario debe leer y seguir las recomendaciones de la Guía de adaptación de Saris 
(disponible a través del proveedor de Saris) y las instrucciones adjuntas.  Las recomendaciones de 
adaptación se basan en las características de serie del vehículo; los elementos opcionales podrían 
afectar a las recomendaciones de adaptación.  El usuario debe fijar el portabicicletas correctamente al 
vehículo, comprueba la fijación antes de cada uso e inspecciona si alguna pieza del portabicicletas 
está gastada.  La fijación del portabicicletas al vehículo es crítica y excede el control del fabricante.  El 
fabricante y el vendedor renuncian expresamente a cualquier responsabilidad por daños personales, 
daños a la propiedad, ya sean directos, indirectos o imprevistos, derivados de una fijación incorrecta, 
uso inadecuado, mantenimiento inadecuado o negligencia del transportista.

 

Garantía:
Saris Cycling Group, Inc.  (“Saris”) garantiza que el producto de Saris estará libre de defectos en 
material y en la fabricación durante el período de propiedad del producto. Esta garantía sólo se 
extiende al comprador original. Esta garantía no se aplica a las piezas desgastadas por el uso normal 
o dañadas por uso incorrecto, abuso, negligencia, accidente o modificaciones no autorizadas 
CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA QUE PUEDA TENER EL COMPRADOR TIENE UNA DURACIÓN LIMITADA 
AL TIEMPO EN QUE EL COMPRADOR ORIGINAL ES PROPIETARIO DEL PRODUCTO.  Algunos estados no 
permiten limitaciones sobre la duración de una garantía implícita, por tanto es posible que la 
limitación anterior no sea aplicable a usted.  A su criterio, Saris reparará, sustituirá o devolverá el 
precio de compra de cualquier producto Saris que sea defectuoso o no sea conforme a esta garantía 
bajo un uso y servicio normales.  Para obtener asistencia bajo esta garantía, devuelva el producto o la 
pieza Saris defectuosa, a portes pagados a Saris a la dirección siguiente. Póngase en contacto con 
nuestro departamento de servicio al cliente antes de la devolución para obtener un número de 
autorización de devolución.  La reparación o sustitución de un producto Saris defectuoso o la 
devolución del precio de compra será el único recurso del comprador bajo esta garantía y bajo 
ninguna circunstancia Saris será responsable de daños, pérdidas o gastos imprevistos o derivados.  
Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de daños imprevistos o derivados, en cuyo caso 
es posible que la limitación o exclusión anterior no sea aplicable a usted. Esta garantía le ofrece 
derechos legales específicos y es posible que disponga también de otros derechos que varíen de un 

estado a otro.

Nl

Fr

Es

Reviews: