background image

_

Polski

_  

 

4.

 

Blender 

będzie gotowy do pracy kiedy przełącznik znajduje się w pozycji 'Pulse'. Kiedy 

przełącznik jest zwolniony, powróci w położenie “0” i automatyczne wyłączy się. Ta funkcja 

została zaprojektowana dla szybkiego blendowania (kilka sekund), co pozwala lepiej 

kontrolować czas blendowania. 

 

JAK U

ŻYWAĆ MŁYNKA 

1.

 

Produkty (fasola, r

yż, orzeszki ziemne, ziarna zbóż i kawy itp.), które chcemy zmielić, muszą 

być wysuszone i pozbawione zanieczyszczeń. 

2.

 

Włóż produkty do młynka i zamocuj go w korpusie silnika. Nie wolno dodawać wody podczas 

mielenia. 

3.

 

Wetknij wtyczkę do gniazda i ustaw przełącznik w pozycję 1 (niska prędkość) lub 2 (duża 

prędkość). W ten sposób produkty mogą zostać zmielone w kilka minut na puder. Ustaw 

przełącznik ponownie w pozycję “0” aby wyłączyć urządzenie. Potem zdemontuj młynek i 
wysyp zmielone produkty. 

4.

 

Młynek będzie gotowy do pracy kiedy przełącznik znajduje się w pozycji 'Pulse'. Kiedy 

przełącznik jest zwolniony, powróci w położenie “0” i automatyczne wyłączy się. Ta funkcja 

została zaprojektowana dla szybkiego mielenia (kilka sekund), co pozwala lepiej kontrolować 
czas mielenia. 

 

OSTRZEŻENIA: 

1.

 

Blender 

przed rozpoczęciem pracy powinien zostać przykryty górną pokrywą. 

2.

 

Dodaj niewielką ilość wody w trakcie blendowania gdy zachodzi taka potrzeba. 

3.

 

Aby zapewnić poprawną pracę urządzenia , należy zapewnić 3 minutową przerwę pomiędzy 

każdymi 3 minutowymi okresami pracy oraz 1-godzinę przerwę dla silnika po zakończeniu 
pracy. 

4.

 

Temperatura produktów lub cieczy w blenderze 

powinna być poniżej 70°C. 

5.

 

Nie używaj blendera ani młynka jako pojemników do przechowywania jedzenia lub drinków. 

6.

 

Nie używaj urządzenia na zewnątrz. 

7.

 

Sprawdź czy urządzenie jest odłączone po użyciu,  potem rozmontuj je do czyszczenia. Żadna 

z części nie powinna być myta w zmywarce. 

8.

 

Umyj wszystkie wyjmowane części (z wyłączeniem korpusu z silnikiem) w ciepłej wodzie i 

wysusz je przed przechowaniem. 

9.

 

Urządzenie musi być przechowywane w suchym i chłodnym miejscu. 

 

ZALECENIA 

1.

 

Trzymaj pracujący blender lub młynek poza zasięgiem dzieci. 

2.

 

Nie wolno zanurzać przewodu zasilającego ani wtyczki w wodzie ani żadnej cieczy, gdyż 

wilgoć może zakłócić poprawne działanie. 

3.

 

sprawdź czy silnik całkowicie się zatrzymał, zanim rozpoczniesz demontaż urządzenia. trzeba 

zachować bezpieczeństwo podczas czyszczenia ostrzy. 

4.

 

W trakcie pracy trzymaj urządzenie z dala od źródeł ognia i ciepła. 

5.

 

Skontaktuj się ze sprzedawcą gdy urządzenia funkcjonuje nieprawidłowo. 

6.

 

Aby uniknąć ryzyka zranienia skontaktuj się ze sprzedawcą w celu wymiany uszkodzonego 

przewodu zasilającego. . 

 

PARAMETRY TECHNICZNE: 

Model No: SP-1162-C, CST 
Zasilanie: 200-240V, 50-60Hz 
Moc: 500W 

Summary of Contents for SP-1162-C, CST

Page 1: ...sehold use only HOW TO USE THE BLENDER 1 Wash the foods fruits vegetables etc that will be blended peel skin or remove pits when necessary Cut them into pieces to fit for blending 2 Put the sliced foods into the transparent plastic jar and put on the top cover Each time of blending do not put more than half of the cup scale approx 0 5 liter of food in it A too small quantity is not preferable eith...

Page 2: ...e a 3 minute break between every 3 minutes of operation and 1 hour rest for the motor after successive operations 4 The temperature of the food or fluid in the blender should be lower than 70 C 5 Do not use the blender or dry mill as a utensil to keep foods or drinks 6 Do not use this unit outdoors 7 Make sure to unplug the unit after use and then disassemble it for cleaning None of the parts shou...

Page 3: ... umocowany w korpusie silnika 5 Sprawdź czy do gniazda urządzenia jest wetknięta wtyczka urządzenia Nie używaj przedłużaczy elektrycznych 6 Urządzenie jest wyłącznie do użytku domowego JAK UŻYWAĆ BLENDERA 1 Umyj produkty owoce warzywa itp które będą blendowane obierz skórę lub usuń jej skazy jeśli potrzeba Pokrój je na mniejsze kawałki wygodniejsze do blendowania 2 Włóż pokrojone produkty do przeź...

Page 4: ... trakcie blendowania gdy zachodzi taka potrzeba 3 Aby zapewnić poprawną pracę urządzenia należy zapewnić 3 minutową przerwę pomiędzy każdymi 3 minutowymi okresami pracy oraz 1 godzinę przerwę dla silnika po zakończeniu pracy 4 Temperatura produktów lub cieczy w blenderze powinna być poniżej 70 C 5 Nie używaj blendera ani młynka jako pojemników do przechowywania jedzenia lub drinków 6 Nie używaj ur...

Page 5: ...върху моторния блок 5 Уверете се че контактът е подходящ за щепсела на уреда Be sure that the power outlet matches the plug of the unit Не използвайте наставени захранващи кабели 6 Този уред е само за домашна употреба НАЧИН НА УПОТРЕБА НА БЛЕНДЕРА 1 Измийте продуктите плодове зеленчуци и др които ще се пасират обелете кората и махнете костилката ако е нужно Нарежете ги на парчета подходящи за паси...

Page 6: ... 2 Прибавете малко вода за по фино пасиране ако е необходимо 3 За да запазите добрата работа на уреда трябва да правите 3 минутни почивки на всеки 3 минути ползване и 1 часова почивка след всяко пасиране 4 Температурата на продуктите не трябва да надхвърля 70 C 5 Не използвайте блендера или мелницата за съд за съхранение на храни и напитки 6 Не използвайте уреда на открито 7 Уверете се че сте изкл...

Reviews: