background image

_

Polski

_  

 

WIELOFUNKCYJNY ELEKTRYCZNY GARNEK 

CIŚNIENIOWY 

SP-1985-B6 

INSTRUKC

JA OBSŁUGI 

 

Przed użyciem produktu po raz pierwszy proszę zapoznać się z instrukcją.  
 

WŁAŚCIWOŚCI 

Nasze wielofunkcyjne garnki ciśnieniowe są nowym rodzajem garnków korzystających z 
najnowszych technologii, które zast

ępują szybkowary, garnki do gotowania ryżu oraz gulaszu, 

łącząc ich zalety. 

Poza tym, ten rodzaj garnka powinien być pierwszym wyborem dla nowoczesnych rodzin, jego 

temperatura i ciśnienie są sterowane automatycznie przez komputer, i co cieszy, ma tak wiele 

właściwości jak zaawansowana konstrukcja, modny design, wiarygodne bezpieczeństwo, 
wielofunkcyjne opcje

, łatwa obsługi, oszczędność energii, oraz zachowanie składników 

odżywczych. 
1.

 

Opcje wielofunkcyjne, takie jak gotowanie, gotowanie na parze, powolne i szybkie duszenie. 

2.

 

Komputer automatycznie kontroluje całą procedurę. 

3.

 

24 

godzinne opóźnienie czasu gotowania. 

4.

 

Wysoka sprawność cieplna pozwala zaoszczędzić 60% energii oraz 40% czasu. 

5.

 

Całkowita szczelność pozwala utrzymać składniki odżywcze i smak, oraz powoduje, że 

żywność jest miękka. 

6.

 

Wewnętrzna powłoka antyadhezyjna garnka ułatwia jego czyszczenie. 

7.

 

Niezawodne systemy bezpieczeństwa takie jak: 
a.

 

Ustawienia bezpiecznego otwarcia i zamknięcia pokrywy - pozwala upewnić się, że nie 

ma ciśnienia w środku, jeśli pokrywa nie blokuje się izolatorem termicznym, a będzie się 

blokować, gdy wewnątrz garnka jest ciśnienie. 

b.

 

Ustawienie kontroli ciśnienia - może automatycznie odciąć zasilanie i przełączyć do trybu 

utrzymywania ciśnienia, gdy ciśnienie wewnątrz osiąga wartość ustawioną. 

c.

 

Ustawienie bezpiecznego limitu 

ciśnienia - może ograniczyć ciśnienie uwalniając parę 

gdy 

ciśnienie wewnątrz przekroczy maksymalne ciśnienie robocze, a kontrola 

temperatury i ciśnienia nie zadziałały. 

d.

 

Zabezpieczenie bloka

dy ustawienia limitu ciśnienia - pozwala zapobiec blokowaniu igły 

zaworu spustowego przez żywność. 

e.

 

Ustawienie poziomu bezpiecznego uwolnienia 

ciśnienia - pozwala to zapobiec eksplozji, 

przez automatyczne uwolnienie 

ciśnienia dookoła pokrywy kiedy ustawienie limitu 

ciśnienia nie działa, a ciśnienie wewnątrz przekroczyło poziom maksymalnego ciśnienia 
roboczego. 

f.

 

Ustawienie poziomu ograniczenia temperatury - pozwala 

automatycznie zatrzymać 

ogrzewanie puste

go zbiornika wewnętrznego albo gdy garnek jest podgrzewany bez 

wewnętrznego pojemnika oraz gdy temperatura wzrosła powyżej ustawionego poziomu. 

g.

 

Ustawienie temperatury bezpieczeństwa - pozwala na automatycznie odcięcie zasilania 

gdy temperatura wewnątrz przekroczy ustawione ograniczenie. 

h.

 

Opatentowane zamknięcie pokrywy zapewniające bezpieczeństwo przeciwwybuchowe - 
pozwala 

upewnić się, że wewnątrz garnka panuje ciśnienie tylko wtedy, gdy pokrywa jest 

zablokowana w odpowiedniej pozycji, albo też, że garnek jest tylko podgrzewany, bez 

utrzymywania ciśnienia wewnątrz. 

Summary of Contents for SP-1985-B6

Page 1: ...en there is pressure inside b Pressure control setting it can automatically cut off the power supply and transfer to pressure keeping mode when pressure inside reaches the designed one c Pressure limit security setting it can limit the pressure by releasing the steam once the pressure inside exceeds the maximum working pressure if the temperature and pressure control are out of work d Blocking pro...

Page 2: ...ir or adjustment 16 Do not dismantle the cooker or substitute the parts with others by yourself 17 Do not dismantle the power cord by yourself in case it is damaged It must be replaced by the manufacturer or the authorized service center in order to avoid any hazard 18 The surface of item gets very hot while working using Do not touch it 19 This appliance is not intended for use by persons includi...

Page 3: ...e beginning each pressing adds or decreases the time by 0 5 hour When the preset time goes more than 10 hours each pressing adds or decreases the time by 1 hour The maximum of the preset time should be 24 hours When the time preset is finished and function is selected or pressure keeping is set for cooking wait 8 blinks of the indicator The cooker will turn to countdown process and then start to c...

Page 4: ...with a wet cloth and put it back 4 Wash the inner of the lid thoroughly including the seal ring the pressure limiting valve the blocking proof the release valve needle the float valve and then wipe dry with a soft cloth 5 Wash the inner pot with a sponge or a non metal soft brush and then wipe dry the outside with a soft cloth DISPLAY CODE PROBLEM E1 Sensor trip out E2 Sensor short circuit E3 Sign...

Page 5: ... between 65 C and 75 C Maximum keep warm time is 24 hours NO PHENOMENA CAUSE TROUBLESHOOTING 1 Difficult to close the lid The seal ring is badly installed Make good installation The float sticks the pusher bar Push the pusher bar gently 2 Difficult to open the lid The float is still up after releasing the steam Press the float gently with chopsticks 3 Steam leaking from the lid The seal ring is un...

Page 6: ...krywa nie blokuje się izolatorem termicznym a będzie się blokować gdy wewnątrz garnka jest ciśnienie b Ustawienie kontroli ciśnienia może automatycznie odciąć zasilanie i przełączyć do trybu utrzymywania ciśnienia gdy ciśnienie wewnątrz osiąga wartość ustawioną c Ustawienie bezpiecznego limitu ciśnienia może ograniczyć ciśnienie uwalniając parę gdy ciśnienie wewnątrz przekroczy maksymalne ciśnieni...

Page 7: ...Odłącz i przestań pracować a następnie oddaj urządzenie do autoryzowanego serwisu w celu zbadania naprawy lub regulacji 13 Podczas przenoszenia trzymaj garnek za uchwyty boczne a nie uchwyt pokrywy 14 W przypadku nieprawidłowego zachowywania się podczas pracy oddaj urządzenie do autoryzowanego serwisu w celu zbadania naprawy lub regulacji 15 Nie demontuj urządzenia ani nie zastępuj części innymi s...

Page 8: ...mknij pokrywę Zamocuj pierścień uszczelniający w pokrywie Obróć pierścień uszczelniający w lewo i w prawo aby dobrze go dopasować Chwyć uchwyt i umieść go w odpowiednim obszarze obróć w kierunku przeciwnym do wskazówek zegara aby zablokować pokrywę 5 Zamontuj zawór ograniczający ciśnienie i upewnij się że jego pływak jest w dole Musi być to zrobione przed rozpoczęciem pracy 6 Zasilanie włączone wy...

Page 9: ...tanie migotać a pływak opadnie W przeciwnym razie jedzenie wyjdzie przez otwór igły zaworu spustowego Na ogół zaleca się aby poczekać aby ciśnienie wyrównało się samodzielnie ale proces ten wymaga czasu Jeśli chcesz przyspieszyć schłodzenie możesz odciąć zasilanie i przykryć pokrywę mokrym ręcznikiem Jeśli chcesz aby samodzielnie uwolnić ciśnienie lepiej uwolnić parę gdy kontrolka optyczna podtrzy...

Page 10: ...t źle zainstalowany Dokonaj poprawnej instalacji Uniesiony pływak Naciśnij delikatnie pływak 2 Trudności w otwarciu pokrywy Pływak jest nadal w górze po uwolnieniu pary Naciśnij delikatnie pływak pałeczką 3 Z pokrywy wydobywa się para Pierścień uszczelniający jest niezainstalowany Zainstaluj pierścień uszczelniający Na pierścieniu uszczelniającym są resztki żywności Oczyść pierścień uszczelniający...

Page 11: ...pa 21 15 40 8 BONE kości 30 25 40 9 PORRIDGE owsianka 20 15 25 10 Ustawianie timera przez naciskanie 11 PRESET SETTING ZAPROGRAMOWANE USTAWIENIE Aby przygotować wcześniej i rozpocząć gotowanie automatycznie Można ustawić od 0 5 do 24 godzin nie w przypadku funkcji CAKE 12 PRESSURE KEEPING SETTING UTRZYMYWANIE USTAWIONEGO CIŚNIENIA Pozwala wybrać czas utrzymania ciśnienia Można ustawiać od 2 do 99 ...

Page 12: ... ако съдът е под налягане и не позволява образуването на такова ако капакът не е затворен правилно b Регулатор на налягането регулаторът автоматично изключва уреда и той преминава в режим за поддържане на топлината когато бъде достигнато желаното налягане c Предпазен клапан за налягане клапанът изпуска пара ако налягането в съда надвиши максимално допустимото ако регулаторите за температура и наля...

Page 13: ...Не разглобявайте уреда и не подменяйте частите му сами 16 Не подменяйте захранващия кабел сами В случай на повреда той трябва да се подмени с нов от производителя или оторизирания сервизен център за да се избегне всякакъв риск от злополука 17 Повърхността на уреда става гореща докато работи Не го пипайте с голи ръце 18 Този уред не е предназначен за употреба от лица включително деца с намалени физ...

Page 14: ...Включете уреда Екранът ще покаже текущата функция например RICE След 8 премигвания на светлинния индикатор уредът автоматично ще премине в режим на работа а на екрана ще се появи времето за поддържане на налягане НАСТРОЙКА НА ОТЛОЖЕН СТАРТ Натиснете бутона PRESET SETTING на екрана ще се изпише съответното време за отложен старт и индикаторът ще мига Използвайте бутона за да настроите желаното врем...

Page 15: ...ите охлаждането изключете уреда от контакта и поставете мокра кърпа върху капака Ако желаете да освободите налягането можете да го направите когато индикаторът за поддържане на топлината свети постоянно Това означава че налягането в съда е намаляло Бъдете внимателни защото може да излиза гореща пара ПОЧИСТВАНЕ 1 Изключете уреда от контакта и го оставете да изстине напълно преди да го почистите 2 И...

Page 16: ...ПРИЧИНА РЕШЕНИЕ 1 Капакът трудно се затваря Уплътнителният пръстен не е поставен правилно Поставете уплътнителния пръстен правилно Индикаторът за налягане е залепнал Натиснете внимателно индикатора 2 Капакът трудно се отваря Индикаторът за налягане е все още в горно положение Натиснете внимателно индикатора 3 Излиза пара от капака Уплътнителният пръстен не е поставен Поставете уплътнителния пръсте...

Page 17: ...тройка от 0 5 до 24 часа с изключение на функция CAKE 12 ВРЕМЕ ЗА ПОДДЪРЖАНЕ НА НАЛЯГАНЕТО PRESSURE KEEPING SETTING Избор на време за поддържане на налягането Възможност за настройка от 2 до 99 минути 13 ПОДДЪРЖАНЕ НА ТОПЛИНА ОТКАЗ WARM CANCEL Уредът започна да готви след като изберете желаната функция и използва функцията за поддържане на топлината щом готвенето приключи Температурата е между 65 ...

Reviews: