background image

_

Polski

_   

 

wybrać jedną z

 

funkcji automatycznych. Ustawiane czasu możliwe jest do 24 godzin

 

 

FUNKCJE RĘCZNIE REGULOWANE

   

Funkcje ręcznie regulowane w kuchence indukcyjnej obejmują: smaże

nie,  oraz podgrzewanie. W 

zależności od wymagań dla gotowania użytkownik może dostosować siłę g

rzania oraz timer. 

1.

 

Lepiej jest używać specjalnego garnka przeznaczonego dla kuchenek indukcyjnych

2.

 

Zwracaj uwagę na proces gotowania w celu uniknięcia wypadków

3.

 

Po wybraniu funkcji gotowania, timer m

oże

 

być 

ustawiony przy gotowaniu do 3 godzin. 

 

FUNKCJE ZA

BEZPIECZAJĄCE BEZPIECZEŃSTWO

   

1.

 

Ochrona przed niską i wysoką mocą

 

Jeśli napięcie jest niższe niż

  88V 

lub wyższe niż 280V wówczas

 

urządzenie zapobiegnie jego 

włączeniu

2.

 

Funkcja automatycznej kontroli dla małych obiektów

 

Podczas korzystania z małych naczyń stalowych (średnica jest mniejsza niż 8 cm) urządzenie 

nie będzie działać

3.

 

Brak garnka lub garnek z nieodpowiedniego materiału

 

Jeśli  materiał  z  którego  wykonano  garnek  jest  odpowiedni  lub  jego  dolny  rozmiar  puli  jest 

nie

wielki (mniej niż 8 cm), urządzenie nie będzie działać, usłyszysz sygnał dźwiękowy

.  Gdy 

temperatura  powierzchni  płyty  jest  za  wysoka,  urządzenie  przestanie  działać  automatycznie 

sygnalizując  to

 

długim  sygnał

em 

dźwiękowy

m oraz  alarmem  uszkodzenia,  do chwili 

aż 

temperatura 

obniży się

.   

 

NACZYNIA NADAJĄCE SIĘ I NIENADAJĄCE SIĘ

 

 

NACZYNIA NADAJĄCE SIĘ

 

Materia

ł

:

 

żelazo lub stal nierdzewna

.    

Kształt

:

 

Rondel z dolnej średnicy około 

12-20cm / Kwadratowy garnek o dnie 12-20cm. 

 

Czajnik ze 

stali 

nierdzewnej 

Garnek 

żelazny

 

Garnek z 

magnetycznej 

stali 

nierdzewnej 

Kolorowy 

garnek 

żelazny

 

Czajnik ze 

stali 

magnetycznej 

Patelnia 

żelazna

 

 
 

NACZYNIA NIE NADAJĄCE SIĘ

 

Materia

ł

:

 metal 

nieżelazny

, ceramika, 

szkło

 oraz dno wykonane 

z miedzi bądź

 aluminium. 

Summary of Contents for SP-1445-LG

Page 1: ...ets with carrying capacity under 10A Do not plug in other appliances to the same power circuit at the same time When using place the appliance on a smooth surface and keep the distance from the wall at least 10cm Do not use the appliance near gas cookers and kerosene cookers Do not immerse the appliance in water or other liquid for cleaning Prevent any risk Do not insert any objects in the applian...

Page 2: ...reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance If you are using cardiac pacemaker please consult with your professional physician before using the applian...

Page 3: ...he automatic functions cannot be used 2 When using the automatic functions the fire power and timer cannot be adjusted 3 Preset function can be used after connecting the device to the 220V outlet after which one of the automatic functions can be selected The preset time is up to 24 hours MANUALADJUSTABLE FUNCTIONS The induction cooker adjustable functions include Deep Fry and Hot Pot functions Dep...

Page 4: ... get low enough SUITABLE AND NOT SUITABLE COOKWARE SUITABLE COOKWARE Material Iron or stainless steel Shape Saucepan with bottom diameter about 12 20cm Square pot with bottom size 12 20cm Stainless steel kettle Iron pot Magnetic stainless steel pot Color iron pot Magnetic iron kettle Iron pan NOT SUITABLE COOKWARE Material Non iron metal ceramic glass and the bottom is made of cooper or aluminum S...

Page 5: ...ck whether the electricity was cut off 2 Induction cooker send out beeping sound Check whether the pot is proper or not Check whether the pot is sitting in the center of the plate or not Check whether the diameter of the pot is bigger than 12cm or not 3 Warning with E1 Check if the voltage is too low Check whether the socket is loose Check if the line diameter is too small 4 Warning with E2 Check ...

Page 6: ...out of control Check whether the bottom of the pot is uneven or the middle of the bottom is uneven Whether the light is on 9 Warning with E0 Check No pot Check Unusable cookware 10 Warning with E3 Check The pot is empty 11 Warning with E7 Check Line error ...

Page 7: ... Nie należy podłączać innych urządzeń do tego samego obwodu elektrycznego w tym samym czasie Podczas korzystania umieść urządzenie na gładkiej powierzchni i zachowaj odległość od ściany co najmniej 10 cm Nie należy korzystać z urządzenia w pobliżu kuchenek gazowych i kuchenek naftowych Nie zanurzaj urządzenia w wodzie lub innej cieczy do czyszczenia Zapobiegnie to ryzyku porażenia Nie należy wkład...

Page 8: ...iebezpieczeństwo poparzenia Jeśli przewód zasilający lub wtyczka są uszkodzone muszą zostać wymienione przez producenta lub autoryzowane centrum serwisowe na sprawne w celu uniknięcia zagrożenia To urządzenie nie jest przeznaczone do użytkowania przez osoby w tym dzieci o ograniczonej zdolności fizycznej czuciowej lub psychicznej lub którym brakuje doświadczenia i wiedzy chyba że będą one nadzorow...

Page 9: ...cy 3 Naciśnij przycisk ON OFF a następnie wybierz funkcję naciskając odpowiedni przycisk 4 Po zakończeniu gotowania naciśnij przycisk ON OFF ponownie po czym wyciągnij wtyczkę z gniazdka elektrycznego FUNKCJE AUTOMATYCZNE Kuchenka indukcyjna wyposażona jest w funkcje automatyczne takie jak mleko oraz gulasz obie kontrolowane przez CPU kuchenki indukcyjnej 1 Funkcje automatyczne mogą być używane wy...

Page 10: ...zystania z małych naczyń stalowych średnica jest mniejsza niż 8 cm urządzenie nie będzie działać 3 Brak garnka lub garnek z nieodpowiedniego materiału Jeśli materiał z którego wykonano garnek jest odpowiedni lub jego dolny rozmiar puli jest niewielki mniej niż 8 cm urządzenie nie będzie działać usłyszysz sygnał dźwiękowy Gdy temperatura powierzchni płyty jest za wysoka urządzenie przestanie działa...

Page 11: ...o środka i mogły powodować zwarcie 3 Nie należy czyścić bezpośrednio wodą ani umieszczać w wodzie 4 Kiedy płyta i spód są brudne dalsze korzystanie spowoduje spalenie brudu i będzie to trudniejsze do czyszczenia 5 Jeśli przewód zasilający lub wtyczka są uszkodzone muszą zostać wymienione przez producenta lub autoryzowane centrum serwisowe na sprawne w celu uniknięcia zagrożenia OSTRZEŻENIA O NIEPR...

Page 12: ...peratura grzania została już osiągnięta czy nie Sprawdź czy wentylator nadal działa czy może wystarczyć regulacja samego urządzenia spróbuj ponownie po 10 minutach 6 Ostrzeżenie z E4 Sprawdź czy termostat nie jest uszkodzony 7 Ostrzeżenie z E6 Sprawdź czy radiator nie jest uszkodzony 8 W sytuacji podgrzewania temperatura jest poza kontrolą Sprawdź czy dno garnka jest nierówne lub środek spodu jest...

Page 13: ... за провеждане на ток над 10А Не включвайте други електроуреди към същата ел верига докато използвате индукционния котлон Поставяйте уреда на равна повърхност и оставяйте най малко 10см свободно пространство от всички страни Не използвайте индукционния котлон в близост до газови котлони Не потапяте уреда във вода или други течности с цел почистване Предотвратете всякакъв риск Не пъхайте никакви пр...

Page 14: ...чата на уреда Опасност от изгаряния Ако захранващият кабел или щепсел са повредени те трябва да се подменят с нови от същия тип от производителя или оторизирания сервизен център за да се избегне рискът от злополука Този уред не е предназначен за употреба от лица включително деца с намалени физически сетивни или ментални способности или от такива без опит и знания освен ако не са надзиравани и напъ...

Page 15: ... След приключване на работа натиснете бутона ON OFF отново и изключете уреда от контата АВТОМАТИЧНИ ФУНКЦИИ Индукционният котлон има автоматични функции включващи Мляко Milk и Варене Stew и двете управлявани от микропроцесор 1 Автоматичните функции трябва да се използват само ако се използват съдове с достатъчна дебелина на дъното Ако дъното е прекалено тънко автоматичните функции няма да могат да...

Page 16: ...ате малки съдове за готвене диаметърът е по малко от 8см уредът няма да се включи 3 Не е поставен съд или материалът е неподходящ Ако материалът на съда е неподходящ или дъното на съда е малко по малко от 8см уредът няма да се включи ще чуете звуков сигнал Когато температурата на плочата е твърде висока уредът ще се изключи автоматично ще чуете звуков сигнал ПОДХОДЯЩИ И НЕПОДХОДЯЩИ СЪДОВЕ ПОДХОДЯЩ...

Page 17: ...ие 3 Не почиствайте директно с вода и не потапяйте уреда във вода или други течности 4 Когато плочата или дъното на уреда са замърсени продължителната употреба ще доведе до затруднено почистване след това 5 Ако захранващият кабел или щепсел са повредени те трябва да се подменят с нови от същия тип от производителя или оторизирания сервизен център за да се избегне рискът от злополука ОТСТРАНЯВАНЕ Н...

Page 18: ...дали температурата за поддържане на топлината е достигната Проверете дали вентилаторът работи Възможно е уредът да се самонастройва Опитайте отново след 10 минути 6 Грешка E4 Проверете термостата 7 Грешка E6 Проверете радиатора 8 При поддържане на топлината температурата не може да се регулира Проверете дали дъното на съда е равно проверете дали центъра на дъното е равно Проверете светлинните инди...

Reviews: