background image

INFORMATIONS / INFORMACIÓNS / INFORMATIONEN

F

 

Pour utilisateurs américains et canadiens

Sécurité

CE SYMBOLE INDIQUE QU’UNE TENSION 
DANGEREUSE CONSTITUANT UN RISQUE DE CHOC 
ÉLECTRIQUE EST PRÉSENTE DANS CET APPAREIL.

PRUDENCE: 
POUR ÉVITER LE RISQUE D’INCENDIE OU DE CHOC 
ÉLECTRIQUE, N’EXPOSEZ PAS CETTE UNITÉ À LA PLUIE OU À 
L’HUMIDITÉ.

ATTENTION:

 Des changements ou des modifications qui n'ont pas été 

expressément approuvées par le fabricant peuvent annuler l'autorisation conférée 
à l'utilisateur de manipuler cet équipement. 

Cet équipement a été testé et il a été déterminé qu’il respecte les limites pour 
un appareil numérique de classe B, en accord avec la Partie 15 des règlements 
du FCC.Ces limites sont conçues pour donner une protection adéquate contre 
les interférences lors d’une installation résidentielle. Cet appareil génère, 
utilise et peut radier une énergie de fréquence radio et, s’il n’est pas installé 
et utilisé suivant les instructions, peut causer des interférences nuisibles aux 
communications radio.
Cependant, il n’est pas garanti qu’aucune interférence ne se produira lors d’une 
installation particulière. Si cet appareil cause des interférences nuisibles à la 
réception radio ou télévision, ce qui peut être déterminé en allumant et éteignant 
l’appareil, il est recommandé à l’utilisateur d’essayer de corriger l’interférence par 
une ou plusieurs des méthodes suivantes:
– Réorienter ou déplacer l’antenne réceptrice.
– Augmenter la séparation entre l’appareil et le récepteur.
–  Brancher l’appareil à une prise sur un circuit différent de celui sur lequel le 

récepteur est branché.

–  Consulter le détaillant ou un technicien professionnel radio/TV pour de l’aide.

Pour la clientèle canadienne 

Cet appareil numerique de la Classe B est conforme à la norme 
NMB-003 du Canada.

Pour Utilisateurs de l’UE

Svp note:

Votre produit Sanyo est conçu et fabriqué avec des matèriels et 
des composants de qualité supérieure qui peuvent être recyclés et 
réutilisés.
Ce symbole signifie que les équipements électriques et 
électroniques en fin de vie doivent être éliminés séparément des 
ordures ménagères.
Nous vous prions donc de confier cet équipement à votre centre 
local de collecte/recyclage.
Dans l’Union Européenne, il existe des systèmes sélectifs de 
collecte pour les produits électriques et électroniques usagés.
Aidez-nous à conserver l’environnement dans lequel nous vivons !

Les machines ou appareils électriques et électroniques contiennent 
fréquemment des matières qui, si elles sont traitées ou éliminées 
de manière inappropriée, peuvent s’avérer potentiellement 
dangereuses pour la s anté humaine et pour l’environnement.
Cependant, ces matières sont nécessaires au bon fonctionneme nt 
de votre appareil ou de votre machine. Pour cette raison, il vous est 
demandé de ne pas vous débarrasser de votre appareil ou machine 
usagé avec vos ordures ménagères.

Ce symbole et le système de recyclage ne sont appliqués 
que dans les pays UE et non dans les autres pays du monde.

E

 

Para los usuarios de Estados Unidos y Canadá

Recomendaciones de seguridad

ESTE SÍMBOLO INDICA QUE EN LAS PUBLICACIONES 
QUE VIENEN CON EL APARATO EXISTEN 
IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO 
Y MANTENIMIENTO.

ADVERTENCIA:
PARA EVITAR INCENDIOS O GOLPES ELÉCTRICOS, NO 
EXPONGA ESTE APARATO A LA LLUVIA O HUMEDAD.

PRECAUCIÓN:

 Los cambios o modificaciones no autorizados expresamente por 

el fabricante pueden anular la autorización del usuario para utilizar este equipo.  

Este aparato ha sido probado y se ha comprobado que cumple con los límites 
impuestos para un dispositivo digital Clase B, de acuerdo con la Parte 15 de 
las reglamentaciones de la FCC. Estos límites fueron establecidos para proveer 
suficiente protección contra las interferencias dañinas en el caso de instalarlo 
en un comercio. Este aparato genera, usa y puede irradiar frecuencias de radio 
y, si no se instala y usa de acuerdo con estas instrucciones, podría causar 
interferencias dañinas a las comunicaciones de radio. Sin embargo, no podemos 
garantizar que no ocurrirán interferencias en el caso de una instalación en 
particular. Si este aparato causara interferencias dañinas a la recepción de radio 
o televisión, que se pudieran detectar encendiendo y apagado este aparato, 
recomendamos que el usuario trate de corregir la interferencia usando una o más 
de las siguientes sugerencias:
– Vuelva a orientar o ubicar la antena receptora.
– Aumente la separación entre el aparato y el receptor.
–  Conecte el aparato a un tomacorriente en un circuito diferente del cual el 

receptor está conectado.

–  Consulte por ayuda al distribuidor o a un técnico de radio/televisión con 

experiencia.

Para clientes en Canadá 

Este aparato digital Clase B cumple con la norma canadiense ICES-003.

Para los usuarios de la UE

Tenga en cuenta:

Los productos SANYO están diseñados y fabricados con materiales 
y componentes de alta calidad, que pueden ser reciclados y 
reutilizados.
Este símbolo significa que el equipo eléctrico y electrónico, al final 
de su ciclo de vida, no se debe desechar con el resto de residuos 
domésticos.
Por favor, deposite su viejo “televisor” en el punto de recogida de 
residuos o contacte con su administración local.
En la Unión Europea existen sistemas de recogida específicos para 
residuos de aparatos eléctricos y electrónicos.
Por favor, ayúdenos a conservar el medio ambiente!

Este símbolo y el sistema de reciclaje sólo se aplican a los 
países de la UE y no a los demás países de otras áreas del 
mundo.

D

 

Für Anwender in der EU

Bitte beachten:

Ihr SANYO Produkt wurde entworfen und hergestellt mit qualitativ 
hochwertigen Materialien und Komponenten, die recycelt und 
wiederverwendet werden können.
Dieses Symbol bedeutet, daß elektrische und elektronische Geräte 
am Ende ihrer Nutzungsdauer von Hausmüll getrennt entsorgt 
werden sollen.
Bitte entsorgen Sie dieses Gerät bei Ihrer örtlichen kommunalen 
Sammelstelle oder im Recycling Centre.
In der Europäischen Union gibt es unterschiedliche 
Sammelsysteme für Elektrik- und Elektronikgeräte. 
Helfen Sie uns bitte, die Umwelt zu erhalten, in der wir leben!

Dieses Symbol und das entsprechende Recycling-System 
gelten nur für EU-Länder und finden in den anderen Ländern 
der Welt keine Anwendung.

1AC6P1P3395--
L5DA2/XE, US (0709KR-CA)

SANYO Electric Co., Ltd.

Printed in China

L5DA2̲XE̲US̲C.indd   8

L5DA2̲XE̲US̲C.indd   8

2009/07/17   10:29:30

2009/07/17   10:29:30

Summary of Contents for VCC-W9875VP

Page 1: ...EALIZADA POR UNA PERSONA DE SERVICIO Y TIENE QUE ESTAR DE ACUERDO CON LOS CÓDIGOS LOCALES Lea cuidadosamente este manual antes de instalar y usar la cámara Asegúrese de guardarlo a su alcance para futuras consultas Importante Tener cuidado a la hora de abrir los orificios para instalar la unidad Trabajar sin los cables de vídeo y de energía para una instalación más fácil Asegurarse de realizar una...

Page 2: ...Center Do not put objects inside the unit Make sure that no metal objects or flammable substance get inside the unit If used with a foreign object inside it could cause a fire a short circuit or damage Be careful to protect the unit from rain sea water etc If water or liquid gets inside the unit turn off the power immediately and disconnect the power cord and then consult your dealer or an Authori...

Page 3: ...Connexion 24 V CA Esta conexión no tiene restricciones de polaridad Connexion 12 V CC Comprobar que la polaridad es correcta C Sacar los cables del techo pared antes de instalar la cámara D A Koaxialkabel Wenn Sie ein von den oben angegebenen Kabeltypen abweichendes Kabel verwenden wird das Bild oder Synchronisationssignal abgeschwächt oder nicht einwandfrei übertragen Stellen Sie den Farbton und ...

Page 4: ... Sie den überschüssigen Teil der Kabel wieder in die Decke Wand Atellen Sie sicher dass die Schrauben fest angezogen sind Die Einheit kann herunterfallen wenn die Größe der Befestigungsschrauben nicht den Spezifikationen entspricht Ё 天花板 将摄像头装置底面上的箭头指向物体 墙壁 将摄像头装置底面上的箭头指向上方 使天花板 墙壁 拉出的电缆穿过摄像头装置 使用市面出售的螺钉将摄像头装置牢固地安装 将天花板 墙壁 拉出的电缆连接至摄像头装置 ᇚ 㓚 佔ⱘ䚼ߚ ܹ 㢅ᵓ ຕ ݙ DŽ 确保已完全拧紧螺钉 如未使用特定大小的螺钉 很有可能使本机 掉落 INSTALLA...

Page 5: ...erminar de ajustar el ángulo de la cámara apretar los tornillos para fijar el ajuste de ángulo de la cámara La vista de la cámara puede estar parcialmente bloqueada por la cubierta transparente cuando el ángulo de inclinación de la cámara es de alrededor de 0 grados AJUSTE DE LA CÁMARA La cámara se entrega de la fábrica ya ajustada y lista para la instalación sin embargo puede ser necesario el aju...

Page 6: ...VCC W9875VP 24 V CA 10 50 Hz 12 15 V CC VCC W9874VA 24 V CA 10 60 Hz 12 15 V CC Consommation électrique Environ 5 6 W Poids Environ 440 g 16 oz Les caractéristiques et les spécifications peuvent être modifiées à tout moment et sans préavis E CUIDADOS En caso de un problema No use la unidad si sale humo u olores extraños desde el interior o si no funciona correctamente Desconecte la alimentación in...

Page 7: ... wenn Wartungen Reparaturen oder andere Dienstleistungen erforderlich sind TECHNISCHE DATEN Abtastsystem VCC W9875VP PAL Standard 625 Zeilen 50 Bilder Sekunde VCC W9874VA NTSC Standard 525 Zeilen 60 Bilder Sekunde Bildsensor 1 3 Progressive CMOS Syncronisations system Interne Synchronisierung Zeilenverriegelung Anzahl der effektiven Bildpunkte 800 H 600 V Horizontale Auflösung 550 Zeilen typisch M...

Page 8: ...DICA QUE EN LAS PUBLICACIONES QUE VIENEN CON EL APARATO EXISTEN IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO Y MANTENIMIENTO ADVERTENCIA PARA EVITAR INCENDIOS O GOLPES ELÉCTRICOS NO EXPONGA ESTE APARATO A LA LLUVIA O HUMEDAD PRECAUCIÓN Los cambios o modificaciones no autorizados expresamente por el fabricante pueden anular la autorización del usuario para utilizar este equipo Este aparato ha sido p...

Reviews: