background image

— 2 —

Cette carte CompactFlash doit être utilisée exclusivement avec notre Multi Card Imager. L’utilisation du
produit avec tout autre dispositif n’est pas garantie. Utilisez-la correctement après avoir lu attentivement les
instructions de manipulation suivantes. Pour plus de détails concernant les manipulations, reportez-vous au
manuel du propriétaire du périphérique ci-dessous.
Cette carte CompactFlash est livrée avec l’adaptateur de carte CompactFlash. Utilisez-la avec la fente de
carte de Type-II de votre ordinateur.

Multi Card Imager compatible: POA-BOX20

Carte CompactFlash

POA-CFC20

Fixation de la carte CF

Insérez fermement la carte CF dans l’adaptateur de
carte CF, en alignant les flèches de la carte CF sur
celles de l’adaptateur.

Retrait de la carte CF

Tirez la carte CF droit vers l’extérieur.

Adaptateur de carte CompactFlash (Compatible avec la fente de carte PC Type-II)

REMARQUE ; Cet adaptateur ne peut pas être utilisé avec d’autres cartes mémoire.

Les spécifications sont sujettes à changements sans préavis.:

Carte CompactFlash (Conforme à la norme ATA) (32 Mo)

PRECAUTIONS

Utilisation de l’adaptateur de carte CF

Spécifications

Les cartes CF / adaptateurs sont des dispositifs électroniques de haute précision. Il ne faut pas les plier,
les laisser tomber, leur faire subir de forces excessives ou de chocs, ou les placer à des endroits
auxquels une forte charge d’électricité statique est susceptible d’être produite.

Ne touchez pas la surface de la zone de contact avec les doigts; veillez à ce qu’elle ne soit pas salie par
des corps étrangers.

Ne tentez pas de démonter ou de modifier les cartes CF.

Si vous faites passer rapidement la carte CF d’un endroit chaud à un endroit froid, de la condensation
(gouttelettes d’eau) pourra s’y former et entraîner des anomalies de fonctionnement. Evitez ce problème
en plaçant la carte CF dans un sac en plastique et en la laisser s’adapter lentement aux changements de
température avant de la retirer du sac. Si de la condensation se forme, placer la carte à une température
constante et laisser les gouttelettes de condensation s’évaporer naturellement.

Rangez les cartes CF / adaptateurs dans leur boîtier de protection.

N’utilisez pas ou ne rangez pas les cartes CF / adaptateurs à des endroits sujets aux conditions suivantes:

• à des champs magnétiques puissants
• à la saleté ou à la poussière
• à une température ou une humidité excessives

CONDITIONS AMBIANTES pour l’utilisation de la carte CF

Température de fonctionnement 

: 5°C ~ 35°C 

Température de stockage 

: –10°C ~ 60°C

Insérez la carte CF en alignant les flèches.

Carte CF

Adaptateur de carte CF

Summary of Contents for POA-CFC20

Page 1: ...e of the product To avoid this problem seal the CF Card closely with a plastic bag to let it take to the room temparature before using it If condensation should occur place the CF Card at a constant tem perature and let the moisture evaporate naturally Store CF Cards Adapters in the exclusive case Do not use or store CF Cards Adapters in places subject to the following conditions strong magnetic f...

Page 2: ...oniques de haute précision Il ne faut pas les plier les laisser tomber leur faire subir de forces excessives ou de chocs ou les placer à des endroits auxquels une forte charge d électricité statique est susceptible d être produite Ne touchez pas la surface de la zone de contact avec les doigts veillez à ce qu elle ne soit pas salie par des corps étrangers Ne tentez pas de démonter ou de modifier l...

Page 3: ...lema colocando la tarjeta CF dentro de una bolsa de plástico y dejando que se ajuste lentamente a los cambios de temperatura antes de retirarla de la bolsa Si occuriera condensación mantenga la tarjeta CF a una temperatura constante y deje que la humedad se evapore naturalmente Almacene las tarjetas adaptadores CF en estuches protectores No use o almacene tarjetas adaptadores CF en lugares sujetos...

Page 4: ...raturunterschied ausgeglichen hat Falls sich Kondensat auf der Karte abgeschieden hat bewahren Sie die Karte bei konstanter Temperatur auf bis das abgeschiedene Kondensat auf natürliche Weise verdampft ist Bewahren Sie die CompactFlash Karten bzw den Adapter in der Schutzbox auf CompactFlash Karten und Adapter dürfen nicht unter den folgenden Bedingungen verwendet oder aufbewahrt werden Orte an de...

Page 5: ...ZIONE Uso dell adattatore per schede CF Dati tecnici Le schede gli adattatori CF sono dispositivi elettronici ad alta precisione Non piegarli non lasciarli cadere non applicare su di essi grandi forze o forti urti e non posizionarli in un luogo dove può essere generata una forte scarica di elettricità statica Non toccare la superficie dell area di contatto con le dita né permettere che venga sporc...

Page 6: ...カードアダプタを分解したり 改造したりしないでくだ さい 温度差の大きな場所へ急に移動するとコンパクトフラッシュカードに水滴が付き 結露現象 故障の原因とな ることがあります 結露を防ぐには 移動の前にビニール袋に入れて密封しておき 周囲の温度に充分ならし てから 出してお使いください コンパクトフラッシュカード コンパクトフラッシュカードアダプタを保管するときは 専用ケースに入れて ください コンパクトフラッシュカード コンパクトフラッシュカードアダプタは 下記の場所で使用したり 保管しな いでください 強い磁気が発生する場所 ほこりや砂ぼこりのたつところ 高温多湿の場所 コンパクトフラッシュカードおよびコンパクトフラッシュカードアダプタは 以下の環境でご使用ください 使用温度範囲 5 C 35 C 保存温度範囲 10 C 60 C 取り付けかた コンパクトフラッシュカードの 印とコンパ...

Page 7: ... 7 AVソリューションズカンパニー プロジェクタビジネスユニット 国内企画部 574 8534 大阪府大東市三洋町 1 1 ...

Page 8: ...1AA6P1P4407 IDLJ Printed in Japan SANYO Electric Co Ltd ...

Reviews: