Sanus SFV265 Manual Download Page 2

6901-170212 <02>

EN

 

  

CAUTION: 

Do not use this product for any purpose not 

explicitly specified by Sanus Systems. Improper installation may cause 

property damage or personal injury. If you do not understand these 

directions, or have doubts about the safety of the installation, contact Sanus 

Systems Customer Service or call a qualified contractor. Sanus Systems is not 

responsible for damage or injury caused by incorrect mounting, assembly, or 

use.

  

WARNING! 

This product contains small items that could be a choking 

hazard if swallowed.  Keep these items away from young children!

OPT

OPT

  Hardware and procedures for multiple mounting configurations are 

included. When you see this symbol, choose the correct configuration to suit 

your needs. Not all hardware included will be used.

FR

 

  

ATTENTION: 

 N’utilisez pas ce produit à une fin non spécifiée 

expressément par Sanus Systems. Une installation incorrecte peut entraîner 

des préjudices corporels ou des dommages matériels. Si vous ne comprenez 

pas ces instructions ou si vous avez des doutes quant à la sécurité de 

l’installation, veuillez contacter le service clientèle de Sanus Systems ou un 

installateur qualifié. Sanus Systems n’est pas responsable des dommages 

ou des préjudices causés par un montage, un assemblage ou une utilisation 

incorrects.

  

AVERTISSEMENT! 

 Ce produit contient des composants de petite taille 

susceptibles de provoquer un étouffement eu cas d’ingestion. Éloignez ces 

composants d’enfants en bas âge !

OPT

OPT

  Ferramentas e procedimentos para várias configuração de montagem 

incluídos. Quando ver este símbolo, escolha a configuração correcta que 

corresponda com as suas necessidades. Nem todas as ferramentas serão 

usadas.

DE

 

  

VORSICHT:

  Verwenden Sie dieses Produkt nicht für Zwecke, die 

von Sanus Systems nicht ausdrücklich angegeben wurden. Falsche Montage 

kann Sachbeschädigungen oder Körperverletzungen zur Folge haben. Falls 

Sie diese Anleitung nicht verstehen oder Zweifel bezüglich der Sicherheit 

der Montage haben, setzen Sie sich bitte dem Sanus Systems-Kundendienst 

in Verbindung oder ziehen Sie einen qualifizierten Unternehmer zu Rate. 

Sanus Systems haftet nicht für Schäden oder Verletzungen, die durch falsche 

Montage, falschen Zusammenbau oder falsche Benutzung verursacht werden.

  

WARNUNG! 

 Dieses Produkt enthält kleine Teile, die, wenn sie 

heruntergeschluckt würden, zum Ersticken führen könnten. Diese Teile daher 

von kleinen Kindern fernhalten!

OPT

OPT

  Beschläge und Anweisungen für Mehrfach- Montagekonfigurationen 

sind beigefügt. Wenn Sie dieses Symbol sehen, wählen Sie die richtige 

Konfiguration für Ihren Bedarf. Es werden nicht alle Beschläge verwendet.

ES

 

  

PRECAUCIÓN:

  No utilice este producto para ningún fin que 

no sea explícitamente especificado por Sanus Systems. Una instalación 

inadecuada puede provocar daños materiales o lesiones personales. Si 

no entiende las instrucciones de montaje o tiene alguna duda sobre la 

seguridad de la instalación, contacte con Sanus Systems o llame a un operario 

cualificado. Sanus Systems no es responsable de daños o lesiones causados 

por el montaje, ensamblaje o uso incorrectos.

  

¡ATENCIÓN!

  Este producto contiene piezas de pequeño tamaño que 

podrían significar un peligro al ser ingeridas. Mantener fuera del alcance de los 

niños pequeños.

OPT

OPT

  Se incluye el material y las instrucciones para el montaje múltiple. Cuando 

vea este símbolo, elija la configuración adecuada a sus necesidades. No habrá 

que utilizar todo el material.

PT

 

  

CUIDADO:

 Não use o produto para nenhuma finalidade 

que não tenha sido explicitamente especificada pela Sanus Systems. Uma 

instalação inadequada poderá causar danos de propriedade ou ferimentos 

pessoais. Se não compreender as instruções ou se tiver dúvidas sobre a 

segurança da instalação, por favor contacte o Centro de Atendimento ao 

Cliente da Sanus Systems ou consulte um técnico de instalações. A Sanus 

Systems não se responsabiliza por danos ou ferimentos causados pela 

incorrecta montagem e fixação ou pelo uso inadequado.

  

ATENÇÃO!

  Este produto contém peças pequenas que podem provocar 

asfixia no caso de ingestão. Mantenha estas peças fora do alcance de crianças 

pequenas!

OPT

OPT

  Ferramentas e procedimentos para várias configuração de montagem 

incluídos. Quando ver este símbolo, escolha a configuração correcta que 

corresponda com as suas necessidades. Nem todas as ferramentas serão 

usadas.

NL

 

  

LET OP:

 Gebruik dit product niet voor doeleinden die niet 

expliciet zijn gespecificeerd door Sanus Systems. Onjuiste installatie kan 

leiden tot schade aan eigendommen of persoonlijk letsel. Wanneer u deze 

aanwijzingen niet begrijpt, of twijfelt over de veiligheid van de installatie, 

neem dan contact op met de afdeling Customer Service van Sanus Systems of 

met een erkend installateur. Sanus Systems is niet aansprakelijk voor enigerlei 

letsel of schade die het gevolg is van onjuiste montage, assemblage of 

gebruik.

  

WAARSCHUWING!

  Dit product bevat kleine onderdelen die 

verstikkingsgevaar kunnen opleveren wanneer ze worden ingeslikt. Houd ze 

daarom uit de buurt van kleine kinderen!

OPT

OPT

  Materialen en aanwijzingen voor verschillende montagemogelijkheden 

worden bijgeleverd. Wanneer u dit symbool ziet, kies dan de configuratie die 

het meest geschikt is voor uw wensen. Niet alle materialen worden gebruikt.

IT

 

  

PRECAUZIONE:

  Il presente prodotto non deve essere 

usato per scopi diversi da quelli chiaramente specificati da Sanus Systems. 

Un’installazione scorretta può esporre al rischio di danni a cose o lesioni 

personali. Qualora le presenti istruzioni non fossero comprese appieno, o 

in caso di dubbi per quanto attiene la sicurezza d’installazione, contattare il 

Servizio Clienti di Sanus Systems o altra persona qualificata. Sanus Systems 

non potrà essere ritenuta responsabile di alcun danno o lesione derivante da 

montaggio, assemblaggio o uso scorretto.

  

AVVERTENZA!

  Questo prodotto contiene piccoli elementi che, se ingeriti, 

potrebbero provocare soffocamento. Tenere questi piccoli elementi fuori dalla 

portata dei bambini!

OPT

OPT

  Gli elementi di montaggio, completi delle relative procedure per le diverse 

configurazioni di montaggio, sono compresi. In presenza di questo simbolo 

scegliere la corretta configurazione a seconda delle proprie esigenze. Alcuni 

degli elementi di montaggio forniti non saranno utilizzati.

EL

 

 

 ΠΡΟΣΟΧΗ: 

 Μην χρησιμοποιείτε  το προϊόν αυτό για χρήσεις 

οι οποίες δεν αναφέρονται ρητά από τη Sanus Systems. Τυχόν αντικανονική 

εγκατάσταση μπορεί να προκαλέσει υλικές ζημιές ή ατομικό τραυματισμό. Εάν 

δεν αντιλαμβάνεστε αυτές τις οδηγίες ή έχετε αμφιβολίες για την ασφάλεια 

της εγκατάστασης,  επαφή με την Εξυπηρέτηση Πελατών της Sanus Systems 

ή επικοινωνήστε με εξειδικευμένο εγκαταστάτη. Η Sanus Systems δε φέρει 

ευθύνη για ζημιές ή τραυματισμό που ενδεχομένως έχει προκληθεί από 

εσφαλμένη τοποθέτηση, συναρμολόγηση ή χρήση. 

  

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ!

 Αυτό το προϊόν περιέχει μικρά αντικείμενα που 

μπορούν να προκαλέσουν πνιγμό από πιθανή κατάποση.  Κρατήστε αυτά τα 

αντικείμενα μακριά από μικρά παιδιά!

OPT

OPT

  Περιλαμβάνονται υλικά και οδηγίες για πολλές διαμορφώσεις 

τοποθέτησης.  Όταν δείτε αυτό το σύμβολο, επιλέξτε τη σωστή διαμόρφωση 

που ανταποκρίνεται στις ανάγκες σας.  Δε θα χρησιμοποιηθούν όλα τα υλικά.

All manuals and user guides at all-guides.com

Summary of Contents for SFV265

Page 1: ...an Sanus Systems De SFV265 is ontworpen om audio video apparatuur te dragen De bovenste plank heeft een draagvermogen tot 68 kg De middelste en onderste planken hebben een draagvermogen tot 45 kg elk...

Page 2: ...correctos ATENCI N Este producto contiene piezas de peque o tama o que podr an significar un peligro al ser ingeridas Mantener fuera del alcance de los ni os peque os OPT OPT Se incluye el material y...

Page 3: ...s Systems Sanus Systems OPT OPT PL UWAGA Nie wykorzystuj tego produktu do cel w innych ni wyra nie okre lone przez firm Sanus Systems Nieprawid owa instalacja mo e spowodowa zniszczenie mienia lub obr...

Page 4: ...ed elementi di montaggio in dotazione Prima di procedere al montaggio verificare che siano presenti tutti i componenti e che gli stessi non siano danneggiati Qualora qualche pezzo risultasse mancante...

Page 5: ...6901 170212 02 13 x 1 002519 SFV265 parts 01 x 1 02 x 1 03 x 1 04 x 1 05 x 2 06 x 4 07 x 5 11 x 5 10 x 10 08 x 4 12 x 18 09 x 4 All manuals and user guides at all guides com...

Page 6: ...6901 170212 02 1 01 02 08 2x 08 2x 01 02 08 09 09 09 All manuals and user guides at all guides com a l l g u i d e s c o m...

Page 7: ...not fully tighten the fasteners 10 yet FR REMARQUE Ne pas trop serrer les fixations 10 DE HINWEIS Ziehen Sie die Halteschrauben 10 noch nicht ganz fest ES NOTA No apriete a n los cierres 10 PT NOTA N...

Page 8: ...LET OP Draai alle schroeven 07 en 10 aan IT NOTA Stringere tutti gli elementi di serraggio 07 e 10 EL 07 10 NO MERK Stram alle festene 07 og 10 DA BEM RK Sp nd alle beslag 07 og 10 SV OBS Sp nn alla...

Page 9: ...6901 170212 02 4 12 18x All manuals and user guides at all guides com...

Page 10: ...6901 170212 02 5 03 05 All manuals and user guides at all guides com...

Page 11: ...6901 170212 02 6 OPT OPT All manuals and user guides at all guides com a l l g u i d e s c o m...

Page 12: ...ttavia non rilascia alcuna garanzia che le informazioni ivi contenute coprano tutti i dettagli le condizioni o le modifiche n che lo stesso preveda tutti i possibili imprevisti connessi all installazi...

Reviews: