Sanus SFA29 Instruction Manual Download Page 1

SANUS  

6436 City West Parkway, Eden Prairie, MN  55344  USA • sanus.com

Americas:  800-359-5520 • 

952-225-6013

 • [email protected]

Europe, Middle East, and Africa:  +31 (0) 495 580 852 • [email protected]  

Asia Pacifi c:  86 755 8996 9226 • [email protected]  

©2012 Milestone AV Technologies, a Duchossois Group Company. All rights reserved. 

Sanus is a division of Milestone. 

All other brand names or marks are used for identifi cation purposes and are trademarks of their respective owners.

SFA29 Instruction Manual

EN

 

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS - SAVE THESE INSTRUCTIONS

Thank you for choosing the Sanus Systems SFA29. The SFA29 is designed to 
support audio/video equipment. The top shelf supports up to 56 kg (125 lbs.), 
the middle shelves support up to 22.5 kg (50 lbs.), and the lower shelf supports 
up to 45 kg (100 lbs.). 

FR

 

INFORMATIONS IMPORTANTES CONCERNANT LA SÉCURITÉ – 

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
Merci d'avoir choisi l'unité SFA29 de Sanus Systems. L'unité SFA29 a été conçue 
pour supporter des équipements audio et vidéo. L'étagère supérieure peut 
supporter un poids allant jusqu'à  56 kg, les étagères du milieu un poids allant 
jusqu'à 22,5 kg et l’étagère inférieure  un poids allant jusqu'à 45 kg.

DE

 

WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE – BEWAHREN SIE DIESE HINWEISE 

SORGFÄLTIG AUF
Vielen Dank, dass Sie sich für das SFA29 von Sanus Systems entschieden 
haben. Das SFA29 ist ideal für Ihre AV-Geräte. Die max. Belastbarkeit des 
oberen Bodens beträgt 56 kg, die der mittleren Böden 22,5 kg und die des 
unteren Bodens 45 kg.

ES

 

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD – CONSERVE ESTAS 

INSTRUCCIONES
Gracias por elegir el SFA29 de Sanus Systems. El SFA29 ha sido diseñado para 
sostener equipo de audio y vídeo. La estantería superior soporta hasta 56 kg 
(125 lbs.) de peso, la intermedia hasta 22,5 kg (50 lbs.) y la inferior hasta 45 kg 
(100 lbs.).

PT

 

INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES – GUARDE ESTAS 

INSTRUÇÕES
Obrigado por ter escolhido a SFA29 da Sanus Systems. A SFA29 foi concebida 
para suportar equipamento vídeo/áudio.  A prateleira superior suporta até 56 
kg (125 lbs.), a do meio suporta até 22,5 kg (50 lbs.), e a inferior suporta até 45 
kg (100 lbs.).

NL

 

BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES – BEWAAR DEZE GOED

Hartelijk dank voor uw aankoop van de SFA29 van Sanus Systems. De SFA29 
is ontworpen om audio/video-apparatuur te dragen. De bovenste plank 
heeft een draagvermogen tot 56 kg, de middelste planken hebben een 
draagvermogen tot 22,5 kg en de onderste plank heeft een draagvermogen 
tot 45 kg.

IT

 

ISTRUZIONI DI SICUREZZA IMPORTANTI - CONSERVARE CON CURA 

QUESTE ISTRUZIONI
Grazie per aver scelto il Sanus Systems SFA29. Il modello SFA29 è stato 
progettato per sostenere apparecchiature audio/video. La portata massima 
del ripiano superiore è 56 kg (125 libbre), quella dei ripiani intermedi è 22,5 kg 
(50 libbre), mentre la portata massima del ripiano inferiore è 45 kg (100 libbre).

EL

 

ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ - ΦΥΛΑΞΤΕ ΑΥΤΕΣ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ

Ευχαριστούμε που επιλέξατε το Sanus Systems SFA29. Το SFA29 έχει 
σχεδιαστεί για να λειτουργεί ως βάση εξοπλισμού ήχου/εικόνας. Η ικανότητα 
αντοχής βάρους για το πάνω ράφι είναι 56 kg (125 lbs.), ενώ για τα μεσαία 
ράφια είναι 22,5 kg (50 lbs) και για το κάτω ράφι είναι 45 kg (100 lbs).

NO

 

VIKTIGE SIKKERHETSINSTRUKSJONER – TA VARE PÅ DISSE 

INSTRUKSJONENE
Takk for at du valgte Sanus Systems SFA29. SFA29 er konstruert for lyd- og 
videoutstyr. Den øvre hyllen kan bære opptil 56 kg, de midtre hyllene kan 
bære opptil 22,5 kg og den nedre hyllen kan bære opptil 45 kg.

DA

 

VIGTIGE SIKKERHEDSOPLYSNINGER - GEM DISSE OPLYSNINGER

Tak, fordi du valgte Sanus Systems SFA29. SFA29 er beregnet til placering af 
lyd- og billedudstyr. Den øverste hylde kan bære op til 56 kg, midterhylderne 
op til 22,5 kg og den nederste hylde op til 45 kg.

SV

 

VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR – SPARA DESSA ANVISNINGAR

Tack för att du valde Sanus Systems SFA29. SFA29 är avsedd att bära upp ljud- 
och videoutrustning. Den övre hyllan klarar en vikt upp till 56 kg, mellanhyllan 
klarar upp till 22,5 kg och den nedersta hyllan klarar upp till 45 kg.

RU

 

ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ – 

СОХРАНИТЕ ЭТИ ИНСТРУКЦИИ
Благодарим вас за выбор модели SFA29 компании Sanus Systems. Модель 
SFA29 предназначена для аудио- и видеооборудования. Верхняя полка 
рассчитана на вес до 56 кг, средние полки – до 22,5 кг, а нижняя – до 45 кг.

PL

 

WAŻNE INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA — NIE 

WYRZUCAĆ
Dziękujemy za wybór regału SFA29 fi rmy Sanus Systems. Regał SFA29 
zaprojektowano jako podstawę pod sprzęt audio/wideo. Maksymalna nośność 
półki górnej wynosi 56 kg (125 funtów), półek środkowych — 22,5 kg (50 
funtów), a półki dolnej — 45 kg (100 funtów).

CS

 

DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY – BEZPEČNĚ JE ULOŽTE

Děkujeme vám za zakoupení jednotky Sanus Systems SFA29. Jednotka SFA29 
je navržena pro audio a video zařízení. Horní police mají nosnost až 56 kg, 
střední až 22,5 kg a nosnost spodní police je až 45 kg.

TR

 

ÖNEMLİ GÜVENLİK TALİMATLARI - BU TALİMATLARI SAKLAYIN

Sanus Systems SFA29’u seçtiğiniz için teşekkür ederiz. SFA29 ses/video 
ekipmanını desteklemek için tasarlanmıştır. Üst raf 56 kg (125 lbs.), orta raf 22,5 
kg (50 lbs.) ve alt raf 45 kg (100 lbs.) ağırlığı taşıyabilir.

JP

 

重要- 上記の安全指示書を保管しておいてください

Sanus SystemsのSFA29をご購入いただき、ありがとうございま
した。SFA29は、AV機器に対応しています。上位機種天板は、最
大56kg(125 lbs)、中位機種天板は、最大22.5kg(50 lbs)、
下位機種天板は、最大45kg(100 lbs)にそれぞれ対応していま
す。

MD

 

重要安全说明 – 保存这些说明

感谢您选择 Sanus Systems SFA29。SFA29 是为支承音频/视频设
备而设计的。顶层架板的最大支承重量为 56 kg(125 磅),中层
的架板最大支承重量为 22.5 kg(50 磅),下层架板的最大支承
重量为45 kg (100 磅)。

Summary of Contents for SFA29

Page 1: ...rpen om audio video apparatuur te dragen De bovenste plank heeft een draagvermogen tot 56 kg de middelste planken hebben een draagvermogen tot 22 5 kg en de onderste plank heeft een draagvermogen tot...

Page 2: ...montaje ensamblaje o uso incorrectos ATENCI N Este producto contiene piezas de peque o tama o que podr an significar un peligro al ser ingeridas Mantener fuera del alcance de los ni os peque os OPT S...

Page 3: ...anv ndas RU Sanus Systems Sanus Systems Sanus Systems OPT PL UWAGA Nie wykorzystuj tego produktu do cel w innych ni wyra nie okre lone przez firm Sanus Systems Nieprawid owa instalacja mo e spowodowa...

Page 4: ...igde onderdelen IT Parti ed elementi di montaggio in dotazione Prima di procedere al montaggio verificare che siano presenti tutti i componenti e che gli stessi non siano danneggiati Qualora qualche p...

Page 5: ...6901 170116 03 5 08 x 4 01 x 1 02 x 1 03 x 1 04 x 1 05 x 3 06 x 2 07 x 3 12 x 3 11 x 6 10 x 4 13 x 8 14 x 1 09 x 4 M6 x 60 mm M6 x 16 mm M4 M6...

Page 6: ...6901 170116 03 6 1 01 02 10 10 01 02...

Page 7: ...s 11 NL LET OP Draai de schroeven nog niet helemaal aan 11 IT NOTA Non stringere ancora completamente gli elementi di serraggio 11 EL 11 NO MERK Ikke stram festene 11 helt til enn DA BEM RK Undg at sp...

Page 8: ...s fixadores 07 e 11 NL LET OP Draai alle schroeven 07 en 11 aan IT NOTA Stringere tutti gli elementi di serraggio 07 e 11 EL 07 11 NO MERK Stram alle festene 07 og 11 02 12 07 07 12 01 DA BEM RK Sp nd...

Page 9: ...6901 170116 03 9 13 4...

Page 10: ...6901 170116 03 10 5 08 09...

Page 11: ...e sujecci n 08 PT NOTA Aperte o grampo da prateleira 08 NL LET OP Plankklem 08 aandraaien IT NOTA serrare il morsetto del ripiano 08 EL 08 NO MERK Stram til hylleklemmen 08 DA BEM RK Stram hyldeholder...

Page 12: ...6901 170116 03 12 7...

Page 13: ...6901 170116 03 13...

Page 14: ...to Milestone tuttavia non rilascia alcuna garanzia che le informazioni ivi contenute coprano tutti i dettagli le condizioni o le modifiche n che lo stesso preveda tutti i possibili imprevisti connessi...

Reviews: