Sanus F215 Instruction Manual Download Page 27

27

 

1

 

Separe los clips 

23

 de forma pareja a lo largo de la longitud del túnel 

25

 poniendo un clip en cada extremo.  

Para combinar túneles, use el clip largo 

24

 para conectar los puntos en los que se encuentran.

A

   Presione firmemente hasta que los clips encajen en su lugar.   

B

   Retire la parte posterior de las almohadillas adhesivas de los clips.

NOTA:

 si utiliza dos túneles, instale cinco clips o cuatro 

23

 clips y un clip largo 

24

Si solo utiliza un túnel, instale tres clips 

23

.

 TRUCO:

 Si los bordes de los dos túneles no se alinean, revertir un extremo del túnel para el extremo.

 

2

 

Con cuidado, levante el ensamblaje y posiciónelo en el lugar deseado asegurándose de que está nivelado. Presione firmemente por 10 

segundos en la posición de cada clip a lo largo de la longitud del ensamblaje para asegurar los clips 

23

 y fijarlos 

24

 a la pared.

 

3

  

Retire los túneles 

25

 de los clips 

23

 y 

24

 

4

  

Organice los cables a ambos lados de los clips. Vuelva a fijar los túneles 

25

 a los clips 

23

 e inmovilícelos 

24

 asegurándose de recoger 

los cables tras ellos. Presione firmemente por toda la longitud de los túneles en donde los clips están ubicados, hasta que encajen en su lugar.

NOTA: 

Asegúrese de dejar el largo suficiente en los cables por encima del túnel para evitar que interfieran con el túnel o que rocen el túnel 

cuando se mueva el televisor. Esto podría hacer que el túnel se separase de los clips.

 TRUCO:

 Si sujeta los cables colocándolos encima y debajo de los túneles, será más fácil volver a fijar los túneles

ESPAÑOL

Ajustes del televisor

AJUSTE DE LA INCLINACIÓN

El televisor debe acomodarse fácilmente al moverlo, y luego quedar en su lugar. Si el televisor está demasiado suelto o demasiado ajustado, 

ajuste la perilla de tensión de inclinación manualmente.

NOTA:

 Una vez que el televisor esté en su lugar, ajuste la perilla de tensión de inclinación para evitar movimientos indeseados.

AJUSTE DEL NIVEL

Para ajustar la nivelación de su televisor, afloje el tornillo de seguridad 

21

, nivele el televisor, y luego ajuste el tornillo de seguridad 

21

.

 

IMPORTANTE

: Este tornillo de seguridad 

21

 debe instalarse para fijar el televisor al ensamblaje de la placa mural 

18

.

EXTRACCIÓN DEL TELEVISOR

¡ELEMENTO PESADO! Es posible que necesite ayuda en este paso.

 Ver página 19

1. Desconecte todos los cables del televisor. 2. Retire el tornillo 

21

. 3. Levante el televisor y retírelo del módulo de la placa mural 

18

.

Summary of Contents for F215

Page 1: ...t the first time HeightFinder shows you where to drill Check it out at SANUS com 1171 Want to watch a video that shows how easy this DIY project will be Watch it now at SANUS com 2773 Recommended plac...

Page 2: ...333 9952 Concrete kit CMK1 not included CAUTION DO NOT install into drywall alone Please read through these instructions completely to be sure you re comfortable with this easy install process Also ch...

Page 3: ...25 2mm 45deg 45deg 5deg 15deg 15 0in 381mm 9 06in 230mm 8 27in 210mm 2 91in 74mm 33in 8 4mm 3 1in 78mm 2 8in 71mm WITHOUT EXTENSION BRACKETS 17 07in 433 7mm 17 07in 433 7mm 6deg TV INTERFACE WALL PLA...

Page 4: ...rd if swallowed Before starting assembly verify all parts are included and undamaged If any parts are missing or damaged do not return the damaged item to your dealer contact Customer Service Never us...

Page 5: ...se it now at Want to watch a video that shows how easy this is Watch it now at M5 x 6mm 5 16 x 2 in Fischer UX10 x 60R Anchor STEP 2B Concrete Installation Kit CMK1 NOT INCLUDED STEP 2 Parts and Hardw...

Page 6: ...le pattern measurements W mm x H mm determine your Faceplate configuration A B C D or E A 200 7 in 200 7 in 400 15 in 400 15 in B These smaller hole patterns only use Faceplate 01 Do not use the four...

Page 7: ...e corner holes indicated 01 02 02 02 02 C 03 Assemble TV brackets 02 onto Faceplate 01 and secure using eight screws 03 in the corner holes indicated 02 02 01 400 15 in 400 15 in 400 15 in 300 11 in 3...

Page 8: ...your screw washer spacer combination AND TV bracket Too short will not hold the TV Too long will damage the TV M4 M6 M8 a b a For flat back TVs no spacers 06 or 07 required b Spacers 06 or 07 supplied...

Page 9: ...sure the bracket is both centered and level over your TV hole pattern NOTE The hanging tab H on faceplate 01 must be oriented toward the top of the TV Secure the TV bracket using your selection a scre...

Page 10: ...to back of TV STEP 2 Attach wall plate to wall using provided hardware STEP 3 Hang TV on arm Our live US based install experts are standing by to help Call us at Or chat at Get it right the first tim...

Page 11: ...tach wall plate to wall using provided hardware STEP 3 Hang TV on arm Our live US based install experts are standing by to help Call us at Or chat at Get it right the first time HeightFinder shows you...

Page 12: ...ANKS FOR CHOOSING SANUS VUEPOINT THIS IS GOING TO BE EASY LET S GET STARTED STEP 1 Attach TV brackets to back of TV STEP 2 Attach wall plate to wall using provided hardware STEP 3 Hang TV on arm Our l...

Page 13: ...the concrete surface 4 Install full motion arm 18 using two lag bolts C1 Tighten the lag bolts only until they are pulled firmly against the wall plate CAUTION Improper use could reduce the holding p...

Page 14: ...need assistance with this step STEP 3 Hang TV onto Wall Plate 1 Install the nut cap 20 on wall plate assembly 18 2 Fold first section of the arm of full motion arm 18 against the wall to provide stabi...

Page 15: ...first hooking the hanging tab H then resting the TV into place 4 Lock the TV to the full motion arm 18 with locking screw 21 and washer 22 IMPORTANT This locking screw 21 must be installed to secure t...

Page 16: ...16 Manage Cables Fully extend the arms before routing cables Route the cables through the channels on the top and bottom of the arm 18 for a cleaner look 18...

Page 17: ...e plastic clip 2 Peel off the adhesive pad with your fingers 3 If adhesive residue remains use a cloth soaked in an organic solvent to wipe away the residue NOTE First test the solvent in a concealed...

Page 18: ...el to prevent them from interfering with or rubbing against the tunnel when moving the TV This could cause the tunnel to separate from the clips TIP Use tape the hold the cables in place during instal...

Page 19: ...the tilt tension knob by hand NOTE Once your TV is in place tighten the tilt tension knob to prevent unwanted movement LEVEL ADJUSTMENT To adjust the leveling of your TV loosen the locking screw 21 l...

Page 20: ...20 18 HEAVY You may need assistance with this step 1 2 3 REMOVING THE TV 1 Disconnect the cables from your TV 2 Remove locking screw 21 3 Carefully lift your TV up and off of wall plate assembly 18 21...

Page 21: ...21...

Page 22: ...u est hecha su pared 22 6 kg 50 lb Listo para comenzar 13 mm 1 2 Tabiques de yeso con montantes de madera Perfecto Destornillador Cinta m trica Broca Broca Taladro el ctrico Martillo Llave de tubo Pun...

Page 23: ...ensiones 02 de la placa de sujeci n y la placa de sujeci n 01 tal como se muestra en la ilustraci n Fije colocando ocho tornillos 03 en los orificios de las esquinas que se muestran en la imagen A B E...

Page 24: ...nillos tirafondo 19 Ajuste los tornillos tirafondo solamente hasta que queden firmes contra la placa mural PRECAUCI N El uso indebido podr a reducir la capacidad de retenci n de los tornillos NO ajust...

Page 25: ...a la placa mural PRECAUCI N El uso indebido podr a reducir la capacidad de retenci n de los tornillos NO ajuste en exceso los tornillos tirafondo C1 Comun quese con el servicio de atenci n al cliente...

Page 26: ...eles de cableado Elimine la suciedad el polvo la grasa etc de la superficie y d jela secar por completo antes de la instalaci n Puede pintar los t neles 25 para que coincidan con su pared Los t neles...

Page 27: ...eles en donde los clips est n ubicados hasta que encajen en su lugar NOTA Aseg rese de dejar el largo suficiente en los cables por encima del t nel para evitar que interfieran con el t nel o que rocen...

Page 28: ...n with the installation or use of this product The information contained in this document is subject to change without notice or obligation of any kind Milestone makes no representation of warranty ex...

Reviews: