background image

Druckfehler und technische Änderungen vorbehalten. Misprints and technical changes reserved. Za chyby tisku a prípadné technické zmeny nerucíme. A muszaki változtatások jogát fenntartjuk. Az 

esetleges nyomdahibákért felelosséget nem vállalunk. 

Ne rezervam dreptul la modificari tehnice si greseli de tipar

 

 

SLOVENSKY

–SLOVENSKY–SLOVENSKY–SLOVENSKY-                  KY 

 

Vážený zákazník,   

ďakujem , že ste si vybrali práve náš kvalitný výrobok.   

 

Výhody tohoto produktu:

 

 

 

Jednoduchá údržba   

 

Možnosť opráv pri náhodnom poškodení   

 

Farebná stálosť   

 

Zdravotná nezávadnosť   

 

Návod k montáži: 

 

Inštalácia: na miesto sa robí pomocou kovovej konštrukcie, u ktorej je možné nastaviť optimálnu výšku vane.Inštalácia vane 
na určené miesto iným spôsobom ako je tu napísané môže spôsobiť vážné poškodenie vane alebo vaničky.   

3.    Nožičky prišróbovať pomocou závitu na dno vane v mieste zosileného dna.   

4.    Nastavte pomocou matiek na nožičkách optimálnú výšku a matky dotiahnite kľúčom.   
5.    Doporučujeme použiť na upevnenie vane ku stene montážne profily k tomu určené   

6.    Vane a vaničky musia byť upevnené a zabudované tak, aby ich bolo možné bez poškodenia vyňať     

 

Podlaha pod vaňou musí byť rovná obložená alebo vybetónovaná. Pokiaľ ste si k Vašej vani zakúpily aj čelný krycí panel, 
musia byť dokončené aj obklady stien a podlahy. Pokiaľ krycí panel nemáte, nesmie byť vaňa pevne zabudovaná a pred 
zasadením musíte obmurovať čelnú, bočnú kryciu stenu. Obklad musí ako na podlahe tak aj na stene zasahovať minimálne 10 
mm dovnútra do priestoru obrysu vane.Na vani nesmie byť v žiadnej části pevne pripojené obklady Pre pripojenie odpadového 

potrubia nezabudnite do čelnej alebo bočnej steny „podľa typu vane“ vložiť montážne dvierka.   

Dôležité upozornenie

 :   

Pokiaľ nebudú dodržané pokyny pre montáž, nebude možné brať na prípadné reklamácie zretel.     

Čištenie a údržba vane: 

 

 

–    UPOZORNENIE!!! V žiadnom prípade nepoužívajte drátenky, nože, ocelovú vlnu. 

 

– 

Stopy oleja či mazadiel je možné odstranit denaturovaným liehom.   

UPOZORNENIE!!! V žiadnom prípade nepoužívajte silné rozpúšťadlá ako sú:     

 

           

acetón, riedidlá na farby, benzén alebo abrazívne leštidlá. 

 

– 

Na leštenie vane používajte len neabrazivne prostriedky.   

– 

Leštiace prostriedky v podobe prášku (podobne ako pri leštení automobilu), používáme       

           

len na kovové časti, lepšie je však použiť špeciálne mlieko alebo pastu.   

– 

Vycištené plochy umýváme nakoniec teplou vodou. V žiadnom prípade nepoužívame       

           

k čisteniu čpavok alebo chloridové prípravky 

 

POZOR: Vaňu je nutné pred zabudováním skontrolovať, pozdejšie reklamácie nebudú uznané!!! 

 

Reklamácie sa uznávajú výhradne pri predložení riadne vyplneného záručného listu.   

 

Každá vaňa je potiahnutá krycou fóliou     

 

Odstráňte    kryciu fóliu     

 

Skontrolujte povrch vane, či nenájdete vrypy alebo poškrábané miesta   

 

Než vaňu upevníte do konštrukcie,napustite ju a nechajte odtiecť,aby ste zistili prípadné netesnosti   

 

Skontrolujte či vytiekla všetka voda   

 

Va

ne a vaničky musia byť upevnené a zabudované tak, aby ich bolo možné bez poškodenia vyňať 

 

Sme presvedčení, že na tento tovar nebudete musieť záruku uplatňovať. Pokiaľ by došlo k výskytu výrobnej vady, 

kontaktujte nás na nižšie uvedenej adrese. 

 

Opravy povrchu: 

 

Drobné mechanické poškodenia povrchu je možné jednoducho opraviť:   

1.    Pomocou jemného brúsneho papieru vybrúste poškodené miesto.   

2.    Pomocou jemnej tkaniny a brúsnej pasty vyleštite dané miesto.   

 

Prajeme Vám mnoho príjemných chvíl strávených pri 

používaní našeho výrobku.   

 

Summary of Contents for 9002827035303

Page 1: ...em v llalunk Ne rezervam dreptul la modificari tehnice si greseli de tipar G9030 D Montageanleitung Garantieschein E Mounting Instruction Guarantee Bond CZ N vod k mont i z ru n list HU tmutat a f rd...

Page 2: ...oder Kratzer berpr fen Bevor die Badewanne eingemauert wird mit Wasser f llen und ablaufen lassen berpr fen ob Restwasser in der Badewanne ist Die Badewanne bzw Duschwanne muss so eingebaut werden da...

Page 3: ...th a protection foil Protection foil removes Surface on rips or scratches checks Before the bathtub becomes mounted with water fills and lets run out Checks whether remaining water is in the bathtub I...

Page 4: ...csemp zzen r Fontos A szerel si tmutat t be nem tart sa garanciaveszt ssel j r FIGYELEM K rj k hogy beszerel s elott ellenorizze a f rdok d zuhanyt lca ps g t Minden f rdok dat s zuhanyt lc t v dof li...

Page 5: ...a caditeii Intre placile de faianta IMPORTANT In cazul in care nu sunt respectate instructiunile de montaj nu vor fi luate in considerare reclamatiile ulterioare ATENTIE Cada sau cadita de dus trebuie...

Page 6: ...otrub nezapomente do celn nebo bocn zdi podle typu vany zasadit mont u382Xn dv rka Dule it upozornen Pokud nebudou dodr eny pokyny pro mont u382X nebude mo no br t na pr padn reklamace zretel Ci ten a...

Page 7: ...trubia nezabudnite do elnej alebo bo nej steny pod a typu vane vlo i mont ne dvierka D le it upozornenie Pokia nebud dodr an pokyny pre mont nebude mo n bra na pr padn reklam cie zretel i tenie a dr b...

Page 8: ...i plo cic POZOR Pred uporabo preverite kad oz tu kad na po kodbe Vsaka kad oz tu kad je prevlecena z za citno folijo Odstranite za citno folijo Preverite povr ino na vreznine in odrgnine Preden vgradi...

Page 9: ...olagati plo ice POZOR Pred upotrebu provjerite kadu da li tu kada ima o te enja Svaka kada ili tu kad je prsvu ena sa za titnom folijom Odstranite za titnu foliju Provjeruze povr inu na mehani ka o te...

Page 10: ...Misprints and technical changes reserved Za chyby tisku a pr padn technick zmeny neruc me A muszaki v ltoztat sok jog t fenntartjuk Az esetleges nyomdahib k rt feleloss get nem v llalunk Ne rezervam d...

Reviews: