background image

max. 55*
min. 40*

*medidas aconselhadas 

 INSTRUÇÃO DE MONTAGEM     ASSEMBLY INSTRUCTIONS     NOTICE DE MONTAGE     INSTRUCCIONES DE MONTAJE     INSTRUZIONI DI MONTAGGIO

Faça correr bastante água através da canalização antes de instalar 
a torneira. Aconselha-se a aplicação de filtros que impeçam a 
entrada de partículas estranhas na torneira.

Please flush the plumbing system prior to installing the tap.
We recommend that you fit an additional inline filter into your 
system to prevent foreign body's reaching the tap.

Laisser couler suffisamment d’eau avant d’installer la robinetterie. 
Nous conseillons la mise en place de filtres qui empêchent 
l’entree de particules étrangères dans  la robinetterie.

 

Deje salir  bastante agua de la tubería antes de instalar el grifo. 
Aconsejamos la instalación de filtros que impidan la entrada de 
partículas extrañas en el grifo.

Si prega di lavare l'impianto idraulico prima di installare il 
rubinetto.
Si consiglia di montare un filtro nel vostro sistema per evitare 
che corpi estranei raggiungano il rubinetto.

15 min

1

2

TUBE

531130111IM00

Antes da montagem fazer teste de estanquicidade

Make the waterlight test before mounting

Avant de monter make test d'étanchéité

Antes de montar hacer prueba de estanqueidad

Prima di montare fare prova di tenuta

não incluído
not included
non fourni

no incluído

non incluso

não incluído
not included

non fourni

no incluído
non incluso

1/2"G

1/2"G

água quente

hot water

eau chaud

agua caliente

acqua calda

água fria

cold water

eau froid

agua fría

acqua fredda

3

4

5

Reviews: