Important safety instructions
1.
Read these instructions.
2.
Keep these instructions.
3.
Heed all warnings.
4.
Follow all instructions.
5.
Do not use this apparatus near water.
6.
Clean only with dry cloth.
7.
Do not block any ventilation openings. Install in accordance
with the manufacturer’s instructions.
8.
Do not install near any heat sources such as radiators,
heat registers, stoves, or other apparatus (including
amplifiers) that produce heat.
9.
Do not defeat the safety purpose of the polarized or
grounding-type plug. A polarized plug has two blades
with one wider than the other. A grounding type plug
has two blades and a third grounding prong. The wide
blade or the third prong are provided for your safety. If
the provided plug does not fit into your outlet. Consult an
electrician for replacement of the obsolete outlet.
10.
Protect the power cord from being walked on or pinched
particularly at plugs, convenience receptacles, and the
point where they exit from the apparatus.
11.
Only use attachments / accessories specified by the
manufacturer.
12.
Use only with the cart, stand, tripod, bracket,
or table specified by the manufacturer, or
sold with the apparatus. When a cart is used,
use caution when moving the cart /
apparatus combination to avoid injury from tip-over.
13.
Unplug this apparatus during lightning storms or when
unused for long periods of time.
14.
Refer all servicing to qualified service personnel.
Servicing is required when the apparatus has been
damaged in any way, such as power-supply cord or
plug is damaged. liquid has been spilled or objects
have fallen into the apparatus, the apparatus has been
exposed to rain or moisture, does not operate normally,
or has been dropped.
15.
To Reduce the Risk of Fire or Electric Shock, Do not
Expose This Appliance To Rain or Moisture.
16.
The Shock Hazard Marking and Associated Graphical
Symbol is provided on the rear of unit.
17.
Apparatus shall not be exposed to dripping or splashing
and no objects filled with liquids, shall be placed on the
apparatus.
18.
Excessive sound pressure on ear- and headphones
could impair the hearing ability. Higher setting that idle
on the equalizer leads to higher signal voltages on the
output for ear and headphones.
19.
The power plug should be close to the radio, and easy to
be approached that during the emergency, to disconnect
the power from the radio, just unplug the power plug
from the AC power slot.
20.
Where the MAINS plug or an appliance coupler is used
as the disconnect device, the disconnected device shall
remain readily operable.
21.
To prevent possible hearing damage, do not
listen at high volume levels for long periods.
CAUTION
These servicing instructions are for use by qualified
service personnel only. To reduce the risk of the electric
shock, do not perform any servicing other than that
contained in the operating instructions unless you are
qualified to so.
Before you can use your internet radio, you
must have the following
●
A broadband internet connection (not required for
DAB, FM, Bluetooth, CD / SD / USB, Line out, Aux in
functions).
●
A wireless (Wi-Fi) modem or router connected to your
broadband (cable or DSL) internet.
●
Your WEP / WPA key or password to access your
wireless network, if necessary.
We also recommend that you
Download and install free UNDOK™ App from the Apple
iTunes App store or Android Google Play store to control
your device.
Connect the radio to your computer network
1.
Power your radio.
When you apply power, the display on the radio will light
up and show “SANGEAN”.
2
1
2.
Go through the on-screen setup.
To complete the setup process, make sure your router is
on, and it has an internet connection.
Start now?
Setup wizard
Start now?
Setup wizard
Press SELECT to exit
Setup wizard
completed
Setup wizard
Press SELECT to exit
Setup wizard
completed
Setup wizard
Instructions importantes concernant la sécurité
1.
Lisez ces instructions.
2.
Conservez ces instructions.
3.
Tenez compte de toutes les mises en garde.
4.
Suivez toutes les instructions.
5.
N’utilisez pas cet appareil à proximité de l’eau.
6.
Ne nettoyez qu’à l’aide d’un linge sec.
7.
N’obstruez aucune voie de ventilation. Installez conformément
aux instructions du fabricant.
8.
N’installez pas à proximité de sources de chaleur telles que
radiateurs, registre de chaleur, poêle ou autres appareils (y
compris les amplificateurs) qui produisent de la chaleur.
9.
Ne sous-estimez pas l’objectif de sécurité des prise
polarisées ou de type terre. Une prise polarisée a deux fiches
dont l’une est plus large que l’autre. Une prise de type terre
a deux fiches plus une fiche supplémentaire de raccord à
la terre. La fiche large ou le raccord à la terre sont conçues
pour votre sécurité. Si la prise fournie ne convient pas à votre
équipement, consultez un électricien pour remplacer votre
ancien équipement. Consult an electrician for replacement of
the obsolete outlet.
10.
Protégez le cordon d’alimentation contre les piétinements
ou les pincements, particulièrement au niveau des
branchements, prises de courant, et du point d’où il sort de
l’appareil.
11.
N’utilisez que les extensions / accessoires spécifiés par le
fabricant.
12.
N’utilisez qu’avec un chariot, support, trépied,
crochet ou table spécifié par le fabricant, ou
vendu avec l’appareil. Lorsque vous utilisez un
chariot, soyez attentif lorsque vous déplacez la
combinaison chariot / appareil pour éviter les
blessures dues au renversement.
13.
Débranchez cet appareil lors des orages ou lorsqu’il est
inutilisé pendant une longue période.
14.
Confiez toute réparation à du personnel de maintenance
qualifié. La réparation est nécessaire lorsque l’appareil a
été endommagé de quelque sorte, par exemple si le cordon
d’alimentation ou la prise sont endommagés, si du liquide a
été répandu ou si des objets sont tombés dans l’appareil ou
si ce dernier a été exposé aux moisissures ou à la pluie.
15.
Pour réduire le risque d’incendie ou de choc électrique,
n’exposez pas cet appareil à la pluie ou l’humidité.
16.
Le marquage de risque d’étouffement et les symboles
graphiques associés sont présents sur la face arrière de
l’unité.
17.
L’appareil ne doit pas être exposé aux égouttements ou aux
éclaboussures et aucun objet rempli de liquide ne doit être
placé dessus.
18.
Une pression excessive dans les oreilles et les écouteurs
peuvent diminuer l’audition. Les réglages hauts qui
désactivent le fil des équaliseurs amènent à des tensions de
signal fortes sur la sortie pour les oreilles et les écouteurs.
19.
La prise d’alimentation doit être proche de la radio, et
facilement accessible afin de n’avoir qu’a débrancher la
prise du secteur pour pouvoir déconnecter l’appareil en cas
d’urgence.
20.
Lorsque L’alimentation principale ou un appareil de
raccordement sert de sectionneur, le sectionneur doit
toujours rester en état de marche.
21.
Pour prévenir des possibles dégâts de l’audition,
n’écoutez pas à des volumes trop élevés pendant
de longues périodes.
PRÉCAUTION
Ces instructions concernant la réparation sont à utiliser par du
personnel qualifié uniquement. Pour réduire le risque de choc
électrique, ne procédez à aucune réparation autre que celles
détaillées dans ces instructions d’utilisation a moins que vous
ne disposiez des qualifications.
Avant de pouvoir utiliser votre webradio, vous
devez disposer des éléments suivants
●
Une connexion Internet haut débit (non requise pour les
fonctions DAB, FM, Bluetooth, CD / SD / USB, sortie Line out,
entrée Aux In).
●
Un modem (Wi-Fi) ou routeur sans fil connecté à votre
Internet haut débit (câble ou DSL).
●
Votre clé WEP / WPA ou votre mot de passe pour accéder à
votre réseau sans fil, si nécessaire.
Nous vous recommandons également de
Télécharger et installer l'application UNDOK™ gratuite depuis la
boutique d’application App Store iTunes d'Apple ou la boutique
Google Play d'Android pour contrôler votre appareil.
Connexion de la radio à votre réseau informatique
1.
Mise en route votre radio.
Lorsque vous allumez l’appareil, l'écran de la radio s'allumera
et affichera « SANGEAN ».
2
1
2.
Parcourir les différentes étapes de la configuration à
l'écran.
Pour terminer le processus de configuration, assurez-vous
que votre routeur soit allumé et qu'il dispose d'une connexion
Internet.
Start now?
Setup wizard
Start now?
Setup wizard
Press SELECT to exit
Setup wizard
completed
Setup wizard
Press SELECT to exit
Setup wizard
completed
Setup wizard
GB
Quick Start Guide
F
Guide de démarrage rapide
Listening to the radio
NOTE
All the functions can be controlled
via the UNDOK App.
1.
Press On / Standby button to turn on the radio.
2.
Press the Mode button on the radio to select the desired
operating mode.
3.
Press and hold the Menu button to access the menu system
of each mode. Highlight the menu item using the Tuning Up or
Down buttons (alternatively, the Folder Up or Down buttons).
Press the Select button to select that item.
4.
Pressing the back button will go back to a higher level menu.
5.
The Info button allows the display of information relating to the
radio station or music file being played. Press the Info button
to cycle through the different options.
6.
Use the Volume control to adjust the sound level as needed.
7.
Storing a preset using the menu:
Press and hold the Select
button. The display will show a “Save to Preset” menu. Press
the Tuning Up or Down buttons (alternatively, the Folder Up or
Down buttons) to scroll through the preset list until you reach
an unused preset or a preset that you wish to change. Press
the Select button to store the preset. “Preset stored” will be
shown on the display. Repeat this procedure as needed for
the remaining presets.
Écouter la radio
REMARQUE
Toutes les fonctions peuvent être
contrôlées via l'application UNDOK.
1.
Appuyez sur le bouton Mise en
Marche / Veille pour allumer la
radio.
2.
Appuyez sur le bouton Mode de la radio pour sélectionner le
mode de fonctionnement souhaité.
3.
Appuyez et maintenez le bouton Menu enfoncé pour accéder
au système de menus de chaque mode. Mettez en surbrillance
l'élément de menu désiré à l'aide du bouton de réglage Tuning
Haut ou Bas (alternativement, le bouton Dossier Haut ou
Bas). Appuyez sur le bouton Sélection pour sélectionner cet
élément.
4.
Appuyez sur le bouton Retour pour revenir à un menu de
niveau supérieur.
5.
Le bouton Info permet d'afficher des informations relatives à
la station de radio ou au fichier musical en cours de lecture.
Appuyez sur le bouton Info pour parcourir les différentes
options.
6.
Utilisez la commande du volume pour régler le niveau sonore
selon vos besoins.
7.
Mémorisation d'un préréglage à l'aide du menu:
appuyez
sur le bouton Sélection et maintenez-le enfoncé. L'écran
affichera le menu « Enregistrer dans un préréglage ». Appuyez
sur le bouton de réglage Tuning Haut ou Bas (alternativement,
le bouton Dossier Haut ou Bas) pour faire défiler la liste
des préréglages jusqu'à atteindre un préréglage inutilisé ou
un préréglage que vous souhaitez modifier. Appuyez sur le
bouton Sélection pour mémoriser le préréglage. « Préréglage
mémorisé » s'affichera à l'écran. Répétez cette procédure
autant de fois que nécessaire pour les autres préréglages.
Storing a preset 1-10 using the remote control:
To store the
currently playing radio station as a preset, press and hold the
required Preset button (1 - 10) on the remote control until the
display shows “Preset stored”. The station will be stored using
the chosen preset button.
8.
Recalling a preset using the menu:
Press the Select button
to display the “Recall from Preset” menu. Press the Tuning Up
or Down buttons (alternatively, the Folder Up or Down buttons)
to select the desired preset station. Press the Select button.
Recalling a preset 1-10 using the remote control:
Momentarily press the required Preset button (1 - 10) on the
remote control. Your radio will then connect to the station
stored in the preset memory.
Specifications
Power Requirements
Mains Power Supply
AC 100-240 V / 50/60 Hz /
66W
Remote Control Battery
2 x CR2032
Frequency Coverage
FM
87.5-108 MHz
DAB
174.928-239.200 MHz
Wired Ethernet
10 / 100M bits /
sec via RJ-45 socket
WiFi
802.11 b, g, n, a supported
with WEP and WPA / WPA2
encryption. Compatible with 2.4
GHz and 5 GHz WiFi bands.
The frequency and maximum
transmitted power:
WiFi:
2412MHz~2472MHz,
EIRP=16dBm
5180MHz~5240MHz &
5745MHz~5825MHz,
EIRP=15dBm
Operations in the 5.15-5.35GHz
band are restricted to indoor
usage only.
Bluetooth
Bluetooth standards
A2DP, AVRCP
Bluetooth codecs supported
Qualcomm
®
aptX™, SBC and
AAC
The frequency and maximum
transmitted power
2402MHz ~ 2480MHz:
3dBm (bluetooth EDR)
Circuit features
Loudspeaker
2 2x4inch
Output power
10Wx2 + 25W (peak)
6Wx2 + 18W (continuous)
Headphone socket
3.5mm diameter, stereo
Aux In socket
3.5mm diameter, stereo
Line Out socket
3.5mm diameter, stereo
Digital optical output socket
Toslink
Aerial System
WiFi antenna
DAB Telescopic aerial
FM Telescopic aerial
Operating temperature
range
0°C to +35°C
The company reserves the right to amend the specification
without notice.
If at any time in the future you should need to dispose
of this product please note that: Waste electrical
products should not be disposed of with household
waste. Please recycle where facilities exist. Check
with your Local Authority or retailer for recycling
advice. (Waste Electrical and Electronic Equipment
Directive)
Mémorisation d'un préréglage sous les numéros de
1 à 10 à l'aide de la télécommande:
pour mémoriser la
station de radio en cours de lecture comme préréglage,
maintenez enfoncée la touche de préréglage requise (1
- 10) sur la télécommande jusqu'à ce que l'écran affiche
« Préréglage mémorisé ». La station sera mémorisée à
l'aide du bouton de préréglage choisi.
8.
Rappel d'un préréglage à l'aide du menu:
appuyez sur
le bouton Sélection pour afficher le menu « Rappel d’un
préréglage ». Appuyez sur le bouton de réglage Tuning
Haut ou Bas (alternativement, les boutons Dossier Haut
ou Bas) pour sélectionner la station préréglée souhaitée.
Appuyez sur le bouton Sélection.
Rappel d'un préréglage mémorisé sous les numéros
de 1 à 10 à l'aide de la télécommande:
appuyez
rapidement sur le bouton de préréglage requis (1 - 10)
sur la télécommande. Votre radio se connectera alors à
la station enregistrée dans la mémoire du préréglage.
Caractéristiques
Alimentation
Alimentation secteur
Courant alternatif 100-240 V /
50/60 Hz / 66W
Piles de
télécommande
2 x CR2032
Fréquences couvertes
FM
87,5-108 MHz
DAB
174,928-239,200 MHz
Ethernet
10 / 100 Mbits /
sec par la prise RJ-45
WiFi
802.11 b, g, n, a , pris en charge
avec le cryptage WEP et WPA
/ WPA2. Compatible avec les
bandes
Wi-Fi de 2,4 GHz et de 5 GHz.
La fréquence et la puissance
maximale transmise:
WiFi:
2412MHz ~ 2472MHz,
EIRP=16dBm
5180MHz ~ 5240MHz &
5745MHz ~ 5825MHz,
EIRP=15dBm
Les opérations se situant
dans l’intervalle des bandes
5.15-5.35 GHz sont limitées
à une utilisation à l'intérieur
uniquement.
Bluetooth
Normes Bluetooth
A2DP, AVRCP
Codecs Bluetooth pris
en charge
Qualcomm
®
aptX™, SBC et
AAC
Fréquence et
puissance maximale
transmise
2402MHz ~ 2480MHz:
3dBm (bluetooth EDR)
Caractéristiques
Haut-parleur
2x3 2x4pouces
Puissance de sortie
2x10W + 25W (crête)
2x6W + 18W (en continu)
Prise casque
3,5mm, stéréo
Prise Auxiliaire d’entrée 3,5mm, stéréo
Prise de ligne
externe
3,5mm, stéréo
Prise de sortie optique
numérique
Toslink
Système aérien
Wifi Antenne
DAB Antenne Télescopique
FM Antenne Télescopique
Plage de température
de fonctionnement
0°C à +35°C
L’entreprise se réserve le droit de modifier les spécifications
sans notification.
Si à l’avenir vous devez vous débarrasser de ce
produit, veuillez noter que: Les produits
électriques ne peuvent pas être jetés avec le
reste des déchets ménagers. Si possible,
amenez l’appareil à un centre de recyclage.
Vérifiez auprès de votre municipalité ou de votre
détaillant pour en savoir plus sur le recyclage.
(Directive relative aux déchets d’équipements
électriques et électroniques).
R
EVERY
R10
(DDR-75BT)
True All-in-One Audio Experience
3A87aV1000010
For full documentation of DDR-75BT
functionality, please scan the QR code or visit
the website to download the full manual.
Pour obtenir une documentation complète de
la fonctionnalité DDR-75BT, veuillez scanner le
code QR ou visiter le site Web pour télécharger
le mode d’emploi complet.
Para obtener una documentación completa
del DDR-75BT, escanee el código QR o
visite la página web para descargar el
manual completo.
Voor volledige documentatie over de
functionaliteit van de DDR-75BT scant u de
QR-code of gaat u naar onze website om de
volledige handleiding te downloaden.
Für einen vollständigen Überblick über die
Funktionen des DDR-75BT scannen Sie bitte
den QR-Code. Alternativ dazu können Sie
die Bedienungsanleitung auch auf unserer
Webseite herunterladen.
http://www.sangean.com
For nearly half a century, SANGEAN has designed and engineered some of the
finest radios to warm our ears with premium sound. With the amount of expertise
developed over the years, we heard you and developed our most powerful audio
system yet. Equipped with the latest and most iconic features, including internet
radio, DAB+, and FM, this sumptuous model will resonate in every room.
The UNDOK™ App is available for Android and
iOS. You can easily control your SANGEAN
REVERY R10 (DDR-75BT) from your Smartphone
or tablet with our full function UNDOK™ App to
stream your favorite music or station. Download
and install free UNDOK™ App simply from the
Apple iTunes App store or Android Google Play
store to control your music now.
Qualcomm aptX is a product of Qualcomm
Technologies, Inc. and/or its subsidiaries.
Qualcomm is a trademark of Qualcomm
Incorporated, registered in the United States and
other countries. aptX is a trademark of Qualcomm
Technologies International, Ltd., registered in the
United States and other countries.
GB
F
E
NL
D