4
CS
Vzhledem k mo
ž
nosti zanesení ventilu ne
č
istotami z vody je doporu
č
eno provést 1x ro
čně
kontrolu sítka elektromagnetického ventilu,
dota
ž
ení šroubových spo
jů
a dosedacích ploch konekto
rů
.
Po vybalení výrobku je nutné s obalem postupovat podle zákona o obalech.
Výrobce ujiš
ť
uje,
ž
e na výrobek je vydáno prohlášení o sho
dě
v souladu se zákonem
č
. 22/1997 Sb.
SK
Vzh
ľadom
k mo
ž
nosti zanesenia ventilu ne
č
istotami z vody sa doporu
č
uje previe
sť
1xro
č
ne kontrólu sítka elektromagnetického ventilu,
dotiahnutia skrutkových spojov a dosadacích plôch konektorov.
Po vybalení výrobku je potrebné s obalom postupova
ť podľa
zákona o obaloch.
Výrobca garantuje,
ž
e na výrobok je vydávané prehlásenie o shode v súlade so zákonom
č
. 22/1997 Sb.
EN
It is recommend to check up the sifter of electromagnetic valve once a year, because of there is a possibility that valve could be fouled
up. Checking of tightening of screw conections and connectors contact surfaces is also recommend once a year.
It is necessary to proceed according to the law about packaging material after unpacking of the product.
Producer assures that this product has declaration of conforminty in accordance with the regulation 73/23/EHS and 92/31/EHS.
RU
Учитывая возможность засорения вентиля грязью, приносимой водой, рекомендуется 1 раз в году выполнить контроль
состояния сетки электромагнитного вентиля, дотянуть резьбовые соединения и зажимы конъекторов.
Утилизация упаковочного материала должна производиться в соответствии с законом.
Производитель подтвеждает
,
что
у этого
изделия
есть Декларация
Соответствия в соответствии
с
нормами
73/23/EHS
и
92/31/EHS.
Další informace
Ďalšie informácie
More information
SK
CS
EN
DE
RU
PL
ES
RO
FR
LT
NL
Дополнительные информации
W
eitere Informationen
W
ięcej informacji
Mai m
ul
te info
rmat
i u
rmeaz
a
Más información
Plu
s d'info
rmat
ion
Meer informatie
Daugiau informacijos
DE
Wegen der Möglichkeit, daß Ventil mit Schmutz vom Wasser verstopft kann sein, wird empfohlen, 1-mal pro Jahr Kontrolle des Siebes des
elektromagnetischen Ventils, Nachziehung der Schraubverbindungen und Aufsitzflächen der Anschlüsse durchführen.
Dies ist erforderlich auf der Grundlage der gesetzlichen Bestimmungen für die Rücknahme und/oder Entsorgung von Verpackungsmaterial.
Wir, SANELA spol. s r.o. erklären dass dieser Product ist in Übereinstimmung mit die nächste Norm: 73/23/EHS und 92/31/EHS.
KAPACITA
CAPACITY
0 %
KAPACITA
CAPACITY
INDIKACE
INDICATION
ELEKTRONICKÝ SYSTÉM
ELECTRONIC SYSTEM
VÝMĚN
A BATERIE
BATTERY EXCHANGE
DOPORUČENÁ
RECOMMENDED
NEZBYTNĚ NUTNÁ
NECESSARY
ZAPNUT
ON
VYPNUT
OFF
t [s.]
0,5
SK
CS
EN
Kontrola stavu napájecí baterie
Kon
tr
ó
l
a stavu na
p
ájacej
b
at
ér
ie
B
atte
ry
ca
pa
cit
y
cont
r
o
l
Проверка
состояния
питающей
батарейки
DE
PL
Batteriezustandsanzeige
Kontrola stanu baterii zasilającej
Controlul capacităţii bateriei
Control de la capacidad de la batería
ES
RO
FR
Contrôle de capacité de la Batterie
Indicatie Batterij status
Maitinimo baterijos patikrinimas
LT
NL
RU
t [s.]
1
1,5
x+0,5
10 - 0 %