background image

10

Bezpečnostní upozornění 

CZ

•  Váš výrobek vyhovuje pravidlům CE.
•  Tento výrobek neobsahuje součásti, které by uživatel mohl opravit. Použití 

ovládacích prvků nebo seřízení a postupů jiných než uvedených v příručce může 
být nebezpečné.

Bezdrátová zařízení:

Před nastoupením do letadla nebo zabalením bezdrátového zařízení do jiného než 

kabinového zavazadla vyjměte z bezdrátového zařízení baterie.
Bezdrátová zařízení mohou vyzařovat radiofrekvenční (RF) energii, kdykoli jsou v nich 

instalovány baterie a zařízení je zapnuto (pokud má vypínač).

Baterií napájená zařízení:

Nesprávné použití baterie může vést k úniku elektrolytu, přehřátí nebo výbuchu. 
Unikající elektrolyt je žíravý a může být jedovatý. Hrozí poškození pokožky a očí, také 

požití je škodlivé.

V zájmu omezení rizika poranění

•  Baterie uchovávejte mimo dosah dětí.
•  Nezahřívejte baterie, nerozebírejte je, nepropichujte, nedeformujte a neházejte 

do ohně.

•  Nemíchejte staré a nové baterie ani různé typy baterií.
•  Zabraňte kontaktu vývodů baterie s kovovými předměty, hrozí přehřátí a popálení.
•  Nemiřte optickým snímačem na obličej, zejména na oči, aby nedošlo k úrazu.
•  V době funkce myši není optické záření okem viditelné. 
•  Nedívejte se přímo do otvoru, z něhož vyzařuje paprsek, v době, kdy je myš aktivní.

SMMP90BK_WH_BL_RDX_7L_IB_130830_Zell.indb   10

30/8/13   1:56 PM

Summary of Contents for SMMP90BKX

Page 1: ... Wireless Blue Trace Mouse Käyttöopas Langaton Blue Trace hiiri Instruksjonsmanual Trådløs BlueTrace mus Brugervejledning Trådløs mus med Blue Trace Instruktionsbok Trådlös blå spårningsmus Návod K Použití Bezdrátová myš s modrým trasováním Návod S Pokynmi Bezdrôtová myš Blue Trace ...

Page 2: ......

Page 3: ... Anslut USB nanomottagaren 25 Aktivera den trådlösa musen 25 Viloläge 26 Tips och råd 26 Innhold NO Pakke opp 17 Produktoversikt 18 Systemkrav 19 Installere batteriet 19 Koble til USB nanomottakeren 20 Aktivere den trådløse musen 20 Hvilemodus 21 Råd og tips 21 Sisältö FI Pakkauksesta purkaminen 27 Tuotteen yleiskatsaus 28 Järjestelmävaatimukset 29 Pariston asentaminen 29 USB Nano vastanottimen li...

Page 4: ... 36 Gode råd 36 Obsah SK Vybalenie 42 Prehľad výrobku 43 Požiadavky na systém 44 Vkladanie batérie 44 Pripojenie prijímača USB Nano 45 Aktivovanie bezdrôtovej myši 45 Režim spánku 46 Rady a tipy 46 Obsah CZ Vybalení 37 Přehled výrobku 38 Systémové požadavky 39 Instalace baterie 39 Připojení USB nano přijímače 40 Aktivace bezdrátové myši 40 Režim spánku 41 Tipy a triky 41 ...

Page 5: ... of batteries may result in battery fluid leakage overheating or explosion Released battery fluid is corrosive and may be toxic It can cause skin and eye burns and is harmful if swallowed To Reduce the Risk of Injury Keep batteries out of the reach of children Do not heat open puncture mutilate or dispose of batteries in fire Do not mix new and old batteries or batteries of different types Do not ...

Page 6: ...ier kan føre til elektrolyttlekkasje overoppheting eller eksplosjon Batterivæske som har lekket ut er etsende og kan være giftig Den kan føre til brannsår på huden og i øynene og er farlig dersom den svelges Slik reduseres risikoen for skade Oppbevar batteriene utilgjengelig for barn Batterier må ikke varmes åpnes punkteres ødelegges eller kastes i varme Ikke bland nye og gamle batterier eller uli...

Page 7: ...vändning av batterier kan resultera i att batterierna läcker överhettas eller exploderar Frigjord batterivätska är frätande och kan vara giftig Den kan ge brännskador på huden och i ögonen och är farlig att svälja För att minska risken för skador Förvara batterier utom räckhåll för barn Värm inte öppna punktera stympa eller kasta batterierna i elden Blanda inte olika typer av batterier eller nya o...

Page 8: ...tojen virheellinen käyttö voi johtaa paristonesteen vuotoon ylikuumenemiseen tai räjähdykseen Vuotanut paristoneste on syövyttävää ja nieltynä haitallista Se voi aiheuttaa palovammoja ihoon ja silmiin ja on haitallista nieltynä Loukkaantumisvaaran välttämiseksi Pidä paristot lasten ulottumattomissa Älä kuumenna avaa rei itä runtele tai hävitä paristoja tuleen heittämällä Älä käytä uusia ja vanhoja...

Page 9: ...tterier kan resultere i lækage af batterivæske overophedning eller eksplosion Lækket batterivæske er rustfremmende og kan være giftigt Det kan forårsage hud og øjenirritation og er skadelig hvis det synkes Sådan reduceres risikoen for skader Hold batterier udenfor børns rækkevidde Undlad at åbne punktere beskadige eller bortskaffe batterier i ild Undlad at sammenblande brugte og nye batterier elle...

Page 10: ...okud má vypínač Baterií napájená zařízení Nesprávné použití baterie může vést k úniku elektrolytu přehřátí nebo výbuchu Unikající elektrolyt je žíravý a může být jedovatý Hrozí poškození pokožky a očí také požití je škodlivé V zájmu omezení rizika poranění Baterie uchovávejte mimo dosah dětí Nezahřívejte baterie nerozebírejte je nepropichujte nedeformujte a neházejte do ohně Nemíchejte staré a nov...

Page 11: ... napájané z batérie Nesprávne používanie batérií môže viesť k vytečeniu tekutiny prehrievaniu alebo výbuchu batérie Vytečená tekutina z batérie je korozívna a môže byť toxická To môže spôsobiť popáleniny pokožky a očí a ak sa prehltne je zdraviu škodlivá Na zníženie nebezpečenstva zranenia Batérie držte mimo dosahu detí Batérie nezohrievajte neotvárajte neprepichujte neničte alebo neodhadzujte do ...

Page 12: ... Instruction Manual Thank youfor purchasing your new Sandstrøm Wireless BlueTrace Mouse We recommend that you spend some time reading this instruction manual in order that you fully understand all the operational features it offers You will also find some hints and tips to help you resolve any issues Read all the safety instructions carefully before use and keep this instruction manual for future ...

Page 13: ...n Left Button Scrolling Wheel LED Indicator Connect Button ON OFF Switch CONNECT OFF ON Battery Cover Mouse Indicator Power ON LED is on for 3 sec During Pairing LED blinks 3 times Low Battery Warning LED blinks 10 times when turned on ...

Page 14: ...ert one AAA battery 3 Close the battery cover System Requirements Operating Systems Microsoft Windows 2000 XP Vista Windows 7 Hardware 1 available USB port CONNECT OFF ON CONNECT OFF ON Please ensure the batteries polarities match the battery compartment s polarities ...

Page 15: ...witch the ON OFF button to power on the mouse and then the mouse will automatically connect to the receiver plugged into your computer Nano Receiver CONNECT OFF ON CONNECT OFF ON Move the mouse If the cursor does not react press the Connect button on the mouse If the cursor still does not move after 30 seconds please repeat these instructions ...

Page 16: ...B port and then reinsert it To reactivate the mouse switch it on off and on again using the ON OFF switch on the bottom of the mouse 5 Repeat the connection procedure You can also try moving the mouse closer to the Nano Receiver 6 If the mouse is moving erratically change the working surface which the mouse is operating on Sleep Mode If the mouse has not been used for more than 8 minutes it switch...

Page 17: ...Nanomottaker AAA størrelse batteri Instruksjonsmanual Takkfor at du kjøpte ny Sandstrøm trådløs BlueTrace mus Vi anbefaler at du tar deg tid til å lese gjennom hele bruksanvisningen så du blir fortrolig med alle funksjonene Veiledningen gir deg også mange tips og råd for å løse eventuelle problemer Les alle sikkerhetsanvisningene nøye før bruk og behold bruksanvisningen for framtidig referanse ...

Page 18: ...øm på LED lampen lyser i 3 sek Under paring LED lampen blinker 3 ganger Advarsel om lavt batteri LED lampen blinker 10 ganger når på Høyre knapp Venstre knapp Rullehjul LED indikator Koble til knapp PÅ AV bryter CONNECT OFF ON Batterideksel ...

Page 19: ...et 2 Sett inn ett AAA batteri 3 Lukk batteridekslet Systemkrav Operativsystemer Microsoft Windows 2000 XP Vista Windows 7 Maskinvare 1 tilgjengelig USB port CONNECT OFF ON CONNECT OFF ON Påse at batterienes polaritet samsvarer med merkingen i batterirommet ...

Page 20: ... PÅ AV knappen til å slå på musen som deretter vil koble til nanomottakeren i datamaskinen automatisk Nanomottaker CONNECT OFF ON CONNECT OFF ON CONNECT OFF ON Flytt musen Hvis markøren ikke reagerer må du trykke på Koble til knappen på musen Hvis markøren ikke flytter seg etter 30 sekunder må du gjenta disse anvisningene ...

Page 21: ...u ta nanomottakeren ut av USB porten og sette den inn igjen Aktiver musen på nytt ved å slå den på av og på igjen med PÅ AV bryteren under musen 5 Gjenta tilkoblingsprosedyren Du kan også forsøke å flytte musen nærmere nanomottakeren 6 Dersom musen beveger seg ujevnt kan du prøve å bruke den på en annen overflate Hvilemodus Hvis musen ikke har vært i bruk de siste 8 minuttene går den i hvilemodus ...

Page 22: ...ristorlek Instruktionsbok Tack för att duköpt din nya Sandstrøms trådlösa blå spårningsmus Vi rekommenderar att du tar dig tid att läsa igenom denna bruksanvisning för att fullt ut förstå alla erbjudna funktioner Det finns även en del råd och tips som hjälper dig att lösa problem Läs noga igenom alla säkerhetsinstruktioner före användning och behåll sedan den här bruksanvisningen för framtida bruk...

Page 23: ...trömbrytare PÅ LED är på i 3 sek Under parning LED blinkar 3 gånger Varning för svagt batteri LED blinkar 10 gånger vid påslagning Höger knapp Vänster knapp Rullhjul LED Indicator Anslutningsknapp PÅ AV brytare CONNECT OFF ON Batterilock ...

Page 24: ...ocket 2 Sätt i ett AAA batteri 3 Stäng batterilocket Systemkrav Operativsystem Microsoft Windows 2000 XP Vista och Windows 7 Hårdvara 1 tillgänglig USB port CONNECT OFF ON CONNECT OFF ON Se till att batteriernas polaritet matchar batterifackets polaritet ...

Page 25: ...pen för att slå på musen och musen kommer sedan automatiskt att ansluta till mottagaren som är inkopplad in datorn Nanomottagare CONNECT OFF ON CONNECT OFF ON CONNECT OFF ON Flytta musen Om markören inte reagerar tryck på knappen Anslut på musen Om markören fortfarande inte rör sig efter 30 sekunder upprepa dessa instruktioner ...

Page 26: ...anomottagaren från USB porten och sätt sedan in den igen För att återaktivera musen slå på den stäng av och slå på igen med PÅ AV brytaren på undersidan av musen 5 Upprepa anslutningsproceduren Du kan också försöka att flytta musen närmare nanomottagaren 6 Om musen rör sig ryckigt byt arbetsyta som musen arbetar på Viloläge Om musen inte använts under mer än 8 minuter går den in i viloläge För att...

Page 27: ...n AAA kokoinen paristo Käyttöopas Kiitos kun ostit uuden Sandstrømin langattoman USB BlueTrace hiiren Suosittelemme että vietät hetken tämän käyttöoppaan parissa jotta ymmärtäisit täysin kaikki laitteen tarjoamat toiminnalliset ominaisuudet Saat myös vihjeitä ja vinkkejä mahdollisten ongelmien ratkaisuun Lue huolellisesti kaikki turvaohjeet ennen käyttöä ja säilytä tämä käyttöopas tulevaa käyttöä ...

Page 28: ...äällä 3 s Laiteparin muodostuksen aikana LED vilkkuu 3 kertaa Akkuvirta vähissä varoitus LED vilkkuu 10 kertaa kun hiiri kytketään päälle Oikea painike Vasen painike Vierityskiekko LED merkkivalo Yhdistä painike PÄÄLLE POIS kytkin CONNECT OFF ON Paristolokeron kansi ...

Page 29: ...tta 2 Asenna yksi AAA paristo 3 Sulje paristolokeron kansi Järjestelmävaatimukset Käyttöjärjestelmät Microsoft Windows 2000 XP Vista Windows 7 Laitteisto 1 vapaa USB portti CONNECT OFF ON CONNECT OFF ON Varmista että akun navat vastaavat akkulokeron napamerkintöjä ...

Page 30: ...älle PÄÄLLE POIS painikkeella Hiiri muodostaa tällöin automaattisesti yhteyden tietokoneeseen liitettyyn vastaanottimeen Nano vastaanotin CONNECT OFF ON CONNECT OFF ON CONNECT OFF ON Siirrä hiirtä Jos kohdistin ei reagoi paina hiiren Yhdistä painiketta Jos kohdistin ei edelleenkään liiku 30 sekunnin jälkeen toimi uudelleen näiden ohjeiden mukaisesti ...

Page 31: ...USB portista ja liitä takaisin Voit aktivoida hiiren uudelleen kytkemällä sen päälle ja pois ja uudelleen päälle hiiren pohjassa olevalla PÄÄLLE POIS kytkimellä 5 Toista liitäntätoimenpide Kokeile myös hiiren siirtämistä lähemmäs Nano vastaanotinta 6 Jos hiiri toimii virheellisesti vaihda alusta jolla hiirtä käytetään Lepotila Jos hiirtä ei käytetä 8 minuuttiin se kytkeytyy lepotilaan Voit aktivoi...

Page 32: ...ret Mus Nano modtager AAA batteri Brugervejledning Takfor købet af dit nye Sandstrøm trådløse BlueTrace mus Vi anbefaler at du bruger lidt tid på at læse denne brugsvejledning så du forstår alle betjeningsfunktioner fuldt ud Der er også nogle gode råd med hensyn til løsning af eventuelle problemer Læs alle sikkerhedsinstruktionerne omhyggeligt før brug og behold denne brugsvejledning til senere br...

Page 33: ...de er tændt i 3 sek Under sammenkoblingen Lysdioden blinker 3 gange Advarsel om lavt batteriniveau Lysdioden blinker 10 gange når enheden tændes Højre knap Venstre knap Rullehjul Lysdiode indikator Forbind knap TÆND SLUK knap CONNECT OFF ON Batterilåg ...

Page 34: ...atterilåget 2 Isæt et AAA batteri 3 Luk batterilåget Systemkrav Operativsystemer Microsoft Windows 2000 XP Vista Windows 7 Hardware 1 tilgængelig USB port CONNECT OFF ON CONNECT OFF ON Sørg for at vende batterierne korrekt i batterirummet ...

Page 35: ...LUK knappen til at tænde for musen hvorefter den automatisk forbinder til modtager som er sluttet til din computer Nano modtager CONNECT OFF ON CONNECT OFF ON CONNECT OFF ON Flyt musen Hvis musen ikke reagerer skal du trykke på Forbind knappen på musen Hvis markøren stadig ikke bevæger sig efter 30 sekunder skal du gentage disse instruktioner ...

Page 36: ...er ud af USB porten og sæt den i igen Du kan genaktivere musen ved at tænde slukke og tænde for den igen på TÆND SLUK kontakten i bunden af musen 5 Gentag forbindelsesproceduren Du kan også prøve at flyttte musen nærmere Nano modtageren 6 Hvis musen flytter sig forkert skal du skifte det underlag musen kører på Dvalefunktion Musen går i dvalefunktionen hvis den ikke har været brugt i 8 minutter Du...

Page 37: ...rie AAA mikrotužka Návod K Použití Děkujeme že jste zakoupili novou bezdrátovou myš Sandstrøm BlueTrace Doporučujeme věnovat dostatek času přečtení tohoto návodu k obsluze abyste se plně seznámili se všemi funkcemi Najdete zde také tipy a popis řešení případných potíží Před používáním si důkladně přečtěte všechny bezpečnostní pokyny a uschovejte tento návod pro případné budoucí použití ...

Page 38: ... myši Zapnutí LED svítí 3 s Během párování LED blikne 3krát Varování vybité baterie LED při zapnutí 10x blikne Pravé tlačítko Levé tlačítko Rolovací kolečko Indikátor LED Tlačítko Připojit Vypínač ZAP VYP CONNECT OFF ON Kryt baterie ...

Page 39: ...2 Vložte baterii AAA 3 Zavřete kryt prostoru pro baterie Systémové požadavky Operační systémy Microsoft Windows 2000 XP Vista a Windows 7 Hardware 1 volný USB port CONNECT OFF ON CONNECT OFF ON Zkontrolujte dodržení polarity podle značek na bateriích a v prostoru pro baterie ...

Page 40: ...vé myši Vypínačem ZAP VYP zapněte myš ta se automaticky spojí s přijímačem připojeným k počítači Nano přijímač CONNECT OFF ON CONNECT OFF ON CONNECT OFF ON Pohněte myší Pokud kurzor nereaguje stiskněte tlačítko Připojit na myši Pokud se kurzor ani po 30 sekundách nepohne opakujte postup dle těchto pokynů ...

Page 41: ... nano příjímač z USB portu a pak jej znovu připojte Myš znovu aktivujete tak že ji zapnete vypnete a znovu zapnete vypínačem ZAP VYP na dolní straně myši 5 Opakujte postup připojení Můžete také zkusit myš přesunout blíže k nano přijímači 6 Pokud se myš pohybuje chaoticky zkuste ji používat na jiném povrchu Režim spánku Pokud myš nebyla déle než 8 minut použita přepne do režimu spánku Znovu ji akti...

Page 42: ...ste si zakúpili novú bezdrôtovú myš BlueTrace od spoločnosti Sandstrøm Odporúčame vám aby ste ste si vyhradili čas na prečítanie tohto návodu na obsluhu s cieľom plne porozumieť všetkým funkciám ktoré toto zariadenie ponúka V tomto návode nájdete tiež niektoré rady a tipy ktoré vám pomôžu pri riešení niektorých problémov Pred použitím zariadenia si pozorne prečítajte všetky bezpečnostné pokyny a u...

Page 43: ...iesko LED indikátor Tlačidlo Zapojiť Dvojpolohový vypínač CONNECT OFF ON Kryt priehradky pre batérie Indikátor na myši Zapnúť LED indikátor svieti 3 sekundy Počas párovania LED indikátor blikne 3 krát Výstraha vybitej batérie LED indikátor blikne 10 krát Pri zapnutí ...

Page 44: ...Vložte batériu veľkosti AAA 3 Zatvorte kryt na priehradku pre batérie Požiadavky na systém Operačné systémy Microsoft Windows 2000 XP Vista a Windows 7 Hardvér 1 dostupný USB port CONNECT OFF ON CONNECT OFF ON Polarita batérií sa musí zhodovať s polaritou v priehradke pre batérie ...

Page 45: ...yši Dvojpolohovým vypínačom zapnite myš a potom sa myš automaticky pripojí k prijímaču ktorý je pripojený k počítaču Nano prijímač CONNECT OFF ON CONNECT OFF ON CONNECT OFF ON Pohyb myšou Ak kurzor nereaguje stlačte tlačidlo Pripojiť na myši Ak sa kurzor stále nepohybuje ani po 30 sekundách zopakujte tieto pokyny ...

Page 46: ...mač odpojte z USB portu a potom znovu zapojte Ak chcete myš znovu aktivovať myš zapnite vypnite a znovu zapnite dvojpolohovým vypínačom v spodnej časti myši 5 Zopakujte postup zapnutia Myš môžete tiež skúsiť presunúť bližšie k prijímaču Nano 6 Ak sa myš pohybuje nepravidelne zmeňte pracovný povrch na ktorom sa myš používa Režim spánku Ak sa myš nepoužíva dlhšie ako 8 minút prepne sa do režimu spán...

Page 47: ...med vanlig restavfall fra husholdningen Ønsker du mer informasjon må du ta kontakt med de lokale myndighetene eller forhandleren hvor du kjøpte produktet Features and specifications are subject to change without prior notice Windows is a registered trademark of Microsoft Corporation in the United States and other countries DSG International Sourcing declares that the wireless mouse complies with t...

Page 48: ...tterligare information kontakta de lokala myndigheterna eller din återförsäljare där du köpte produkten Tietoa paristojen hävittämisestä Tässä tuotteessa käytetyt paristot sisältävät kemikaleja jotka ovat haitallisia ympäristölle Ympäristömme säilyttämiseksi hävitä käytetyt paristot paikallisten lakien ja säädösten mukaisesti Älä hävitä paristoja normaalin kotitalousjätteen mukana Jos haluat lisät...

Page 49: ...normale husholdningsaffald Kontakt de lokale myndigheder eller forhandleren for at få yderligere information Egenskaber og specifikationer kan ændres uden varsel Windows er et registreret varemærke for Microsoft Corporation i U S A og andre lande DSG International Sourcing erklærer at den trådløse mus i overensstemmelse med de væsentlige krav og øvrige relevante bestemmelser i direktiv 1999 5 EF F...

Page 50: ... chemikálie ktoré sú škodlivé pre životné prostredie Aby sa chránilo životné prostredie staré batérie zlikvidujte v súlade s miestnymi predpismi a nariadeniami Batérie neodhadujte do domového odpadu Ďalšie informácie si môžete vyžiadať od svojho úradu miestnej správy alebo v obchode kde ste si tento výrobok zakúpili Funkcie a technické parametre podliehajú zmene bez predbežného oznámenia Windows j...

Page 51: ......

Page 52: ...DSG Retail Ltd co no 504877 Maylands Avenue Hemel Hempstead Herts HP2 7TG UK SMMP90BK_WH_BL_RDX 130830V3 ...

Reviews: