background image

13

FR

UTILISATION

  Mettez les ingrédients (tels que fruits, graines, pépins, 

fruits surgelés, yaourt, lait, etc.) dans la bouteille de 

boisson et poser le bloc lame sur la bouteille de boisson.

  Ne pas dépasser le repère maximum.

  Ne jamais remplir la carafe avec des ingrédients de plus 

de 80°C

  Posez la bouteille de boisson de la centrifugeuse sur 

le socle, veillez à ce que les flèches du bloc lame 

correspondent à celles du socle. Fixez la bouteille de 

boisson en la tournant dans le sens des aiguilles d’une 

montre. Maintenant il vous est possible de commencer à 

mixer en appuyant sur le bouton ‘Pulse’.

  Attention ! Ne pas faire fonctionner l’appareil plus de 1 

minut en continu, et toujours laisser reposer l’appareil 

pendant au moins 1 minut après utilisation.

 

  Lorsque les ingrédients ont atteint la finesse souhaitée, 

vous pouvez déverrouiller la bouteille de boisson de la 

base en le tournant dans le sens contraire des aiguilles 

d’une montre et en retirant la lame.

  Si vous le souhaitez : pour que la bouteille de boisson 

soit ‘’to-go‘’, remplacez la lame par le couvercle de la 

bouteille de boisson.  

AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION

  Sortez l’appareil et les accessoires hors de la boîte. 

Retirez les autocollants, le film protecteur ou le plastique 

de l’appareil.

  Mettez l’appareil sur une surface stable plate et assurez 

un dégagement tout autour de l’appareil d’au moins 10 

cm. Cet appareil ne convient pas à une installation dans 

une armoire ou à un usage à l’extérieur.

  Avant la première utilisation de votre appareil, essuyez 

toutes les pièces amovibles avec un chiffon humide. 

N’utilisez jamais de produits abrasifs.

  Mettez le câble d’alimentation dans la prise.

  (Remarque : Assurez-vous que la tension indiquée 

sur l’appareil correspond à la tension locale avant de 

brancher l’appareil.)

MANUEL D’INSTRUCTIONS 

MÉLANGEUR

Sandra's Keukenmini's - Gebruikershandleiding Blender v2.indd   13

08/10/18   16:54

Summary of Contents for BL-4465SY

Page 1: ...1 Compacte BLENDER Gebruiksaanwijzing Sandra s Keukenmini s Gebruikershandleiding Blender v2 indd 1 08 10 18 16 54 ...

Page 2: ...Sandra s Keukenmini s Gebruikershandleiding Blender v2 indd 2 08 10 18 16 54 ...

Page 3: ...ie om gevaar te voorkomen Verplaats het apparaat nooit door aan het snoer te trekken Zorg ervoor dat het snoer nergens in verstrikt kan raken Het apparaat moet op een stabiele vlakke ondergrond worden geplaatst De gebruiker mag het apparaat niet onbeheerd achterlaten wanneer de stekker zich in het stopcontact bevindt Dit apparaat mag niet worden gebruikt door kinderen jonger dan 8 jaar Dit apparaa...

Page 4: ... als er geen toezicht is en alvorens het apparaat te monteren te demonteren of te reinigen Het is noodzakelijk om dit toestel zuiver te houden aangezien het in direct contact komt met eetwaren LET OP De hakmessen zijn zeer scherp Vermijd fysiek contact tijdens het legen en reinigen van het apparaat U kunt ernstig letsel oplopen Dit apparaat is bedoeld voor huishoudelijk en soortgelijk gebruik spec...

Page 5: ...jvoorbeeld fruit zaden pitten bevroren fruit yoghurt melk etc in de drinkbeker en plaats het messenblok op de drinkbeker Vul niet boven de max indicatie Vul nooit met ingrediënten die heter dan 80 C zijn Plaats de drinkbeker op de basis let erop dat de pijlen op het messenblad en basis met elkaar samenvallen Zet de drinkbeker vast door het rechtsom te draaien Nu kunt u met het mengen beginnen door...

Page 6: ...le overheid naar het inzamelpunt SUPPORT U kunt alle beschikbare informatie en reserveonderdelen vinden op www service sandra keukenminis nl REINIGING EN ONDERHOUD Verwijder altijd de stekker uit het stopcontact als het apparaat wordt gereinigd Dompel de basis niet onder in water of in een andere vloeistof en plaats het apparaat niet in de vaatwasmachine om te reinigen Reinig de basis met een voch...

Page 7: ... for the damage If the supply cord is damaged it must be replaced by the manufacturer its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard Never move the appliance by pulling the cord and make sure the cord can not become entangled The appliance must be placed on a stable level surface The user must not leave the device unattended while it is connected to the supply This app...

Page 8: ... parts that move in use Always disconnect the device from the supply if it is left unattended and before assembling disassembling or cleaning It is absolutely necessary to keep this appliance clean at all times because it comes into direct contact with food NOTE The chopping blades are very sharp avoid physical contact during emptying and cleaning the device you can seriously injure This appliance...

Page 9: ...ch as fruit seeds pips frozen fruit yoghurt milk etc in the drink bottle and put the blade unit on the drink bottle Do not overfill the max indication Never fill the jar unit with ingredients which are hotter than 80 C Place the drink bottle onto the base note that the arrows on the blade unit and base will match Fix the drink bottle by turning it clockwise Now you can start blending by pushing th...

Page 10: ...ppliance should not be put into the domestic garbage at the end of its durability but must be offered at a central point for the recycling of electric and electronic domestic appliances This symbol on the appliance instruction manual and packaging puts your attention to this important issue The materials used in this appliance can be recycled By recycling of used domestic appliances you contribute...

Page 11: ...Ne déplacez jamais l appareil en tirant sur le cordon et veillez à ce que ce dernier ne soit pas entortillé L appareil doit être posé sur une surface stable et nivelée Ne laissez jamais le dispositif sans surveillance s il est connecté à l alimentation Cet appareil ne doit pas être utilisé par des enfants de moins de 8 ans Cet appareil peut être utilisé par des enfants de 8 ans ou plus et des pers...

Page 12: ...onnemen Débranchez toujours l appareil du secteur si vous quittez la pièce et avant de le monter le démonter ou le nettoyer Il est impératif de conserver cet appareil propre en permanence car il est en contact direct avec des aliments NOTE Les lames du hachoir sont très tranchantes Évitez tout contact physique lors du vidage et du nettoyage de l appareil Vous pourriez vous blesser gravement Cet ap...

Page 13: ...outeille de boisson de la base en le tournant dans le sens contraire des aiguilles d une montre et en retirant la lame Si vous le souhaitez pour que la bouteille de boisson soit to go remplacez la lame par le couvercle de la bouteille de boisson AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION Sortez l appareil et les accessoires hors de la boîte Retirez les autocollants le film protecteur ou le plastique de l appar...

Page 14: ...Vous retrouvez toutes les informations et pièces de rechange sur www service sandra keukenminis nl NETTOYAGE ET ENTRETIEN Débranchez toujours la fiche de la prise lors du nettoyage de l appareil N immergez jamais l appareil dans l eau ni aucun autre liquide L appareil ne va pas au lave vaisselle Nettoyez la base avec un chiffon légèrement humide N utilisez pas de produits nettoyants agressifs ou a...

Page 15: ... Gefahren verstanden haben Kinder dürfen mit dem Gerät nicht spielen Halten Sie das Gerät und sein Anschlusskabel außerhalb der Reichweite von Kindern unter 8 Jahren Reinigungs und Wartungsarbeiten dürfen nicht von Kindern vorgenommen werden es sei denn Herzlichen Glückwunsch und danke dass Sie dieses qualitativ hochwertige Produkt erworben haben Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfälti...

Page 16: ...n Sie das Gerät immer von der Stromversorgung wenn es unbeaufsichtigt zurückgelassen wird sowie vor dem Zusammenbau der Zerlegung oder Reinigung Es ist absolut notwendig das Gerät immer sauber zu halten weil es in direkten Kontakt mit Nahrungsmitteln kommt HINWEIS Die Hackmesser sind sehr scharf vermeiden Sie beim Entleeren und bei der Reinigung des Geräts einen Körperkontakt Sie können sich ernst...

Page 17: ...zeigersinn lösen und die Messereinheit ab zu nehmen Wenn gewünscht um die Trinkflasche to go zu machen ersetzt Sie die Messereinheit für der Trinkdeckel VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME Nehmen Sie das Gerät und das Zubehör aus der Verpackung Entfernen Sie die Aufkleber die Schutzfolie oder das Plastik vom Gerät Stellen Sie das Gerät auf eine ebene und stabile Fläche und halten Sie einen Abstand von m...

Page 18: ...h Informationen über eine Sammelstelle SUPPORT Sämtliche verfügbaren Informationen und Ersatzteile finden Sie unter www service sandra keukenminis nl REINIGUNG UND PFLEGE Vor der Reinigung des Geräts immer den Netzstecker ziehen Die Basis niemals in Wasser oder sonstige Flüssigkeiten tauchen Das Gerät ist nicht spülmaschinenfest Die Basis mit einem feuchten Tuch reinigen Niemals scharfe und scheue...

Page 19: ...Sandra s Keukenmini s Gebruikershandleiding Blender v2 indd 19 08 10 18 16 54 ...

Page 20: ... DOOR Sandra Ysbrandy Compacte keukenhulp voor het kleinere huishouden MAKKELIJK OPBERGEN MINDER ENERGIEVERBRUIK MINDER VOEDSELVERSPILLING Sandra s Keukenmini s Gebruikershandleiding Blender v2 indd 20 08 10 18 16 54 ...

Reviews: