S&P TURBO-355 N Manual Download Page 18

18

NEDERLANDS

ALGEMEENHEDEN

•  Wij willen u graag bedanken voor het vertrouwen dat u in 

S&P

 stelt door de aankoop van 

dit product, dat is geproduceerd in overeenstemming met de 

CE-normen

•  Wij verzoeken u vooraleer over te gaan tot de installatie en de ingebruikneming van dit 

product deze handleiding aandachtig te lezen. Deze bevat belangrijke aanwijzingen voor 
uw veiligheid en die van de gebruikers tijdens de installatie, het gebruik en het onder-
houd. Bewaar deze voor latere raadpleging .

•  Controleer de goede staat en de werking van het apparaat bij het uitpakken. Elk oorspron-

kelijk defect valt onder de 

S&P

-garantie. Controleer ook of het apparaat daadwerkelijk het 

door u bestelde is en of de gegevens op het kenplaatje overeenkomen met uw behoeften. 

VEILIGHEIDSNORMEN EN CE-MARKERING

• De 

S&P

-technici engageren zich bij het onderzoek en de ontwikkeling van producten die 

steeds effi ciënter zijn en die voldoen aan de geldende veiligheidsnormen.

• De normen en aanbevelingen die hierna worden weergegeven weerspiegelen bij voor-

keur de heersende normen op het gebied van veiligheid en zijn daarom gebaseerd op de 
naleving van de algemene normen voor een veilig gebruik.We bevelen daarom iedereen 
aan om strikt de normen ter voorkoming van ongevallen die gelden in het land van ge-
bruik na te leven.

• 

S&P

 wijst alle aansprakelijkheid af voor de eventuele schade aan personen of goederen 

ten gevolge van het niet naleven van de veiligheidsnormen, evenals de schade die het 
gevolg is van wijzigingen aangebracht aan het product.

• Het 

CE-markering

 en de overeenkomstige conformiteitsverklaring bevestigen de nale-

ving van de betreffende gemeenschapsnormen bij de fabricatie.

•  Richt u voor al uw vragen over 

S&P

-producten tot het Netwerk van Erkende Herstellers 

van 

S&P

 indien u zich in Spanje bevindt, of tot uw dealer in de rest van de wereld. U kunt 

deze terugvinden via het internet in www.solerpalau.com. 

VEILIGHEID INSTRUCTIES

• Lees deze gebruiksaanwijzing voor gebruik en onderhoud aan-

dachtig door, vóór u het apparaat gaat gebruiken. 

• Pak het apparaat voorzichtig uit en controleer of het in perfecte 

staat verkeerd. Mocht het defecten vertonen, of schade, voer dan 
de installatie niet uit en probeer het niet te herstellen. Neem dan 
onmiddellijk contact op met uw gebruikelijke leverancier of met 
een servicedienst van 

S&P

.

NEDERLANDS

Summary of Contents for TURBO-355 N

Page 1: ...TURBO 355 N TURBO 405 N TURBO 455 N PLUS TURBO 455 CN PLUS ...

Page 2: ...2 Fig 3 Fig 1 Fig 2 ...

Page 3: ... continuación reflejan las normas vi gentes preferentemente en materia de seguridad y por lo tanto se basan principalmente en el cumplimiento de las normas de carácter general Por consiguiente recomenda mos a todas las personas expuestas a riesgos que se atengan escrupulosamente a las normas de prevención de accidentes en vigor en su país S P queda eximido de cualquier responsabilidad por eventuale...

Page 4: ...os de baño duchas o cerca de piscinas No sumerja el aparato en agua No toque el aparato con las manos o los pies mojados o húmedos y no estire del cable de alimentación Antes de conectar el aparato a la red eléctrica asegúrese de que está parado y de que la tensión de la red corresponde a la indicada en la placa de características del aparato No introduzca ningún objeto a través de la rejilla de p...

Page 5: ...ina disolventes agresivos y o abrasivos utilice únicamente un paño humedecido con agua No sumerja el aparato ni proyecte agua a presión para limpiarlo Para tener acceso a la hélice del aparato retire la rejilla de protección delantera teniendo en cuenta que necesita un destornillador para retirar los cuatro tornillos de seguridad Una vez realizada la operación de limpieza recuerde volver a colocar...

Page 6: ...principally on the fulfilment of regulations of a general nature We therefore recommend that all people exposed to risk should strictly adhere to accident prevention regulations in force in their country S P shall be exempt from any liability resulting from damage caused to persons or pro perty as deriving from failure to comply with the safety regulations or from any possible modifications of the p...

Page 7: ... with wet or damp hands or feet and do not pull on the power supply cable Before connecting the device to the electricity supply ensure it is halted and that the grid voltage corresponds to that shown on the data plate of the device Disconnect the device when not in use or when carrying out clea ning work Do not introduce any objects through the protection grille Do not use this device if the prot...

Page 8: ...nd or abrasive dissolvents to clean the device using instead a cloth dampened with water Do not immerse the appliance or spray pressurized water to clean it In order to access the blade of the device remove the front protection grille bearing in mind that a screwdriver is required to remove the safety 4 screws Once the cleaning operation is complete remember to return the protection grille using t...

Page 9: ...n matière de sécurité et se basent donc principalement sur le respect des nor mes de caractère général Il est recommandé à toutes les personnes exposées aux ris ques de suivre scrupuleusement les normes de prévention d accidents en vigueur dans leur pays S P ne pourra être tenu pour responsable pour d éventuels dommages causés à des personnes ou des objets en conséquence d un non respect des norme...

Page 10: ...une douches ou d une piscine Ne pas toucher l appareil avec les mains ou les pieds mouillés ou humides Ne pas tirer sur le câble d alimentation Avant de brancher l appareil sur le réseau électrique s assurer qu il est arrêté et que la tension du réseau correspond à celle indi quée sur la plaque de caractéristiques de l appareil Débrancher l appareil lorsqu il n est pas utilisé ou lors des opéra ti...

Page 11: ...ser un chiffon légèrement humide Ne pas immerger l appareil ni projeter de l eau sous pression pour le nettoyer Pour avoir accès à l hélice de l appareil retirer la grille de protection frontale Fig 3 en utilisant un tournevis pour retirer les quatre vis de sécurité Une fois les opérations de nettoyage effectuées bien replacer la grille de protection avec les 5 6 vis de sécurité de sécurité afin d ...

Page 12: ...s normas vigentes em matéria de segurança pelo que se apoiam principalmente no cumprimento das normas de carácter geral Por conseguinte recomendamos a todas as pessoas ex postas a riscos que respeitem escrupulosamente as normas de prevenção de acidentes vigentes no seu país A S P não se responsabiliza pelos eventuais danos provocados em pessoas e objectos decorrentes da não observância das normas ...

Page 13: ...molhados ou húmi dos e não puxe o cabo de alimentação Antes de ligar o aparelho à rede eléctrica assegure se de que está parado e de que a tensão da rede corresponde à indicada na placa de características do aparelho Desligue o aparelho quando não o use ou quando deseje proceder à sua limpeza Não introduza nenhum objecto através da grelha de protecção Nunca utilize este aparelho sem a grelha de pr...

Page 14: ...gasolina dissolventes agressivos e ou abrasi vos utilize unicamente um pano humedecido com agua No projecte água para o aparelho á pressão para o limpar Para ter acesso à hélice do aparelho retire la grelha de protecção tendo em conta que necessita uma chave de fendas para retirar os quatro parafusos de segurança Após ter realizado a operação de limpeza lembre se de voltar a colocar a grelha de pr...

Page 15: ...rispecchiano preferibilmente le norme vigenti in materia di sicurezza e quindi si basano soprattutto sull adempimento delle norme di carattere generale Di conseguenza consigliamo a tutte le persone es poste a rischi che si attengano scrupolosamente alle norme di prevenzione degli inciden ti vigenti nel loro paese S P si esime da qualsiasi responsabilità in caso di eventuali danni causati a persone...

Page 16: ...care l apparecchio con le mani o con i piedi bagnati o umidi e non tirare il cavo di alimentazione Prima di collegare l apparecchio alla rete elettrica assicurarsi che sia spento e che la tensione di rete coincida con quella riportata sulla targhetta delle caratteristiche dell apparecchio Disinserire l apparecchio quando non è in uso o prima di pulirlo Non inserire alcun oggetto nella griglia prot...

Page 17: ...ulizia dell apparecchio non usare benzina solventi aggressivi e o abrasivi ma esclusivamente un panno inumidito con acqua Non immergere l apparecchio o spruzzare acqua sotto pressione per pulirlo Per accedere all elica dell apparecchio rimuovere la griglia protettiva frontale tenendo conto che è necessario un cacciavite per allentare le quattro viti di sicurezza Una volta effettuata la pulizia ric...

Page 18: ...ied van veiligheid en zijn daarom gebaseerd op de naleving van de algemene normen voor een veilig gebruik We bevelen daarom iedereen aan om strikt de normen ter voorkoming van ongevallen die gelden in het land van ge bruik na te leven S P wijst alle aansprakelijkheid af voor de eventuele schade aan personen of goederen ten gevolge van het niet naleven van de veiligheidsnormen evenals de schade die...

Page 19: ...iet in badkamers doucheruimtes of in de bu urt van zwembaden Dompel het apparaat niet onder in water Raak het apparaat niet aan met natte of vochtige handen of voeten en rek de voedingskabel niet uit Controleer vóór het aansluiten van het apparaat op het elektrici teitsnet of de netspanning overeenkomt met die op het kenplaatje van het apparaat Trek de stekker van het toestel uit als dit niet word...

Page 20: ...delen gebruik enkel een vochtig doek met water Vooral geen drukspuit gebruiken om het apparaat schoon te maken Om bij de ventilatorschroef van het apparaat te kunnen komen moet van het voorste beschermingsrooster verwijderen U hebt hierbij een schroevendraaier nodig om de vier veiligheidsschroeven te verwijderen Vergeet niet van het voorste beschermingsrooster terug te plaatsen met de 5 6 veilig h...

Page 21: ...приведенные ниже соблюдают предписания по безопас ности главным образом основанные на положениях общего характера Поэтому мы рекомендуем соблюдать все нормы и правила по безопасности действующие в вашей стране Производитель или продавец не несут ответственности за ущерб полученный вследствие неправильного монтажа и эксплуатации данного оборудования а так же из за несоблюдения норм безопасности Есл...

Page 22: ...рактеристики вентилятора напряжение фаз ность частота тока указанные на табличке вентилятора со ответствуют параметрам вашей электросети Отключайте вентилятор от электросети если не собираетесь его использовать Не просовывайте внутрь защитной решетки вентилятора по сторонние предметы Не используйте вентилятор без правильно установленной за щитной решетки Обслуживание и чистка вентилятора должна пр...

Page 23: ...ощи отвертки открутите фиксирующий Четыре винта и снимите передней решетки вентилятора Fig 3 Рис 3 После проведения чистки вентилятора поставьте на место переднюю решетку и закрутите фиксирующий 5 6 винта ВАЖНО Перед выполнением каких либо манипуляций с оборудованием убедитесь что вы ключатель вентилятора установлен в положение Выкл и вентилятор выключен из розетки ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ Если о...

Page 24: ...S P SISTEMAS DE VENTILACIÓN S L U C Llevant 4 Polígono Industrial Llevant 08150 Parets del Vallès Barcelona España Tel 34 93 571 93 00 Fax 34 93 571 93 01 www solerpalau com Ref 1441326 ...

Reviews: