![S&P SILENTUB 100 Manual Download Page 38](http://html1.mh-extra.com/html/sandp/silentub-100/silentub-100_manual_3432628038.webp)
38
PL
nie powinny bawić się
sprzętem. Dzieci bez
nadzoru nie powinny
wykonywać czysz-
czenia i konserwacji
sprzętu.
INSTALACJA
UWAGA! Przed rozpoczęciem montażu
wentylatora bezwzględnie odłącz napięcie
zasilania !
Wentylatory typu SILENTUB są przystosowa-
ne do montażu w ścianie lub suficie i mogą
być podłączane do indywidualnego systemu
wentylacyjnego.
Jeżeli wentylator ma być zmontowany z ka-
nałem wentylacyjnym należy użyć standar-
dowego kanału.
Należy upewnić się, czy kanał wentylacyjny nie
jest zablokowany i czy wirnik wentylatora ob-
raca się bez przeszkód. Odkręcając śruby mo-
cujące należy zdjąć frontowa kratkę ochronna.
Mocowanie wentylatora powinno być pewne,
zapobiegające powstawaniu wibracji i umożli-
wiające swobodne obracanie wirnika. Należy
sprawdzić, czy żaluzje otwierają się swobod-
nie. Podłączenie elektryczne wykonać zgodnie
z niżej przedstawionym opisem.
INSTALACJA ELEKTRYCZNA
Wentylator SILENTUB jest przeznaczony do
zasilania napięciem przemiennym, jednofa-
zowym (napięcie i częstotliwość jak na ta-
bliczce znamionowej). Konstrukcja zapewnia
zabezpieczenie przed porażeniem prądem
w klasie II - nie wymagane jest podłączenie
uziemienia ochronnego. Instalacja elek-
tryczna musi zawierać wyłącznik w którym
odległość między stykami wszystkich biegu-
nów wynosi nie mniej niż 3 mm.
Fig. 2 - Podłączenie wentylatora do wyłącz-
nika światła.
Fig. 3 - Podłączenie wentylatora do niezależ-
nego wyłącznika.
KONSERWACJA
• Przed przystąpieniem do jakichkolwiek
czynności serwisowych, upewnij się czy
urządzenie jest odłączone od sieci zasila-
jącej nawet, jeżeli jest wyłączone oraz czy
nikt nie może go uruchomić podczas prac
konserwacyjnych.
• Konieczna jest regularna kontrola urzą-
dzenia. Jej systematyczność powinna
odpowiadać warunkom pracy, aby uniknąć
gromadzenia się brudu na wirniku, turbi-
nach, silnikach i kratkach, które mogłyby
zwiększać ryzyko awarii i znacznie skrócić
okres użytkowania urządzenia.
• Podczas czyszczenia zachować ostroż-
ność, aby nie doprowadzić do obluzowania
się wirnika lub turbiny.
• Podczas wszystkich prac konser-
wacyjnych i obsługi należy przestrzegać
norm bezpieczeństwa obowiązujących w
kraju.
UTYLIZACJA / RECYKLING
Przepisy EEC oraz odpowiedzial-
ność za przyszłe pokolenia, obli-
gują nas do recyklingu materiałów.
Dlatego też prosimy o zdawanie
wszystkich pozostałych elementów
opakowania w odpowiednich kontenerach do
recyklingu, a także o dostarczanie wymienio-
nych urządzeń do najbliższej firmy zajmują-
cej się utylizacją odpadów.
Aby wyjaśnić wszelkie wątpliwości dotyczą-
ce produktów S&P, prosimy o kontakt z sie-
cią obsługi posprzedażnej, jeżeli znajdujesz
się na terytorium Hiszpanii lub do najbliż-
szego dystrybutora w dowolnej części świa-
ta. Możesz go zlokalizować na stronie www.
solerpalau.com.
S&P zastrzega sobie prawo do zmian para-
metrów konstrukcyjnych bez uprzedzenia.
Summary of Contents for SILENTUB 100
Page 1: ...ES EN FR DE NL PT IT CS SV DA PL RU AR SILENTUB 100 SILENTUB 200...
Page 2: ......
Page 3: ...3 Fig 1...
Page 4: ...4 SILENTUB 100 SILENTUB 200...
Page 5: ...5 Fig 3 Fig 2...
Page 39: ...39 RU S P S P...
Page 40: ...40 RU 2014 35 EU 2014 30 EU SILENTUB 100 125...
Page 41: ...41 RU SILENTUB 3 2 3 S P www solerpalau com...
Page 42: ...42 AR P S l02 4 35 UE 2014 30 UE 8 2014 35 EU 2014 30 EU S P...
Page 43: ...43 AR BUTNELIS BUTNELIS 3 SILENTUB SILENTUB LIS 2 3 P S 2 3 S P...