S&P RMB Series Instructions Manual Download Page 6

6

Por accionamiento manual del conmuta-
dor C (Fig. 2) se pueden obtener 5 veloci-
dades de giro escalonadas.

Conexión eléctrica

Colocar el conmutador de accionamien-
to C (Fig. 2) en la posición 0. Para tener 
acceso a la regleta de conexión, abrir la 
tapa delantera T (Fig. 2). Efectuar la co-
nexión según se indica en la Fig. 4.

Intensidades máximas admisibles

Regulador tipo

Intensidad máx. 

(A)

RMB-1,5

1,5

RMB-3,5

3,5

RMB-5

5

RMB-8

8

RMB-10

10

PUESTA FUERA DE SERVICIO 
Y RECICLAJE

La normativa CEE y el 
compromiso que debe-
mos adquirir en futuras 
generaciones nos obligan 
al reciclado de materia-
les; le rogamos que no 
olvide depositar todos los 

elementos sobrantes del embalaje en 
los correspondientes contenedores de 
reciclaje. Si su aparato, además, está 
etiquetado con este símbolo, no olvide 
llevar el aparato sustituido al Gestor de 
Residuos más próximo.

ASISTENCIA TÉCNICA

•  La extensa red de 

Servicios Ofi ciales 

S&P

 garantiza una adecuada asisten-

cia técnica.

•  En caso de observar alguna anomalía 

en el aparato, rogamos se ponga en 
contacto con cualquiera de los ser-
vicios ofi ciales mencionados, donde 
será debidamente atendido.

• Cualquier  manipulación  efectuada 

por personas ajenas a los 

Servicios 

Ofi ciales S&P

 nos obligaría a cancelar 

su garantía.

•  Para aclarar cualquier duda con res-

pecto a los productos 

S&P

 diríjase a la 

Red de Servicios Post Venta

 si es en 

territorio español, o a su distribuidor 
habitual en el resto del mundo. Para 
su localización puede consultar la pá-
gina WEB 

www.solerpalau.com

EL FABRICANTE NO SE HACE RESPON-
SABLE DE LOS DAÑOS PRODUCIDOS A 
PERSONAS Y/O COSAS DEBIDOS AL IN-
CUMPLIMIENTO DE ESTAS ADVERTEN-
CIAS. S&P SE RESERVA EL DERECHO A 
MODIFICACIONES DEL PRODUCTO SIN 
PREVIO AVISO.

Summary of Contents for RMB Series

Page 1: ...RMB RMT ES IT EN RU PL FR DE NL PT...

Page 2: ......

Page 3: ...3 Fig 1 Fig 2...

Page 4: ...4 Fig 3 Fig 4...

Page 5: ...los ni os y depos telo cumpliendo las normas vigentes de reciclaje INSTALACI N IMPORTANTE antes de proceder a la instalaci n i conexi n del aparato ase gurarse de desconectar el suministro el ctrico T...

Page 6: ...etado con este s mbolo no olvide llevar el aparato sustituido al Gestor de Residuos m s pr ximo ASISTENCIA T CNICA La extensa red de Servicios O ciales S P garantiza una adecuada asisten cia t cnica E...

Page 7: ...act the dealer Do not leave the packaging within reach of children and dispose of the parts in compliance with current provisions INSTALLATION IMPORTANT before installing and wi ring the unit ensure t...

Page 8: ...ts servicable life TECHNICAL ASISTANCE S P s large Technical Service ne twork will guarantee satisfactory te chnical assistance If a fault is observed in the unit please contact any of the mentioned t...

Page 9: ...reil et ne pas tenter de le r parer prendre contact avec le revendeur qui a fourni l appareil Ne pas laisser l emballage la port e des enfants et se d barrasser des mat riaux composant l emballage con...

Page 10: ...ous prions de ne pas oublier de d poser tous les l ments restants de l emballa ge dans les containers correspondants de recyclage Si ce symbole est appos sur l appareil d poser l appareil rem plac dan...

Page 11: ...ie das Ger t ans chliessen bitte sicherstellen das es vom Stromnetz getrennt ist Einsatztemperatur 0 40 C Min Spannung 90 Vac SERIE RMT BESTEHEND AUS 5 verschiedenen Modellen von 5 Stu fen Transformat...

Page 12: ...Materialrecycling TECHNISCHER KUNDENDIENST Bitte demontieren Sie keine Bauteile mit Ausnahme der hier beschriebenen Das ffnen und jegliches Manipulieren am Ger t f hrt zum sofortigen Erlischen des Ga...

Page 13: ...local certo consoante as atuais normas de recicla gem INSTALA O IMPORTANTE antes de proceder a ins tala o e conex o do aparelho assegu re se de desligar a corrente el ctrica Temperatura de trabalho 0...

Page 14: ...tiquetado com este s mbo lo nao se esque a de levar o aparelho substituido ao gestor de residuos mais pr ximo SUPORTE A extensa rede de S P garantias o ciais de assist ncia t cnica adequada Nesse caso...

Page 15: ...riciclaggio INSTALACI N IMPORTANTE prima di procedere all installazione e connessione del re golatore assicurarsi che l alimentazione elettrica principale sia scollegata Temperatura di lavoro 0 40 C...

Page 16: ...e il tuo apparecchio etichettato con questo s mbolo non dimenticare di portare l apparecchio al centro di raccolta ri uti pi vicino che provveder al corretto smaltimento ASSISTENZA TECNICA La rete di...

Page 17: ...17 RU Fig 1 3 400 50 RMT 1 5 1 5 RMT 2 5 2 5 RMT 5 5 RMT 8 8 RMT 12 12 0 Fig 3 S P RMT RMT Fig 1 0 40 C 90 RMT RMT...

Page 18: ...18 RU RMB RMB Fig 2 1 230 50 RMB 1 5 1 5 RMB 3 5 3 5 RMB 8 8 RMB 10 10 0 Fig 4 RMB ARTIC 400 PRC So ler Palau S P...

Page 19: ...19 RU S P S P www solerpalau com S P...

Page 20: ...5 tr jfazowych autotransformatorowych regulator w pr dko ci 400V 50 60Hz Prze cznik C g 1 pozwala na uzyska nie pi ciu pr dko ci oraz pozycji OFF Pod czenie Umie prze cznik C w pozycji 0 W celu uzyska...

Page 21: ...ntenerach do recyklingu a tak e o dostarczanie wymienionych urz dze do najbli szej rmy zajmuj cej si utylizacj odpad w OBS UGA POSPRZEDA OWA Nie wolno demontowa zdejmowa ad nych innych element w ni te...

Page 22: ......

Page 23: ......

Page 24: ...S P SISTEMAS DE VENTILACI N S L U C Llevant 4 Pol gono Industrial Llevant 08150 Parets del Vall s Barcelona Espa a Tel 34 93 571 93 00 www solerpalau com Ref 1441332 2...

Reviews: