S&P HV-150 A Manual Download Page 33

33

Fig. 5.-  Dall'esterno, collocare la griglia esterna (e) nel foro praticato nel vetro. Dall'interno, girare e spingere 
i tappi di gomma (g) fino a quando

non vengono a contatto col vetro permettendo così di mantenere la 

griglia esterna (e) nella posizione corretta. 
Fig. 6.-  lnserire il supporto (f) nelle viti (h) della griglia esterna (e) e  fissare  i  dadi  (d)  avvitandoli  in  funzione 
dello spessore del vetro: 

- Vetro da 3 a 14 mm: Fig. 6a.

- Vetro da 14 a 25 mm: Fig. 6b

- Stringerli senza schiacciare totalmente la guarnizione di gomma del supporto e della griglia. Accertarsi che il

vetro non tocchi le componenti di plastica.
Fig. 7.-  Forare il passacavo (i), introdurre i cavi elettrici facendoli   passare per la flangia (j) e collegarli ai
terminali 

/

alla morsettiera (k).

Fig. 8.-  Montare la parte interna (a) incastrando prima la due aperture rettangolari (1) situati sulla
parte superiore della scatola nei ganci (m) del supporto (f) fino a che i due ganci di ritenzione

(c) siano posizionati correttamente.

Fig. 9.- Stringere la vite (b).

Montaggio a parete  (Spessore della parete tra 25

 300mm) 

(Tasselli e viti per il fissaggio (h) sono forniti come accessori). 

- Praticare un foro nella parete dove è stata prevista l'installazione del macchinario, rispettando le dimensioni

indicate nella 

figura B.

 Ricordiamo che l'estrattore deve essere posizionato ad un altezza minima dal suolo

di 1.5 metri.

- Misurare lo spessore della parete e tagliare le viti (n) ad una lunghezza uguale a quella dello spessore meno

5 mm.

- Utilizzare il dispositivo per marcare sulla parete l'ubicazione delle staffe di fissaggio (f). Praticare i fori e

collocare i tasselli.

- Smontare l'estrattore HV come segue:

Fig.10.- Allentare le viti (b) che fissano il coperchio interno (a).
Fig.11.- Togliere il coperchio interno (a) premendo le linguette laterali  (c)
Fig.12.- Allentare i 3 dadi (d) che fissa lo schermo esterno (e) separare

il supporto (f) 

.

- Installare l'estrattore HV sulla parete come segue:

Fig.13.-  Sulla griglia esterna (e), tirare in avanti e rimuovere i paraurti di gomma (g) montati sulle viti (h) .

Fig.14.- Fissare i perni (n) nei perni più larghi (h) della rete esterna (e) con le bussole filettate (p) e fissare i
paracolpi in gomma (g), sopra i perni (n).
Fig.15.- Dall'esterno, collocare la rete esterna (e) nel foro praticato  nella  parete. Dall'interno, girare e
spingere i paraurti in gomma (g) fino a quando non entrano in contatto con la parete così da mantenere la
griglia esterna (e) in posizione
Fig.16.-  Montare il supporto (f) sul perno (n) ed avvitare i dadi (d) in  funzione della lunghezza sporgente dal
perno di supporto.

Montaggio su vetrate (Spessore del vetro tra 3

 25mm) 

E' possibile identificare tutti i componenti del macchinario sulla 

figura A

, e tutte le misure necessarie per una 

corretta installazione sulla 

figura B

.

- Praticare un foro nel vetro dove è stata prevista l'installazione del macchinario, rispettando le dimensioni

indicate nella 

figura B.

 Ricordiamo che l'estrattore deve essere posizionato ad un altezza minima dal suolo

di 1.5 metri

- Smontare l'estrattore HV come segue:

Fig. 1.-  Svitare la vite (b) di fissaggio dal coperchio centrale.
Fig. 2.-  Togliere la parte interna (b) premendo i ganci di ritenzione (c).
Fig. 3.- Svitare i tre dadi (d) di fissaggio dalla griglia esterna (e) e separarla dal supporto (f).

- Installare l'estrattore HV sulla vetrata come segue:

- Assicurarsi che il perno della serranda motorizzata sia correttamente montato prima di installare la rete

esterna. Verificare il corretto funzionamento della serranda.

- Controllare il perfetto stato e funzionamento del macchinario durante il disimballaggio, qualsiasi difetto di

fabbrica è coperto dalla garanzia S&P. 

Fig. 4.-   Dalla griglia esterna (e), tirare in avanti ed orientare i tappi di gomma (g) montati sulle viti
(h), verso I'interno della griglia.

Summary of Contents for HV-150 A

Page 1: ...HV 150 A AE M...

Page 2: ...2 Fig A Fig B...

Page 3: ...3 f a c...

Page 4: ...4...

Page 5: ...5 Fig C HV 150 M AE Fig D HV 150 A CR 150...

Page 6: ...vigente en cada pa s y por personal calificado La gama HV est dise ada para poder instalarse tanto en ventanas de cristal como en paredes Para evitar un retorno hacia el interior de la habitaci n de g...

Page 7: ...laterales c Fig 12 Aflojar las 3 tuercas d de fijaci n de la rejilla externa e y separarla del soporte f Instalar el HV en la pared seg n las indicaciones siguientes Fig 13 En la rejilla externa e ti...

Page 8: ...a la pared y apretar las tuercas d Fig 18 En funci n de la posici n de los cables el ctricos agujerear el pasa cable i situado encima del soporte f o el pasa cable q situado en el fondo del mismo f in...

Page 9: ...za una adecuada asistencia t cnica En caso de observar alguna anomal a en el funcionamiento en el aparato rogamos se ponga en contacto con cualquiera de los Servicios oficiales mencionados donde ser d...

Page 10: ...fied personnel The HV range is designed to beinstalled in windows and walls To prevent a return into the gas room from the evacuation tube of gas appliance or other gas appliances that burn fuel it mu...

Page 11: ...le e towards you and take the rubber mountings g away from the screws h Fig 14 Fix the threaded rods n to the screws h on the external grille e with the threaded couplers p supplied and put back the r...

Page 12: ...water jet Removal from service disposal and recycling The CEE norm and our commitment to future generations require us to recycle waste material please deposit all remaining elements of the packaging...

Page 13: ...la connexion lectrique des appareils doivent tre r alis es conform ment la directive lectrotechnique de basse tension en vigueur dans chaque pays et par un personnel qualifi La gamme HV a t con ue po...

Page 14: ...ge de I appareil en respectant les dimensions indiqu es Fig B Il est recommand qu elle soit au moins 1 5 m tres partir du sol Mesurer I paisseur du mur et recouper les tiges filet es n a une longueur...

Page 15: ...t Extraction forc e ATTENTION le contr le CR 150 de S P vient configur e d usine avec un pont entre les contacts 5 1 Ce pont doit tre modifi et positionn e entre les contacts 5 2 NOTE Un seul CR 150 p...

Page 16: ...ac s la d chetterie la plus proche ou votre revendeur Assistance technique Le vaste r seau de techniciens agr s S P garantit une assistance technique en Espagne En cas d anomalie de fonctionnement de...

Page 17: ...cada pa s e por pessoal qualificado O intervalo HV concebido para ser instalado tanto em janelas de vidro e as paredes Para evitar um retorno para a sala de g s do tubo de descarga de g s ou outros a...

Page 18: ...HV na parede como a que se segue Fig 13 Na grelha exterior e para a frente e puxar para remover os amortecedores de borracha g montados nos parafusos h Fig 14 Definir espargos n para os pregos mais lo...

Page 19: ...E e o compromisso com as gera es futuras nos obriga a reciclar o material Por favor deposite todos os restantes elementos do pacote para correspondentes recipientes de reciclagem e carregar o equipame...

Page 20: ...contato com qualquer um desses servi os oficiais que ser o devidamente honrados Qualquer opera o realizada por algu m que n o os Servi os Oficiais da S P ir cancelar a garantia Para eliminar qualquer...

Page 21: ...ung vonWartungsarbeiten ist sicherzustellen dass alle aufgef hrten Sicherheitshinweise in vollem Umfang erf llt wurden Bitte lagern Sie das Ger t originalverpackt trocken und wettergesch tzt Halten Si...

Page 22: ...LFKW PLW GHP HUlW VSLHOHQ 5HLQLJXQJ XQG HQXW HUZDUWXQJ G UIHQ QLFKW GXUFK LQGHU RKQH HDXIVLFKWLJXQJ GXUFKJHI KUW ZHUGHQ HU QVWDOODWHXU PXVV I U XJDQJ XP 9HQWLODWRU VRUJHQ XP N QIWLJH DUWXQJHQ X HUOHLF...

Page 23: ...engitters e und drehen Sie die Schrauben d an Fig 17 Wenn Sie zus tzlich D bel gesetzt haben schrauben Sie nun das Innenteil f an die Wand Fig 18 Die Kabeldurchf hrung i durchsto en Stromkabel einf h...

Page 24: ...Produkte unterliegen einer kontinuierlichen Qualit tskontrolle nach ISO 9001 und erf llen alle geltenden Vorschriften F r alle Fragen die Sie zu unseren Produkten haben wenden Sie sich bitte an den Er...

Page 25: ...n conform de landelijke elektrotechnische verordening inzake laagspanning en door vakbekwaam personeel worden uitgevoerd De serie HV is ontworpen om in glazen ramen en in muren te worden ge nstalleerd...

Page 26: ...fb 11 Verwijder de kap a door op de zijlipjes c te drukken c Afb 12 Draai de 3 bevestigingsmoeren d van het buitenrooster e los en neem dit van de houder f los Monteer de HV als volgt in de muur Afb 1...

Page 27: ...cycling De EU norm en onze verbintenis voor de toekomstige generaties verplichten ons het materiaal te recyclen wij vragen u de overgebleven verpakkingsdelen in de betreffende afvalcontainer voor gesc...

Page 28: ...le Servicediensten waar ze u op de juiste wijze zullen helpen Bij ingrepen die verricht zijn door andere personen dan medewerkers van de Offici le Technische Diensten van S P zijn wij genoodzaakt de...

Page 29: ...uktet anvendes samtidigt med apparater der anvender gas eller andre br ndbare materialer skal der v re tilstr kkelig ventilation af rummet Benyt ikke produktet i milj ermed eksplosionsfare eller korro...

Page 30: ...latorpladen f p de tre forl ngede skruer n og sp nd plastikm trikkerne d Fig 17 Fikser ventilatorpladen f og sp nd plastrikm trikkerne d Fig 18 Lav et hul som passer til det kabel der skal moteres i g...

Page 31: ...men og vores engagement i de kommende generationer p l gger os at genbruge affald Aflever venligst al resterende emballage p n rmeste genbrugsstation og returner det udskiftede produkt til forhandlere...

Page 32: ...o di bassa tensione vigente in ogni paese ed effettuata da personale qualificato La gamma HV stata progettata per poter essere installata sia a vetro che a parete Per evitare un ritorno d aria all int...

Page 33: ...ette laterali c Fig 12 Allentare i 3 dadi d che fissa lo schermo esterno e separare il supporto f Installare l estrattore HV sulla parete come segue Fig 13 Sulla griglia esterna e tirare in avanti e r...

Page 34: ...aggio Lo standard del CE e l impegno per le generazioni future ci impongono di riciclare il materiale si prega di inserire tutti gli elementi restanti del pacchetto in contenitori per il riciclaggio e...

Page 35: ...onamento dell apparecchio si prega di contattare il servizio di assistenza tecnica Qualsiasi manipolazione dell apparato da parte di estranei Servizi ufficiali di S P porta al decadimento della garanz...

Page 36: ...Aby nie dopu ci do powrotu do pomieszczenia opar w lub dymu z przewod w kominowych piec w gazowych i innych urz dze gazowych kt re spalaj paliwo nale y sprawdzi czy zapewniony jest wystarczaj cy dop y...

Page 37: ...n trznej e i wkr ruby d w zale no ci od d ugo ci pr t w wystaj cych z p yty Fig 17 Zamocuj p yt g wn wentylatora f do ciany i dokr ruby d Fig 18 W zale no ci od miejsca w kt rym zostan doprowadzone pr...

Page 38: ...aanga owanie firmy na rzecz przysz ych pokole zobowi zuje j do ponownego przetwarzania zu ytych materia w Nale y zutylizowa wszelkie zb dne opakowania w odpowiednich punktach recyklingowych oraz przek...

Page 39: ...n meg a az al bb felsorolt sz ks ges biztons gi el r sok teljes m rt k teljes l s r l A telep t snek sszhangban kell lennie az adott orsz g elektromos szabv nyaival s el r saival s csak szakember v g...

Page 40: ...Laz tsa meg a k sz l kfed l a r gz t csavarj t b 11 bra Vegye le a k sz l kfedelet a a f leket c benyomva 12 bra A k ls r cs e h rom r gz t csavarj t d csavarja ki s szedje le a r csot a tart szerkez...

Page 41: ...ronggyal Id szakosan ellen rizze a j r ker k forg s t Ne tiszt tsa a ventil tort magas nyom s v zzel CR 150 17 bra R gz tse a ventil tortart t f a falhoz a csavarok d seg ts g vel 18 bra Az elektromos...

Page 42: ...ahasznos tsuk a hullad kokat K rj k a csomagol s ssze elem t dobja szelekt v hullad kgy jt be s a kicser lt k sz l ket adja le a legk zelebbi elektronikai hullad k gy jt be vagy vigye el annak forgalm...

Page 43: ...43 HV 150 M AE A S P HV 3 MM HV...

Page 44: ...44 HV 150N S P 45 C 3 25 MM A B B 1 5 HV 1 B A 2 A C 3 3 d e f HV 4 e g h 5 e g e 6 h e d 3 14 6 a 14 25 6 B...

Page 45: ...45 25 300 MM h B 1 5 n 5 f HV 10 b a 11 a c 12 3 d e f HV 13 e g h 14 n h e p g 15 e g e 16 f n d f 17 f d 18 i a p f j k 7 i p k 8 a 1 a m f c 9 b...

Page 46: ...46 HV150 AE C HV 150 D CR 150 S P HV 150 M 3 1 2 3 HV 150 AE 2 1 2 HV 150A CR 150 S P 3 1 2 3 HV 150 M C 19 a 1 a m f c 9 b...

Page 47: ...47 OFF ON ON CR 150 S P 5 1 5 2 CR 150 S P 5 HV 150A CEE S P S P S P CR 150...

Page 48: ...S P SISTEMAS DE VENTILACI N S L U C Llevant 4 Pol gono Industrial Llevant 08150 Parets del Vall s Barcelona Espa a Tel 34 93 571 93 00 Fax 34 93 571 93 01 www solerpalau com Ref 1441255 1...

Reviews: