S&P 650109 User Instructions Download Page 12

12

FRANÇAIS

INSTRUCTIONS DE MONTAGE

1. Passer le câble d’alimentation à travers la base du ventilateur. (Fig.1)
2. Monter le pied support du moteur sur la base du ventilateur, en le plaçant dans les rainures 

situées à l’avant et en exerçant une pression sur les clips de fixation à l’arrière. (Fig.1)

3. Faire passer le câble d’alimentation dans la rainure se trouvant en sous de la base afin 

d’assurer la stabilité du ventilateur. (Fig. 1)

4. Dévisser l’écrou de fixation de la grille arrière situé sur la tête du ventilateur.
5. Monter la grille de protection arrière et la fixer avec l’écrou de fixation. (Fig. 2)
6. Modèle ARTIC 255N: introduire complètement l’hélice sur l’axe moteur. 
  Modèles ARTIC 305N / 405N: Introduire l’hélice sur l’arbre  moteur jusqu’à la goupille et 

la fixer avec l’écrou (attention au sens de vissage indiqué sur l’écrou) (Fig.2)

7. Vérifier avec la main que l’hélice tourne librement. Dans le cas contraire contrôler que le 

montage de la grille arrière ait été fait correctement.

8. Monter la grille de protection avant introduisant le crochet situé en partie supérieure dans 

la grille arrière. Unir les deux grilles en appuyant sur toute la périphérie pour bien encastrer 
la grille arrière dans l’anneau en plastique.

9. Fermer le clip de sécurité situé en partie inférieure de la grille avant et le fixer avec la vis.

MISE EN MARCHE

Une fois vérifiée la tension, brancher le vantilateur et placer l’interrupteur sur la position dési­
rée.

Pour l’

ARTIC-255 N

 l’interrupteur est à trois positions:

 

0 = Arrêt

 

1 = Petite vitesse

 

2 = Grande vitesse

Pour les modèles 

ARTIC-305 N

 et 

ARTIC-405 N

 l’interrupteur est à quatre positions:

 

0 = Arrêt

 

1 = Petite vitesse

 

2 = Vitesse moyenne

 

3 = Grande vitesse

OSCILLATION

Le ventilateur dispose d’un mécanisme permettant l’oscillation de la tête du ventilateur de 
droite à gauche. Pour cele, appuyer sur la commande d’oscillation située sur le dessus du 
moteur. Pour l’arrêter, tirer cette commande vers le haut (Fig. 3).

INCLINAISON DE LA TÊTE

Les ventilatuer ARTIC N possèdent une tête inclinable de bas en haut. Pour modifier cette 
inclinaison, maintenir le pied et exercer une légère pression sur la tête du ventilateur jusqu’à 
obtenir l’angle désiré (Fig. 3).

Summary of Contents for 650109

Page 1: ...ARTIC 255N GR ARTIC 305N GR ARTIC 405N GR o 1 2 Instrucciones de uso User instructions Notice d utilisation Instru es de utiliza o Gebruiksaanwijzing Istruzioni...

Page 2: ......

Page 3: ...3 Fig 1 Fig 2 ARTIC 255 N ARTIC 305 N ARTIC 405 N...

Page 4: ...4 Fig 3 o 1 2 o 1 2...

Page 5: ...o en agua No tire del cable para extraer la clavija del enchufe Si el cable de alimentaci n est da ado debe ser sustitu do por un cable suministrado por S P o por el servicio postventa No toque la cla...

Page 6: ...epita a partir del punto 1 8 Monte la rejilla de protecci n delantera introduciendo el gancho situado en la parte supe rior de la misma en la rejilla trasera Junte las dos rejillas y presione hasta qu...

Page 7: ...ebidamente atendido Cualquier manipulaci n efectuada por personas ajenas a los Servicios Oficiales S P nos obligar a a cancelar su garant a Para aclarar cualquier duda con respecto a los productos S P...

Page 8: ...room or a shower Do not sink the fan Do not unplug the fan by pulling out on the cable If the cable is damaged it must be replaced by an original spare part supplied by S P Before plugging or unpluggi...

Page 9: ...1 to 3 8 Place the front protection grille by introducing the hook on the upper part into the rear grille Put the two grilles together and press them until they get well placed on the plastic frame 9...

Page 10: ...hey will attend to your problem Any manipulation of the appliance by personnel not belonging to the Official S P Services will result in your guarantee being void For any queries regarding S P product...

Page 11: ...ble ab m Si le c ble lectrique d alimentation est abim il doit tre remplac par un c ble identique S P qui vous sera fourni par votre distributeur Ne pas toucher la prise avec les mains humides ou moui...

Page 12: ...er la grille de protection avant introduisant le crochet situ en partie sup rieure dans la grille arri re Unir les deux grilles en appuyant sur toute la p riph rie pour bien encastrer la grille arri r...

Page 13: ...pas aux services officiels S P entra nera l annulation de votre garantie Pour toute pr cision ou r pondre toutes vos questions concernant les produits S P veuillez vous adresser votre distributeur hab...

Page 14: ...parelho em gua N o puxe pelo cabo para retirar a ficha da tomada Se o cabo flexivel de alimenta o estiver danificado debe ser substituido mas somente por outro fornecido por S P N o toque na ficha com...

Page 15: ...ste a h lice rodando a manualmente Assegure se que roda livremente mas em caso contr rio repita tudo a partir do ponto 1 8 Monte a grelha de protec o dianteira introduzindo a gancho situado na parte s...

Page 16: ...neste aparelho por favor contacte qualquer dos nos sos servi os oficiais mencionados onde ser devidamente atendido Qualquer manipula o efectuada por pessoas alheias aos Servi os Oficiais S P obrigaria...

Page 17: ...of douche cabine Reinig de ventilator niet onder stromend water Trek niet aan het snoer indien u de ventilator wilt ontkoppelen Gebruik de ventilator niet indien de kabel stekker in slechte conditie i...

Page 18: ...an de vorige stap pen 8 Bevestig het voorste beschermrooster 9 Sluit de veiligheidsklem onderaan het voorste beschermrooster en bevestig het met de schroef WERKING Indien u zich ervan verzekerd heeft...

Page 19: ...rvalt zodra anderen dan het Erkende S P servicepersoneel bewerkingen aan het toestel uitvoeren Om vragen rond S P producten op te helderen wend u tothet netwerk van aftersales servi cediensten indien...

Page 20: ...20 S P 0 8...

Page 21: ...21 1 1 Fig 1 2 1 Fig 1 3 1 Fig 1 4 5 2 Fig 2 6 ARTIC 255N 2 Fig 2 ARTIC 305N 405N 2 Fig 2 7 8 9 ARTIC 255 N 0 1 2 ARTIC 305 N ARTIC 405 N 0 1 2 3 3...

Page 22: ...22 3 0 ARTIC N Soler Palau www solerpalau ru Soler Palau...

Page 23: ...in acqua Non tirare il filo per estrarre la spina dalla presa ma impugnare la presa stessa Se il cavo d alimentazione danneggiato potr essere sostituito solo da S P o dal nostro servizio after market...

Page 24: ...menti ripetere le operazioni a partire dil punto 1 8 Montare la griglia di protezione anteriore inserendo il gancio situato nella parte superiore de la griglia posteriore Unire le due griglie premendo...

Page 25: ...ve ricever assistenza per qualsiasi problema Qualunque manipolazione del prodotto effettuata da persone estranee ai Centri di Assistenza Autorizzati S P ci obbligher ad annullare la sua garanzia In ca...

Page 26: ......

Page 27: ......

Page 28: ...Ref 1431227 2 S P Sistemas de Ventilaci n S L U C Llevant 4 08150 Parets del Vall s Barcelona Tel 34 93 571 93 00 Fax 34 93 571 93 01 www solerpalau com...

Reviews: