background image

 

 

 

SZERELÉSI UTASÍTÁS 

 

Figyelmébe ajánljuk a kovetkezoket 

 

Mielőtt  a  készüléket  beépítenék  vagy  karbantartási  munkát  végeznének  rajra, 
bizonyosodjanak  meg  arról,  hogy  a  lentebb  felsorolt  biztonsági  előírásokat  teljes 
mértékben betartották. 

 

 

-

A  szerelésnél  és  az  elekromos  bekotésnél  az  érvényben  Iévo  szerelési  és 

balesetvédelmi eloírásokat be kell tartani és azt szakember kell végezze.

 

 

Gözők  és  elszívógázok  helyiségbe  történő  bejutásának  megakadályozására  

füstcsöveken  vagy  más  tüzelőberendezésen  keresztül  meg  kell  arról  győződjön, 
hogy a levegő áramlása megfelelő és nincs gátolva  
 
-Ha  a  készülékelszívóventilátorként  üzemel-  pl.  kazánházban  vagy  olyan 
helyiségben,  ahol  tuzeloberendezés  található-  ellenorizni  kell,  hogy  biztositott-e  a 
megfelelo mennyiségü levego helyiségbe jutása, az elszivott levego utánpótlása. 
 
-Gyozodjonn ,eg arról, hogy a készülék adattábláján szereplo eleMromos jellemzok 
megegyeznek-e  (feszültség,  frekvencia,  stb.)  a  szolgáltatott  elektromos  energia 
jellemzoivel. 
 
-Elektromos bekotésnél olyan megszakitókapcsolót kell beépíteni, amelynél nyitott 
állásban legalább 3 mm-es énntkezési távolság van. 
 
-A  készülék  úgy  lett  kialakítva,  hogy  a 

környezeti  hőmérséklet  nem  lépheti  túl  a 

+40°C hőmérsékletet.  
 
-

A  terméket  csak  felnőtt  használhatja,  gyermekek  semmilyen  módon  nem 

használhatják.. 
 

A  készülék  beépítésekor  figyelembe  kell  venni  a  jövőbeni  karbantartást,  ezért 

megfelelő hozzáférést kell azokhoz biztosítani és meg kell bizonyosodni arról, hogy 
megfelelően be van építve. 
  
A  HV  sorozat  ventilátorai  kettos  elektromos  szigetelésüek,  ezért  folde~ésükrogl 
ondoskodni nem kell. 
 
-Kicsomagoláskor ellenorizze a készüléket és mükodését. Bármely gyártási hibára 
kiterjed az S&P garanciája. 
 

A HV venitlátorok mind üvegablakba, mind falba is építhetők. 

 

Szerelés ablaküvegbe vagy falba 3 

25 mm vastagság kozott 

 

 

-Vágjon az ablaküvegbe az Aábra alapján megfelelo méretü nyílást. 
 
-

Szerelje szét a ventilátort az alábbiak szerint:

 

 
1.- ábra.  Lazítsa meg 

az 

(a) készülékfedél (b) rógzítocsavarjat. 

 

2. ábra.   Vegye le az (a) készülékfedelet a (c) füleket benyomva. 
 
3. ábra. 

Az  (e)  külsó  rács  három  (d)  rogzítócsavarját  csavarja  ki  és  szedje 

 

le a rácsot az (f) tartószerkezetrol. 

 
-

Lépések a ventilátor felszerelésekor:

 

 
4. ábra. 

Az  (e)  külso  rácsot  az  üveg  túloldalára  téve  a  (g)  gumifülekkel 

 

beigazitva  helyezze  el  úgy,  hogy  a  (h)  csavarszárak  menetei  meg  ne 

 

sérüqenek. 

 

5. 

ábra. 

Kívülre  helyezze  el  az  (e)  külso  rácsot  az  Üvegen  vágott  nyílásba. 

 

Belülrol  forgatva  tolja  helyükre  a  gumifüleket  (g)  addig,  amíg 

 

ráfekszenek  az  üvegfelületre,  és  megtartják  az  (e)  külso  rácsot  a 

 

megfelelo pozicióban. 

 
6. ábra.   Csavarozza ossze az (f) tartót a külso (e) ráccsai, 

 

3-14 mm üveg vastagsága esetén 61A ábra 

 

14-25 mm üveg vastagsága esetén 610 ábra 

 

A  csavarokat  megfeleloen  kell  meghúzni  úgy,  hogy  a  külso  rács  és  a 

 

tartó  gumitomítései  ráfeszüljenek,  de  ne  nyomódjanakszét  az 

 

üvegfelületen.  Gyozodjon  meg  arról,  hogy  a  müanyag  részek  nem 

 

érintkeznek az üveggel. 

 

7. 

ábra. 

Kilyukasztva  az  (i)  kábelátvezetot  a  villamos  kábelszoritón  (j)  keresztül 

 

a (k) jelü kapocsdobozba kotjük az elektromos vezetéket úgy, ahogy a a 

 

vonatkozó bekotési vázlaton Iátható. 

 
8. ábra.   Helyezze vissza a belso (a) készülékfedelet oly módon, hogy eloszor a 
 

két  felso  (m)  rogzítonyelvbe  illeszti  bele  -amely  az  (f)  ventilátortartón 

 

találhatóaztán bekattintja az ugyancsak ott található (c) fülekbe. 

 
Szerelés falba 

 

Ehhez  szukséges  az  úgynevezett  csatlakozó  csavarzat,  mely  nem  tartozéka  a 
készüléknek, külon kell megrendelni ill. megvásárolni. 
 
-Egy nyilást kell kialakítani azon a falon, ahol fe1 kívánjuk szerelni a ventilátort az 
A ábrán jelot méretek szerint. 
 

 
 
-Mérje  meg  a  falvastagságot  és  vágja  el  az  (m)  csatlakozócsavarokat  a 
falvastagsága mínusz 5 mm hosszra. 
 

-Az  (f)  ventilátortartó  segitségével  jeioije  be  a  falon  a  lyukakat,  fúrja  ki  és 
helyezze el a dübeleket. Szereljük szét a ventilátort az alábbiak szerint: 

 
10. ábra.   Meglazitjuk az (a) készüiékfedél (b) rogzítocsavarját. 
 
11. ábra.   Vegye le az (a) készülékfedelet a (c) füleket benyomva. 
 
12. ábra.   Az  (e)  külso  rács  három  (d)  rogzítocsavarját  csavarja  ki  és  szedje  le  a 
 

rácsot az (f) tartószerkezetrol. 

 
-

A ventilátor felszerelésekor a kovetkezo Iépéseket kell kovetni: 

 
13. ábra.   A külso rácsról (e) leszereljük a gumifüleket (g), amelyek a (h) csavaron 
 

vannak. 

 
14.ábra.   Csavarozza ossze az (e) külso rács (h) tartócsavarjait az (n) csatlakozó 
 

csavarzattal a (p) osszekoto anyák segítségével, és húzza rá a (g) 

 

gumifüleket a csatlakozócsavarzatra (n). 

 
15. ábra.   Kívülrol helyezze el a külso rácsot (e) a nyíláson. Belülrol forgatva tolja 
 

helyükre  a  (g)  gumifüleket  addig,  amíg  ráfekszenekafalfelületre,  és 

 

megtartják az (e) külso rácsot a megfelelo pozicióban. 

 
16.ábra.   Húzza  rá  a  csatlakozó  csavarzatra  (n)  a  ventilátortartót  (f),  és  rogzítse 
 

azt  a  (d)  jelü  csavarokkal.  (A  fa1  vastagságától  függoen  a  (d) 

 

rogzitocsavarok becsavarási helyzete változik). 

 
17. ábra.   Rogzitse a ventilátortartót a falhoz csavarok segitségével. Húzza meg a 
 

(d) jelu csavarokat. 

 
18. ábra   Az elektromos (i) kábelá tvezetot lyukassza ki az, amely a ventilátortartó 
 

felso részén található vagy a kozvetlenül alatta Iévo (függoleges) 

 

kábelátvezetot (g). 

 

Az elektromos vezetéket a: egyik vagy másik kábelátvezeton bevezetve 

 

a  (j)  kábelleszorítón  keresztul  a  (k)  jelo  kapocsdobozba  kotjük  úgy, 

 

ahogy a vonatkozó bekotési vázlaton található. 

 
19. ábra.   Helyezze vissza a belso (a) készülékfedelet oly módon, hogy eloszor a 
 

két  felso  (m)  rogzitonylvbe  illeszti  bele  -amely  az  (f)  ventilátortarión 

 

találhatóaztán bekattintja az ugyancsak ott található (c) fulekbe. 

 
9. ábra.   Csavarja be a (b) rogzítocsavart. 
 

Elektromos bekotés 

 

Mielőtt  a  készüléket  bekötnék  bizonyosdjanak  meg  arról,  hogy  az  áramtalanítva 
lett. 

 

Ugyanakkor bizonyosodjanak meg arról is, hogy a ventilátor járókereke szabadon 
forog és sem a nyomó- sem a szívóoldalon nincs akadály.

 

 

A  bekótésnél  egy  olyan  megszakitót  kell  beépiteni,  amelynél  nyitott  állásban 
legalább 3 mm- es kontakttávolság van. 

 

A  készülékeket  a  CR-150  jell 

Ü 

kapcsoló  segitségével  Ikülon  megvásárolható 

tartozéki  lehet  csatlakoztani,  ebben  az  esetben  az  5-1  es  hidat  az 

5-2 

esre  kell 

kicserélni a B. ábra szerint. 

 

Az elektromos bekotést végezhetjúk a C. ábra szerint is.

 

 

Karbantartás 

 

A  ventilátorhoz  való  hozzáférés  előtt  ellenőrizzék,  hogy  az  nincs  áram  alatt. 
Időszakonkánt,  puha  nedves  ronggyal  tisztítható.  Időszakonként  ellenőrizzék  a 
járókerék állását., forgását. Ne tisztítsák a készüléket magasnoymású vízzel.  

 

Eltávolítás, kidobás és újrafelhasználás

 

 

A  készülék  újrafelhasználható  anyagokból  készül,  ezért  kérjük  használat 

után  a  készülék  minden  alkatrészét  a  megfelelő  módon  dobják  ki 
újrafelhasználásra.

 

 

Műszaki segítségnyújtás 

 

Bármilyen  műszaki  segítséggel  kapcsolatban  kérjük  forduljon  az  AIRVENT  ZRt. 
munkatársaihoz

 

 

MAGYAR 

Summary of Contents for 454193

Page 1: ...ebruiksaanwijzing Monterings og brugsvejledning Istruzioni per l installazione Instrukcja obslugi Szerel si utas t s Instrucciones de montaje Instruction lea et Notice de montage Instruc es para a mon...

Page 2: ...mm HV 230 HV 150 HV 300 H Min 185 150 220 V Min 160 230 200 OD Min 259 187 327 OD Max 190 262 330 fig A a d b c f h g e k i m q j l...

Page 3: ...ew d wsp lny Otwarty Estrazione Pressione Wylot Wlot ATENCI N Debe cambiarse el puente de los bornes 5 1 a 5 2 CAUTION The connection bridge must be changed from 5 1 to 5 2 ATTENTION Le pontage entre...

Page 4: ...n Apertura Extracci n Impulsi n Neutral Open Extract Intake Neutre Ouverture Extraction Insufflation Neutro Aberto Extrac o Insufla o Nulleiter Offen Entl ftung Bel ftung Neutraal ben Afvoer Toevoer...

Page 5: ......

Page 6: ......

Page 7: ...angulares 1 situadas en la parte superior de la caja en las pesta as m del soporte f hasta que las dos pesta as de retenci n c est n bien posicionadas Fig 9 Apretar el tornillo b Montaje en paredes pr...

Page 8: ...tangular openings 1 on the top of the cover a into the receivers m of the support plate f until the two knobs c are correctly positioned Fig 9 Tighten the locking screw b Wall mounting extended fixing...

Page 9: ...s un premier temps les ouvertures rectangulaires l situ es en partie sup rieure de la face avant sur les picots m de la platine f puis en abaissant la face avant jusqu a ce que les deux languettes de...

Page 10: ...bos fazendoos passar na abra adeira j e lig los na caixa de bornes k Fig 8 Montar a carca a interior a colocando primeiro as duas aberturas rectangulares 1 situadas na parte superior da caixa nas pest...

Page 11: ...ht ber hren Abb 7 Die Kabeldurchf hrung i durchbohren die Stromkabel durchf hren durch die Kabelschelle 0 ziehen und am Klemmenkasten k anschlieBen Abb 8 Die Vorderabdeckung a wieder anbringen dabei s...

Page 12: ...e kabelinvoer i en zet deze vast onder de trekontlasting j sluit de kabel volgens schema aanin de aansluidoos k Plaats de berschermkap a met de uitsparingen l over de nokken m va de bodemplaat en druk...

Page 13: ...r det indre frontkabinet a ved at h gte de rektangul re huller 1 i toppen af kabinettet a p i de tilsvarende knopper m p i st ttepladen f indtil de 2 knapper c er i den rigtige position Fig 9 Sp nd sk...

Page 14: ...sacavo i introdurre i cavi elettrici facendoli passare per il serracavi j e collegarli ai terminali alla morsettiera k Fig 8 Montare la parte interna a incastrando prima la due aperture rettangolari 1...

Page 15: ...wej k Rys 8 Zomontuj obudowe wewnetrzna a zakladajac prostokatne otwory l w g rnej czesci obudowy a na zaczepy m w plycie f tak aby przyciski c znalazly sie w prawidowej pozycji Rys 9 Zakrgc wkret b M...

Page 16: ...bele amely az f ventil tortart n tal lhat azt n bekattintja az ugyancsak ott tal lhat c f lekbe Szerel s falba Ehhez szuks ges az gynevezett csatlakoz csavarzat mely nem tartoz ka a k sz l knek k lon...

Page 17: ...6 f h e d 6 a 3 14 6 b 14 25 7 i j k B to F 8 a i a c 9 HV S P 3 25 A 1 b a 2 a c 3 d e f HV 4 e g h 5 e g e 6 f h e d 6 a 3 14 6 b 14 25 7 i j k B to F 8 a i a 9 HV 3 5 HV S P 3 25 A 1 b a 2 a c 3 d...

Page 18: ...f 10 b a 11 a c 12 d e f 13 e g h 14 n e p 15 e g e 16 f n f 17 f d 18 i q f J B F 19 a i a m f c 20 3 150 5 1 5 2 B C 7 i j k B to F 8 a i a c 9 7 i j k B to F 8 a i a c 9 40 S P HV 3 25 40 S P HV 3...

Page 19: ...nd our commitment to future generations require us to recycle waste material please deposit all remaining elements of the packaging into containers for recycling and carry the equipment that has been...

Page 20: ...S P SISTEMAS DE VENTILACI N S L U C Llevant 4 08150 Parets del Vall s Barcelona Tel 34 93 571 93 00 Fax 34 93 571 93 01 www solerpalau com Ref 0287594097...

Reviews: