Sandokan Mosquit All User Manual Download Page 1

Mosquit All

Elettroinsetticida con ventola aspirante 

per la lotta a zanzare e altri fastidiosi insetti volanti

manuale d’uso/user manual

Summary of Contents for Mosquit All

Page 1: ...Mosquit All Elettroinsetticida con ventola aspirante per la lotta a zanzare e altri fastidiosi insetti volanti manuale d uso user manual ...

Page 2: ...nell apposito vano dove muoiono rapidamente per disidratazione La griglia di protezione della ventola è calibrata in modo da salvaguardare farfalle luc ciole ed altri insetti utili che non riescono ad entrare nel cono di aspirazione É consigliabile installare il dispositivo già da inizio primavera in modo da limitare la po polazione di zanzare quando è ancora poco numerosa INSTALLAZIONE DEGLI ATTR...

Page 3: ...potrebbero ridurre l efficacia attrattiva del dispositivo ATTENZIONE Se si notano insetti pericolosi ancora vivi all interno del contenitore la sciare l apparecchio in funzione e attendere che questi muoiano SOSTITUZIONE FILTRI A seguito del normale utilizzo può rendersi necessaria la sostituzione del Filtro di Estra zione in caso di usura o quando risulta molto sporco dopo la normale procedura di...

Page 4: ...a se il getto di un tubo da giardino viene diretta sul dispositivo Non adatto per l uso in granai stalle e luoghi simili Evitare che il cavo o la spina tocchino superfici calde Se il cavo di alimentazione risulta danneggiato esso deve essere sostituito dal costruttore o dal suo servizio assistenza tecnica o comunque da una persona con qualifica similare in modo da prevenire ogni rischio Se una par...

Page 5: ...i di uso improprio dell apparecchio Per ottenere l intervento in garanzia il consumatore dovrà rivolgersi al centro assistenzadi Euroe quipe srl tel 39 051 734808 e mail info sandokan com Euroequipe srl declina ogni responsabilità per eventuali danni che possono direttamente o indiret tamente derivare a persone cose ed animali domestici in conseguenza della mancata osservanza di tutte le prescrizi...

Page 6: ...COLLEGAMENTO ELETTRICO ELECTRIC CONNECTION Fig 1 Fig 2 INSTALLAZIONE ATTRATTIVO LURE INSTALLING Fig 3 Fig 4 ...

Page 7: ...ONE E PULIZIA MAINTENANCE AND CLEANING Fig 5 SPECIFICHE TECNICHE SPECIFICATIONS MODELLO MODEL MOSQUIT ALL POTENZA POWER 110 230V 12V 3W GARANZIA DEL PRODUTTORE 2 ANNI TWO YEAR MANUFACTURER S WARRANTY Fig 6 Fig 7 ...

Page 8: ... to dehydration The outer grid selects only the blood sucking insects and it is calibrated to minimize the inlet of other useful insects into the cone of intake We recommend installing the device in early spring so as to minimize the number of mosquitos when their population is still small SANDOKAN ATTRACTANT INSTALLATION MOSQUIT ALL doesn t make use of insecticides pesticides repellents essential...

Page 9: ...ration disconnect the device from power mains Release the base turning it counter clockwise and empty it Fig 5 Is possible clean the base of device and the filter with water Dry thoroughly before reuse Lock the base back in place turning it clockwise Fig 7 Clean the device once every 15 days or more often if required Do not use insecticides to kill any insect still alive upon cleaning as they coul...

Page 10: ...nd do not expose it to very dirty environments The water jet of a garden pipe on the device may result in an electric shock Not suitable for use inside barns stables or similar Prevent cable or plug from touching hot surfaces Should the power cable be damaged have it replaced by the manufacturer or by the authorized technical service or anyway by a qualified operator so as to prevent any possible ...

Page 11: ... will address to Euroequipe srl tel 0039 051734808 e mail info sandokan com The cost of the shipping to Euroequipe srl will be at the client charge as it as the risks during the transport to Euroequipe srl these costs and risks will be at the Service Centre charge when re sending the device to the client ATTENTION THE GUARANTEE IS VALID FOR THE ECC COUNTRIES ONLY IMPORTANT INFORMATION CONCERNING T...

Page 12: ...QUES CONTENU DE L EMBALLAGE MOSQUIT ALL Manuel de mode d emploi Alimentateur input 110 240 Volts 50 60Hz 0 4 A Output 12 Volts 0 6 A ATTENTION L alimentateur est placé à l intérieur du compartiment de logement des éléments attractifs COMMENT FONCTIONNE T IL Les femelles des moustiques et des autres insectes qui se nourrissent de sang piquent pour se procurer les protéines leur étant nécessaires po...

Page 13: ...e Extraction en cas d usure ou s il devait être très sale après la procédure de nettoyage ordinaire Acheter le kit de filtres Sandokan Art 7359 Avant d effectuer toute opération d entretien il est nécessaire de débrancher le dispo sitif de la prise de courant Décrocher la partie inférieure du dispositif en la faisant tourner dans le sens anti horaire Fig 5 Remplacer le filtre Extraction usé par le...

Page 14: ... utiliser l appareil s il est endommagé Ne pas utiliser l appareil s il est mouillé ou s il présente des traces d humidité Ne jamais exposer l appareil à la pluie et ne pas le positionner dans des endroits très sales Le jet d un tuyau de jardin orienté sur le dispositif comporte un risque de décharge électrique Le dispositif n est pas approprié à l utilisation dans des greniers des étables ou tous...

Page 15: ...ans le mode d emploi En outre la garantie est exclue dans tous les cas d utilisation inappropriée de l appareil Pour obtenir une intervention sous garantie le consommateur devra s adresser au centre d assi stance d Euroequipe srl tél 39 051 734808 e mail info sandokan com Euroequipe srl décline toute responsabilité pour tous dommages pouvant dériver directement ou indirectement à des personnes bie...

Page 16: ...RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE CONEXIÓN ELÉCTRICA Fig 1 Fig 2 INSTALACIÓN DEL ATRAYENTE Fig 3 Fig 4 ...

Page 17: ...CARACTÉRISTIQUES ESPECIFICACIONES MAQUETTE BOSQUEJO MOSQUIT ALL ALIMENTATION PODER 110 230V 12V 3W GARANTIE deux ans GARANTIA dos años ENTRETIEN ET NETTOYAGE MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA Fig 5 Fig 6 Fig 7 ...

Page 18: ...s hacia el área de acción de su potente ventilador que los succiona en un específico compartimiento donde mueren rápidamente por deshidratación La rejilla de protección del ventilador está regulada para salvaguardar las mariposas las luciérnagas y otros insectos útiles ya que no pueden entrar en el cono de aspiración Se aconseja instalar el dispositivo incluso a principios de la primavera con el f...

Page 19: ...s casos los mosquitos se sienten más atraídos por el hombre que por el dispositivo y podrían picar antes de ser capturados Además de poderse instalar en el interior MOSQUIT ALL se puede instalar también en las terrazas los balcones los pórticos y los patios si están protegidos contra la lluvia y la intemperie No se tiene que exponer nunca al agua y no se tiene que conectar a la red eléctrica si es...

Page 20: ...idad de la base Fig 6 Volver a colocar la base girándola en el sentido de las agujas del reloj y reactivar la trampa conectándola a la red eléctrica Fig 7 En el caso de bloqueo del ventilador Desconecte el dispositivo de la red eléctrica Desenganche la base del dispositivo girándola en el sentido contrario a las agujas del reloj Vacíe la base del dispositivo comprobando que el filtro esté limpio p...

Page 21: ...use el aparato si presenta roturas No use el aparato si está mojado o con restos de humedad No exponga nunca el aparato a la lluvia y no lo exponga a ambientes muy sucios Existe el riesgo de una descarga eléctrica si el chorro de un tubo de regar entra en directo con tacto con el dispositivo No es adecuado para usarlo en graneros establos y lugares parecidos Evite que el cable o el enchufe toquen ...

Page 22: ...ner la intervención en el periodo de garantía el consumidor tendrá que contactar el Centro de Asistencia de Euroequipe srl tel 39 051 734808 e mail info sandokan com Euroequipe srl declina cualquier responsabilidad por eventuales daños que puedan causarse di recta o indirectamente a personas cosas y animales domésticos como consecuencia de la falta de respeto de todas las prescripciones indicadas ...

Page 23: ...articipando en un siste ma colectivo ASISTENCIA TÉCNICA El producto tiene una garantía de dos años a partir de la fecha de compra Para utilizar la garantía o para recibir asistencia técnica hay que contactar telefónica mente o por correo electrónico las siguientes referencias tel 051 734808 e mail info sandokan com Distribuido por Euroequipe s r l www sandokan com ...

Page 24: ...Euroequipe S r l Uninominale Via del Lavoro 3 40053 Valsamoggia Loc Crespellano BO ITALIA Tel 0039 051 734808 Fax 0039 051 734474 e mail info sandokan com ...

Reviews: