background image

CAUTION

TO PREVENT 

ELECTRIC SHOCK 

DO NOT OPEN THE 

APPLIANCE

Caution: This appliance works 

with 220-240V power inlet. 

Do not try to open it, neither unscrew it.  

Thunder within a triangle stands for caution 

signal, advising about “danger voltage” 

within appliance.

Exclamation mark within a triangle, 

stands for enclosed instructions with 

appliance are important.

Do not dispose this product as unsorted 

municipal waste. Collection of such 

waste separately for special treatment is 

necessary.

This product complaints with RoHS 

(2002/95/CE) European Directive in use 

restrictions for specific substances.

Summary of Contents for 50287

Page 1: ...ANUEL RIMA DELL USO LEGGERE ATTENTAMENTE LE ISTRUZIONI ANTES DE USAR LEIA ATENTAMENTE ESTE MANUAL 220 240V 50 60Hz 2000W Ref 50287 Plancha de asar Electric griddle Plancha électrique Piastra elettrica Chapa elétrica MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTIONS MANUAL MANUEL D INSTRUCTIONS MANUALE D ISTRUZIONI MANUAL DE INSTRUÇÕES 6301B ...

Page 2: ...to y antes de limpiarlo No tirar del cable ොො Noutiliceelaparatoconuncabledeextensiónamenosqueestecablesehayaverifica do y controlado por un técnico cualificado ොො Conecte siempre el aparato a una toma de corriente que soporte el voltaje indicado del aparato ොො Coloque este electrodoméstico fuera del alcance de los niños y personas con capacida des limitadas ොො Este aparato electrodoméstico no pue...

Page 3: ...ado a ser utilizado en aplicaciones domésticas y similares no lo utilice para otro fin 2 INSTRUCCIONES DE USO PARTES 1 Asas de toque frío 2 Placa anti adherente 3 Termostato regulable de fácil extracción 4 Bandeja extraíble 5 Placa con resistencia de calor incorporada Asas de toque frío Facilita el manejo de la plancha de asar y evita que toquemos las partes calientes Placa anti adherente Placa co...

Page 4: ...za esta temperatura la luz del termostato se apaga La plancha está lista para usar Nota 1 la luz del termostato indica que el aparato se está calentando Esta luz perma necerá encendida hasta que se haya alcanzado la temperatura deseada Luego volverá a encenderseyapagarsesegúnvayaalcanzandolatemperaturaparaqueestapermanezca constante El tiempo de precalentamiento dependerá de la posición de cocción...

Page 5: ...e esto podría dañarlo LIMPIEZA DE LA BANDEJA RECOGE SALSAS Y PLACA CALEFACTORA La placa de cocción está totalmente sellada por lo que es seguro sumergirla com pletamente en el agua Para limpiar la placa y la bandeja utilice agua y jabón suave No utilice estropajos fuertes Para limpiar las barras calefactoras utilice un cepillo de botella NO LAVAR EN LA VAVAJILLAS Sugerimos forrar la bandeja recoge...

Page 6: ...lámparas etc Si el producto no funciona y es la razón de la devoluciónyestádentrodelplazodegarantía porfavor muestrelatarjetadegarantíay el comprobante de compra ADVERTENCIA PARA EVITAR POSIBLES DESCARGAS ELÉCTRICAS NO ABRA ESTE APARATO Atención Este aparato funciona con una tensión de 220 240V para evitar una posible descarga eléctrica no trate de abrirlo ni retire los tornillos El dibujo de un r...

Page 7: ...by a qualified technician or service person ොො Alwaysuseyourappliancefromapoweroutletofthevoltagemarkedontheappliance ොො This appliance is not intended for use by persons including children with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their ...

Page 8: ... probe 4 Removable drip tray 5 Casting plate with embedded heater Cool touch handles For easy carrying Supports the hot plate and drip tray Non stick coating Non stick coating plate for ideal cooking performance and easy cleaning Control probe The control probe is thermostatically controlled to ensure constant temperature and is removable for portability and easy cleaning Removable drip Collects f...

Page 9: ...to use Note1 thethermostatlightonthecontrolprobeindicatesthattheapplianceisheating This light will remain ON until the set temperature has been reached and then will cycle ON and OFF throughout cooking This will ensure that the grill always maintains the se lected temperature Thepreheattimewilldependontheheatsettingselected Ifahighheatsettingisselect ed a longer preheat time is required Note 2 whe...

Page 10: ... the control probe in its socket ensure that the interior of the socket is fully dry To do this wipeinterior of socket with a dry cloth or shakeout the excess of water vigorously Guarantee This product is guaranteed against defects in materials and workmanship for a period of twoyearsfromthedateofpurchase Underthisguaranteethemanufacturerundertakes torepairorreplaceanypartstobedefective providingt...

Page 11: ... caution signal advising about danger voltage within appliance Exclamation mark within a triangle stands for enclosed instructions with appliance are important Do not dispose this product as unsorted municipal waste Collection of such waste separately for special treatment is necessary This product complaints with RoHS 2002 95 CE European Directive in use restrictions for specific substances ...

Page 12: ... fini d utiliser l appareil et avant de le nettoyer Ne tirez pas sur le câble ොො N utilisez pas l appareil avec une rallonge à moins que ce cordon n ait été vérifié et vé rifié par un technicien qualifié ොො Toujours brancher l appareil à une prise compatible avec la tension indiquée ොො Placez cet appareil hors de la portée des enfants et des personnes aux capacités limi tées ොො Cet appareil ne peu...

Page 13: ...nique ොො Cet appareil est destiné à être utilisé dans des applications domestiques et similaires ne l utilisez pas à d autres fins 2 INSTRUCTIONS D USAGE PIÈCES 1 Poignées froides 2 Plaque anti adhésive 3 Thermostat réglable pour une extraction facile 4 Plateau amovible 5 Plaque avec résistance thermique intégrée Poignées froides Cela facilite la manipulation de la plaque du gril et nous évite de ...

Page 14: ... complètement le thermostat 2 Branchez le câble sur une prise secteur et allumez l appareil 3 Réglez le thermostat à la température désirée Lorsqu il atteint cette température le voyant du thermostat s éteint Le fer à repasser est prêt à être utilisé Remarque 1 le voyant du thermostat indique que l appareil est en train de chauffer Ce voyant restera allumé jusqu à ce que la température souhaitée s...

Page 15: ... et ne le laissez pas tomber car cela pourrait l endommager NETTOYAGE DU PLATEAU À SAUCE ET DE LA PLAQUE CHAUFFANTE La plaque de cuisson est complètement scellée il est donc prudent de la plonger complètement dans l eau Pour nettoyer la plaque et le plateau utilisez de l eau et du savon doux Ne pas utiliser de récurants puissants Pour nettoyer les éléments chauffants utilisez un goupillon NE LAVEZ...

Page 16: ... pas et la raison du retour Si dans la période de garantie s il vous plaît fournir également la carte de garantie et la preuve d achat PRECAUTIONS POUR EVITER DES POSIBLES DÉCHARGES ELECTRIQUES NE PAS OUVRIR C EST APPAREIL Atention c est appareil fonctionne avec une tension de 220 240V pour eviter des posibles décharges electriques ne pas ouvrir et ne pas retirer les visses Le dessin d un éclair d...

Page 17: ...ina dalla presa ogni volta che si è finito di usare l apparecchio e prima di pulirlo Non tirare il cavo ොො Non utilizzare l apparecchio con una prolunga a meno che questo cavo non sia stato controllato e verificato da un tecnico qualificato ොො Collegare sempre l apparecchio a una presa che supporti la tensione indicata dell ap parecchio ොො Posizionare questo apparecchio fuori dalla portata di bamb...

Page 18: ...questo caso contattare il ser vizio tecnico ොො Questo dispositivo è destinato all uso in applicazioni domestiche e similari non lo usa per altri scopi 2 ISTRUZIONI D USO PARTI 1 Maniglie a contatto freddo 2 Piastra antiaderente 3 Termostato regolabile per una facile estrazione 4 Vassoio rimovibile 5 Piastra con resistenza di calore incorporata Maniglie a contatto freddo Facilitalamanipolazionedell...

Page 19: ...gare il cavo a una presa di corrente e accendere il dispositivo 3 Impostare il termostato sulla temperatura desiderata Quando raggiunge questa tem peratura la luce del termostato si spegne Il ferro è pronto all uso Nota 1 la spia del termostato indica che l apparecchio si sta riscaldando Questa luce rimarràaccesafinoalraggiungimentodellatemperaturadesiderata Quindisiaccenderà e spegnerà man mano c...

Page 20: ...oiché potrebbe danneggiarlo PULIZIA DEL VASSOIO E DELLA PIASTRA RISCALDANTE DELLE SALSE La piastra di cottura è completamente sigillata quindi è sicuro immergerla comple tamente nell acqua Per pulire la piastra e il vassoio usare acqua e sapone neutro Non usare spugne forti Perpulirelebarrediriscaldamento utilizzareunaspazzolaperbottiglie NONlavare in LAVASTOVIGLIE Suggeriamo di rivestire il vasso...

Page 21: ...prodottononfunzionaeilmotivoperilritorno Se entroilperiododigaranzia sipregadifornireancheilcertificatodigaranziaelaprova di acquisto Attenzione Qesto apparecchio funziona con una tensione di 220 240V per evitare una possibile scarica elettrica non cerchi di aprirlo ne di togliere le viti Il disegno di un fulminE dentro un triangolo è un segnale di avvertenza avvisando che nell interiore dell appa...

Page 22: ...ver terminado de utilizar o aparelho e antes de o limpar Não puxe o cabo ොො Não utilize o aparelho com um fio de extensão a menos que este tenha sido verificado e verificado por um técnico qualificado ොො Ligue sempre o aparelho a uma tomada que suporte a tensão indicada do aparelho ොො Coloque este aparelho fora do alcance de crianças e pessoas com capacidades limita das ොො Esteaparelhonãopodeserus...

Page 23: ... seaserutilizadoemaplicaçõesdomésticasesemelhantes não o utilize para qualquer outro fim 2 INSTRUÇÕES DE USO PEÇAS 1 Alças de toque frio 2 Placa anti aderente 3 Termostato ajustável para fácil extração 4 Bandeja removível 5 Placa com resistor de calor embutido Alças de toque frio Facilita o manuseio da chapa e evita que toquemos as partes quentes Placa anti aderente Placa com revestimento antiader...

Page 24: ...ta temperatura a luz do termostato apaga O ferro está pronto para uso Nota 1 a luz do termóstato indica que o aparelho está a aquecer Esta luz permanecerá acesa até que a temperatura desejada seja atingida Em seguida ele liga e desliga quan do atinge a temperatura de modo que permaneça constante O tempo de pré aquecimento dependerá da posição de cozimento selecionada Se uma configuração de alta te...

Page 25: ...ANDEJA DE MOLHOS E PLACA DE AQUECIMENTO Aplacadecozeduraestácompletamenteselada porissoéseguromergulhá lacom pletamente na água Para limpar a placa e a bandeja use água e sabão neutro Não use esponjas fortes Para limpar as barras de aquecimento use uma escova de garrafa NÃO lave em lava louças Sugerimos molhos linha bandeja de recolha com papel alumínio para facilitar a lim peza de gorduras e líqu...

Page 26: ...de compra Atenção este aparelho funciona com uma tensão de 220 240V para evitar uma possível descarga elétrica não tente abri lo nem retire os parafusos O símbolo de um relâmpago dentro de um triângulo é um sinal de advertência que alerta para a presença de voltagem perigosa no interior do aparelho O ponto de exclamação dentro de um triângulo indica que as instruções que acompanham o produto são i...

Page 27: ......

Page 28: ......

Reviews: