background image

 
 
 

Info Grid (Cuadrícula de información) muestra cierta información básica necesaria para entender el control Tamaño 
de imagen.

1) Haga clic en la pestaña (Fuente de vídeo) para ajustar el tamaño de la imagen para TV, AV, S-vídeo, componentes, 

HDMI, DTV.  
Haga clic en Select All (Seleccionar todo), o utilice la casilla de verificación, para seleccionar una pantalla con 
intención de controlarla.

2) Info Grid (Cuadrícula de información) sólo muestra la pantalla que tiene TV, AV, S-VIDEO, Componente, HDMI, DTV 

como fuente de entrada. 

3) Cambia aleatoriamente el tamaño de imagen de la pantalla seleccionada.

Nota: Auto Wide (Ancho automático), Zoom1 (Zoom1) y Zoom2 (Zoom2) no se pueden seleccionar 
cuando el tipo de señal de entrada para componentes y DVI (HDCP) es 720p o 1080i 
La source d’entrée de MagicInfo ne fonctionne que sur le modèle MagicInfo. 
El control Tamaño de imagen sólo está disponible para las pantallas para las cuales está activado (ON) 
el estado de suministro eléctrico.

 

 Time  

 

1. Haga clic en Time (hora) , entre los iconos principales, y aparecerá la pantalla Control de Time (hora).

Summary of Contents for SyncMaster P50FP

Page 1: ...SyncMaster P50FP P63FP PDP Monitor Manual del usuario ...

Page 2: ...no va a utilizar el ordenador durante un período prolongado config úrelo en DPM Si utiliza un salvapantallas configúrelo en el modo de pantalla activa La imágenes que se muestran son sólo de referencia y no se pueden aplicar en todos los casos o países Acceso directo a las instrucciones para evitar la persistencia de imáge nes No utilice un cable de alimentación ni un enchufe dañados ni una toma d...

Page 3: ...oporcionado por nuestra empresa No use el cable de alimentación de otro producto Podría provocar un incendio o una descarga eléctrica Instalación Póngase en contacto con un centro de servicio técnico autorizado si in stala el monitor en lugares con gran cantidad de polvo temperaturas extremas alto nivel de humedad o productos químicos o en lugares donde se vaya a utilizar las 24 horas del día como...

Page 4: ...o contrario podría caerse y causar daños personales Asegúrese de instalar el montaje mural adecuado Instale el producto en un lugar bien ventilado Asegúrese de que haya una distancia de más de 10 cm desde la pared De lo contrario podría provocar un incendio debido al incre mento de la temperatura interna Mantenga el embalaje de vinilo lejos de los niños Éstos podrían sufrir daños ahogarse si juega...

Page 5: ...e la superficie del producto y despegar las etiquetas de indicación del producto Dado que la caja del producto se puede rayar con facilidad sólo debe usar un paño específico Use el paño sólo con un poco de agua Ya que el producto se puede dañar si hay algún material extraño en el paño debe sacudir éste vigorosamente antes de usarlo Cuando limpie el producto no rocíe agua directamente sobre el cuer...

Page 6: ...mueva hacia adelante o hacia atrás a la derecha o la izquierda tirando sólo del cable de alimentación o de los cables de señal De lo contrario el producto se puede caer y provocar una des carga eléctrica o un incendio o sufrir daños Asegúrese de que las aberturas de ventilación no estén ob struidas por una mesa o una cortina De lo contrario podría provocar un incendio debido al incre mento de la t...

Page 7: ...enos cinco 5 minutos después de usar el monitor durante una 1 hora Así reducirá la fatiga de los ojos No instale el producto en una superficie inestable desigual o que pueda experimentar vibraciones De lo contrario el producto se podría caer y provocar lesiones personales o sufrir daños Si usa el producto en un lugar expuesto a vibraciones se puede dañar y provocar un incendio Antes de trasladar e...

Page 8: ...s personales o dañar el producto por fugas del líquido interno La pilas también las recargables no se deben desechar con la basura doméstica sino depositarlas en los lugares adecuados para su reciclaje El cliente es responsable de devolver las pilas usadas y las recargables para su reciclaje El cliente puede devolver las pilas usadas y las recargables en los centros públicos de reciclaje o en la t...

Page 9: ...os dedos le quedan atrapados Asimismo si inclina demasiado el producto éste se podría caer y causar lesiones personales No instale el producto en un lugar al alcance de los niños De lo contrario podría caerse y causar daños personales Debido a que la parte frontal del producto es pesada debe instalarlo en una superficie nivelada y estable No coloque objetos pesados sobre el producto Podría provoca...

Page 10: ...istribuidor Póngase en contacto con un distribuidor local para adquirir los artículos adicionales Desembalaje Pantalla PDP Manuales Guía de configuración ráp ida Tarjeta de garantía No disponible en todos los lugares Manual del usuario Cables Cable D sub Cable de alimentación Otros Mando a distancia Pilas AAA x 2 Núcleo de ferrita para el cable de alimentación ...

Page 11: ...quirir y conectar cajas independientes de red o de sintonizador de TV Para obtener información sobre cómo usar éstas consulte los respectivos manuales del usuar io Sólo se puede conectar una caja externa Núcleo de ferrita cable de alimentación El núcleo de ferrita se utiliza para proteger los cables de las interferencias Cuando conecte un cable abra el núcleo de ferrita y sujételo con un cable cer...

Page 12: ... Botón Intro Activa un elemento resaltado del menú Botón MENU MENU Abre el menú en pantalla y sale del menú Se usa también para salir del menú de la pantalla o volver al menú anterior VOL Se mueve de un elemento de menú a otro horizontalmente o ajusta los valores seleccionados del menú Cuando no haya visualización en la pan talla pulse el botón para ajustar el volumen SEL Se mueve de un elemento d...

Page 13: ...no la necesite o cuando la deje sin funcionar durante largos períodos Sensor del mando a distancia Encare el mando a distancia hacia ese punto de la pantalla PDP Parte posterior P50FP Nota Para obtener información detallada sobre las conexiones de los cables consulte Conexión de los cables en Configuración La configuración de la parte posterior de la pantalla PDP puede variar ligeramente según el ...

Page 14: ...N DVI PC HDMI AU DIO IN PC DVI HDMI Terminal de conex ión para el audio entrada DVI PC HDMI IN HDMI Conecte el terminal HDMI de la parte poste rior de la pantalla PDP con el terminal HDMI del dispositivo de salida digital mediante un cable HDMI DVI PC HDMI IN RGB Terminal de conexión para vídeo PC Mediante un cable D Sub D Sub de 15 pa tillas Modo PC PC analógico DVI PC HDMI IN DVI HDCP Ter minal ...

Page 15: ...p arado El aspecto y el método de bloqueo pueden variar respecto a la ilustración se gún el fabricante Consulte el manual que se proporciona con el bloqueo Kensington para un uso adecuado El dispositivo de bloqueo debe adquirirse por separado Nota La ubicación del bloqueo Kensington puede ser diferente según su modelo Uso del bloqueo antirrobo Kensington 1 Inserte el dispositivo de bloqueo en la r...

Page 16: ...mente según el modelo de pantalla PDP POWER El cable de alimentación se enchufa en la pantalla PDP y en el enchufe de la pared BNC COMPONENT OUT R PR G Y B PB H V BNC Terminal de conexión de compo nentes salida Conexión BNC PC analógico conexión de los puertos R G B H V Conexión de componentes conexión de los puertos PR Y PB BNC COMPONENT IN R PR G Y B PB H V BNC Terminales de conexión de compo ne...

Page 17: ...vídeo PC Mediante un cable D Sub D Sub de 15 pa tillas Modo PC PC analógico DVI PC HDMI IN DVI HDCP Ter minal de conexión de vídeo de PC Mediante un cable DVI DVI D a DVI D Modo DVI PC digital DC OUT 5V 1 5A Conecte al conector POWER de la caja de un sintonizador de TV o de red AV IN VIDEO Conecte el terminal VIDEO del monitor y el terminal de salida de vídeo del dispositivo externo con un cable d...

Page 18: ...elevisor u otro dispo sitivo electrónico que funcionen cerca de la pantalla PDP provocando un mal funcionamiento debido a las interferencias con la frecuencia POWER OFF Botones numéricos Botón DEL VOL MUTE TV DTV MENU INFO BOTONES DE COLORES TTX MIX STILL AUTO S MODE MDC LOCK SOURCE ENTER PRE CH CH P D MENU GUIDE RETURN Botones arriba abajo derecha izquierda EXIT SRS MagicInfo Introducción ...

Page 19: ...11 BOTONES DE COL ORES Púlselo para agregar o borrar canales y para guardarlos en la lista de canales favoritos del menú Lista de canales 12 TTX MIX Los canales de televisión proporcionan servicios de infor mación escrita a través del teletexto Botones del teletexto Para obtener más información TTX MIX 13 STILL Pulse el botón una vez para congelar la pantalla Vuelva a pulsarlo para descongelarla 1...

Page 20: ...SRS Selecciona el modo SRS TruSurround XT 27 MagicInfo Botón de lanzamiento rápido de MagicInfo 28 P MODE Cuando se pulsa este botón se muestra el modo de imagen actual en la parte central inferior de la pantalla AV HDMI TV Componente P MODE La pantalla PDP tiene cuatro ajustes de imagen automáti cos establecidos previamente en la fábrica A continuación vuelva a pulsar el botón para pasar los modo...

Page 21: ...n se muestra una pantalla PIP Esta función no está operativa en esta pantalla PDP 31 SWAP Intercambia el contenido de la imagen PIP y la principal La imagen de la ventana PIP se muestra en la pantalla principal y la imagen de la pantalla principal se muestra en la ventana PIP Esta función no está operativa en esta pantalla PDP Disposición mecánica P50FP Disposición mecánica TAMAÑO DEL MODELO DE RE...

Page 22: ...gase en contacto con el distribuidor SAMSUNG más cercano para realizar el pedido Una vez realizado éste re cibirá la visita de instaladores profesionales que le instalarán el soporte Al menos se necesitan dos personas para mover la pantalla PDP SAMSUNG no se hace responsable de ningún daño al producto ni de lesiones personales causadas por una instalación realizada personalmente por el cliente Dim...

Page 23: ...ste producto se debe instalar en paredes de cemento Si se instala en paredes de es cayola o de madera se puede caer Componentes Use sólo los componentes y accesorios suministrados con el producto Soporte de pared 1 Guías izquierda 1 derecha 1 Colga dor de plástico 4 Tornillo A 11 Tornillo b 4 Anclaje 11 Montaje del soporte de pared Nota Hay dos guías izquierda y derecha Úselas correctamente 1 Inse...

Page 24: ... orificios de sujeción 3 Compruebe el diagrama de la instalación y marque los puntos de los orificios en la pared Utilice una broca de 5 mm para taladrar orificios de más de 35 mm de profundidad Inserte cada anclaje en el orificio correspondiente Haga coincidir los orificios de los soportes y las guías con los correspondientes de la pared e inserte y apriete los 11 tornillos A Para montar el produ...

Page 25: ...os dedos Asegure firmemente el soporte en la pared para evitar que el producto se mueva o caiga después de la instalación 3 Apriete los 4 tornillos del paso 2 colgador de plástico tornillo B en los orificios pos teriores del producto 4 Retire los pasadores de seguridad 3 e inserte los 4 colgadores del producto en los orificios 1 correspondientes del soporte Coloque el producto 2 de modo que quede ...

Page 26: ...ed 1 Fije el producto en el soporte de pared 2 Sujete el producto por la parte central superior y tire de él hacia adelante dirección de la flecha para ajustar el ángulo Nota Puede ajustar un ángulo entre 2 y 15 Para ajustar el ángulo debe utilizar la parte superior central del producto no las partes lat erales derecha o izquierda Introducción ...

Page 27: ... para instalar el soporte en la pared SAMSUNG Electronics no se hace responsable de ningún daño al producto ni de lesiones a los clientes si la instalación la realizan éstos personalmente Este producto se debe instalar en paredes de cemento Si se instala en paredes de es cayola o de madera se puede caer Componentes Use sólo los componentes y accesorios suministrados con el producto Introducción ...

Page 28: ...de la flecha Una vez hecho monte el soporte en la pared Hay dos guías izquierda y derecha Úselas correctamente A Tornillo cautivo B Soporte de pared C Guía izquierda D Guía derecha 2 Antes de agujerear la pared compruebe si la longitud entre los dos orificios de sujeción en la parte posterior del producto es correcta Si es demasiado corta o demasiado larga afloje todos o alguno de los 4 tornillos ...

Page 29: ...erte cada anclaje en el orificio correspondiente Haga coincidir los orificios de los soportes y las guías con los correspondientes de la pared e inserte y apriete los 11 tornillos A Para montar el producto en el soporte de pared La forma del producto puede variar según el modelo Los montajes de los colgadores de plástico y los tornillos son iguales 1 Retire los 4 tornillos de la parte posterior de...

Page 30: ... soporte en la pared para evitar que el producto se mueva o caiga después de la instalación 3 Apriete los 4 tornillos del paso 2 colgador de plástico tornillo B en los orificios pos teriores del producto 4 Retire los pasadores de seguridad 3 e inserte los 4 colgadores del producto en los orificios 1 correspondientes del soporte Coloque el producto 2 de modo que quede bien asentado en el soporte Vu...

Page 31: ...ed 1 Fije el producto en el soporte de pared 2 Sujete el producto por la parte central superior y tire de él hacia adelante dirección de la flecha para ajustar el ángulo Nota Puede ajustar un ángulo entre 2 y 15 Para ajustar el ángulo debe utilizar la parte superior central del producto no las partes lat erales derecha o izquierda Introducción ...

Page 32: ...te de la pantalla PDP Nota Vea la ilustración siguiente que incluye indicaciones basadas en el modelo de 50 pulgadas Sólo la ubicación de los terminales es diferente entre los modelos de 50 y 63 pulgadas Conecte el cable de alimentación de la pantalla PDP al puerto de alimen tación de la parte posterior de la pantalla PDP Active el interruptor de alimentación Hay dos modos de conectar el D sub a l...

Page 33: ...de alimentación con toma de tierra Si no está instalada correctamente la toma de tierra puede provocar descargas eléctricas Debe establecer una toma de tierra correcta an tes de conectar la corriente CA Cuando desconecte la toma de tierra antes debe desconectar la corriente CA Nota El ordenador y los dispositivos de entrada AV como reproductores DVD aparatos de vídeo o videocámaras se pueden conec...

Page 34: ... parte lateral o posterior de la videocámara Conecte un conjunto de cables de audio entre los terminales AUDIO OUTPUT de la videocámara y el terminal AV COMPONENT AUDIO IN L AUDIO R de la pantalla PDP 2 Conecte un conjunto de cables de vídeo entre el terminal VIDEO OUTPUT de la video cámara y el terminal AV IN VIDEO de la pantalla PDP Nota Seleccione AV para conectar una videocámara con el botón S...

Page 35: ...antalla PDP o del mando a distancia A continuación inicie el reproductor DVD con un disco DVD insertado El cable de componentes es opcional Para la explicación del vídeo de componentes consulte el manual del DVD Conexión de un decodificador DTV Nota Las conexiones habituales de un decodificador de señal se muestran a continuación 1 Conecte un cable de componentes entre el puerto BNC COMPONENT IN P...

Page 36: ...nal HDMI IN de la pantalla PDP mediante el cable HDMI No se puede conectar el PC al terminal HDMI IN Conexión mediante un cable DVI a HDMI Nota Conecte el terminal de salida DVI de un dispositivo con salida digital al terminal HDMI IN de la pantalla PDP mediante el cable DVI a HDMI Conecte los terminales rojo y blanco de un cable RCA a estéreo para PC a los terminales de salida de audio del mismo ...

Page 37: ...Conexión de un sistema de audio Nota Conecte el conjunto de cables de audio entre los terminales AUX L R del SISTEMA DE AUDIO y el terminal AUDIO OUT L AUDIO R de la pantalla PDP Conexiones ...

Page 38: ...ROM 2 Haga clic en el archivo de instalación de MagicInfo Pro 3 Cuando se abra la ventana del asistente de instalación haga clic en Next Siguiente 4 Seleccione I agree to the terms of the license agreement Acepto las condiciones de este contrato de licencia para aceptar las condiciones de uso ...

Page 39: ...ograma de MagicInfo Pro Server Debe escribir una contraseña para registrarse Una vez registrado la contraseña no se puede cam biar 6 Seleccione una carpeta para instalar el programa MagicInfo Pro 7 Haga clic en Install Instalar Uso del software ...

Page 40: ...rece la ventana Installation Status Estado de la instalación 9 Se recomienda reiniciar el sistema para que el programa MagicInfo Pro Server funcione normalmente Haga clic en Finish Finalizar Uso del software ...

Page 41: ...o Pro aparecerá en el escritorio 11 Haga doble clic en el icono para iniciar el programa Requisitos del sistema CPU RAM Ethernet SO Aplicación Mínimo P1 8 256 M 100 M 1 G Windows XP Win dows 2000 Service Pack 4 WMP 9 o posterior Recomen dado P3 0 GHz 512 M Uso del software ...

Page 42: ...C un estándar de comunicación serial se usa para la comunicación entre un PC y una pantalla Por tanto es necesario conectar un cable serial entre el puerto serial del PC y el puerto serial de cada pantalla Pantalla principal Haga clic en Start Program Samsung MDC System para inicial el programa Seleccione un juego para ver su volumen seleccionado con el control deslizante ...

Page 43: ...onar todo o Borrar para seleccionar o para borrar todas las pantallas 6 Use Cuadrícula para ver cierta información sobre control de la pantalla seleccionada 7 Seleccione una pantalla dentro de la sección Selección de pantalla 8 Use Herramientas de control para controlar las pantallas Nota La función Activar Desactivar del control remoto funciona esté o no activada la energía y esto se aplica a tod...

Page 44: ...tos 3 Si el nombre de puerto exacto que está conectado al monitor usando un cable serial no está seleccionado la comunicación no será posible 4 Le port sélectionné est enregistré dans le programme et également utilisé pour le programme suivant Power Control 1 Haga clic en el icono Power Control Control de energía de entre los iconos principales y aparecerá la pantalla Power Control Control de ener...

Page 45: ...s Estado de energía 2 Input 3 Image Size 4 On Timer Status 5 Off Timer Status 2 Use el botón Select All Seleccionar todo o la casilla de verificación correspondiente para ajustar las propiedades de pantalla Control de energía permite controlar algunas de las funciones de la pantalla seleccionada ...

Page 46: ...e selecciona un juego cada vez si el juego seleccionado ya está definido como MUTE Silencio es necesario marcar la pantalla MUTE Si elige deshacer las selecciones o escoge Seleccionar todo los valores vuelven a la configuración predeterminada Control de energía se aplica a todas las pantallas Las funciones Volumen y Mute sólo están disponibles para pantallas cuyo estado de energía está ON activado...

Page 47: ... Cambia la fuente de entrada de la pantalla seleccionada a Component 9 MagicInfo La source d entrée de MagicInfo ne fonctionne que sur le modèle MagicInfo 10 HDMI Cambia la fuente de entrada de la pantalla seleccionada a HDMI 11 Channel La flecha del canal aparece cuando la opción Input Source Fuente de entrada es TV La fuente TV se puede seleccionar sólo en productos con TV y el control de los ca...

Page 48: ...Cuando haga clic en Tamaño de imagen aparecen primero las fichas PC BNC DVI El botón Control de Tamaño de imagen controla el Tamaño de imagen disponible para PC BNC DVI 6 Video Source Haga clic en la ficha AV S VIDEO Componente para controlar el Tamaño de imagen para la Fuente de entrada respectiva La source d entrée de MagicInfo ne fonctionne que sur le modèle MagicInfo El control Tamaño de image...

Page 49: ...a la pantalla que tiene TV AV S VIDEO Componente HDMI DTV como fuente de entrada 3 Cambia aleatoriamente el tamaño de imagen de la pantalla seleccionada Nota Auto Wide Ancho automático Zoom1 Zoom1 y Zoom2 Zoom2 no se pueden seleccionar cuando el tipo de señal de entrada para componentes y DVI HDCP es 720p o 1080i La source d entrée de MagicInfo ne fonctionne que sur le modèle MagicInfo El control ...

Page 50: ... seleccionada 4 Muestra la configuración de On Timer Temporizador activado 5 Muestra la configuración de Off Timer Temporizador desactivado La source d entrée de MagicInfo ne fonctionne que sur le modèle MagicInfo Control de Time hora está disponible sólo para las pantallas cuyo estado de energía está ON activado En On Time Setup Configuración de hora de apagado las funciones TV Source Fuente de T...

Page 51: ...la seleccionada y cambia el tamaño a Small 5 Double1 Activa el modo PIP de la pantalla seleccionada y cambia el tamaño a Double 1 6 Double 2 Activa el modo PIP de la pantalla seleccionada y cambia el tamaño a Double 2 7 Double3 Picture By Picture Activa el modo PIP de la pantalla seleccionada y cambia el tamaño a Double 3 La source d entrée de MagicInfo ne fonctionne que sur le modèle MagicInfo El...

Page 52: ...de la pantalla seleccionada a Component 8 HDMI Cambia la Fuente PIP de la pantalla seleccionada a HDMI Nota Algunas de las fuentes PIP pueden no estar disponibles dependiendo del tipo de fuente de entrada de la pantalla principal La source d entrée de MagicInfo ne fonctionne que sur le modèle MagicInfo La fuente TV se puede seleccionar sólo en productos con TV y el control de los canales únicament...

Page 53: ...pantalla seleccionada 5 Color Ajusta el color de la pantalla seleccionada 6 Tint Ajusta el matiz de la pantalla seleccionada 7 Color Tone Ajusta el tono de color para la pantalla seleccionada 8 Color Temp Ajusta la Color Temp de la pantalla seleccionada Esta función sólo está activada si Color Tone está configurado como Off 9 Brightness Sensor Ajusta el Brightness Sensor de la pantalla seleccionad...

Page 54: ...ra del color de la pantalla seleccionada 5 Green Ajusta la Temperatura del color de la pantalla seleccionada 6 Blue Ajusta la Temperatura del color de la pantalla seleccionada 7 Color Tone Ajusta el Color Tone de la pantalla seleccionada 8 Color Temp Ajusta la Color Temp de la pantalla seleccionada Esta función sólo está activada si Color Tone está configurado como Off 9 Brightness Sensor Ajusta e...

Page 55: ...es de entrada 2 Bass Ajusta los graves de la pantalla seleccionada 3 Treble Ajusta los agudos de la pantalla seleccionada 4 Balance Ajusta el balance de la pantalla seleccionada 5 SRS TSXT Encendido y apagado de Sonido SRS TSXT 6 Sound Select Puede seleccionar Main Principal o Sub Secundario cuando PIP esté activado La source d entrée de MagicInfo ne fonctionne que sur le modèle MagicInfo Cette fo...

Page 56: ...a seleccionada 5 Auto Adjustment Púlselo para que se ajuste automáticamente a la señal proveniente del PC La source d entrée de MagicInfo ne fonctionne que sur le modèle MagicInfo Control Brightness Brillo está disponible sólo para las pantallas cuyo estado de energía está ON activado Maintenance Lamp Control 1 Haga clic en el icono Maintenance Mantenimiento en la columna Main Icon Icono principal...

Page 57: ...rol Control de lámpara automático 3 Manual Lamp Control Le permite ajustar la luz posterior de la pantalla seleccionada sin importar la hora La función de Control de lámpara automático se desactiva automáticamente si se ajusta usando la función Control de lámpara manual La función de Control del mantenimiento sólo está disponible para las pantallas para las cuales está activado ON el estado de sum...

Page 58: ...to Pixel Píxel Bar Barra o Eraser Borrador La source d entrée de MagicInfo ne fonctionne que sur le modèle MagicInfo Configuración de los segundos el tipo de desplazamiento se puede configurar como 1 2 3 4 5 y el tipo de píxel barra y borrador como 10 20 30 40 50 La función de Control del mantenimiento sólo está disponible para las pantallas para las cuales está activado ON el estado de suministro...

Page 59: ...mero en el modo seleccionado z El programa MDC suministrado por Samsung admite hasta 5x5 pantallas PDP 3 On Off Enciende o apaga la función Video Wall Vídeo mural en la pantalla seleccionada 4 Format Se puede seleccionar el formato para ver una pantalla dividida z Full z Natural La source d entrée de MagicInfo ne fonctionne que sur le modèle MagicInfo La función de Control del mantenimiento sólo e...

Page 60: ...r Temporizador desactivado pero muestran una hora diferente Aplique la hora actual para sincronizar los relojes de la pantalla 5 La función remota no funcionará correctamente cuando se desactiva la misma se desconecta el cable RS 232C o se sale del programa de forma irregular Vuelva a ejecutar el programa y active de nuevo la función remota para volver al funcionamiento normal Nota Este programa p...

Page 61: ...se instala una caja de sintonizador de TV El menú MagicInfo está disponible cuando se ha instalado un receptor de red Fuentes MENU ENTER Entrada ENTER Fuentes ENTER Se utiliza para seleccionar un PC un DVI o cualquier otra entrada externa conectada a la pantalla PDP Permite seleccionar la pantalla de su elección 1 PC 2 DVI 3 AV 4 HDMI ...

Page 62: ...os terminales de entrada para que la selección de la fuente de entrada sea más fácil Vídeo DVD Cable STB HD STB Satélite STB Receptor AV Receptor DVD Juego Videocámara DVD combo DHR PC Nota Cuando se conecta un ordenador a los terminales HDMI o DVI se ha de configurar Edit Name como PC En otros casos configure Edit Name como AV Sin embargo dado que 640x480 720P 1280x720 y 1080p 1920x1080 son señal...

Page 63: ...timo depend iendo del contenido de la imagen que se esté viendo En la actualidad hay cuatro modos disponibles Ocio Internet Texto y Personal Cada modo dispone de su propio brillo con figurado previamente Se puede seleccionar fácilmente cualquiera de las cuatro configura ciones pulsando el botón de control MagicBright 1 Ocio Brillo alto Para ver imágenes en movimiento por ejemplo de DVD o VCD 2 Int...

Page 64: ...gún las preferencias personales MENU ENTER Imagen ENTER Personal Nota Si se ajusta la imagen con la función Personal MagicBright cambia al modo Personal Contraste MENU ENTER Imagen ENTER Personal ENTER Contraste ENTER Ajusta el contraste Brillo MENU ENTER Imagen ENTER Personal ENTER Bril lo ENTER Ajusta el brillo Nitidez MENU ENTER Imagen ENTER Personal ENTER Nitidez ENTER Ajusta la nitidez Tono d...

Page 65: ...o verde y azul MENU ENTER Imagen ENTER Control de color Nota Si se ajusta la imagen con la función Control de color Tono de color cambia el modo Personal Rojo MENU ENTER Imagen ENTER Control de color ENTER Rojo ENTER Verde MENU ENTER Imagen ENTER Control de color ENTER Verde ENTER Azul MENU ENTER Imagen ENTER Control de color ENTER Azul ENTER Color Temp MENU ENTER Imagen ENTER Color Temp ENTER Col...

Page 66: ...gen ENTER Grueso ENTER Suprime las interferencias como las bandas verticales El ajuste Coarse puede mover el área de imagen de la pantalla Puede volver a ubicarla en el centro mediante el menú de control horizontal Fino MENU ENTER Imagen ENTER Bloqueo de Imagen ENTER Fino ENTER Suprime las interferencias como las bandas horizontales Si la interferencia continúa incluso después del ajuste Fine repí...

Page 67: ...omponer una señal débil RGB transmitida por un cable de señal largo MENU ENTER Imagen ENTER Balance señ al Disponible solamente en el modo PC Balance señal MENU ENTER Imagen ENTER Balance señ al ENTER Balance señal ENTER Selecciona Act o Des con el control de señal Control señal MENU ENTER Imagen ENTER Balance señ al ENTER Control señal 1 Rojo MENU ENTER Imagen ENTER Balance señal ENTER Control se...

Page 68: ...e señal ENTER Control señal ENTER Rojo ENTER 5 Verde MENU ENTER Imagen ENTER Balance señal ENTER Control señal ENTER Verde ENTER 6 Azul MENU ENTER Imagen ENTER Balance señal ENTER Control señal ENTER Azul ENTER Tamaño MENU ENTER Imagen ENTER Tamaño ENTER El Tamaño se puede cambiar 1 16 9 2 4 3 Ajuste de la pantalla PDP ...

Page 69: ...R Modo ENTER La pantalla PDP tiene cuatro ajustes automáticos de la imagen Dinámico Estándar Película y Personal que se han establecido previamente en la fábrica Dinámico Estándar Película o Personal se pueden activar 1 Dinámico 2 Estándar 3 Película 4 Personal Nota El botón directo del mando a distancia es P MODE Personal Con los menús en pantalla se puede cambiar el contraste y el brillo según l...

Page 70: ...R Personal ENTER Nitidez ENTER Ajusta la nitidez de la imagen Color MENU ENTER Imagen ENTER Personal ENTER Color ENTER Ajusta el color de la imagen Matiz MENU ENTER Imagen ENTER Personal ENTER Matiz ENTER Añade un tono natural a la visualización Nota La función de Matiz sólo está disponible en el sistema NTSC Tono de color MENU ENTER Imagen ENTER Tono de color ENTER Ajuste de la pantalla PDP ...

Page 71: ...no de color como Frío2 Frío1 Normal Cálido1 o Cálido2 la función Color Temp se inhabilita Color Temp MENU ENTER Imagen ENTER Color Temp ENTER Color Temp es una medida de la calidez de los colores de la imagen Nota Esta función sólo está habilitada si Tono de color está configurado como Des Tamaño MENU ENTER Imagen ENTER Tamaño ENTER El Tamaño se puede cambiar Ajuste de la pantalla PDP ...

Page 72: ...usar cortes aunque se use la opción Sólo buscar ZOOM1 ZOOM1 no están disponibles en el modo HDMI Las funciones Position y Reset están disponibles cuando Zoom1 o Zoom2 están acti vados Digital NR Digital Noise Reduction MENU ENTER Imagen ENTER Digital NR ENTER Puede activar y desactivar la característica Eliminación de ruido Noise Elimination La fun ción Digital Noise Reduction permite disfrutar de...

Page 73: ...ible cuando se instala una caja de sintonizador de TV El menú MagicInfo está disponible cuando se ha instalado un receptor de red Modo MENU ENTER Sonido ENTER Modo ENTER La pantalla PDP cuenta con un amplificador estéreo de alta fidelidad incorporado 1 Estándar Selecciona Estándar como configuración predeterminada normal 2 Música Selecciona Música para ver vídeos de música o conciertos 3 Película ...

Page 74: ...sonido aunque el valor del sonido sea 0 Si se ajusta la imagen con la función Personal Modo cambia al modo Personal Graves MENU ENTER Sonido ENTER Personal ENTER Graves ENTER Mejora el audio de baja frecuencia Agudos MENU ENTER Sonido ENTER Personal ENTER Agu dos ENTER Mejora el audio de alta frecuencia Balance MENU ENTER Sonido ENTER Personal ENTER Balance ENTER Permite ajustar el balance de soni...

Page 75: ...ravés de cualquier sistema de reproducción con dos altavoces incluso con los altavoces internos del televisor Es totalmente compatible con todos los for matos multicanal 1 Des 2 Act Nota El botón directo del mando a distancia es SRS Configuración Modos disponibles PC BNC DVI AV HDMI MagicInfo TV Componente Nota El menú TV está disponible cuando se instala una caja de sintonizador de TV El menú Mag...

Page 76: ...ona una de las 4 configuraciones de la hora Conf reloj Temp de desc Temp enc y Temp apag MENU ENTER Configuración ENTER Hora Conf reloj MENU ENTER Configuración ENTER Hora ENTER Conf reloj ENTER Configuración de la hora actual Temp de desc MENU ENTER Configuración ENTER Hora ENTER Temp de desc ENTER Apaga automáticamente la pantalla PDP en un momento determinado Ajuste de la pantalla PDP ...

Page 77: ... un momento preestablecido Controla el modo y el nivel del volumen cuando la pantalla PDP se enciende automáticamente Temp apag MENU ENTER Configuración ENTER Hora ENTER Temp apag ENTER Apaga automáticamente la pantalla PDP en un momento preestablecido Transparenc menú MENU ENTER Configuración ENTER Transparenc menú ENTER Ajuste de la pantalla PDP ...

Page 78: ... 0000 Ahorro energía MENU ENTER Configuración ENTER Ahorro energía ENTER Esta función ajusta el consumo de energía de la unidad para ahorrar energía 1 Des 2 Act Nota Si desea reducir el consumo de energía en el modo suspensión configure Ahorro ener gía como Act Sin embargo cuando Ahorro energía está configurado como Act no se puede utilizar la función remota de encendido MDC ni la función WOL Reac...

Page 79: ...junto de pantallas de vídeo conectadas al mismo tiempo de tal manera que cada pantalla muestra bien una parte de la imagen completa bien la misma imagen repetida en cada pantalla Cuando se activa el Video Wall se puede ajustar la configuración de pantalla del Video Wall MENU ENTER Configuración ENTER Video Wall Nota Mientras el Video Wall está activo las funcionesAjuste automático Bloqueo de Image...

Page 80: ...a relación de aspecto original intacta Horizontal MENU ENTER Configuración ENTER Video Wall ENTER Horizontal ENTER Establece cómo se pueden dividir varias partes de la pantalla horizontalmente Cinco niveles de ajuste 1 2 3 4 y 5 Vertical MENU ENTER Configuración ENTER Video Wall ENTER Vertical ENTER Establece cómo se pueden dividir varias partes de la pantalla verticalmente Cinco niveles de ajuste...

Page 81: ...usa para prevenir la persistencia de las imágenes que se puede producir cuando se muestra una imagen fija en la pantalla durante mucho tiempo La función Pant seguridad desplaza la pantalla durante un tiempo especificado Esta función no está disponible cuando el producto está apagado MENU ENTER Configuración ENTER Pant seguridad Cambio píxel Cambio píxel MENU ENTER Configuración ENTER Pant segurida...

Page 82: ...veles de ajuste 1 2 3 4 y 5 Lineas verticales MENU ENTER Configuración ENTER Pant seguridad ENTER Cambio píxel ENTER Lineas verti cales ENTER Establece cuántos píxeles se desplaza la pantalla verticalmente Cinco niveles de ajuste 1 2 3 4 y 5 Tiempo MENU ENTER Configuración ENTER Pant seguridad ENTER Cambio píxel ENTER Tiempo ENTER Establezca el intervalo temporal de ejecución del movimiento horizo...

Page 83: ...alquier imagen residual iniciada se realiza durante el tiempo esta blecido y se termina automáticamente 1 Des 2 Act Modo MENU ENTER Configuración ENTER Pant seguridad ENTER Temporizador ENTER Modo ENTER Se puede cambiar el tipo de Pant seguridad 1 Despl 2 Barra 3 Borrador 4 Toda blanca 5 Patrón Period MENU ENTER Configuración ENTER Pant seguridad ENTER Temporizador ENTER Periodo ENTER Ajuste de la...

Page 84: ...rra Borrador 10 50 s Modo Toda blanca Patrón 1 5 10 20 30 min Despl MENU ENTER Configuración ENTER Pant seguridad ENTER Despl Esta función impide la persistencia de imágenes en la pantalla desplazando todos los píxeles de la PDP según un patrón Utilice esta función cuando haya restos de imágenes o símbolos en la pantalla especial mente cuando se muestren imágenes fijas en la pantalla durante mucho...

Page 85: ...zando un patrón rec tangular Toda blanca MENU ENTER Configuración ENTER Pant seguridad ENTER Toda blanca Esta función impide la persistencia de imágenes en la pantalla cambiando a blanco el color de los píxeles Utilice esta función cuando haya restos de imágenes o símbolos en la pantalla especial mente cuando se muestren imágenes fijas en la pantalla durante mucho tiempo Patrón MENU ENTER Configur...

Page 86: ... Hz 1366 x 768 a 60 Hz o 1920 x 1080 a 60Hz con la función para seleccionar la resolución se puede conseguir que la imagen se muestre con la resolución especificada Nota Disponible solamente en el modo PC 1 Des 2 1024 x 768 3 1280 x 768 4 1360 x 768 5 1366 x 768 6 1920 x 1080 Nota Sólo se permite la selección del menú cuando la configuración de la tarjeta gráfica se ha establecido en 1024 x 768 a ...

Page 87: ...ione el brillo del gris del fondo de pantalla 1 Des 2 Claro 3 Oscuro Restaurar Restaura la configuración del producto a la predeterminada de fábrica La función de reinicio sólo está disponible cuando se utiliza PC DVI MENU ENTER Configuración ENTER Restablecer Reiniciar imagen MENU ENTER Configuración ENTER Restablecer ENTER Reiniciar imagen ENTER Nota Disponible solamente en el modo PC Ajuste de ...

Page 88: ...C DVI AV HDMI MagicInfo TV Componente Control múltiple Asigna un ID individual para el equipo MENU ENTER Control múltiple ENTER 0 9 Config ID Asigna ID distintivos para el equipo Entrada ID Se usa para seleccionar las funciones del transmisor de un equipo individual Sólo se activa un equipo cuya ID se corresponda con la configuración del transmisor MagicInfo Modos disponibles PC BNC DVI Ajuste de ...

Page 89: ...00 La opción de encender del programa del servidor sólo funciona si la alimentación de la pantalla PDP se ha desconectado completamente Debe asegurarse de no utilizar la opción de encender durante el proceso de apagado de la pantalla PDP ya que se podrían originar errores del sistema en la pantalla PDP En la imagen OSD de MagicInfo el modo de red es igual que el de dispositivo Cuando utilice Magic...

Page 90: ...ben Commit Seleccionando Disable Enable o Commit el sistema se reinicia MagicInfo 1 Seleccione Magicinfo en el menú Fuentes 2 Aparece la pantalla MUTSetup Seleccione el idioma que desea usar 3 Pulse el botón Install Si selecciona Do not show again y hace clic en el botón Install se muestra la pantalla del programador después de reiniciar Ajuste de la pantalla PDP ...

Page 91: ...serta Mueva el cursor sobre el icono Nota Si no se muestra el icono Magicinfo en el área de notificación haga doble clic en el icono Magicinfo en el escritorio de Windows El icono aparecerá 6 Haga clic con el botón derecho del ratón sobre el icono Magicinfo pro la imagen se inserta y seleccione Program player en el menú que se muestra Ajuste de la pantalla PDP ...

Page 92: ...7 Se muestra la pantalla Player Reproductor de Magicinfo pro Nota Para finalizar MagicInfo pulse ALT F12 Photo Se admiten los formatos de archivo JPEG y BMP Ajuste de la pantalla PDP ...

Page 93: ...Auto Se ajusta automáticamente la imagen a la ventana Original Muestra las propiedades del archivo original Slide Show Muestra las propiedades del archivo original Ajuste de la pantalla PDP ...

Page 94: ...valo Controla el intervalo de tiempo entre los archivos de imagen de una presentación 5 s 10 s 20 s 30 s 60 s Rotation Muestra un archivo de imagen girado hacia la derecha 90 grados Ajuste de la pantalla PDP ...

Page 95: ...Zoom Muestra una imagen reducida Close Cierra el menú de control de la imagen Ajuste de la pantalla PDP ...

Page 96: ...Música Se admite el formato de música MP3 Película Se admiten los formatos de archivo MPEG1 y WMV Play Reproduce un archivo de película Ajuste de la pantalla PDP ...

Page 97: ...lla completa OFFICE HTML Se muestran archivos PPT Power Point DOC MS Word XLS MS Excel PDF HTML y HTM Nota Instale el programa visualizador apropiado software gratuito para ver documentos MS Office Word Excel Power Point o PDF Ajuste de la pantalla PDP ...

Page 98: ...net Conecta a Internet Configuración Configura varias funciones del modo MagicInfo Para acceder al modo Setup se debe es cribir una contraseña Schedule View Muestra una programación Ajuste de la pantalla PDP ...

Page 99: ...TCP IP Cambia la configuración de TCP IP Connection Modifica la configuración de la red Ajuste de la pantalla PDP ...

Page 100: ...se escribe una contraseña incorrecta tres veces la configuración se reinicia y aparece un mensaje de advertencia del servidor Si olvida la contraseña pulse Info 8 2 y 4 en el mando a distancia para inicializar la contraseña Se restaurará la contraseña anterior del modo de configuración File Local Se pueden borrar o copiar archivos en discos locales o remotos Ajuste de la pantalla PDP ...

Page 101: ...blece la orientación de la imagen Landscape Establece la resolución de la pantalla en 1920 x 1080 píxeles Portrait Establece la resolución de la pantalla en 1080 x 1920 píxeles EWF Filtro de escritura mejorado Impide los cambios y las pérdidas de los datos guardados en el disco Disable Inhabilita EWF para que los datos guardados se puedan cambiar en un disco protegido unidad C Cuando se cambia del...

Page 102: ...la PDP y vuelva a conectar el cable del vídeo a continuación encienda el ordenador y la pantalla PDP Si la pantalla PDP permanece en blanco después de seguir el procedimiento anterior com pruebe que la controladora de vídeo el sistema del ordenador y la pantalla PDP funcionen correctamente Mensajes de advertencia Puede ver la pantalla con una resolución de 1920 x 1080 Sin embargo se mostrará el me...

Page 103: ...s cables de video conectados al ordenador 2 Compruebe si el ordenador pita más de tres veces en el arranque Si lo hace consulte con el servicio de asistencia del fabricante de la placa base del ordenador 3 Si ha instalado una nueva tarjeta de vídeo o si ha montado el equipo compruebe si ha instalado el adaptador vídeo 4 Compruebe si la frecuencia de exploración de la pantalla de vídeo está configu...

Page 104: ...é encendida Consulte Conexión de un ordenador Q Mensaje Comprobar el cable de señal A Compruebe que el cable de señal esté firmemente conectado al ordenador o a las fuentes de vídeo Consulte Conexión de un ordenador A Compruebe que el PC o las fuentes de vídeo estén encendidos Q Mensaje Modo no óptimo A Compruebe la resolución máxima y la frecuencia del adaptador de vídeo A Compare estos valores c...

Page 105: ... imagen de color está distorsionada y presenta sombras oscuras A Ajuste el color con Personal en el menú de ajuste del color OSD Q El color blanco es deficiente A Ajuste el color con Personal en el menú de ajuste del color OSD Q El indicador de alimentación parpadea A La pantalla PDP está guardando los cambios efectuados en la configuración de la me moria OSD Q La pantalla queda en blanco y la luz...

Page 106: ...Compruebe que el monitor esté encendido A Compruebe que el cable de alimentación esté conectado con seguridad A Compruebe si en las inmediaciones hay una lámpara de neón o fluorescente especial Problemas relacionados con MagicInfo Nota Arranque con un disco USB Flash Q Arranque con un disco USB Flash A 1 Se puede disponer un dispositivo de almacenamiento común de 512 MB o superior como disco de ar...

Page 107: ...ación Q Cómo puedo configurar la función de ahorro de energía A Windows XP Configure la resolución en Control Panel Panel de control Appearance and Themes Apariencia y temas Display Pantalla Screen Saver Protector de pantalla Ajuste la función Configuración de la BIOS del ordenador Consulte el manual del ordenador o de Windows A Windows ME 2000 Configure la resolución en Control Panel Panel de con...

Page 108: ... técnico compruebe la información de este apartado para ver si puede solucionar el problema por usted mismo Si necesita ayuda llame al teléfono de la sección de información o póngase en contacto con su proveedor Solución de problemas ...

Page 109: ...Master P63FP 0 726 mm H x 0 726 mm V Sincronización Horizontal 30 81 kHz Vertical 56 75 Hz Color de la pantalla 16 7 M Resolución Resolución ópti ma P50FP 1920 x 1080 a 60 Hz P63FP 1920 x 1080 a 60 Hz Resolución máxi ma P50FP 1920 x 1080 a 60 Hz P63FP 1920 x 1080 a 60 Hz Señal de entrada terminado RGB Analógica DVI Digital Visual Interface Compliant Digital RGB 0 7 Vp p 5 sincronización de H V sep...

Page 110: ... Salida de audio del PC Terminal estéreo 3 5 ø 0 5 Vrms 9 dB Frecuencia RF 80 Hz 15 kHz a 3 dB Respuesta AV 80 Hz 20 kHz a 3 dB Capacidad Plug and Play Esta pantalla PDP se puede instalar en un sistema compatible Plug Play La interacción de la pantalla PDP y los sistemas informáticos proporcionará las me jores condiciones de funcionamiento y facilitará la configuración de la pantalla PDP En la may...

Page 111: ...nos archivos puede que no se admitan según el formato o la versión Instale el programa de vis ualización apropiado soft ware gratuito para ver doc umentos MS Office Word Excel Power Point o PDF Explorador de Internet MS Internet Explorer No se admite Flash Java Applet Security Site Idioma Inglés SO Windows XP incorporado MagicInfo Pro Requisitos del servidor Nota Se activa cuando se ha instalado u...

Page 112: ... Menos de 2 vatio P63FP 750 W Modos de temporización predefinidos Si la señal transferida desde el ordenador es la misma que la de los modos de temporización predefinidos la pantalla se ajustará automáticamente Sin embargo si la señal es distinta la pantalla se puede quedar en blanco mientras el LED se enciende Consulte el manual de la tarjeta de vídeo para ajustar la pantalla como se muestra a co...

Page 113: ...1360 x 768 47 712 60 015 85 500 VESA 1600 x 1200 75 000 60 000 162 000 VESA 1920 x 1080 66 587 59 934 138 500 Frecuencia horizontal El tiempo para escanear una línea que conecta hor izontalmente los bordes derecho e izquierdo de la pantalla se denomina Ciclo horizontal y el número inverso del Ciclo horizontal se denomina Frecuencia horizontal Unidad kHz Frecuencia vertical Como una lámpara fluores...

Page 114: ...DP Podría dañarla Si no está satisfecho con la calidad de la imagen puede mejorarla ejecutando la función Ajuste automático en la pantalla de visualización que aparece cuando se pulsa el botón de cierre automático de la ventana Si tras el ajuste automático aún hay ruido use las funciones de ajuste Fino Grueso Cuando se visualiza una pantalla fija durante mucho tiempo puede aparecer una imagen resi...

Page 115: ...lvapantallas si es posible se recomienda un salvapantallas de un color o de una imagen en movimiento Cambie la información del color periódicamente Nota Utilice dos colores diferentes Alterne la información de color con dos colores distintos cada 30 minutos Evite usar una combinación de caracteres y color de fondo con una gran difer encia de luminancia No utilice colores grises ya que pueden produ...

Page 116: ...jor modo de impedir la retención de imagen en el monitor es apagar éste o configurar el PC o el sistema para que se active un protector de pantalla cuando el equipo no se utilice El servicio de garantía se limitará según la guía de instrucciones Aplique la función de desplazamiento de la pantalla en el producto Aplique la función de desplazamiento de la pantalla Síntoma Barra horizontal de color n...

Page 117: ...0 50 segundos recomendado 50 Aplique la función de barra de la pantalla Síntoma Barra horizontal vertical de color negro que se mueve arriba y abajo Seleccione el método Guía de instrucciones OSD Menu Set Up Safety Screen Bar Intervalo de tiempo 1 10 horas recomendado 1 Período de tiempo 10 50 segundos recomendado 50 Nota Consulte Funciones OSD en la guía del usuario del CD algunos modelos no está...

Page 118: ...ones OSD Menu Set Up Safety Screen Eraser Intervalo de tiempo 1 10 horas recomendado 1 Período de tiempo 10 50 segundos recomendado 50 Nota Consulte Funciones OSD en la guía del usuario del CD algunos modelos no están disponibles Información ...

Page 119: ...01 8000112112 http www samsung com co COSTA RICA 0 800 507 7267 http www samsung com lat in ECUADOR 1 800 10 7267 http www samsung com lat in EL SALVADOR 800 6225 http www samsung com lat in GUATEMALA 1 800 299 0013 http www samsung com lat in HONDURAS 800 7919267 http www samsung com lat in JAMAICA 1 800 234 7267 http www samsung com lat in NICARAGUA 00 1800 5077267 http www samsung com lat in PA...

Page 120: ...267864 http www samsung com no POLAND 0 801 1SAMSUNG 172678 022 607 93 33 http www samsung com pl PORTUGAL 808 20 SAMSUNG 7267864 http www samsung com pt SLOVAKIA 0800 SAMSUNG 726 7864 http www samsung com sk SPAIN 902 1 SAMSU 902 172 678 http www samsung com es SWEDEN 075 SAMSUNG 726 78 64 http www samsung com se SWITZERLAND 0848 SAMSUNG 7267864 CHF 0 08 min http www samsung com ch U K 0845 SAMSU...

Page 121: ...60 SAMSUNG 726 7864 http www samsung com za TURKEY 444 77 11 http www samsung com tr U A E 800 SAMSUNG 726 7864 8000 4726 http www samsung com ae Términos Tamaño de punto La imagen de un monitor se compone de puntos rojos verdes y azules Cuanto más próximos están los puntos mayor es la resolución La distancia entre dos puntos del mismo color de denomina Tamaño de punto Unidad mm Frecuencia vertica...

Page 122: ...tos horizontales reso lución horizontal y 1080 líneas verticales resolución verti cal SRS TS XT Esta función permite oír en un altavoz de 2 canales un so nido 3D claro e intenso como si proviniera de los altavoces de 5 1 canales Es un buen efecto cuando se reciben señ ales estéreo Eliminación correcta Eliminación correcta de este producto material eléctrico y electrónico de descarte Europa solamen...

Page 123: ... de los daños incidentales o como consecuencia de la instalación funciona miento o uso de este material Samsung es una marca registrada de Samsung Electronics Co Ltd Microsoft Windows y Windows NT son marcas registradas de Microsoft Corporation VESA DPM y DDC son mar cas registradas de Video Electronics Standard Association el nombre y el logotipo ENERGY STAR son marcas registradas de la U S Envir...

Reviews: