background image

SVR-1280

Videograbadora de Tiempo

ELECTRONICSRecorder

Instrucciones de

Instalación y Operación

00707A SVR-1280/Spa1  2005.5.18  1:38 PM  Page 1

Summary of Contents for SVR-1280 Series

Page 1: ...SVR 1280 Videograbadora de Tiempo ELECTRONICSRecorder Instrucciones de Instalación y Operación ...

Page 2: ...es ni las extensiones porque pueda resultar en un riesgo de incendio o choque eléctrico 15 Introducción de Objetos y Líquidos Nunca meta objetos de ningún tipo dentro de ésta unidad por las aberturas porque puede alcanzar puntos de voltaje peligroso o hacer corto circuito con partes que pudieran iniciar un incendio o provocar un choque eléctrico Nunca vierta líquido de ningún tipo sobre la unidad ...

Page 3: ...ur constituer un risque d électrocution pour les personnes Le point d exclamation dans un triangle équilatéral est destiné à attirer l attention de l utilisateur sur les consignes d utilisation et d entretien dépannage importantes dans la documentation accompagnant l appareil Attention L installation doit être effectuée par un technicien qualifié en respectant le code électrique national ou la rég...

Page 4: ...strucciones de operación y mantenimiento importantes acompañan al equipo Atención La instalación de este equipo debe ser realizada por personal capacitado solo en acuerdo y en cumplimiento de normas del National Electric Code Código Eléctrico Nacional ó las normas del Gobierno Nacional Local Para Desconectdar la Alimentación Unidades no equipadas con interruptores ON OFF son alimentadas cuando el ...

Page 5: ...ucionando Problemas 40 Revisiones Diarias 43 Antes de Requerir Servicio 44 Especifi caciones 45 DESEMPACAR Desempaque la unidad con cuidado Este es equipo electrónico y debe ser manejado con cuidado Si alguno de los componentes parece haber sufrido daños durante el envío regréselo de manera apropiada a su empaque y notifi que a la compañía de paquetería Si falta alguno de los componentes notifíque...

Page 6: ...ONTROLES E INDICADORES POWER PLAY STOP EJEC MENU V LOCK TRACKING SET TIME MODE REC LOCK REV AUDIOON COU 1 2 3 4 5 6 22 HIGH PICTURE SHIFT 7 8 23 ACCESORIO Manual de Instrucciones T 120HG REMOCON POWER CORD ...

Page 7: ...estra el contador de laVideocinta Presionado unaVez Muestra el contador de la Alarma 34 Presionado dosVeces Muestra el contador de horas de operación 33 12 CNT MEMO Inicialmente Muestra el contador de la Videocinta Presionado unaVez Muestra el contador de memoria 25 Presionado dosVeces Muestra la memoria de Alarma 34 13 CLEAR Presione para poner en cero el contador 34 14 RESET Presione para restab...

Page 8: ... Indicador de que se termina una videocinta Enciende cuando la Videograbadora alcanza el fi nal de una videocinta Contador Indicador de horas de operación Indicador de memoria de Alarma Contador Indicador de memoria de Alarma Contador Memoria de Contador C MEMO Memoria de alarma A MEMO Indicador de horas de operación HOUR Alta Defi nición Enciende durante el modo de Alta Defi nición de imagen Gira...

Page 9: ...IL T NOMBRE DE LATERMINAL NIVEL DE LA SEÑAL TIPO VIH 4 à 5V VIL 0 à 0 6 V T supérieur à 0 5 seconde ENTRADA SALIDA ENTRADA SALIDA SALIDA SALIDA SALIDA TIERRA FISICA ENTRADA ENTRADA VIH 4 à 5V VIL 0 à 0 6 V T Enregistrement en cas d alarme VIH 4 à 5V VIL 0 à 0 6 V T supérieur à 0 5 seconde VIH 4 à 5V VIL 0 à 0 6 V T VIH 4 à 5V VIL 0 à 0 6 V T supérieur à 8m secondes VIH 4 à 5V VIL 0 à 0 6 V T un bo...

Page 10: ...RM RESET GND 4 9 ERROR OUT SERIES IN 5 10 TRIGGER OUT 1 SHOT RECIN 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 IN IN OUT OUT AUDIO VIDEO RS 232C IN IN OUT OUT AUDIO VIDEO 1 6 ALARM IN TAPE END OUT 2 7 ALARM OUT SERIES OUT 3 8 ALARM RESET GND 4 9 ERROR OUT SERIES IN 5 10 TRIGGER OUT 1 SHOT RECIN 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 IN OUT VIDEO 6 7 8 9 MONITOR ENTRADA DE VIDEO CAMARA CCD ...

Page 11: ...n TV RS 232C IN IN OUT OUT AUDIO VIDEO 1 6 ALARM IN TAPE END OUT 2 7 ALARM OUT SERIES OUT 3 8 ALARM RESET GND 4 9 ERROR OUT SERIES IN 5 10 TRIGGER OUT 1 SHOT RECIN 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 POWER AC120V Enchufe el Cable de Alimentación a un tomacorriente de 120 VAC que sea fun cional Si está utilizando un monitor enciéndalo Si está utilizando un televisor enciéndalo y active la ent...

Page 12: ...cada vez que presione el botón 3 MENU COMO USAR EL MENU DE AJUSTES MAIN MENU 1 CLOCK SET ADJUST 2 DISPLAY MODE SETUP 3 ALARM REC SETUP RECALL 4 REC MODE SETUP 5 VCR MODE SETUP 6 PROGRAM SETUP 7 POWER LOSS MEMORY END MENU Después de posicionar el símbolo en el parámetro deseado el botón SHIFT para proceder Esto muestra el menú del parámetro seleccionado en la pantalla Refi érase a las páginas 13 20...

Page 13: ...JUSTE DEL MODO VCR Control del tiempo externo de disparo y el control de sonido del biper VCR MODE SETUP 1 TRIGGER 1FIELD 2 V SYNC ON 3 BUZZER ON END MENU 6 AJUSTE DE PROGRAMAS PROGRAM SETUP1 START STOP DATE MODE PROGRAM SETUP2 CLEAR END MENU Selecciona el programa de grabación 7 MEMORIA DE PÉRDIDA DE ALIMENTACION ELÉCTRICA Muestra el historial de pérdida y restauración de la alimentación eléctric...

Page 14: ... botones TRACKING SET esto en caso de que el formato de fecha sea Año Mes Día Al presionar el botón TRACKING SET una vez 2002 es ajustado Presione el botón SHIFT después de ajustar el año con esto el símbolo se moverá debajo del mes El ajuste del mes funciona de la misma manera 6 Ajuste la hora y los minutos usando los botones TRACKING SET Al presionar el botón TRACKING SET una vez 13 es ajustado ...

Page 15: ...DE YY MM DD 2 CLOCK SET ADJUST YEAR DATE TIME 2005 01 01 SAT 12 00 END MENU CLOCK SET ADJUST 1 DISPLAY MODE YY MM DD 2 CLOCK SET ADJUST YEAR DATE TIME 2005 01 01 SAT 12 00 END MENU 7 Presione el botón MENU dos veces Revise el Año Mes Día y la Hora nuevamente y presione el botón MENU dos veces MENU 2005 12 25 SUN 13 30 00 L30H Muestra en pantalla de la Hora No hay indicador de am o pm 1 00 pm es mo...

Page 16: ...AYLAALARMADEGRABACION Ejemplo Para mostrar remover de pantalla el tiempo 1 Utilizando el botón SHIFT posicione el símbolo en la posición TIME DISPLAY 2 Presione el botón SHIFT para alternar entre mostrar y remover el tiempo en la pantalla La fecha y posición funcionan de la misma manera ON OFF ON OFF L UPPER 2005 12 25 SUN 9 16 14 L 6H R UPPER L BOTTOM R BOTTOM 2005 12 25 SUN 9 16 14 L 6H 2005 12 ...

Page 17: ...rá entonces no será cancelada en el lapso de 1 minuto TAPE END Si una señal de alarma es recibida la ALARMA DE GRABACION dará inicio y continuará hasta alcanzar el fi nal de la videocinta BUZZER Selecciona si el sonido del biper está encendido o apagado durante la ALARMA DE GRABACION ALARM RECALL Revisa la grabación de la alarma refi érase a la página 33 3 AJUSTE DE LA ALARMA DE GRABACION Para aju...

Page 18: ...n refi érase a la página 38 1 SHOT REC Se utiliza seleccionando 000H en el modo de TIEMPO DE GRABACION OFF Apagado Graba un cuadro de imagen cuando el botón REC es presionado una vez 1 MIN Graba un cuadro de imagen en intervalos de un minuto cuando el botón REC es presionado una vez 2 MIN Graba un cuadro de imagen en intervalos de dos minutos cuando el botón REC es presionado una vez 3 MIN Graba u...

Page 19: ...ario del Switcher para otener información detallada V SYNC Una inestabilidad en el ajuste vertical de la pantalla puede ocurrir al ser conectado un cierto switcher Seleccione ON Activo u OFF Inactivo para esta posición de manera que no haya inestabilidad en el vertical BUZZER Seleccione encender o apagar el sonido del biper Refi érase a la página 34 AJUSTE DEL MODO VCR VCR MODE SETUP 1 TRIGGER 1FI...

Page 20: ... el botón SHIFT 8 Presione el botón SHIFT para ajustar L6H y presione el botón SHIFT button 9 Con el mismo método ajuste siguiente PROGRAMA DE GRABACION que desee DLY El programa de grabación es ejecutado a la misma hora todos los días 6 PROGRAMA SETUP1 AJUSTANDO EL PROGRAMA DE GRABACION 1 Durante el PROGRAMA DE GRABACIÓN solo se pueden utilizar los botones POWER y RESET 2 Durante el PROGRAMA DE G...

Page 21: ...la alimentación eléctrica en 17 30 30 12 23 2005 y se restauró la energía en 17 40 00 12 23 2002 17 30 30 17 Horas 30 Minutos 30 Segundos Ejemplo Si hubo una falla en la alimentación eléctrica en 13 25 00 12 24 2005 y se restauró la energía en 13 26 00 12 24 2005 repetidamente 1 OFF 2005 12 24 13 25 00 ON 2005 12 24 13 26 00 2 OFF 2005 12 23 17 30 30 ON 2005 12 23 17 40 30 3 OFF ON La pantalla mue...

Page 22: ...ro esto no es indicativo de fallas de operación o problemas Cuando reproduzca en modo L6H una videocinta grabada en modo L18H L30H la imagen grabada es mostrada a alta velocidad No se puede escuchar el sonido normal al reproducir una videocinta grabada con sonido si el modo de tiempo es diferente de la grabación al utilizado para reproducción Ajuste el modo de Tiempo a L6H para imagen y sonido nor...

Page 23: ...es SHIFT V LOCK Si la pantalla muestra ruido durante la reproducción lenta corríjala presionando los botones TRACKING Si la pantalla muestra inestabilidad durante una imagen inactiva L18H o L30H corríjala presionando los botones SHIFT V LOCK 2 Presione el botón cuando sea necesario REPRODUCIR DETENER EXPULSAR Durante la reproducción normal Durante operación detenida Para regresar a reproduc ción n...

Page 24: ... se gire la perilla mas rápido se avanza Para regresar a reproducción normal de la videocinta Libere la perilla externa F F REW Cuando observe películas especiales La presencia de ruido en la pantalla no indica que haya un problema Una videocinta grabada por otra VCR puede mostrar una condición de ruido severa 1 3 2 POWER PLAY REC P STILL RECCHECK STOP EJECT MENU V LOCK TRACKING SET TIME MODE REC ...

Page 25: ... o en retroceso Presione el botón PLAY para volver a ver la película a velocidad normal Cuando la película es observada de manera continua en velocidad baja por espacio de unos cinco minutos la videocinta se detiene de manera automática TIME MODE F F REW Probablemente no escuche el sonido normal al reproducir la cinta Cinta grabada en L2H Reproducción en L2H Normal Cinta grabada en L6H Reproducció...

Page 26: ...e inicio presionando el botón CLEAR al inicio de la grabación o la reproducción Presione el botón CNT MEMO para la memoria del contador Cuando gire la perilla externa en sentido contrario a las manecillas del reloj en el modo inactivo o detenido después de haber terminado una grabación o reproducción la videocinta se detiene en la posición de inicio de la grabación o reproducción PANTALLA FRONTAL ...

Page 27: ...de tiempo largos pues esto puede causar daños al cabezal de video en la VCR y a la videocinta Cuando la imagen es pausada por cerca de cinco minutos continuos la cinta vuelve al modo de reproducción automáticamente Cuando la imagen es inestable moviéndose hacia arriba y hacia abajo presione los botones V LOCK para lograr un ajuste apropiado Para regresar al modo normal de reproducción Presione el ...

Page 28: ...l botón de encendido y mantenga la unidad encendida por un lapso de 1 2 horas antes de usarla Ajustes antes de REFERENCIA GRABACION Ajustes antes de Grabar Revise para asegurarse que la hora está actualizada Para una grabación programada la hora en la unidad debe ser correcta Si todavía no ha ajustado la hora en la unidad refi érase a la sección sobre ajuste de la hora y la fecha en la página 13 C...

Page 29: ...responde en el modo de seguridad en la grabación excepto el botón RESET La grabación continúa aún después de que la unidad se recupera de una pérdida de energía eléctrica El indicador REC LOCK se apagará pestaña de seguridad para REC LOCK OFF REC LOCK OFF Operaciones cuando la videocinta llega al fi nal de la cinta durante la grabación Repetir la grabación después del rebobinado automático Esto es...

Page 30: ...vención de borrado accidental Es una pieza que protege el contenido grabado en una videocinta o permite que la videocinta sea grabada de nuevo Para proteger una grabación Retire la pestaña de prevención de borrado accidental Para grabar nuevamente Pegue un trozo de cinta adhesiva al área donde la pestaña de prevención deborrado fué removida REFERENCIA Pestaña de prevención de borrado Pestaña de pr...

Page 31: ...deocintas marcadas con Esta unidad está diseñada para videocintas T 120 Siempre que sea posible use videocintas T 120 para grabaciones normales POWER PLAY REC P STILL RECCHECK STOP EJECT MENU V LO CK TRACKING SET TIME MODE REC LOCK REV AUDIOON COUNT CNT MEMO CLEAR RESET HIGHPICTURE RECLOCK HIGH PICTURE SHIF T REW F F Pestaña de seguridad para grabación Tipo de Video cinta T 160 T 120 T 90 T 60 T 3...

Page 32: ...es que está conectada Cuando el modo de grabación en serie es seleccionado la segunda unidad realiza la grabación aún si se encuentra apagada Al igual que el sonido constante de una alarma se puede inhibir con solo presionar cualquier botón Cuando presiona el botón RESET Toda la información ingresada a la unidad como el tiempo de grabación reservado hora actual y la información de alarma son borra...

Page 33: ...E END La grabación de alarma se hace hasta alcanzar el fi nal de la videocinta a partir de la entrada de la señal de alarma Cuando la señal de alarma entra el indicador en la pantalla frontal es encendido Cuando la grabación de alarma termina el indicador en la pantalla frontal es encendido intermitentemente Cuando se quiere cancelar la alarma durante la grabación de alarma haga una conexión entre...

Page 34: ...5 00 17 00 y 19 00 del 25 de Diciem bre del 2005 se muestra el ejemplo del dibujo Indicador del tiempo de operación Cuando la pantalla frontal muestra presione el botón COUNTER dos veces Entonces el tiempo de operación es mostrado en la pan talla frontal Ejemplo El sistema ha operado por 11 horas Si el botón COUNTER no es presionado en un lapso de cinco segundos al revisar el tiempo de operación l...

Page 35: ...nta la grabación es re iniciada La alarma solo suena durante el rebobinado Si se está haciendo una grabación de alarma la videocinta es expulsada REFERENCIA 1 1 Presione el botón CNT MEMO Presione el botón CNT MEMO dos veces con esto la pantalla frontal indicará A MEMO 2 2 Gire la perilla externa en sentido de las manecillas del reloj o al contrario Cuando gira la perilla externa la videocinta se ...

Page 36: ...e enciende en la pantalla frontal Presione el botón HIGH PICTURE para encender el indicador Cuando el indicador de alta defi nición está apagado al momento de reproducir una grabación en alta defi nición no podrá ver la imagen en alta defi nición No grabe una imagen a color y una imagen en blanco y negro alternadamente en una misma videocinta Si la videocinta fue grabada con imagen de alta defi ni...

Page 37: ...ontador de alarma es mostrado en la pantalla Ejemplo A 11 Conecte la salida TRIGGER del equipo externo Refi érase a los métodos de conexión página 37 Grabe en el modo de Lapso de Tiempo Presione el botón TIME MODE para seleccionar el modo L6H Luego presione el botón PLAY Presione el botón TIME MODE Reproduce L18H L30H únicamente L30H únicamente La posición de la grabación de alarma es localizada y...

Page 38: ...RESET GND 4 9 ERROR OUT SERIES IN 5 10 TRIGGER OUT 1 SHOT RECIN Refi érase al manual del propietario del FS 81MA para información detallada acerca del FS 81MA R T conectar a REC TRIGGER IN A O conectar a ALARM OUT Cuando conecte con un FS 81MA es práctico dejar la función ALARM DURATION ajustada en la posición AUTO No es necesario que conecte las terminales ALARM OUT y ALARM RESET 38 METODO DE CON...

Page 39: ... serie de la segunda unidad a la entrada serie de la siguiente unidad y conecte la terminal de tierra física de la segunda unidad a la de la siguiente Conexiones para grabación de alarma 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 3 4 En caso de tener una unidad externa no es necesario hacer ninguna conexión si no se tiene una salida de restablecimiento de alarma y una entrada de alarma Parte Trasera de la SVR 1280 ...

Page 40: ...o de tiempo La cabeza de video se puede desgastar cuando se usan videocintas dañadas o defectuosas o por usar la video cinta de limpieza muchas veces La vida útil de la cabeza de video varia dependiendo de las condiciones ambientales de uso temperatura hume dad polvo etc Reemplace la cabeza de video cuando utilice la unidad por mas de 3 000 horas Cuando la pantalla no muestra una buena imagen 1 Pr...

Page 41: ...la videocinta ha llegado hasta el fi nal de la cinta Reem place la videocinta o rebobínela Revise si el botón P STILL ha sido presionado Libere el botón P STILL Asegúrese que la fecha y hora en la VCR han sido ajustados Refi érase a la sección de grabación No graba o reproduce Revise si hay una videocinta en la VCR Desconecte el cable de alimentación eléctrica y vuélvalo a conectar Presione el bot...

Page 42: ...eza de video usando la videocinta especial para eso No expulsa la Videocinta Presione el botón POWER y luego el botón first STOP EJECT una vez que la VCR ha encendido Revise si la grabación ha sido programada No graba en el tiempo programado Asegúrese que el tiempo de grabación está seleccionado apropiadamente Revise que la hora actual es correcta en la VCR Revise si la unidad está desenergizada A...

Page 43: ...se si la unidad está desenergizada Revise si el indicador está encendido en el panel frontal Revise que las conexiones están hechas apropiadamente Revise si hay una grabación reservada Necesita presionar el botón POWER solamente El botón no puede ser presionado cuando el indicador REC LOCK está encendido Si quiere poder utilizar esta función desactive el indicador REC LOCK y luego ya podrá activar...

Page 44: ... En caso de que haya mucho ruido en la imagen Limpie la cabeza de video de la VCR usando la videocinta para éste propósito Este dispositivo está diseñado para usarse consistentemente por lo tanto revise las condiciones de la VCR antes de usarla diariamente Cuando hay cualquier operación anormal o falla en la VCR durante la revisión diaria tome las acciones apropiadas refi riéndose a la sección de ...

Page 45: ... tiempo de reemplazo para las partes principales Esta tabla es para condiciones normales de temperatura y humedad Es necesario revisar con mas frecuencia cuando se opera bajo condiciones extremas La vida del ensamble del cilindro depende de las condiciones de operación Si tiene preguntas por favor contacte a un técnico autorizado Limpieza Revisión y reemplazo de ser necesario Lubricar Cambiar Adve...

Page 46: ...ación de 6 horas 8dB modo 6 horas 8dB modo 6 horas Arriba de 40dB grabación de 6 horas 100 5 000 Hz grabación de 6 horas AC 120VAC 60 Hz 16 W 5 C 40 C Posición de Operación Horizontal Humedad Relativa Debajo de 80 430mm Ancho x 90 5mm Altura x 311 5mm Profundidad 4 3Kg Manual del Usuario Tipo de Grabación Tipo de Señal Velocidad de la Videocinta Videocinta Aplicable Tiempo de Grabación Tiempo de R...

Page 47: ...SVR 1280 Enregistreur en temps réel par séquence Installation et consignes d utilisation ...

Page 48: ...et de liquides N introduisez aucun objet dans les orifices de l appareil car il risquerait d entrer en contact avec des zones de tension dangereuse ou de court circuiter des pièces et ainsi de provoquer un incendie ou une électrocution Ne renversez aucun liquide quelle qu en soit la nature sur l appareil 16 Réparations Ne tentez pas de réparer vous même l appareil car en ouvrant ou en refermant le...

Page 49: ...ur constituer un risque d électrocution pour les personnes Le point d exclamation dans un triangle équilatéral est destiné à attirer l attention de l utilisateur sur les consignes d utilisation et d entretien dépannage importantes dans la documentation accompagnant l appareil Attention L installation doit être effectuée par un technicien qualifié en respectant le code électrique national ou la rég...

Page 50: ...ortantes acompañan al equipo Atención La instalación de este equipo debe ser realizada por personal capacitado solo en acuerdo y en cumplimiento de normas del National Electric Code Código Eléctrico Nacional ó las normas del Gobierno Nacional Local Para Desconectdar la Alimentación Unidades no equipadas con interruptores ON OFF son alimentadas cuando el cable de alimentación es conectado a la corr...

Page 51: ...43 Avant de faire appel à un service de dépannage 44 Caractéristiques 45 DÉBALLAGE Déballez avec précaution Ceci est un appareil électronique il doit être manipulé avec précaution Si un élément a été endommagé lors du transport de l appareil replacez le dans son emballage d origine et contactez l expéditeur S il manque certains éléments contactez votre revendeur ou votre service à la clientèle La ...

Page 52: ... COMMANDES ET TÉMOINS POWER PLAY STOP EJEC MENU V LOCK TRACKING SET TIME MODE REC LOCK REV AUDIOON COU 1 2 3 4 5 6 22 HIGH PICTURE SHIFT 7 8 23 ACCESSOIRE MANUEL D INSTRUCTIONS T 120HG REMOCON POWER CORD ...

Page 53: ...le compteur de bande Une fois Appuyez sur ce bouton pour afficher le compteur d alarme 34 Deux fois Appuyez sur ce bouton pour afficher le compteur d heures de fonctionnement 33 12 CNT MEMO Initial Permet d afficher le compteur de bande Une fois Appuyez sur ce bouton pour afficher la mémoire du compteur 25 Deux fois Appuyez sur ce bouton pour afficher la mémoire des alarmes 34 13 CLEAR Appuyez sur...

Page 54: ...rsque l alimentation CA est rétablie S éteint après avoir actionné l un quelconque des boutons Affichage fin de la cassette S allume lorsque le magnétoscope atteint la fin de la cassette Affichage du compteur Affichage du compteur des heures de fonctionnement Affichage de la mémoire des alarmes du compteur Affichage de la mémoire des alarmes du compteur Mémoire du compteur C MEMO Mémoire des alarm...

Page 55: ...4 5 6 7 GND 8 9 10 2 3 4 5 6 7 8 9 10 VIH VIL T VIH VIL T VIH VIL T VIH VIL T VIH VIL T VIH VIL T VIH VIL T VIH VIL T VIH VIL T NOM DE LA BORNE NIVEAU DU SIGNAL TYPE VIH 4 à 5V VIL 0 à 0 6 V T supérieur à 0 5 seconde ENTRÉE SORTIE ENTRÉE SORTIE SORTIE SORTIE SORTIE MASSE ENTRÉE ENTRÉE VIH 4 à 5V VIL 0 à 0 6 V T Enregistrement en cas d alarme VIH 4 à 5V VIL 0 à 0 6 V T supérieur à 0 5 seconde VIH 4...

Page 56: ...ALARM OUT SERIES OUT 3 8 ALARM RESET GND 4 9 ERROR OUT SERIES IN 5 10 TRIGGER OUT 1 SHOT RECIN 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 IN IN OUT OUT AUDIO VIDEO RS 232C IN IN OUT OUT AUDIO VIDEO 1 6 ALARM IN TAPE END OUT 2 7 ALARM OUT SERIES OUT 3 8 ALARM RESET GND 4 9 ERROR OUT SERIES IN 5 10 TRIGGER OUT 1 SHOT RECIN 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 IN OUT VIDEO 6 7 8 9 MONITEUR ENTRÉE...

Page 57: ...oniteur mettez le sous tension Si vous utilisez un téléviseur allumez le et sélectionnez l entrée vidéo Reportez vous aux consignes d utilisation pour plus de détails concernant le téléviseur RS 232C IN IN OUT OUT AUDIO VIDEO 1 6 ALARM IN TAPE END OUT 2 7 ALARM OUT SERIES OUT 3 8 ALARM RESET GND 4 9 ERROR OUT SERIES IN 5 10 TRIGGER OUT 1 SHOT RECIN 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 POWER C...

Page 58: ...vers le bas à chaque nouvelle pression sur le bouton 3 MENU RÉGLAGE DU MENU MAIN MENU 1 CLOCK SET ADJUST 2 DISPLAY MODE SETUP 3 ALARM REC SETUP RECALL 4 REC MODE SETUP 5 VCR MODE SETUP 6 PROGRAM SETUP 7 POWER LOSS MEMORY END MENU Après avoir positionné le symbole sur l élément du menu souhaité appuyez sur le bouton SHIFT pour continuer Affiche le menu sélectionné à l écran voir pages 13 à 20 ...

Page 59: ... MODE SETUP Déclenchement de la commande de la minuterie et du signal sonore VCR MODE SETUP 1 TRIGGER 1FIELD 2 V SYNC ON 3 BUZZER ON END MENU 6 PROGRAM SETUP PROGRAM SETUP1 START STOP DATE MODE PROGRAM SETUP2 CLEAR END MENU Sélection de l enregistrement programmé 7 POWER LOSS MEMORY Affichage d une coupure d alimentation et restauration de l historique POWER LOSS MEMORY YEAR DATE TIME OFF ON OFF O...

Page 60: ...r à l aide des boutons TRACKING SET si DISPLAY MODE est AA MM JJ Lorsque vous appuyez une fois sur le bouton TRACKING SET l horloge est réglée sur 2002 Appuyez sur le bouton SHIFT après avoir réglé l année le symbole se place alors sous le mois Procédez de la même manière pour régler le mois 6 Réglez l heure et les minutes à l aide des boutons TRACKING SET Lorsque vous appuyez une fois sur le bout...

Page 61: ... CLOCK SET ADJUST YEAR DATE TIME 2005 01 01 SAT 12 00 END MENU CLOCK SET ADJUST 1 DISPLAY MODE YY MM DD 2 CLOCK SET ADJUST YEAR DATE TIME 2005 01 01 SAT 12 00 END MENU 7 Appuyez deux fois sur le bouton MENU Vérifiez à nouveau l année le mois le jour et l heure puis appuyez deux fois sur le bouton MENU MENU 2005 12 25 SUN 13 30 00 L30H Affichage de l heure Les heures ne sont pas affichées en mode A...

Page 62: ...GE RÉGLAGEDEL AFFICHAGEETDEL ENREGISTREMENTENCASD ALARME exemple Pour activer ou désactiver l heure 1 Placez le symbole sur la position TIME DISPLAY à l aide du bouton SHIFT 2 Appuyez sur le bouton SHIFT pour activer ou désactiver l heure La DATE et la POSITION fonctionnent de la même manière ON OFF ON OFF L UPPER 2005 12 25 SUN 9 16 14 L 6H R UPPER L BOTTOM R BOTTOM 2005 12 25 SUN 9 16 14 L 6H 20...

Page 63: ...t pas annulé pendant 1 minute FIN DE LA CASSETTE Lorsqu un signal d alarme est reçu l ENR EN CAS D ALARME démarre et se poursuit jusqu à la fin de la cassette BUZZER Sélectionnez si le signal sonore est activé ou désactivé pendant l ENR EN CAS D ALARME ALARM RECALL Pour vérifier l enregistrement en cas d alarme voir la page 33 3 ALARM REC SETUP RÉGLAGE ENR EN CAS D ALARME Pour régler ALARM REC en ...

Page 64: ...oscope La rubrique Méthodes de branchement réfère aux branchements possibles pour les séries d enregistrements page 38 1 SHOT REC Peut être utilisée en sélectionnant 000H en MODE DUREE D ENR OFF Enregistre une image lorsque vous appuyez une fois sur le bouton REC 1 MIN Enregistre une image par intervalles d une minute avec une pression sur le bouton REC 2 MIN Enregistre une image par intervalles d...

Page 65: ... manuel d utilisation du modèle FS 81MA pour plus d informations V SYNC L image peut scintiller lorsque vous connectez l appareil à un COMMUTATEUR D IMAGE particulier Sélectionnez ON ou OFF pour la position à moins que l image ne scintille BUZZER Activez ou désactivez le signal sonore Reportez vous à la page 34 VCR MODE SETUP RÉGLAGE DU MODE MAGNÉTOSCOPE VCR MODE SETUP 1 TRIGGER 1FIELD 2 V SYNC ON...

Page 66: ...s appuyez sur le bouton SHIFT 8 Appuyez sur le bouton SHIFT pour sélectionner L6H et appuyez à nouveau sur le bouton SHIFT 9 De la même manière que ci dessus réglez si vous le souhaitez l ENR DU PROGRAMME SUIVANT DLY QUOT L enregistrement programmé est réalisé tous les jours à la même heure 6 PROGRAM SETUP 1 RÉGLAGE DU PROGRAMME 1 RÉGLAGE DE L ENREGISTREMENT PROGRAMMÉ 1 Vous ne pouvez utiliser que...

Page 67: ...mple Si une coupure d alimentation a eu lieu à 17 30 30 le 23 12 2005 et la restauration du courant a eu lieu à 17 40 00 le 23 12 2002 17 30 30 17 heures 30 minutes 30 secondes exemple Si une coupure d alimentation a eu lieu à 13 25 00 le 24 12 2005 et la restauration du courant a eu lieu à 13 26 00 le 24 12 2005 de façon répétée 1 OFF 2005 12 24 13 25 00 ON 2005 12 24 13 26 00 2 OFF 2005 12 23 17...

Page 68: ...e que le son ne soit pas clairement audible cela n est pas un signe de dysfonctionnement ou de problème sur l appareil Lorsque vous lisez en mode L6H une cassette enregistrée en mode L8H L30H la lecture se fait en vitesse rapide Le son n est pas normal lorsque vous lisez une cassette enregistrée avec son si le mode durée d enregistrement est différent de celui de la lecture Réglez le mode heure su...

Page 69: ...st brouillé pendant la lecture lente procédez à sa correction en appuyant sur les boutons TRACKING Si une image figée scintille en mode L18H ou L30H procédez à sa correction en appuyant sur le bouton V LOCK 2 Appuyez sur le bouton lorsque nécessaire LECTURE ARRET EJECTION Pendant la lecture normale Pendant l arrêt Pour revenir à une lecture normale TRACKING SET TRACKING SET SHIFT V LOCK PLAY STOP ...

Page 70: ...RIABLE Pour revenir à une lecture normale Relâchez la molette VITESSE VARIABLE F F REW Lors de la lecture d images particulières Un écran brouillé n est pas signe de dysfonctionnement de l appareil Les cassettes vidéo enregistrées à l aide d autres magnétoscopes peuvent présenter d importants parasites lors de la lecture 1 3 2 POWER PLAY REC P STILL RECCHECK STOP EJECT MENU V LOCK TRACKING SET TIM...

Page 71: ...ti Appuyez à nouveau sur le bouton PLAY pour reprendre une lecture normale La cassette s arrête automatiquement lorsque la lecture au ralenti se poursuit durant cinq minutes environ TIME MODE F F REW Le son peut ne pas être normal pendant la lecture Enregistrement de la cassette en mode L2H Lecture L2H Normale Enregistrement de la cassette en mode L6H Lecture L6H Normale Lecture en mode L18H L30H ...

Page 72: ...ur à la position initiale en appuyant sur le bouton CLEAR en début d enregistrement ou de lecture Appuyez sur le bouton de mémoire du compteur Lorsque vous tournez la molette VITESSE VARIABLE dans le sens anti horaire à la fin de l enregistrement ou de la lecture la bande s arrête sur la position initiale de l enregistrement ou de la lecture AFFICHAGE EN FAÇADE Affichage de la position actuelle du...

Page 73: ...eptible Ne laissez pas l image en mode pause durant de longues périodes cela pourrait endommager les têtes vidéo et la bande La lecture se relance automatiquement lorsque le mode pause est maintenu durant environ cinq minutes Appuyez sur les boutons V LOCK lorsque les bords supérieur et inférieur de l image tremblent pour l ajustement Pour revenir à une lecture normale Appuyez sur le bouton PLAY p...

Page 74: ... alimentation à l appareil appuyez sur le bouton de mise sous tension et laissez le allumé pendant 1 à 2 heures avant de l utiliser RÉFÉRENCE ENREGISTREMENT Réglageavantenregistrement Vérifiez l heure actuelle L heure doit être correcte pour les enregistrements programmés Si vous n avez pas encore réglé l heure actuelle reportez vous au paragraphe relatif au réglage de l heure et de la date voir p...

Page 75: ... L ENR Le témoin de VERROUILLAGE DE L ENR s allume Aucun bouton ne peut être actionné lorsque vous êtes en mode VERROUILLAGE DE L ENR hormis le bouton RESET L enregistrement se poursuit même après une coupure d alimentation Le témoin de VERROUILLAGE DE L ENR s éteint REC LOCK OFF REC LOCK OFF Fonctionnement lorsque la fin de la bande est atteinte pendant l enregistrement Reprise de l enregistremen...

Page 76: ...HECK ne fonctionne Qu est ce que la protection contre l effacement accidentel Il s agit d un dispositif permettant de protéger le contenu de l enregistrement ou d autoriser l enregistrement d un programme sur un autre déjà existant Protection d un enregistrement Retirez la languette de protection Nouvel enregistrement Fixez une bande adhésive à l endroit où la languette de protection a été retirée...

Page 77: ...est spécialement adapté aux cassettes T 120 Dans la mesure du possible utilisez des cassettes T 120 pour vos enregistrements standard POWER PLAY REC P STILL RECCHECK STOP EJECT MENU V LO CK TRACKING SET TIME MODE REC LOCK REV AUDIOON COUNT CNT MEMO CLEAR RESET HIGHPICTURE RECLOCK HIGH PICTURE SHIF T REW F F Languette de protection Type de cassette T 160 T 120 T 90 T 60 T 30 Durée d enregistrement ...

Page 78: ... si un troisième appareil est branché Lorsque le mode Série d enregistrements est sélectionné le deuxième magnétoscope démarre l enregistrement même s il n est pas sous tension Si une alarme retentit en continu vous pouvez la couper en appuyant sur n importe quel bouton Actionnement du bouton RESET Toutes les données que vous avez entrées comme la durée programmée d enregistrement inversé l heure ...

Page 79: ... de la cassette après l entrée du signal d alarme Une fois le signal d alarme entré le symbole situé sur l affichage frontal apparaît Une fois l enregistrement en cas d alarme terminé le symbole situé sur l affichage frontal clignote Lorsque vous souhaitez supprimer l alarme au cours de l enregistrement en cas d alarme connectez le déverrouillage de l alarme à la masse de l alarme pendant plus de ...

Page 80: ...rmes programmées avec la date et l heure de chacune Si l alarme est enregistrée à 12 00 13 00 15 00 17 00 et 19 00 le 25 décembre 2005 Affichage du temps de fonctionnement Si l affichage frontal l indique appuyez deux fois sur le bouton COUNTER Le temps de fonctionnement apparaît alors sur l affichage frontal Exemple Fonctionnement pendant 11 heures Si le bouton du compteur n est pas actionné dans...

Page 81: ...ulement pendant le rembobinage Si l enregistrement en cas d alarme est effectué la cassette est éjectée RÉFÉRENCE 1 1 Appuyez sur le bouton CNT MEMO Appuyez sur le bouton CNT MEMO deux fois l affichage frontal indique alors A MEMO MÉMOIRE ALARME 2 2 Tournez la molette VITESSE VARIABLE dans le sens horaire ou anti horaire Lorsque vous tournez la molette de vitesse variable la bande avance recule Lo...

Page 82: ...CTURE s allume sur la façade de l appareil Appuyez sur le commutateur HIGH PICTURE pour allumer la lampe Si le commutateur HIGH PICTURE est désactivé au cours de la lecture d un enregistrement haute définition vous ne pouvez plus visualiser une image haute définition N enregistrez pas des images tantôt en couleur et tantôt noir et blanc avec une même cassette Si la cassette enregistrée est en mode...

Page 83: ...ns SHIFT et Lorsque vous appuyez une fois sur le bouton COUNT le compteur d alarmes s affiche à l écran Exemple A 11 Connectez la sortie de déclenchement de l équipement externe Reportez vous aux méthodes de connexion en page 37 Enregistrez en mode par séquence Appuyez sur le bouton TIME MODE pour régler le mode L6H Appuyez ensuite sur le bouton PLAY Appuyez sur le bouton TIME MODE Lecture L18H L3...

Page 84: ... 6 ALARM IN TAPE END OUT 2 7 ALARM OUT SERIES OUT 3 8 ALARM RESET GND 4 9 ERROR OUT SERIES IN 5 10 TRIGGER OUT 1 SHOT RECIN Reportez vous au manuel d utilisation du modèle FS 81MA pour plus d informations le concernant R T REC TRIGGER IN ENTRÉE DÉCLENCHEMENT ENR A O ALARM OUT SORTIE ALARME Lors d une connexion au modèle FS 81MA cela est pratique si ALARM DURATION DURÉE ALARME est en position AUTO ...

Page 85: ...a seconde série Connectez la sortie de la seconde série à l entrée de la série suivante et la mise à la masse de la seconde série à la mise à la masse de la série suivante Branchements pour l enregistrement en cas d alarme 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 3 4 Il n est pas nécessaire d effectuer aucune connexion si l appareil externe n est pas pourvu d une sortie de réinitialisation d alarme ou d une entré...

Page 86: ... des têtes de lecture peut être due à l utilisation de cassettes endommagées ou défectueuses ou à l utilisation répétée de la cassette de nettoyage La durée de vie des têtes de lecture varie en fonction des conditions d utilisation de l appareil température humidité poussière etc Remplacez les têtes de lecture après une utilisation de l appareil supérieure à 3 000 heures Lorsque l image affichée n...

Page 87: ...in de bande Remplacez la cassette ou rembobinez la Assurez vous que le bouton P STILL n a pas été actionné Relâchez le bouton P STILL Assurez vous que la date et l heure du magnétoscope ont été réglées voir la page concernant l enregistrement Absence d image Assurez vous que la sélection de l entrée du moniteur est correctement connectée Assurez vous que les entrées sorties vidéo situées à l arriè...

Page 88: ...aide de la cassette de nettoyage Impossible d éjecter a cassette Appuyez sur le bouton d alimentation puis sur le bouton d éjection du magnétoscope après sa mise sous tension Assurez vous que l enregistrement programmé est réglé L enregistrement programmé ne fonctionne pas Assurez vous que l enregistrement est programmé correctement Assurez vous que l heure actuelle affichée sur le magnétoscope es...

Page 89: ... appareil n est pas hors tension Assurez vous que l icône est affiché sur l appareil Assurez vous que les branchements sont corrects Vérifiez l enregistrement réservé Vous devez appuyer sur le bouton de mise sous tension uniquement Le bouton ne peut pas être actionné lorsque le commutateur REC LOCK est sur la position ON pour actionner le bouton placez le commutateur REC LOCK sur la position OFF p...

Page 90: ...ectes Réglez le TIME MODE sur L6H Si l image est particulièrement brouillée Nettoyez les têtes de lecture à l aide de la cassette de nettoyage Ce magnétoscope est conçu pour une utilisation régulière et doit donc être vérifié quotidiennement avant utilisation Si l appareil ne fonctionne pas normalement ou si un problème survient pendant la vérification quotidienne reportez vous à la rubrique Incid...

Page 91: ...remplacement des pièces principales Ce tableau s applique lors d une utilisation à une température et une humidité normales Il est recommandé de procéder à des vérifications plus fréquentes en cas d utilisation dans des conditions extrêmes La durée de vie du cylindre de l appareil dépend des conditions d utilisation Si vous avez d autres questions Veuillez contacter un technicien agréé Nettoyage V...

Page 92: ...ode 6 heures 8 dB mode 6 heures Supérieur à 40 dB durée d enregistrement de 6 heures 100 5 000Hz durée d enregistrement de 6 heures 120 V CA 60 Hz 16 W 5 C à 40 C Position de fonctionnement Horizontale Humidité relative inférieure à 80 430 mm L X 90 5mm H X 311 5mm P 4 3Kg Manuel de l utilisateur Type d enregistrement Type de signal Vitesse de lecture Cassettes vidéo utilisables Durée d enregistre...

Page 93: ...SVR 1280 Real Time Lapse Recorder Installation and Operating Instructions ...

Page 94: ...an result in a risk of fire or electric shock 15 Object and Liquid Entry Never push objects of any kind into this unit through openings as they may touch dangerous voltage points or short out parts that could result in a fire or electric shock Never spill liquid of any kind on the unit 16 Servicing Do not attempt to service this unit yourself as opening or removing covers may expose you to dangero...

Page 95: ...ur constituer un risque d électrocution pour les personnes Le point d exclamation dans un triangle équilatéral est destiné à attirer l attention de l utilisateur sur les consignes d utilisation et d entretien dépannage importantes dans la documentation accompagnant l appareil Attention L installation doit être effectuée par un technicien qualifié en respectant le code électrique national ou la rég...

Page 96: ...objetivo de alertar al ususario de que instrucciones de operación y mantenimiento importantes acompañan al equipo Atención La instalación de este equipo debe ser realizada por personal capacitado solo en acuerdo y en cumplimiento de normas del National Electric Code Código Eléctrico Nacional ó las normas del Gobierno Nacional Local Para Desconectdar la Alimentación Unidades no equipadas con interr...

Page 97: ... Daily Checks 43 Before Requesting Service 44 Specifications 45 UNPACKING Unpack carefully This is electronic equipment and should be handled with care If an item appears to have been damaged in shipment replace it properly in its carton and notify the shipper If any items are missing notify your Sales Representative or Customer Service The shipping carton is the safest container in which the unit...

Page 98: ... CONTROLS AND INDICATORS POWER PLAY STOP EJEC MENU V LOCK TRACKING SET TIME MODE REC LOCK REV AUDIOON COU 1 2 3 4 5 6 22 HIGH PICTURE SHIFT 7 8 23 ACCESSORY INSTRUCTION MANUAL T 120HG REMOCON POWER CORD ...

Page 99: ... reverse playback L6H mode only 25 10 AUDIO ON Push to control audio on off 11 COUNT Initial Display tape counter Once Push to display alarm counter 34 Twice Push to display operating hour 33 12 CNT MEMO Initial Display tape counter Once Push to display counter memory 25 Twice Push to display alarm memory 34 13 CLEAR Push to clear counter 34 14 RESET Push to reset this unit 31 15 HIGH PICTURE Use ...

Page 100: ...e mode display Power failure return display Flashes upon return of AC power Pressing any button turns off Tape End display Lights when VCR reaches end of tape Counter display Operating hour display Alarm Counter memory display Alarm Counter Memory display Counter Memory C MEMO Alarm Memory A MEMO Operating hour display HOUR REC REC REC REC HIGH PICTURE Lights during high quality picture mode Rotat...

Page 101: ... IN 1 1 2 3 ERROR OUT 4 5 6 7 GND 8 9 10 2 3 4 5 6 7 8 9 10 VIH VIL T VIH VIL T VIH VIL T VIH VIL T VIH VIL T VIH VIL T VIH VIL T VIH VIL T VIH VIL T TERMINAL NAME SIGNAL LEVEL TYPE VIH 4 5V VIL 0 0 6 V T More than 0 5 second INPUT OUTPUT INPUT OUTPUT OUTPUT OUTPUT OUTPUT GND INPUT INPUT VIH 4 5V VIL 0 0 6 V T Alarm Recording VIH 4 5V VIL 0 0 6 V T More than 0 5 second VIH 4 5V VIL 0 0 6 V T VIH 4...

Page 102: ...7 ALARM OUT SERIES OUT 3 8 ALARM RESET GND 4 9 ERROR OUT SERIES IN 5 10 TRIGGER OUT 1 SHOT RECIN 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 IN IN OUT OUT AUDIO VIDEO RS 232C IN IN OUT OUT AUDIO VIDEO 1 6 ALARM IN TAPE END OUT 2 7 ALARM OUT SERIES OUT 3 8 ALARM RESET GND 4 9 ERROR OUT SERIES IN 5 10 TRIGGER OUT 1 SHOT RECIN 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 IN OUT VIDEO 6 7 8 9 MONITOR VIDEO...

Page 103: ...f using a TV turn on the TV s power and switch to it s video input Refer to the operating instructions for further details on TV RS 232C IN IN OUT OUT AUDIO VIDEO 1 6 ALARM IN TAPE END OUT 2 7 ALARM OUT SERIES OUT 3 8 ALARM RESET GND 4 9 ERROR OUT SERIES IN 5 10 TRIGGER OUT 1 SHOT RECIN 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 POWER AC120V ...

Page 104: ...ll move down once with each press 3 MENU HOW TO SET MENU MAIN MENU 1 CLOCK SET ADJUST 2 DISPLAY MODE SETUP 3 ALARM REC SETUP RECALL 4 REC MODE SETUP 5 VCR MODE SETUP 6 PROGRAM SETUP 7 POWER LOSS MEMORY END MENU After positioning the icon next to the desired menu item press the SHIFT button to proceed Displays the selected menu on the screen Refer to pages 13 20 ...

Page 105: ... Trigger out and Buzzer alarm tone control VCR MODE SETUP 1 TRIGGER 1FIELD 2 V SYNC ON 3 BUZZER ON END MENU 6 PROGRAM SETUP PROGRAM SETUP1 START STOP DATE MODE PROGRAM SETUP2 CLEAR END MENU Select the program record 7 POWER LOSS MEMORY Displays power failure and restore et history POWER LOSS MEMORY YEAR DATE TIME OFF ON OFF ON OFF ON END MENU ALARM REC SETUP RECALL 1 MODE L6H 2 DURATION AUTO 3 BUZ...

Page 106: ... SET THE CURRENT TIME 5 Set the year month and day using the TRACKING SET buttons DISPLAY MODE is YY MM DD When pressing TRACKING SET button once 2005 is set Press the SHIFT button after setting the year then the icon will appear under the month The month works in the same way 6 Set the hour and minute using the TRACKING SET buttons When pressing TRACKING SET button 13 is set Press the SHIFT butto...

Page 107: ...E YY MM DD 2 CLOCK SET ADJUST YEAR DATE TIME 2005 01 01 SAT 12 00 END MENU CLOCK SET ADJUST 1 DISPLAY MODE YY MM DD 2 CLOCK SET ADJUST YEAR DATE TIME 2005 01 01 SAT 12 00 END MENU 7 Press the MENU button twice Check the year month day and hour again and press the MENU button twice MENU 2005 12 25 SUN 13 30 00 L30H Time display There is no display for a m or p m 1 00 p m is displayed as 13 00 11 00...

Page 108: ...ANDALARMREC example To turn the time on or off 1 Place the icon in the TIME DISPLAY position using the SHIFT button 2 Press the SHIFT button to toggle the time ON and OFF The DATE and POSITION work in the same way ON OFF ON OFF L UPPER 2005 12 25 SAT 9 16 14 L 6H R UPPER L BOTTOM R BOTTOM 2005 12 25 SAT 9 16 14 L 6H 2005 12 25 SAT 9 16 14 L 6H 2005 12 25 SAT 9 16 14 L 6H DISPLAY MODE SETUP 1 DATE ...

Page 109: ... will then stop It will not be cancelled within 1 minute TAPE END If an alarm signal is received ALARM REC will begin and continue to the end of the tape BUZZER Selects if the buzzer sound is on or off during ALARM REC ALARM RECALL Check Alarm recording Refer to page 33 3 ALARM REC SETUP To set ALARM REC in L6H mode for 5 minutes 1 Place the icon in the DURATION position using the SHIFT button 2 W...

Page 110: ...the tape in the first unit reaches its end Refer to series recording connection page 38 1 SHOT REC Used by selecting 000H on REC TIME MODE OFF Records one frame when the REC button is pressed once 1 MIN Records one frame in one minute intervals with one press of the REC button 2 MIN Records one frame in two minute intervals with one press of the REC button 3 MIN Records one frame in three minute i...

Page 111: ...e recorded when connected to a Multiplexer V SYNC The jitter of picture may happen when connecting a particular FRAME SWITCHER Select ON or OFF to reduce the jitter BUZZER Select the beeper sound on or off Refer to page 34 VCR MODE SETUP VCR MODE SETUP 1 TRIGGER 1FIELD 2 V SYNC ON 3 BUZZER ON END MENU ...

Page 112: ...onday and press SHIFT button 8 Press the SHIFT button to set L6H and press SHIFT button 9 By the same method set up the NEXT PROGRAM REC you desire DAILY The programmed recording is made at the same time every day 6 PROGRAM SETUP 1 SETTING PROGRAM REC 1 You can use only the POWER or RESET buttons during PROGRAM REC 2 During a PROGRAM REC to cancel the recording press the POWER button 3 To cancel a...

Page 113: ...23 2005 and a power restore on 17 40 00 12 23 2005 17 30 30 17 Hours 30 minutes 30 seconds example If there was a power failure on 13 25 00 12 24 2005 and a power restore on 13 26 00 12 24 2005 repeatedly 1 OFF 2005 12 24 13 25 00 ON 2005 12 24 13 26 00 2 OFF 2005 12 23 17 30 30 ON 2005 12 23 17 40 30 3 OFF ON The screen displays the three most recent events The most recent power failure is listed...

Page 114: ...t does not indicate any malfunction or trouble When a tape recorded in L8H L30H mode is played back in L6H mode the recorded picture is played back at a high speed You cannot hear normal sound when playing back the tape recorded with sound if the recording time mode is different from the playback time mode Set the time mode to L6H for normal viewing and sound when you playback a rental tape There ...

Page 115: ...utton If the screen shows noise during slow playback correct it pressing the TRACKING buttons If the screen shows jitter when a picture is stilled in L18H or L30H correct by pressing the V LOCK button 2 Press the buttons below to play stop and eject the tape PLAYBACK STOP EJECT During normal playback During stop To Return to normal playback TRACKING SET TRACKING SET SHIFT V LOCK PLAY STOP EJECT ST...

Page 116: ...ning the SHUTTLE ring To return to normal playback Release the SHUTTLE ring F F REW When viewing special playback pictures Occurrence of noise on the screen does not indicate any trouble Tapes recorded on other VCRs may show severe noise 1 3 2 POWER PLAY REC P STILL RECCHECK STOP EJECT MENU V LOCK TRACKING SET TIME MODE REC LOCK REV AUDIOON COUNT CNT MEMO CLEAR RESET HIGHPICTURE RECLOCK HIGH PICTU...

Page 117: ...back or turn the JOG dial to view slow forward playback Press the PLAY button to view the normal picture again When slow play is continued for more than five minutes the tape will stop automatically TIME MODE F F REW You may not hear normal sound during playback L2H recording tape L2H playback Normal L6H recording tape L6H playback Normal L18H L30H playback Slow sound L18H recording tape L6H playb...

Page 118: ...riginal position by pressing the CLEAR button when starting the recording or playback Press the counter memory button When turning the SHUTTLE ring counterclockwise in the stop mode after completion of recording and progressing of playback the tape stops at the starting position of the recording or playback FRONT DISPLAY Display of counter current position Display of counter memory C MEMO 4 6 7 5 ...

Page 119: ...u can not hear the sound Do not leave the picture in pause for long periods of time as it may cause damage to the video head and the tape When the picture is continually paused for about five minutes the tape is played automatically When the picture trembles up and down press the V LOCK buttons for de proper adjustment To return to normal playback Press the PLAY button to return to normal playback...

Page 120: ...ower cord in press the power button and maintain the ON state for 1 2 hours before using REFERENCE RECORDING Set before Recording Check to make sure the current time is set correctly For program recording current time must be correct If you have not set the current time yet refer to the section on setting time and date Refer to page 13 Is the record safety tab on the tape in place With the tab in ...

Page 121: ... indicator will light No buttons can be entered in the REC LOCK mode except the RESET button The recording continues even after the power is restored REC LOCK lamp will be off REC LOCK OFF REC LOCK OFF Operations when the tape ends during recording Repeat record after automatic rewind When REPEAT REC is selected on the menu However when even one alarm recording is made the VCR will eject the tape ...

Page 122: ... erasure prevention It is device which protects the contents of recording on the tape or allows to record over it again To protect a recording Remove the erasure prevention tab To record again Attach scotch tape to the area where the erasure prevention tab is removed REFERENCE Erasure prevention tab Erasure prevention tab POWER PLAY REC P STILL RECCHECK STOP EJECT MENU V LOCK TRACKING SET TIME MOD...

Page 123: ... 120 tapes for typical recording POWER PLAY REC P STILL RECCHECK STOP EJECT MENU V LO CK TRACKING SET TIME MODE REC LOCK REV AUDIOON COUNT CNT MEMO CLEAR RESET HIGHPICTURE RECLOCK HIGH PICTURE SHIF T REW F F Prevention tab Tape Type T 160 T 120 T 90 T 60 T 30 Maximum recording time L6H L18H L30H 72H 120H 168H 240H 480H 960H 6 hours 18 hours 30 hours 72 hours 120 hours 168 hours 240 hours 480 hours...

Page 124: ...nected When the series recording mode is selected the second unit performs recording even if the power is turned off If a constant alarm sounds clear it by pressing any key When pressing the RESET button All the entered information such as reserve recording set time current time and alarm information is erased The power is turned off and there is no picture at all When the power is turned on again...

Page 125: ...r input of lthe alarm signal When the alarm signal is entered the on the front display is turned on When the alarm recording is ended the on the front display flashes When you want to cancel the alarm during alarm recording make a connection between the alarm release and the alarm grounding for more than 0 5 second when the alarm release is entered the alarm recording is stopped When an alarm sign...

Page 126: ... of each If the alarm is recorded at 12 00 13 00 15 00 17 00 and 19 00 on December 25 2005 Display of operating time When the front display indicates press the COUNTER button twice The operating time is then indicated on the front display example When operated for 11 hours If the counter button is not entered within 5 seconds when checking the operating time front display status returns to the pri...

Page 127: ...end recording is restarted The alarm sounds during rewinding only If alarm recording is made tape is ejected REFERENCE 1 1 Press the CNT MEMO Press the CNT MEMO button twice then the front display indicates A MEMO 2 2 Turn the SHUTTLE ring clockwise or counterclockwise When turning the shuttle ring the tape moves forward backward When it arrives at the alarm recording in only L6H mode encounted fi...

Page 128: ...R OUT 1 SHOT RECIN SVR 1280 Camera TV Monitor With high picture switch set to ON high quality pictures only will be recorded HIGH PICTURE turns on from front panel Press the HIGH PICTURE switch to turn on the lamp If the HIGH PICTURE switch is set to OFF when playing back a high quality recording you cannot see a high quality picture Don t record a color picture and B W picture with a same tape RE...

Page 129: ...on once the alarm counter is indicated on the display Example A 11 Connect the trigger output of the outside equipment Refer to the connecting methods page 37 Record in the Time Lapse mode Press the TIME MODE button to set it in the L6H mode Then press the PLAY button Press the TIME MODE button Playback L18H L30H only The position of the alarm recording is located and the VCR enters pause mode for...

Page 130: ... 3 4 5 6 7 8 9 10 1 6 ALARM IN TAPE END OUT 2 7 ALARM OUT SERIES OUT 3 8 ALARM RESET GND 4 9 ERROR OUT SERIES IN 5 10 TRIGGER OUT 1 SHOT RECIN Refer to the owner s manual of FS 81MA for detailed information about FS 81MA R T REC TRIGGER IN A O ALARM OUT When connecting to a Multiplexer it is convenient if the ALARM DURATION is placed in AUTO position You do not have to connect the ALARM OUT ALARM ...

Page 131: ...ries grounding to the second series grounding Connect the second series output to the next series input and connect the second series grounding to the next series grounding Connecting for alarm recording 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 3 4 In the case of an external unit it is not necessary to make any connection if there is not any alarm reset output and alarm input Rear of SVR 1280 External unit CAUTIO...

Page 132: ...ng damaged or defective tapes or using the cleaning tape several times The service life of the head varies depending upon the environmental conditions for use temperature humidity dust etc Replace the head when using your unit for more then 3 000 hours When the screen does not show a good picture 1 First press the TRACKING button 2 Check to see whether the video output is properly connected 3 Inse...

Page 133: ... tape has come to its end Replace the tape or rewind the tape Check to see whether the P STILL button has been pressed Release the P STILL button Make sure time and date on VCR are set Refer to Recording Won t record or playback Check to see whether the tape is inserted Pull out the power cord and then insert it agian Press the RESET button on the front panel No picture Check to see whether the in...

Page 134: ... front panel of the video for adjustment or clean the head using the cleaning tape Won t Eject Press power button then eject button after VCR first turns on Check to see whether the programmed recording is set Won t Timer record Make sure timer recording is set properly Check to see that the current time is correct on the VCR Check if power is off Make sure indicator is lit on the front panel 19 2...

Page 135: ...to see whether the current time is properly set Check to see whether the power is turned off Check to see whether the is turned on the display Check to see whether proper connections are made Check for timer recording You need to press the power button only The button cannot be pressed when the REC LOCK switch is ON If you want to enter the button place the REC LOCK switch in the OFF and then pres...

Page 136: ... whether the recorded time and date are properly set Set the TIME MODE to L6H In the case of too much noise on the screen Clean the Head using cleaning tape This VCR is designed for use on a consistent basis therefore please check it daily When there is any abnormal operation during daily checking take appropriate actions by referring to Troubleshooting section on pages 40 42 If the abnormal opera...

Page 137: ...ement time about principal parts This table is for normal temperature and humidity It is necessary to check more frequently under extreme conditions The life of the cylinder assembly depends on the operation conditions If you have any questions Please contact an authorized technician Cleaning Check replacement as necessary Add Oil Change Remark The clean the parts use patch and alcohol solvent Aft...

Page 138: ... Above 43dB 6 hour recording 8dB 6 hour mode 8dB 6 hour mode Above 40 dB 6 hour recording 100 5 000Hz 6 hour recording AC120V 60Hz 16 W 41 F 104 F Operating position Horizontal Relative humidity Below 80 16 9inch W x 3 6inch H x 12 26inch D 9 48Ib User s manual Recording Type Signal Type Tape Speed Applicable Video Tape Recording Time Rewinding Time Image Input output Image S N Sound Input Sound O...

Page 139: ...must contact SAMSUNG for problem determination and service procedures SAMSUNG DOES NOTWARRANTUNINTERRUPTED OR ERROR FREE OPERATION OF THE PRODUCT All replaced parts and products become the property of SAMSUNG and must be returned to SAMSUNG Replacement parts and products assume the remaining original warranty or ninety 90 days whichever is longer This limited warranty covers manufacturing defects ...

Page 140: ...A INC HEADQUARTERS 105 Challenger Road Ridgefield Park N J 07660 0511 TEL 1 800 SAMSUNG SERVICE DIVISION 400 Valley Road Suite 201 Mount Arlington NJ 07856 1 800 SAMSUNG 1 800 726 7864 WWW SAMSUNGUSA com AK68 00707A ELECTRONICS ...

Reviews: