background image

84

 

 

TIME TYPE (Tipo de hora)

Puede definir el tipo de visualización para la hora definida según 
la opción seleccionada.

1.

 

Pulse el botón 

MENU

 

 joystick de

 

Control (Izquierda / Derecha)

 

 

“Settings” (Ajustes)

 

 joystick de

 

Control (Arriba / Abajo / OK)

 

 

“Time Type” (Tipo de hora)

.

2.

 

Seleccione la opción de menú y 
de submenú que desee con el 
joystick de 

Control (Arriba / Abajo)

, y pulse el botón 

OK

.

3.

 

Pulse el botón 

MENU

 para salir del menú.

Esta función depende del ajuste de 

“Date/Time Display” (Vis. Fecha/hora)

.

DATE/TIME DISPLAY (Vis. fecha y hora)

Puede ajustar la fecha y hora para que aparezca en la pantalla 
LCD según la opción seleccionada.

1. 

Pulse el botón 

MENU

 

 joystick de

 

Control (Izquierda / Derecha)

 

 

“Settings”

 

 

Control (Arriba / 

Abajo / OK)

 joystick 

 

“Date/Time 

Display” (Vis. fecha y hora)

.

2.

 

Seleccione la opción de menú y 
de submenú que desee con el joystick de 

Control 

(Arriba / Abajo)

 y con el botón 

OK

.

La fecha y hora aparecen en la pantalla LCD de acuerdo 
con la opción seleccionada. 

En los siguientes casos la función de fecha y hora mostrará 

“01/JAN/2011 00:00”

;

-  Si se ha realizado una grabación de vídeo o de fotos antes de fijar 

la fecha y hora en la videocámara.

-  Cuando se retire la batería recargable incorporada.

Opciones del submenú

Opción Contenido

Presentación en 

pantalla

Off (No)

No se muestra la información 
de la fecha y hora actual.

-

Date (Fecha)

Muestra la fecha actual.

01/JAN/2011

Time (Hora)

Displays the current time.

00:00

Date & Time

(Fecha y Hora)

Muestra la fecha y hora 
actuales.

01/JAN/2011 00:00

Ajuste del sistema

Opciones del submenú

Opción

Contenido

Presentación 

en pantalla

12Hr 

(12 H)

Muestra la información de hora en un 
reloj de 12 horas.

12:00 AM

24Hr

(24 H)

Muestra la información de hora en un 
reloj de 24 horas.

00:00

Settings

Date/Time Display

Date Type

Time Type

Exit

STBY

0:00:00 [475Min]

Select

SCENE

12

OFF

:

:

Settings

Date/Time Display

Date Type

Time Type

Exit

STBY

0:00:00 [475Min]

Select

SCENE

12

OFF

:

:

Summary of Contents for SMX-F500BP

Page 1: ...moria www samsung com register SMX F50BP SMX F50RP SMX F50SP SMX F50UP SMX F53BP SMX F53RP SMX F53SP SMX F53UP SMX F54BP SMX F54RP SMX F54SP SMX F54UP SMX F500BP SMX F500RP SMX F500SP SMX F500UP SMX F530BP SMX F530RP SMX F530SP SMX F530UP ...

Page 2: ... de la toma de corriente debe estar operativo Gracias por adquirir esta videocámara Samsung Lea este manual del usuario detenidamente antes de utilizar la videocámara y téngalo a mano para referencia futura Si la videocámara deja de funcionar correctamente consulte la sección Solución de problemas Este manual de usuario cubre los modelos SMX F50 SMX F53 SMX F54 SMX F500 y SMX F530 Los modelos SMX ...

Page 3: ... se presiona el botón Iniciar parar grabación para iniciar la grabación hasta que se presiona de nuevo para detenerla Los términos foto e imagen fija se utilizan indistintamente con el mismo significado Para obtener información de licencia de fuente abierta consulte Opensource_F50 pdf en el CD ROM que se suministra Samsung no puede hacerse responsable del vídeo y audio grabados El contenido grabad...

Page 4: ...r la reutilización sostenible de recursos materiales Los usuarios particulares pueden contactar con el establecimiento donde adquirieron el producto o con las autoridades locales pertinentes para informarse sobre cómo y dónde pueden llevarlo para que sea sometido a un reciclaje ecológico y seguro Los usuarios comerciales pueden contactar con su proveedor y consultar las condiciones del contrato de...

Page 5: ...uras puede causar una explosión No deje que penetre agua metales o productos inflamables en la videocámara ni en el adaptador de alimentación de CA Si se produce existe peligro de incendio Evite la arena o el polvo La entrada de arena fina o polvo en la videocámara o en el adaptador de alimentación de CA podría causar averías o fallos L I O W 4 4 W No utilice aceite La entrada de aceite en la vide...

Page 6: ...eta de memoria póngase en contacto inmediatamente con un médico No enchufe ni desenchufe el cable de alimentación con las manos mojadas Existe riesgo de descarga eléctrica Mantenga el cable de alimentación desenchufado cuando no se encuentre en uso o durante tormentas eléctricas Existe riesgo de incendio W 4 4 W W 4 4 W Al limpiar el adaptador de CA desenchufe el cable de alimentación Existe riesg...

Page 7: ...ñar la carcasa de la videocámara o causar una avería No utilice la videocámara cerca de gas de escape generado por motores de gasolina o diésel o gas corrosivo como sulfuro de hidrógeno Esto podría corroer los terminales externos o internos inhabilitando su funcionamiento normal No someta la videocámara a insecticidas La entrada de insecticida en la videocámara podría impedir el funcionamiento nor...

Page 8: ...sonales causadas por un funcionamiento anormal W 4 4 W w T T w Coloque la videocámara en una superficie estable y en un lugar con orificios de ventilación Guarde los datos importantes aparte Samsung no se hace responsable de la pérdida de datos Utilice el enchufe de corriente en un lugar accesible Si se produce un problema en el producto el enchufe de corriente debe desconectarse completamente Apa...

Page 9: ...tilizando el joystick de control 27 Ajuste de la zona horaria fecha y hora por primera vez 28 Selección del idioma 29 Información sobre los soportes dealmacenamiento 30 Selección del soporte de almacenamiento sólo SMX F53 F54 30 Inserción expulsión de una tarjeta de memoria No suministrada 31 Selección de una tarjeta de memoria apropiada No suministrada 32 Tiempo grabable y capacidad 34 Grabación ...

Page 10: ...po de almac sólo SMX F53 F54 79 Storage Info Inf almac 79 Format Formato 80 File No Nº archivo 81 Time Zone Zona Horaria 82 Date Time Set Ajustar fecha hora 83 Date Type Tipo de hora 83 Time Type Tipo de hora 84 Date Time Display Vis fecha y hora 84 LCD Brightness Brillo de LCD 85 LCD Colour Color de LCD 85 LCD Enhancer Ampliador dse LCD 86 Auto LCD Off Apag aut LCD 86 Menu Design Diseño de menú 8...

Page 11: ... con windows 96 Utilización del programa intelli studio 97 Utilización como un dispositivo de almacenamiento extraíble 101 Solución de problemas 103 Solución de problemas 103 Mantenimiento e información adicional 112 Mantenimiento 112 Utilización de la videocámara en el extranjero 113 Glosario 114 Especificaciones 115 4 ...

Page 12: ...a en su ranura página 18 Inserte la batería en su ranura hasta que emita un chasquido suave 2 Cargue totalmente la batería La batería se carga completamente cuando el indicador de carga CHG se ilumina en verde página 20 PASO2 Grabar con la videocámara 3 Introduzca la tarjeta de memoria página 31 Con esta videocámara puede utilizar las tarjetas de memoria SDHC SD de alta capacidad o SD que existen ...

Page 13: ...grabación pulse el botón Iniciar Parar grabación Grabación de fotos La videocámara puede grabar una foto de alta calidad con una relación de aspecto de 4 3 o 16 9 1 Abra la pantalla LCD y pulse el botón Enc Apag para encender la videocámara Coloque el interruptor abrir cerrar objetivo en abierto página 11 2 Pulse totalmente el botón PHOTO al enfocar el sujeto Puede grabar vídeos con calidad SD def...

Page 14: ... vídeo y foto utilizando la palanca de zoom 3 Utilice el joystick de Control Arriba Abajo Izquierda Derecha para seleccionar el vídeo o la foto que desee y a continuación pulse el botón de Control OK Visualización en un TV Puede disfrutar de vídeos con una excelente calidad y detalles en el TV conectado páginas 92 93 CARD PASO4 Guardar vídeos fotos grabados Sencillo y divertido Disfrute en el orde...

Page 15: ...cebook Comparta su contenido con el resto del mundo cargando fotos y vídeos directamente en un sitio Web con un solo clic Haga clic en la ficha Share Upload Cargar en el explorador página 100 Intelli studio se ejecuta automáticamente en el PC una vez que la videocámara se conecta al ordenador con Windows cuando especifique PC Software On Software de PC Activ página 89 PASO5 Eliminar vídeos o fotos...

Page 16: ...de CA tipo AA MA9 Cable de Audio Video Cable USB CD del manual del usuario Guía de inicio rápido Funda de transporte Tarjeta de memoria Cargador de la batería El aspecto exacto de cada elemento puede variar entre modelos El contenido puede variar dependiendo de la región de ventas Los componentes y accesorios se encuentran disponibles en el Servicio técnico de Samsung Para adquirirlos póngase en c...

Page 17: ...dicatoronectores ⓐ Terminal DC IN ⓑ Ranura para tarjeta de memoria ⓒ Terminal AV AV ⓓ CHG charging indicator ⓔ Terminal DC IN DC IN 7 Altavoz incorporado 8 Botón Pantalla 9 Botón Grab Continua 10 Botón Luz de fondo Botón BGM intelig 11 Botón SMART AUTO SMART AUTO Botón VIEW 12 Botón Encendido 13 Botón MODE IDENTIFICACIÓN DE COMPONENTES Vistas Frontal Y Lateral Izquierda 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13...

Page 18: ...Enganche de correa de empuñadura 5 Interruptor de apertura cierre de tapa del objetivo 6 Micrófono interno 7 Interruptor para liberar bateria BATT 8 Orificio del trípode Tenga cuidado de no cubrir el micrófono interno ni el objetivo durante la grabación Vistas Posterior 1 Indicador de modo Modo Grabar Vídeo Foto Modo Reproducir 2 Botón Iniciar Parar grabación 3 Ranura de la batería ...

Page 19: ...de imágenes fotográfi cas grabables en la OSD es de 9 999 Izquierda de la pantalla LCD Indicador Significado Modo Grabar Vídeo Foto STBY Modo de funcionamiento STby Espera Grabación 00 00 00 475Min Contador de tiempo tiempo de grabación de vídeo tiempo grabable restante SMART AUTO SCENE Smart Auto Time Lapse REC Grabación de lapso de tiempo White Balance Bal blanco Manual Focus Face Detection F1 8...

Page 20: ...rol manual Valor 2 EV Nombre de menú 3 Menú de accesos directos OK Guía Volver 4 Ajuste de valor Abajo 5 Ajuste de valor Arriba La ilustración de la izquierda muestra la pantalla de EV Valor de exposición Las funciones marcadas con no se conservarán cuando se reinicie la videocámara con memoria Si utiliza el botón de acceso directo puede ir directamente al menú seleccionado Al pulsar el botón OK s...

Page 21: ... 10 1 Editar Combinar 11 Protect Proteger 12 0 00 55 Tiempo grabado Modo Reproducir vídeo Vista única 1 Modo Reproducir vídeo 2 Estado de reproducción Repr Pausa Z Z Buscar fotograma a fotograma a cámara lenta 3 0 00 00 0 00 55 Código de tiempo Tiempo transcurrido Tiempo grabado 4 Soporte de almacenamiento Memoria incorporada o tarjeta de memoria sólo SMX F53 F54 5 Inf de batería nivel tiempo rest...

Page 22: ...cción fotograma a fotograma 2 Bajar volumen 3 Repr Pausa Z Z 4 Búsqueda de reproducción adelante página 42 Saltar reproducción Buscar reproducción Reproducción a cámara lenta Reproducción fotograma a fotograma 5 Subir volumen Modo Reproducir vídeo Único Volumen 1 Barra de volumen 2 01 JAN 2011 00 00 Date Time Display Vis Fecha hora 100 0001 0 00 00 0 00 55 Multi View 5 4 3 2 1 0 00 00 0 00 55 100 ...

Page 23: ...onados 9 Archivo con error 10 Copia seleccionada sólo SMX F53 F54 11 100 0001 Nombre de archivo número de archivo Modo Reproducir foto Vista única 1 Modo Reproducir foto 2 Presentación 3 1 10 Contador de imágenes imagen actual nº total de imágenes grabadas 4 Soporte de almacenamiento Memoria incorporada o tarjeta de memoria sólo SMX F53 F54 5 Inf de batería nivel tiempo restante de la batería 6 1 ...

Page 24: ...rlo hasta 180 hacia el objetivo y hasta 90 hacia atrás Para ver las grabaciones de forma más cómoda gire la pantalla 180 hacia el objetivo y pliéguela de nuevo hacia el cuerpo Un giro excesivo puede dañar la bisagra de conexión entre la pantalla y la videocámara Cuando se gira la pantalla LCD 180 los lados izquierdo y derecho del sujeto aparecen invertidos lo que hace que la imagen se voltee horiz...

Page 25: ...e el logotipo de SAMSUNG esté hacia el frente y la videocámara esté colocada como se muestra en la figura Para expulsar la batería 1 Pulse suavemente el cierre de la batería en la dirección que se muestra en el diagrama para extraer la batería 2 Presione y levante la batería para sacarla en la dirección como se muestra en el diagrama Utilice únicamente baterías aprobadas por Samsung No utilice bat...

Page 26: ...r verde no se encenderá Asegúrese de que no haya sustancias extrañas en el enchufe o en la toma al conectar la fuente de alimentación de CA a la videocámara con memoria Al utilizar la fuente de alimentación de CA colóquela cerca de una toma de corriente Si detecta un funcionamiento anómalo al utilizar la videocámara con memoria separe inmediatamente la fuente de alimentación de CA de la toma de co...

Page 27: ... cargada Error Color de LED Naranja Verde Naranja intermitente Indicador de carga de la batería El indicador de carga de la batería muestra la cantidad de energía restante Indicador de nivel de la batería Estado Mensaje Completamente cargada 100 75 75 50 50 25 25 5 menos del 5 Agotada parpadea el dispositivo se apagará enseguida Cambie la batería a la máxima brevedad posible parpadea el dispositiv...

Page 28: ...torno de prueba de Samsung y pueden diferir de las de otros usuarios y condiciones El tiempo de grabación y reproducción puede acortarse al utilizar la videocámara con temperaturas bajas Grabación continua sin zoom El tiempo de grabación continua de la videocámara de la tabla muestra el tiempo de grabación disponible cuando la videocámara se encuentra en el modo de grabación sin utilizar ninguna o...

Page 29: ...a recomendada 59ºF 77ºF 15Cº 25Cº Humedad recomendada 40 60 Una temperatura demasiado alta o baja acorta la vida de la batería Los terminales de la batería pueden oxidarse o averiarse si la batería se guarda en un lugar con humo o con polvo Arroje la batería muerta en un contenedor de reciclaje La vida de la batería es limitada La batería alcanza el final de su vida si se acorta el tiempo de funcio...

Page 30: ... de conexión USB o AV Mientras se graba reproduce o se realiza una presentación El modo de ahorro de energía consume aproximadamente el 50 de energía en comparación con el modo de espera No obstante si piensa utilizar la videocámara el máximo tiempo se recomienda apagar la videocámara pulsando el botón de Encendido mientras no se utilice Al utilizar esta videocámara por primera vez Cuando utilice ...

Page 31: ...do de grabación de vídeo y de grabaciónde foto Por tanto puede fácilmente grabar vídeos o fotos en el mismo modo sin cambiar el respectivo modo de grabación UTILIZACIÓN DEL BOTÓN TÁCTIL PANTALLA Cambio del modo de visualización de información Puede cambiar el modo de visualización de la información en pantalla Toque el botón táctil Pantalla Se alternarán los modos de visualización completo y mínim...

Page 32: ... FUNCIÓN DE GRABACIÓN CONTINUA Con la función de grabación continua es posible evitar la grabación de escenas no deseadas mientras se graba vídeo Con esta función puede crear un archivo de vídeo grabando sólo las escenas que desee 1 Pulse el botón Iniciar Parar grabación Aparece el indicador de grabación y se inicia la grabación 2 Pulse el botón Continuous REC se hará una pausa en la grabación y a...

Page 33: ...erá el indicado y el valor de ajuste El menú de acceso directo OK guía no se puede utilizar en modo SMART AUTO Esta instrucción anterior muestra un ejemplo del ajuste del modo de VE en el modo Grabar El procedimiento de ajuste podría ser diferente según la opción de menú UTILIZACIÓN DE LA FUNCIÓN SMART BGM BGM inteligente Puede disfrutar de la música cuando reproduce vídeo Esta función sólo está o...

Page 34: ...ABAJO Focus Enfoque Zoom pan Baja el volumen Baja el volumen durante una presentación Mueve el cursor hacia abajo IZQUIERDA EV Buscar reproducción Velocidad RPS Búsqueda de reproducción inversa x2 x4 x8 x16 Saltar a reproducción anterior Reproducción fotograma a fotograma Reproducción a cámara lenta Reproducción lenta hacia atrás velocidad x1 2 x1 4 x1 8 x1 16 Imagen anterior Va al menú anterior D...

Page 35: ...ento Batería recargable incorporada La videocámara incluye una batería incorporada recargable para conservar la fecha hora y otros ajustes incluso después de apagar la unidad Una vez retirada la batería se reinician los valores de fecha hora a sus ajustes predeterminados y tiene que recargar la batería interna recargable A continuación fije de nuevo la fecha hora Carga de la batería recargable inc...

Page 36: ...r del menú El idioma de la OSD se actualiza en el idioma seleccionado Opciones del submenú English 한국어 Français Deutsch Italiano Español Português Nederlands Svenska Suomi Norsk Dansk Polski Čeština Slovensky Magyar Română Български Ελληνικά српски Hrvatski Українська Русский Ё ᮹ᴀ䁲 ไทย Türkçe עברית Las opciones de Language pueden cambiar sin aviso previo El idioma seleccionado se conserva incluso ...

Page 37: ...ia sólo estará disponible la memoria incorporada sólo SMX F53 F54 No expulse una tarjeta de memoria mientras se utilice en la videocámara Es posible que se dañe la tarjeta de memoria y sus datos No retire la alimentación batería o adaptador de alimentación de CA cuando acceda al soporte de almacenamiento para grabar reproducir formatear borrar etc Es posible que se dañe el soporte de almacenamient...

Page 38: ...iendo de los fabricantes y de los tipos de tarjetas de memoria Para insertar una tarjeta de memoria 1 Apague la videocámara con memoria 2 Abra la tapa de la tarjeta de memoria conectores como se muestra en el diagrama 3 Inserte la tarjeta de memoria en la ranura de la tarjeta hasta que emita un chasquido suave Asegúrese de que la parte del terminal esté hacia arriba con la videocámara colocada com...

Page 39: ...nmutador mecánico de protección contra escritura Ajustar el conmutador evita el borrado accidental de archivos grabados en la tarjeta Para permitir la grabación mueva el interruptor hacia arriba en la dirección de los terminales Para establecer la protección contra escritura mueva el interruptor hacia abajo Tarjetas SDHC Secure Digital High Capacity La tarjeta SDHC es una versión superior Ver 2 00...

Page 40: ...go de que pudieran ingerirla Samsung no se hace responsable de los datos perdidos a causa del uso incorrecto incluido cualquier virus de PC Recomendamos el uso de una funda para la tarjeta de memoria para evitar la pérdida de datos por el movimiento o por la electricidad estática Tras un período de uso es posible que la tarjeta de memoria se caliente Este hecho es normal y no se trata de ningún de...

Page 41: ...ras de la tabla podrían variar dependiendo de las condiciones de grabación reales y del sujeto Cuanto más altas sean la calidad y la resolución más memoria se utilizará Una resolución y calidad inferiores aumenta el índice de compresión y el tiempo de grabación pero la calidad de la imagen se vería perjudicada La velocidad en bits se ajusta automáticamente a la imagen de grabación Por consiguiente...

Page 42: ...abación algunas de las operaciones de los botones no están disponibles Botón MODE Botón MENU etc El sonido se graba con el micrófono estéreo interno situado en la parte superior frontal de la videocámara Tenga cuidado de no bloquear este micrófono Antes de grabar un vídeo importante asegúrese de probar si existe algún problema con el sonido o con la grabación de vídeo No apague la videocámara ni r...

Page 43: ...ia mientras accede al soporte de almacenamiento Si lo hace podrían producirse daños en el soporte de almacenamiento o en sus datos No utilice el interruptor de POWER ni retire la tarjeta de memoria durante la toma de fotos ya que podría dañar el soporte de almacenamiento o los datos El número de fotos grabables varía dependiendo del tamaño y la calidad de la foto página 34 El audio no se graba al ...

Page 44: ...para búsqueda de reproducción o borrar el archivo actual La función de Vista rápida no está disponible en las siguientes situaciones El icono de Vista rápida aparece atenuado en el menú de Acceso directo Si se ha cambiado el modo después de la grabación o la videocámara está conectada con el cable USB Si se ha reiniciado la videocámara tras la grabación En el modo SMART AUTO Tras utilizar la funci...

Page 45: ...UTO toque de nuevo el botón SMART AUTO SMART AUTO Desaparece de la pantalla el indicador SMART AUTO SMART AUTO y Anti Shake HDIS Anti tembl HDIS Botones no disponibles durante la operación SMART AUTO Botón MENU Botón OK etc La mayoría de los ajustes se realizan automáticamente en modo SMART AUTO Para defi nir o ajustar funciones por sí mismo libere primero el modo SMART AUTO SMART AUTO debe defi n...

Page 46: ... imagen sufra El uso del zoom rápido y acercar zoom en un sujeto a larga distancia puede producir una ralentización del enfoque En este caso utilice Manual Focus Enfoque manual página 56 Se recomienda utilizar Anti Shake HDIS Anti tembl HDIS con la grabación manual si se acerca el zoom al sujeto y se agranda El uso frecuente del zoom consume más energía de la batería Utilizar el zoom durante una g...

Page 47: ...iatura De acuerdo con el modo de grabación anterior las grabaciones se almacenarán en la vista del índice de imágenes en miniatura de Vídeo y de Foto respectivamente Al cambiar al modo reproducir tras grabar en el modo Grabar vídeo aparece la vista del índice de imágenes de vídeo en miniatura Al cambiar al modo reproducir tras grabar en el modo Grabar foto aparece la vista del índice de imágenes f...

Page 48: ... 68 Para detener la reproducción y volver a la vista del índice de imágenes en miniatura mueva la palanca del zoom No apague ni extraiga la tarjeta de memoria durante la reproducción de fotos Si lo hace puede dañar los datos grabados El tiempo de carga de un vídeo puede ralentizarse dependiendo de la resolución de vídeo Es posible que los archivos de vídeo no se reproduzcan con la tarjeta de memor...

Page 49: ...a durante 3 segundos desde el punto inicial del archivo actual para volver al archivo anterior Reproducción fotograma a fotograma En el modo de pausa utilice el joystick de Control Izquierda Derecha para reproducir fotograma a fotograma el vídeo adelante o atrás Para volver a la reproducción normal pulse el botón OK Reproducción a cámara lenta En pausa si se mantiene pulsado el botón de Control Iz...

Page 50: ... Arriba Abajo Izquierda Derecha para seleccionar las imágenes fotográfi cas que desee y a continuación pulse el botón OK Aparecerá durante unos instantes el menú de acceso directo de reproducción Para ver la foto anterior o siguiente mueva el joystick de Control Izquierda Derecha Para volver a la vista del índice de imágenes en miniatura mueva la palanca del zoom No apague ni extraiga la tarjeta d...

Page 51: ...ol Izquierda Derecha OK 6 Cuando termine de realizar los ajustes pulse el botón MENU para salir Mientras realiza el ajuste de menú algunas opciones de menú aparecen atenuadas y no se pueden seleccionar al mismo tiempo Para obtener detalles sobre los menús que están disponibles consulte el capítulo Solución de problemas página 111 A partir de la página siguiente se incluyen instrucciones básicas pa...

Page 52: ...an M On Sí 48 White Balance Bal blanco M Auto Autom 49 Aperture Apertura M Auto Autom 51 Shutter Speed Vel obturador M Auto Autom 52 EV M 0 54 C Nite M Auto Autom 55 Focus Enfoque M Auto Autom 56 Anti Shake HDIS Anti tembl HDIS M Off No 58 Digital Effect Efecto digital M Off No 59 Fader Fundido M Off No 60 Wind Cut Antiviento M Off No 61 Zoom Type Tipo zoom M Intelli Zoom Zoom intel 62 Time Lapse ...

Page 53: ...lla Auto Automático Balance automático entre el objeto y el fondo para una grabación óptima La velocidad del obturador se ajusta automáticamente entre 1 50 y 1 250 de segundo según la escena que se esté grabando Sports Deportes Al grabar rápidamente objetos en movimiento como en el golf o en el tenis Portrait Retrato Al grabar una imagen fi ja o sujetos en ligero movimiento como una persona o decor...

Page 54: ...lución del vídeo que se va a grabar página 34 Los ajustes de resolución de vídeo Web Fine y Web Normal graban vídeo con una relación de aspecto 4 3 incluso cuando se defi na en 16 9 Opciones del submenú Opción Contenido Presentación en pantalla TV Super Fine TV Superfina Imágenes de vídeo grabadas con una resolución de 720x576 50i con calidad de imagen superfina TV Fine TV Fina Imágenes de vídeo gr...

Page 55: ...ara no se pueden mostrar en otro dispositivo si no admite alta resolución En el revelado de las fotos cuanto más alta sea la resolución mayor será la calidad de la imagen El número de imágenes grabables varía dependiendo del entorno de grabación página 34 Las imágenes de alta resolución ocupan más espacio en memoria que las imágenes con una resolución baja Si se selecciona una resolución más alta ...

Page 56: ...submenú Opción Contenido Presentación en pantalla Auto Automático Controla automáticamente el balance de blanco dependiendo de las condiciones de grabación Daylight Luz del día Controla el balance de blancos según la iluminación exterior Cloudy Nublado Al grabar con un tiempo nublado o con sombra Fluorescent Fluorescente Al grabar con luces fluorescentes blancas Tungsten Tungsteno Al grabar con lám...

Page 57: ...videocámara no detectará un valor de ajuste apropiado El ajuste realizado permanece hasta que se defi na de nuevo el balance de blancos Si el balance del blancos se ajusta en Auto Automático en las grabaciones normales en exteriores se pueden obtener mejores resultados Cancele la función de zoom digital para borrar o precisar el ajuste Reinicie el balance de blancos si las condiciones de iluminaci...

Page 58: ...F22 Si define la apertura en manual cuanto más alta sea la apertura más oscura será la imagen grabada Opciones de grabación Opciones del submenú Opción Contenido Presentación en pantalla Auto Automático Ajusta automáticamente el valor de apertura Manual Ajusta manualmente el valor de apertura FX X Información sobre la apertura El punto de apertura puede ajustarse para controlar la cantidad de luz ...

Page 59: ...rador con el joystick de Control Izquierda Derecha Confirme el ajuste de velocidad del obturador que desee pulsando el botón OK El valor de velocidad del obturador se puede definir entre 1 50 1 10000 Para capturar movimientos rápidos del sujeto defi na el valor de velocidad del obturador rápida Para dar la impresión a los movimientos rápidos en general defina un valor de velocidad del obturador le...

Page 60: ...oches o trenes en movimiento u otros vehículos de movimiento rápido como una montaña rusa 1 2000 1 4000 1 10000 Deportes al aire libre como golf y tenis No lo dirija hacia el sol Hacer esto podría causar una avería en la videocámara Tome imágenes del sol sólo con condiciones de luz escasa como al anochecer Es posible que la imagen no se vea tan uniforme cuando se defina la velocidad del obturador ...

Page 61: ...recerá el indicador y el valor de ajuste Para cancelar manualmente el valor de exposición ajustado seleccione 0 en el paso 3 Información sobre EV valor de exposición El valor de exposición es la cantidad total de luz que se permite entrar en el soporte fotográfico película fotográfica o sensor de imagen durante el proceso de captura de fotos o también de vídeo Se recomienda la exposición manual en...

Page 62: ...del menú Cuando utiliza C Nite la imagen tiene el aspecto de una imagen a cámara lenta Además el enfoque se ajusta lentamente y es posible que aparezcan en pantalla puntos blancos esto no es ningún defecto Opciones de grabación Opciones del submenú Opción Contenido Presentación en pantalla Off No Deshabilita la función Auto Autom La videocámara con memoria ajusta automáticamente el brillo de la im...

Page 63: ...adrar la cara de una persona con la detección de cara activada ajustará automáticamente el enfoque y la exposición a los valores óptimos La detección de cara no puede funcionar dependiendo de las condiciones de grabación Por ejemplo es posible que aparezca el recuadro de detección de cara al encuadrar una forma semejante a una cara incluso aunque no se trate de la cara de una persona Si esto ocurr...

Page 64: ... Derecha para ajustar el enfoque El enfoque manual está recomendado en las siguientes situaciones El sujeto está oscuro Cuando el fondo es demasiado brillante Un sujeto a través de una ventana que esté sucio o húmedo Un sujeto con las bandas horizontales densas o bandas inclinadas Un sujeto distante detrás de una alambrada Muros ambiente o un sujeto con bajo contraste Emisión fuerte de luz o un su...

Page 65: ... vehículo El modo SMART AUTO activa automáticamente Anti temblores HDIS No se pueden corregir completamente los temblores excesivos de la cámara aunque tenga defi nido Anti Shake HDIS On Anti temblores HDIS Activ Sujete con fi rmeza la videocámara con ambas manos Cuando la función se defi ne en On Activ el movimiento real del sujeto y el movimiento que se muestra en pantalla pueden diferir ligeram...

Page 66: ...co y negro Sepia Este modo le da a la imagen un color marrón rojizo Negative Negativo Invierte los colores y el brillo creando el aspecto en negativo Art Arte Añade efectos artísticos a una imagen Emboss Relieve Este modo crea un efecto 3D relieve Mosaic Mosaico Aparece en la imagen una superposición en mosaico Mirror Espejo Este modo corta la imagen por la mitad y la duplica en la otra mitad Past...

Page 67: ...lse el botón MENU para salir del menú Esta función se deshabilita después de utilizarse una vez La función de fundido no se puede aplicar al vídeo grabado en la función de grabación continua Fundido de entrada aprox 3 segundos Fundido de salida aprox 3 segundos Opciones del submenú Opción Contenido Presentación en pantalla Off No Deshabilita la función In Entr tan pronto como se inicie la grabació...

Page 68: ...enú que desee con el joystick de Control Arriba Abajo y pulse el botón OK 3 Pulse el botón MENU para salir del menú Si utiliza la función Antiruido también se elimina cierto sonido de baja frecuencia con el ruido del viento Opciones de grabación Opciones del submenú Opción Contenido Presentación en pantalla Off No Deshabilita la función On Activ Reduce el ruido del viento al grabar sonido con el m...

Page 69: ...ce del zoom cambiará dependiendo de la relación de aspecto del vídeo Opciones de grabación Opciones del submenú Opción Contenido Presentación en pantalla Optical Zoom zoom óptico El zoom óptico está disponible hasta 52x Intelli Zoom zoom intel La videocámara aplica el zoom en la anchura máxima del sensor de imagen para obtener el alcance del zoom mayor sin deteriorar la calidad de la imagen El Int...

Page 70: ... H moviendo el joystick de Control Izquierda Derecha y defina un tiempo de grabación total que desee de la misma forma 5 Pulse el botón OK para finalizar el ajuste y pulse el botón MENU para salir del menú 6 Tras ajustar el modo de grabación de lapso de tiempo pulse el botón Iniciar parar grabación Se inicia la grabación de lapso de tiempo Dependiendo del tiempo de grabación total y el intervalo d...

Page 71: ...los La grabación de intervalos no admite la entrada de sonido grabación en silencio Cuando una grabación de vídeo alcanza los 1 8 GB de memoria de almacenamiento se inicia automáticamente en este punto un nuevo archivo de grabación Cuando se agota la batería durante la grabación de intervalos guarda la grabación hasta este punto y cambia al modo de espera Tras un instante muestra un mensaje indica...

Page 72: ...n Las guías de la pantalla no aparecen en las imágenes grabadas Opciones de grabación Opciones del submenú Opción Contenido Presentación en pantalla Off No Cancela la función de guía Cross Retículo Ésta es la guía básica Se utiliza al enfocar un sujeto en el centro Grid Cuadrícula se utiliza al grabar un sujeto en una composición horizontal o vertical o al disparar con la función de macro telescóp...

Page 73: ...sta normal 67 Play Option Opción reprod Play All Repr todo 68 Smart BGM Option Opción BGM intelig BGM 01 68 Delete Borrar 69 Protect Proteger 70 Story Board Print Impr guión gráfico 71 Copy Copiar 73 Edit Editar Divide Dividir 74 Combine Combinar Sólo vista de índice de imágenes en miniatura 75 Slide Show Presentación 76 Slide Show Option Opción Presentación 77 File Info Inf archivo 77 Settings Aj...

Page 74: ...Abajo Izquierda Derecha para seleccionar el elemento ordenado Esta función sólo está disponible en la pantalla de vista del índice de imágenes en miniatura Opciones del submenú Opción Contenido Presentación en pantalla Normal View Vista normal Las vistas en miniatura de los archivos de vídeo aparecen de forma secuencial por orden cronológico La marca de selección de la imagen en miniatura se encue...

Page 75: ...eleccione la pantalla de la vista de índice de miniatura de vídeo página 40 1 Pulse el botón MENU joystick de Control Izquierda Derecha Smart BGM Option Opción BGM intelig 2 Seleccione la opción de menú y de submenú que desee con el joystick de Control Arriba Abajo y pulse el botón OK 3 Pulse el botón MENU para salir del menú Reproduce la música de fondo que desee Si el sonido original del vídeo e...

Page 76: ...ivos de lo contrario podría dañarse el soporte de almacenamiento Para proteger una imagen importante frente a borrado accidental active la protección de imágenes página 70 No es posible borrar imágenes protegidas Para borrar una imagen protegida cancela primero la función de protección Si la pestaña de protección contra escritura en la tarjeta de memoria está colocada en LOCK no podrá borrar págin...

Page 77: ...nado All On Todo activ aparece la pantalla Protect all on Activar Proteger todo Utilice el botón Control para seleccionar Yes Sí y pulse el botón OK 5 Si ha seleccionado All off Todo apag aparece la pantalla Protect all off Desactivar proteger todo Utilice el botón Control para seleccionar Yes Sí y pulse el botón OK Las imágenes de vídeo o las fotografías protegidas mostrarán el indicador cuando a...

Page 78: ...n pulse el botón OK Aparece un mensaje solicitando la confirmación 3 Seleccione Yes Sí Los archivos de imágenes del guión gráfico impreso aparecen en la pantalla LCD durante unos 3 segundos Se capturan 16 imágenes de forma aleatoria a partir del vídeo seleccionado y se guardan en el soporte de almacenamiento Si utiliza el botón VIEW puede realizar una vista previa de las imágenes del guión gráfi co...

Page 79: ...soporte de almacenamiento pulse el botón PHOTO A continuación puede buscar la imagen del guión gráfi co guardada en el modo de reproducción de fotos página 43 En el siguiente caso no es posible extraer todas las imágenes en miniatura 16 i Frame Cuando el vídeo grabado sea demasiado corto para extraer miniaturas 16 i Frame de un vídeo su tiempo de grabación debe ser superior a los 8 segundos Esta f...

Page 80: ... que va a copiar Aparece el icono de copia en la foto o el vídeo c Repita los pasos a y b por cada foto o vídeo que desee copiar d Pulse el botón Menu para copiar las fotos y vídeos seleccionados e Aparece la pantalla Copy Selected Files Copiar arch selecc Utilice el botón Control Izquierda Derecha para seleccionar Yes Sí y pulse el botón OK 4 Si ha seleccionado All Files Todos arch aparece la pan...

Page 81: ...ídeo también puede combinar otras imágenes de vídeo que desee página 75 La segunda imagen de la imagen dividida aparecerá al fi nal del índice de imágenes en miniatura La función de División no está disponible en las siguientes situaciones Si el tiempo total grabado del vídeo tiene una duración inferior a 6 segundos Si intenta dividir secciones sin dejar las secciones de inicio y final con una dura...

Page 82: ... la secuencia combinada La función de Combinar no está disponible en las siguientes situaciones No es posible combinar vídeos con diferentes formatos de resolución TV superfina TV fina TV normal y Web fina Web normal No es posible combinar diferentes relaciones de aspecto 4 3 y 16 9 pan El archivo de vídeo grabado en el modo Grabación de intervalos no se puede editar Si el tamaño total de los dos arc...

Page 83: ...ntación se iniciará a partir de la imagen actual Para finalizar la presentación pulse de nuevo el botón OK Para volver a la vista del índice en miniatura mueva la palanca del Zoom En la videocámara están almacenados de forma predeterminada 4 archivos de música de fondo Cuando se inicia la presentación reproduce la música de fondo en orden arbitrario Puede ajustar el nivel de volumen de música de f...

Page 84: ...la imagen de vídeo que desee utilizando el joystick de Control Arriba Abajo Izquierda Derecha OK Aparece la información del archivo seleccionado como se muestra a continuación Date Fecha Duration Tiempo de reproducción Size Tmaño Resolution Resolución 3 Pulse el botón MENU para salir del menú Opciones de reproducción Opciones del submenú Opción Contenido Presentación en pantalla Interval Intervalo...

Page 85: ...CD 0 85 LCD Enhancer Ampliador dse LCD Off No 86 Auto LCD Off Apag aut LCD On Sí 86 Menu Design Diseño de menú Blanco místico 87 Transparency Transparencia 0 87 Beep Sound Sonido pitido On Sí 88 Shutter Sound Sonido obt On 88 Auto Power Off Apagado automático 5 Min 89 PC Software Software de PC On Sí 89 TV Display Pantalla TV On Sí 90 Default Set Ajuste predet 90 Version Versión 90 Language Englis...

Page 86: ...oystick de Control Arriba Abajo para ver la información que desee Tras comprobar la información pulse el botón OK para volver a la pantalla del menú anterior 4 Pulse el botón MENU para salir del menú Si no hay ningún soporte de almacenamiento insertado no es posible seleccionarlo En este caso aparecerá difuminado en el menú En la pantalla de información de almacenamiento puede comprobar la memoria...

Page 87: ...dañado el soporte de grabación si la batería se agota al formatear Si el soporte de grabación se daña formatéelo de nuevo No formatee el soporte de almacenamiento en un equipo informático o en otro dispositivo Asegúrese de formatear el soporte de almacenamiento en esta videocámara Formatee la tarjeta de memoria en los siguientes casos Antes de utilizar una tarjeta de memoria nueva Una tarjeta de m...

Page 88: ...hivo en secuencia incluso aunque se sustituya la tarjeta de memoria por otra o después de formatear o después de borrar todos los archivos El número de archivo se reinicia al crear una nueva carpeta Reset Reinic Reinicia el número de archivo a 0001 incluso tras formatear borrando todo o insertando una nueva tarjeta de memoria Cuando defina File No Nº archivo en to Series Serie a cada archivo se le...

Page 89: ...ámara con memoria en sus viajes 1 Pulse el botón MENU joystick de Control Izquierda Derecha Settings Ajustes joystick de Control Arriba Abajo OK Time Zone Zona horaria 2 Seleccione la opción de menú y de submenú que desee con el joystick de Control Arriba Abajo y pulse el botón OK 3 Pulse el botón MENU para salir del menú Opciones del submenú Opción Contenido Presentación en pantalla Home Casa El ...

Page 90: ...la opción seleccionada 1 Pulse el botón MENU joystick de Control Izquierda Derecha Settings Ajustes joystick de Control Arriba Abajo OK Date Type Tipo de fecha 2 Seleccione la opción de menú y de submenú que desee con el joystick de Control Arriba Abajo y pulse el botón OK 3 Pulse el botón MENU para salir del menú Esta función depende del ajuste de Date Time Display Vis Fecha hora Ajuste del siste...

Page 91: ...bajo y con el botón OK La fecha y hora aparecen en la pantalla LCD de acuerdo con la opción seleccionada En los siguientes casos la función de fecha y hora mostrará 01 JAN 2011 00 00 Si se ha realizado una grabación de vídeo o de fotos antes de fijar la fecha y hora en la videocámara Cuando se retire la batería recargable incorporada Opciones del submenú Opción Contenido Presentación en pantalla O...

Page 92: ... Izquierda Derecha Settings Ajustes joystick de Control Arriba Abajo OK LCD Colour Color de LCD 2 Mueva el joystick de Control Arriba Abajo Izquierda Derecha OK para ajustar el color de LCD rojo azul de 15 a 15 3 Pulse el botón MENU para salir del menú Al definir la gama de colores rojo y azul cuanto más altas sean las cifras mayor será el brillo de la pantalla LCD Puede ajustar el colour de la pan...

Page 93: ...a imagen clara y brillante Este efecto también se implemente en exteriores con luz diurna brillante También puede ajustar el brillo de la pantalla en incrementos de dos niveles que proporciona una pantalla más brillante que utilizar sólo un incremento de un nivel para la grabación 1 Pulse el botón MENU joystick de Control Izquierda Derecha Settings Ajustes joystick de Control Arriba Abajo OK LCD E...

Page 94: ...ansparency Transparencia Puede seleccionar la transparencia con la que aparecerá en pantalla el menú 1 Pulse el botón MENU joystick de Control Izquierda Derecha Settings Ajustes joystick de Control Arriba Abajo OK Transparency Transparencia 2 Seleccione la opción de menú y de submenú que desee con el joystick de Control Arriba Abajo y pulse el botón OK 0 20 40 60 3 Pulse el botón MENU para salir d...

Page 95: ...al pulsar el botón PHOTO 1 Pulse el botón MENU joystick de Control Izquierda Derecha Settings Ajustes joystick de Contro Arriba Abajo OK Shutter Sound Sonido obturador 2 Seleccione la opción de menú y de submenú que desee con el joystick de Control Arriba Abajo y pulse el botón OK 3 Pulse el botón MENU para salir del menú Ajuste del sistema Opciones del submenú Opción Contenido Presentación en pan...

Page 96: ...ente utilizar el software de PC conectando el cable USB entre la videocámara y el equipo informático Puede descargar las imágenes de vídeo y fotográfi cas de la videocámara en el disco duro del PC La edición de archivos de vídeo fotos también está disponible utilizando PC software Software de PC 1 Pulse el botón MENU joystick de Control Izquierda Derecha Settings Ajustes joystick de Control Arriba...

Page 97: ...pague la unidad mientras utiliza esta función Tras reinicializar la videocámara con memoria ajuste Time Zone Zona horaria y Date Time Set Ajuste de reloj página 28 El tipo de almacenamiento no se restablece tras el ajuste predeterminado sólo SMX F53 F54 página 79 Ajuste del sistema Opciones del submenú Opción Contenido Presentación en pantalla Off No Los menús de la OSD presentación en pantalla só...

Page 98: ...Sin embargo la videocámara entrará automáticamente en el modo Demo después de 5 minutos en modo STBY si está inactiva durante 5 minutos sin realizar ninguna operación Si no desea que se inicie la función Demo defina Demo en Off No La función Demo no funciona en los siguientes casos Si Auto Power Off Apagado autom se defi ne en 5 Min se utiliza la batería como fuente de alimentación la función Auto ...

Page 99: ...sor como se indica a continuación 1 Conecte el cable de Audio Vídeo que se facilita al TV 2 Encienda el TV y coloque el selector de entrada del TV en la entrada a la que está conectada la videocámara Consulte el manual de instrucciones del TV para saber cómo seleccionar la entrada del TV Si sólo está disponible una entrada de audio monoaural en el equipo de TV utilice el cable de audio con el term...

Page 100: ...umen en un nivel moderado Si el volumen está demasiado alto es posible que la información de vídeo incluya ruido Si TV Display Pantalla TV se define en Off Desactivado la pantalla de TV no incluye los menús de OSD presentación en pantalla página 90 Esta videocámara no admite la señal de salida de audio cuando la videocámara está conectada al TV en el modo de grabación de vídeo o foto La señal de sa...

Page 101: ...ara y grábela en el dispositivo de grabación Consulte los manuales de instrucciones suministrado con el dispositivo de grabación para más detalles 5 Cuando finalice la duplicación detenga el dispositivo de grabación y a continuación la videocámara Los vídeos grabados en esta videocámara se pueden duplicar conectando con el cable de compuesto AV que se suministra Todos los vídeos grabados se duplic...

Page 102: ...deocámara al ordenador utilizando el cable USB El software de edición incorporado Intelli studio se ejecuta automáticamente en el PC una vez que se conecte la videocámara a un ordenador con Windows Cuando especifique PC Software On Software de PC Activ página 89 El software incorporado en la videocámara Intelli studio no es compatible con Macintosh Reproduzca o edite sus grabaciones en un ordenado...

Page 103: ... 0 GHz o superior AMD Athlon FX 2 6 GHz o superior RAM Recomendado 1 GB o superior Tarjeta de vídeo NVIDIA Geforce 7600GT o superior serie AMD ATI radeon X1600 o superior Pantalla 1024 x 768 color de 16 bits o superior 1280 x 1024 color de 32 bits recomendado USB USB 2 0 Direct X DirectX 9 0c o superior Los requisitos del sistema anteriormente mencionados son recomendaciones Incluso en sistemas qu...

Page 104: ...de causar averías en el PC Si desconecta el cable USB del ordenador o de la videocámara mientras se está transfi riendo datos la transmisión se detendrá y puede que los datos resulten dañados Si conecta el cable USB al ordenador a través de un concentrador hub USB o si lo conecta de manera simultánea con otros aparatos USB es posible que la videocámara no funcione correctamente En este caso descone...

Page 105: ...ucto se ha diseñado para uso doméstico No está pensada para producciones de precisión o industriales Para estas aplicaciones recomendamos el software de edición diseñado para uso profesional Nº Descripción 1 Opciones de menú 2 Mostrar archivos en la carpeta seleccionada 3 Cambiar al modo de edición de foto 4 Cambiar al modo de edición de vídeo 5 Cambiar al modo Compartir 6 Ampliar o reducir las mi...

Page 106: ...reproducir La reproducción se inicia y aparecen los controles de reproducción En Intelli studio se admiten los siguientes formatos de archivo Formatos de vídeo MP4 Vídeo H 264 Audio AAC WMV WMV 7 8 9 Formatos de foto JPG GIF BMP PNG TIFF Paso 4 Edición de vídeos o fotos ConIntelli studio puede editar los vídeos o fotos devarias formas Change Size Cambiar tamaño Fine Tuning Sint fina Image Effect E...

Page 107: ... de compartir 3 Haga clic en el sitio Web en el que desee cargar los archivos Puede elegir YouTube twitter Flickr Facebook Picasa Email o u otro sitio Web que desee utilizar para la administración de sitios 4 Haga clic en Upload para iniciar la carga Aparece una ventana emergente que solicita un ID y la contraseña 5 Introduzca el ID y la contraseña para acceder El acceso a contenidos del sitio Web...

Page 108: ...n USB Seleccione Abrir carpetas para ver archivos utilizando Windows Explorer y haga clic en OK Aceptar 4 Aparecen las carpetas del soporte de almacenamiento Los diferentes tipos de archivos se almacenan en diferentes carpetas Si no aparece la ventana Removable Disk Disco extraíble confi rme la conexión o realice los pasos 1 y 3 de nuevo página 95 Cuando el disco extraíble no aparezca automáticamen...

Page 109: ...bres de archivo Utilización con un ordenador con Windows Archivo de imagen de vídeo H 264 y Las imágenes de vídeo con calidad SD tienen los nombres con el formato SDV_ MP4 y las imágenes de vídeo de archivos Web tienen el formato WEB_ MP4 El número de archivo aumenta automáticamente cuando se crea un nuevo archivo de imagen de vídeo Es posible crear hasta 9999 en una carpeta Se crea una nueva carp...

Page 110: ...ro soporte de almacenamiento y borre los archivos Insert Card Insertar tarjeta No hay ninguna tarjeta de memoria insertada en la ranura de la tarjeta Inserte una tarjeta de memoria Card Full Tarjeta llena No hay espacio suficiente para grabar en la tarjeta de memoria Borre archivos innecesarios en la tarjeta de memoria Utilice la memoria incorporada sólo SMX F53 F54 Haga una copia de seguridad de l...

Page 111: ...do normalmente Espere hasta que finalice la recuperación de datos Nunca apague la unidad ni expulse la tarjeta de memoria durante la grabación Reproducción Mensaje Icono Indica que Acción Read Error Error de lectura Se han producido algunos errores al leer los datos en el soporte de almacenamiento Formatee el soporte de almacenamiento utilizando los menús tras realizar una copia de seguridad en el ...

Page 112: ...ta opción cambie el ajuste de Auto Power Off Apagado automático a Off No página 89 La batería está casi descargada Cargue la batería o sustitúyala por una cargada Utilice el adaptador de alimentación de CA No es posible apagar la unidad Quite la batería o desenchufe el adaptador de alimentación de CA y vuelva a conectar una fuente de alimentación a la videocámara antes de encenderla de nuevo La ba...

Page 113: ...no se hace responsable de la pérdida de datos Se recomienda copiar los datos al PC o a otro soporte de almacenamiento El nombre del archivo de datos no se indica correctamente Es posible que el archivo esté dañado La videocámara no admite el formato de archivo Sólo aparece el nombre de archivo si la estructura de directorios no cumple con el estándar internacional No carga ni funciona incluso con ...

Page 114: ...to incrementa la velocidad de bits y por consiguiente la cantidad de espacio de almacenamiento necesario para la grabación que puede llevar a un tiempo de grabación disponible más corto La grabación se detiene automáticamente No hay más espacio libre para grabar en el soporte de almace namiento Haga una copia de seguridad de los archivos importantes en el PC y formatee el soporte de almacenamiento...

Page 115: ...ar grabación y el punto en el que se inicia detiene la imagen grabada En la videocámara es posible que exista una ligera demora entre el punto en el que pulse el botón Iniciar parar grabación y el punto real en el que se inicie detenga la grabación de vídeo No se trata de ningún error La grabación se detiene La temperatura interna de la videocámara es inusualmente alta Apague la videocámara y déje...

Page 116: ...eta de memoria página 32 La función de salto o búsqueda no funciona correctamente Si la temperatura del interior de la videocámara es demasiado alta es posible que no funcione correctamente Apague la videocámara espere unos instantes y a continuación enciéndala de nuevo La reproducción se interrumpe de forma inesperada Compruebe que el adaptador de CA o la batería estén correctamente conectados y ...

Page 117: ...ue no se ejecute automática mente el programa Intelli studio En este caso abra la unidad de CD ROM que desee que tenga el programa Intelli studio en Mi PC y ejecute iStudio exe La imagen o el sonido de la videocámara no se reproducen correctamente en el PC Es posible que la reproducción de vídeos o sonido se detenga temporalmente dependiendo del PC El vídeo o el sonido copiados al PC no se ven afe...

Page 118: ... Anti Shake HDIS Anti tembl HDIS Video Resolution Web Fine Web Normal Resolución Web Fina Web Normal 16 9 Wide 16 9 Pan Video Resolution Web Fine Web Normal Resolución Web Fina Web Normal White Balance bal blanco Digital Effect Sepia Efecto digital Sepia Operaciones generales Síntoma Explicación Solución La fecha y hora son incorrectas Ha dejado la videocámara sin utilizar durante un tiempo prolon...

Page 119: ...perficie alrededor de la pantalla LCD Al utilizar la videocámara con temperaturas bajas es posible que aparezca una postimagen en la pantalla LCD Una pantalla LCD se ha fabricado con tecnología de precisión avanzada y tiene más del 0 01 de píxeles válidos A pesar del hecho de que puedan aparecer raramente puntos negros o brillantes rojo azul blanco en el centro en un punto y en los alrededores hast...

Page 120: ...ver las grabaciones en un televisor o para copiar en un dispositivo externo debe ser un televisor basado en un sistema PAL o en un dispositivo externo que tenga los terminales de audio vídeo apropiados De lo contrario puede que tenga que utilizar un transcodificador de vídeo separado conversor de formato PAL NTSC El transcodificador de formato no lo facilita Samsung Países regiones con sistemas de c...

Page 121: ... su punto focal en milímetros Cuanto más alta sea la longitud focal más estrechos serán los ángulos de la vista y el sujeto se ampliará Longitudes focales más cortas darán como resultado ángulos de visión más amplios Nº F número F El número f define el brillo del objetivo Cuanto más pequeño se el número del objetivo tiene una imagen generalmente con más brillo El número f es directamente proporcio...

Page 122: ...ital Longitud focal 2 1mm 109 2 mm Pantalla LCD Tamaño número de puntos Panorámica de 2 7 pulgadas 230 000 Método de pantalla LCD Sistema de matriz activa TFT Conectores Salida de vídeo compuesto 1 0 V p_p 75Ω analógica Salida de audio 7 5 dBm 47KΩ analógica estéreo Salida USB Tipo mini USB B USB 2 0 Alta velocidad General Fuente de alimentación 5 0 V con adaptador de CA 3 7 V con batería de iones...

Page 123: ...com RUMANIA 08010 SAMSUNG 08010 726 7864 only from landline local network Romtelecom local tariff 021 206 01 10 for landline and mobile normal tariff www samsung com Europe SERBIA 0700 Samsung 0700 726 7864 www samsung com SLOVAKIA 0800 SAMSUNG 726 7864 www samsung com sk SPAIN 902 1 SAMSUNG 902 172 678 www samsung com SWEDEN 0771 726 7864 SAMSUNG www samsung com Switzerland 0848 SAMSUNG 7267864 C...

Page 124: ...ll uso di determinate sostanze pericolose nelle apparecchiature elettriche ed elettroniche e nei nostri prodotti non vengono utilizzati i 6 materialipericolosi cadmio Cd piombo Pb mercurio Hg cromo esavalente Cr 6 bifenili polibromurati PBBs eteri difenili polibromurati PBDEs ...

Reviews: