background image

SCH-r200

T E L É F O N O   d e   M o d o  

T r i p l e

C O M P L E T A M E N T E   D I G I T A L

Manual del usuario

Por favor lea este manual antes de usar el teléfono y consérvelo 

para consultarlo en el futuro. 

Summary of Contents for SCH-R200

Page 1: ...SCH r200 T E L F O N O d e M o d o T r i p l e C O M P L E T A M E N T E D I G I T A L Manual del usuario Por favor lea este manual antes de usar el tel fono y cons rvelo para consultarlo en el futuro...

Page 2: ...versa descompilar desensamblar ni de otra forma tratar de crear c digo fuente a partir del software ni tampoco intentar lo antes indicado A usted no se le transfiere ni derecho ni t tulo alguno de pro...

Page 3: ...A CONDICI N O CALIDAD DEL PRODUCTO EL DESEMPE O DEL PRODUCTO LA MANO DE OBRA DEL PRODUCTO O DE LOS COMPONENTES CONTENIDOS EN EL MISMO NI LA DE CUMPLIMIENTO CON LOS REQUISITOS DE LEY NORMA ESPECIFICACI...

Page 4: ...23 Realizaci n de llamadas Marcaci n a contactos 24 Realizaci n de llamadas Marcaci n r pida 25 Contestaci n de llamadas 26 Rechazo de llamadas 26 Ajuste del volumen de llamadas 27 Registro de llamada...

Page 5: ...amientas 90 Men Herramientas 91 Calendario 91 Bloc de notas 96 Despertador 98 Hora mundial 100 Calculadora 102 Cron metro 103 Convertidor 103 Calculadora de propinas 106 Cambio de sus ajustes 107 Ajus...

Page 6: ...38 Precauciones y aviso de la FCC 139 Otra informaci n importante sobre la seguridad 140 Desempe o del producto 140 Disponibilidad de varias caracter sticas y tonos de timbre 141 Reserva de bater a y...

Page 7: ...ambi n se incluye importante informaci n sobre seguridad que debe conocer antes de usar el tel fono La mayor a de esta informaci n se encuentra en la parte posterior del manual empezando en la p gina...

Page 8: ...cargada parcialmente y un adaptador de viaje Important Debe cargar la bater a completamente la primera vez que use el tel fono pues de lo contrario sta podr a da arse 1 Introduzca el extremo superior...

Page 9: ...sencia de servicio aparecer en la parte superior de la pantalla del tel fono Si no puede realizar o recibir llamadas int ntelo posteriormente cuando haya servicio disponible o en otro sitio Apagado de...

Page 10: ...or c modo y ligero que carga el tel fono con rapidez de cualquier tomacorriente 120 220 VAC 1 Conecte el extremo grande del adaptador de viaje en un tomacorriente de pared de 120 VAC 220 VAC est ndar...

Page 11: ...r a el tel fono se apagar Programaci n del correo de voz El correo de voz permite a los que llaman dejarle mensajes de voz que puede escuchar en cualquier momento Nota Una vez que establece la cuenta...

Page 12: ...sepresentanciertasfuncionesclavedeltel fono Asimismo seexplica la pantalla y los iconos que aparecen cuando el tel fono est en uso Caracter sticas del tel fono Datos de alta velocidad tecnolog a 1X CD...

Page 13: ...a directa del correo de voz Teclas y funciones de comandos 1 Auricular Altoparlante Reproduce los sonidos como las voces de llamantes y los tonos de progreso de llamadas En el modo de altoparlante rep...

Page 14: ...un men presione esta tecla para regresar al men anterior 10 Tecla de finalizaci n encendido y apagado salida de men s Finaliza las llamadas Presione esta tecla y mant ngala presionada durante unos seg...

Page 15: ...funciones de la tecla suave derecha son las siguientes En el modo de espera presione la tecla suave Mensaje derecha para abrir el men Mensajes Cuando la funci n de la tecla suave derecha es Atr s pre...

Page 16: ...es Las teclas de funciones especiales le permiten introducir caracteres especiales y realizar funciones especiales Atajo del correo de voz tecla 1 En el modo de espera adem s de introducir el n mero 1...

Page 17: ...ina 44 Explicaci n de la pantalla 1 2 3 1 La l nea superior de la pantalla del tel fono contiene iconos que indican el estado de la red la carga de la bater a la potencia de la se al el tipo de conexi...

Page 18: ...r Ejemplo Error de sistema Advertencia Ejemplo Bater a baja Memoria llena Iluminaci n de fondo La iluminaci n de fondo ilumina la pantalla y el teclado Cuando presiona cualquier tecla o abre el tel fo...

Page 19: ...el men emergente presionando la tecla de navegaci n Los modos de introducci n opcionales son T9 Palabra Abc ABC 123 y S mbolos Para obtener m s informaci n consulte Introducci n de texto en la p gina...

Page 20: ...las opciones de men para obtener m s informaci n consulte Esquema del men en uso en la p gina 39 Modo de entrada salida del modo silencioso Silencia los tonos que el teclado emite cuando presiona una...

Page 21: ...de sonido para Volumen y para Llamadas de voz El nivel activo del volumen del timbre de llamadas aparecer en la pantalla Las opciones disponibles son 2 Cuando est satisfecho con el par metro presione...

Page 22: ...n de llamadas Marcaci n r pida Contestaci n de llamadas Rechazo de llamadas Ajuste del volumen de llamadas Registro de llamadas Modos del tel fono Roaming Enestasecci nseexplicac morealizarycontestarl...

Page 23: ...ealizar las llamadas desde el tel fono m vil no se puede garantizar que siempre se lograr establecer una conexi n Por lo tanto las llamadas de emergencia podr an no poder realizarse en todas las redes...

Page 24: ...suave Opci n derecha En pantalla aparecer un men emergente con las opciones siguientes Pausa fija una pausa fija espera a que usted introduzca algo Pausa de tiempo una pausa de dos segundo 3 Presione...

Page 25: ...sulte Asignaci n de n meros a marcaciones r pidas en la p gina 58 para obtener m s informaci n Marcaci n de un solo toque Los n meros de la Marcaci n r pida 002 a 009 son n meros de marcaci n de un so...

Page 26: ...a persona que le llama no puede identificarse en pantalla aparecer el mensaje Call from unavailable Llamada de n mero no disponible Call from restricted number Llamada de n mero restringido o no apare...

Page 27: ...e al registro de llamadas que desee ver o la funci n que desee acceder Nota Cuando en Contactos hay una entrada que coincide con una entrada del registro de llamadas en pantalla aparecer el nombre rel...

Page 28: ...rmaci n 1 En el modo de espera presione la tecla suave Men izquierda despu s presione para Llamadas y para Llamadas entrantes En pantalla aparecer una lista de sus Llamadas entrantes 2 Presione la tec...

Page 29: ...one la tecla suaveOpci n derecha En pantalla aparecer un men emergente con las opciones siguientes 4 Para seleccionar una opci n presione el n mero de opci n o use la tecla de navegaci n hasta resalta...

Page 30: ...das de datos Las llamadas de datos incluyen las descargas de tonos de timbre y fondos de la Tienda Axcess El tel fono conserva la informaci n de las ltimas 10 llamadas de datos y las guarda en el regi...

Page 31: ...uraci n de las llamadas salientes Llamadas entrantes Muestra la duraci n de las llamadas entrantes Llamadas en roaming Muestra la duraci n de las llamadas roaming Todas las llamadas Muestra la duraci...

Page 32: ...dos o recibidos con el tel fono desde que lo puso a ceros la ltima vez ltimo restablecimiento Muestra la hora y fecha en que los temporizadores se pusieron a cero Contador de datos de toda la vida Mue...

Page 33: ...te Esquema del men en uso en la p gina 39 para obtener m s informaci n Modo de bloqueo Cuando bloquea el tel fono usando la opci n de men Modo de bloqueo Consulte Bloqueo del tel fono en la p gina 117...

Page 34: ...ecla para establecer la opci n Modos de introducci n de texto Los modos de introducci n de texto del tel fono Alfa S mbolo N mero o T9 Palabra se usan para introducir texto n meros o s mbolos en mensa...

Page 35: ...oduce 8378 test se introducir a en su mensaje Usar T9 Palabras es mucho m s r pido que el m todo de introducci n de texto m s tradicional el modo alfanum rico y requiere presionar cada tecla s lo una...

Page 36: ...para el funcionamiento normal s lo en el rea de cobertura designada Autom tico A Se usa la Lista de roaming preferencial PRL del proveedor de servicio para obtener servicio Si no se encuentra ninguna...

Page 37: ...n 4 Navegaci n de los men s Temas a tratar Navegaci n de los men s Esquema del men en uso Men s y submen s Enestasecci nseexplicalanavegaci ndelosmen sdeltel fono Tambi nseincluye un esquema de los m...

Page 38: ...gaci n mediante los atajos Tambi n puede acceder a los men s y submen s del tel fono usando los n meros de los men s Usar los n meros de men y submen junto con la tecla OK le llevar directamente al me...

Page 39: ...a de llamadas Verifica su registro de llamadas para ver las llamadas salientes entrantes y no contestadas Tambi n puede borrar sus registros de llamadas desde este men Mensaje Crea y env a mensajes de...

Page 40: ...1 5 Mode De Introducci n 1 7 1 6 N m De Regreso 1 7 1 7 Firma 1 7 1 8 Recordatorio 1 7 2 Mensaje De Texto 1 7 2 1 Vista Autom tica 1 7 2 2 Desplazamiento Autom tico 2 TiendAxcess 2 1 TiendAxcess 2 2 M...

Page 41: ...ador De Llamadas 4 7 Contador De Datos 5 Herramientas 5 1 Calendario 5 2 Bloc De Notas 5 3 Despertador 5 3 1 Alarma 1 5 3 2 Alarma 2 5 3 3 Alarma 3 5 4 Hora Mundial 5 5 Calculadora 5 6 Cron metro 5 7...

Page 42: ...1 1 Llamadas De Voz 6 3 1 2 Mensajes 6 3 1 3 Alarmas 6 3 2 Tipo De Timbre 6 3 2 1 Llamadas De Voz 6 3 2 1 1 Mis Tonos De Timbre 6 3 2 1 2 Melod a Al Azar 6 3 2 2 Mensajes 6 3 2 2 1 Mensaje De Texto 6...

Page 43: ...o 6 5 3 2 Cambiar Bloqueo 6 5 3 3 N m De Emergencia 6 5 3 4 Restablecer Tel fono 6 5 3 5 Borrar Todas Las Entradas 6 5 3 6 Restricci n 6 5 4 Selecci n De NAM 6 5 5 Selecci n De Sistema 6 5 6 Establece...

Page 44: ...Palabra Introducci n de may sculas y min sculas Introducci n de s mbolos Introducci n de n meros Enestasecci nsebrindainformaci nsobrec moseleccionarelmododeintroducci n de texto deseado cuando se in...

Page 45: ...deletreando El modo de introducci n de texto activo Abc 123 o Palabra se indica en la parte superior derecha de la pantalla al redactar un mensaje de texto Nota Cada uno de los modos de introducci n...

Page 46: ...todo tradicional del modo Alfanum rico ya que requiere que cada tecla se presione s lo una vez por cada letra de la palabra que desea escribir Nota Consulte Cambio del modo de introducci n de texto e...

Page 47: ...despu s presione la tecla suave OK izquierda En pantalla aparecer la pantalla A adir Palabra Nota En la pantalla A adir Palabra el modo de introducci n de texto es ABC Alfanum rico 4 Introduzca la pa...

Page 48: ...esione la tecla suave Opci n derecha En pantalla aparecer un men emergente con las opciones siguientes Palabra Abc ABC 123 S mbolos El modo de introducci n de texto activo estar resaltado Presione la...

Page 49: ...entrada en Contactos Edici n de una entrada de contactos existente Uso de grupos de Contactos Eliminaci n de una entrada en Contactos Memoria Esta secci n le brinda informaci n que le permite administ...

Page 50: ...nombre A adir entrada nueva Para a adir un n mero o correo electr nico a sus Contactos Marcaci n r pida Para asignar los n meros de marcaci n r pida a sus Contactos Grupo Para cambiar el nombre de un...

Page 51: ...Seleccionar grupo mostrando las opciones siguientes Generales Familia Amigos Colegas Negocio Presione la tecla de navegaci n hasta resaltar la opci n Grupo a la que desea asignar el contacto nuevo y d...

Page 52: ...ler a de avatares Muestra las im genes precargadas de avatares Presione la tecla de navegaci n para resaltar el submen que prefiera y despu s presione la tecla OK En pantalla aparecer una lista de las...

Page 53: ...rda para introducir en su secuencia de n meros la pausa resaltada 4 Una vez que termine de introducir el n mero y las pausas presione la tecla suave Guardar izquierda para guardar el n mero en su entr...

Page 54: ...ada el n mero telef nico y el nombre de la otra persona si est disponible aparecer n en pantalla 2 Presione la tecla suave Guardar derecha Las opciones siguientes aparecer n en pantalla Crear nuevo Le...

Page 55: ...aci n Editar contacto con el campo Nombre resaltado y el n mero nuevo en el campo de n mero seleccionado 8 Para obtener informaci n sobre c mo completar los cambios a una entrada de contactos existent...

Page 56: ...leccionado Actualizar existentes Le permite a adir a una entrada existente de Contactos el n mero de registro de la llamada seleccionada 6 Para obtener m s informaci n sobre c mo guardar su selecci n...

Page 57: ...a al contacto seleccionado marcando el n mero predeterminado Para obtener m s informaci n sobre c mo marcar a Contactos consulte Realizaci n de llamadas Marcaci n a contactos en la p gina 24 4 Presion...

Page 58: ...to resaltado Llamada Le permite realizar una llamada al contacto seleccionado marcando el n mero predeterminado Para obtener m s informaci n sobre c mo marcar a Contactos consulte Realizaci n de llama...

Page 59: ...para desplazarse hasta un n mero de Marcaci n r pida no asignado 4 Presione la tecla suave Fijar izquierda Se le solicitar que confirme la asignaci n del n mero de Marcaci n r pida 5 Presione la tecla...

Page 60: ...ara Buscar Aparecer la pantalla Buscar 2 Introduzca las primeras cuantas letras del nombre de contacto para buscar la entrada de la lista de contactos o use la tecla de navegaci n para resaltar la ent...

Page 61: ...y para Buscar Aparecer la pantalla Buscar 2 Introduzca las primeras letras del nombre de contacto para buscar la entrada de la lista de contactos o use la tecla de navegaci n para resaltar la entrada...

Page 62: ...roducci n de texto activo estar resaltado Presione la tecla de navegaci n para resaltar el modo de introducci n de texto que prefiera y despu s presione la tecla suave OK izquierda Se le regresar a la...

Page 63: ...o de espera presione la tecla suave Men izquierda y despu s presione para Contactos y para Grupo El grupo aparecer en la pantalla mostrando la lista de nombres de Grupo predeterminados o los nombres d...

Page 64: ...evo Enviar mensaje de texto Cambiar nombre Borrar A adir 3 Presione la tecla de navegaci n para resaltar la opci n Enviar mensaje de texto y despu s presione la tecla suave OK izquierda Aparecer la pa...

Page 65: ...Aparecer la pantalla Cambiar nombre de grupo con el nombre actual del Grupo en el campo de introducci n de texto con el cursor parpadeante al final del nombre 4 Use el teclado para cambiar el nombre d...

Page 66: ...tos a un Grupo de Contactos 1 En el modo de espera presione la tecla suave Men izquierda y despu s presione para Contactos y para Grupo En pantalla aparecer n los siguientes nombres de Grupo predeterm...

Page 67: ...ra Contactos y para Buscar Aparecer la pantalla Buscar 2 Introduzca los primeros caracteres del nombre del contacto o use la tecla de navegaci n para resaltar el contacto que desea borrar 3 Presione l...

Page 68: ...actos que tiene guardadas as como la memoria restante En el modo de espera presione la tecla suave Men izquierda y despu s presione para Contactos y para Informaci n de la memoria La cantidad de memor...

Page 69: ...nuevos Recepci n y manejo de mensajes Correo de voz Carpetas de mensajes Ajustes de mensajes Borrado de mensajes Enestasecci nseexplicac mocrear enviar recibiryverdistintostiposdemensajes Asimismo se...

Page 70: ...ccionar elementos de direcci n de Email del destinatario de este mensaje Si presiona la tecla suave OK izquierda aparecer una lista de los modos de introducci n Presione la tecla de navegaci n hasta r...

Page 71: ...actos Guarda el n mero telef nico o la direcci n de correo electr nico del destinatario del mensaje en su lista de contactos Presione la tecla de navegaci n hasta resaltar a una opci n en particular y...

Page 72: ...roducir el texto de su mensaje y de a adir los medios presione la tecla suave Opci n derecha Las opciones siguientes aparecer n en pantalla Editar enviar a El tel fono regresa a la lista Enviar a para...

Page 73: ...para resaltar la opci n deseada y presione la tecla suave OK izquierda Correo de voz El correo de voz permite a las personas que le llaman dejarle mensajes de voz en su buz n de correo de voz y le pe...

Page 74: ...e resaltado si est desbloqueado Contestar Le permite contestar el mensaje Responder con copia Le permite contestar al mensaje e incluir una copia del mensaje original Redirigir Env a una copia del men...

Page 75: ...alida El tel fono guarda los mensajes enviados en el Buz n de salida independientemente de si se env an o reciben satisfactoriamente por el destinatario Consejo Verifique cu ndo y si un mensaje o corr...

Page 76: ...cla suave OK izquierda para efectuar la funci n correspondiente a la opci n resaltada Borradores Los mensajes de la carpeta Borradores son los que se prepararon pero no se enviaron todav a Cuando sale...

Page 77: ...rda para efectuar la funci n correspondiente a la opci n resaltada Para obtener m s informaci n consulte Creaci n y env o de mensajes nuevos en la p gina 70 5 Para enviar su mensaje presione la tecla...

Page 78: ...sajes que desee eliminar y despu s presione la tecla suave OK izquierda Se le solicitar que confirme la acci n de borrado de todos los mensajes en la carpeta 3 Para eliminar todos los mensajes desbloq...

Page 79: ...amar en respuesta a los mensajes que usted env e Firma Para componer o cambiar la firma de texto que se introducir al final de los mensajes enviados dependiendo del ajuste Introducir firma Recordatori...

Page 80: ...ustes de la Tienda Axcess Ayuda de Tienda Axcess Mis im genes Mis tonos de timbre Al azar En esta secci n se explican las funciones de la Tienda de Axcess con las cuales los usuarios pueden descargar...

Page 81: ...e Tienda Axcess aparecer n en pantalla 5 Presione la tecla de navegaci n para resaltar la categor a que prefiera y despu s presione la tecla suave izquierda 6 Seleccione la aplicaci n que desea descar...

Page 82: ...la de navegaci n para resaltar el icono de Ayuda y despu s presione la tecla suave izquierda En pantalla aparecer n los temas de Ayuda que se describen en las subsecciones siguientes Comprar programas...

Page 83: ...ienda Axcess Borrado de programas Puede eliminar los programas que ya no necesita Cuando se elimina un programa no puede volver a usarse a menos que lo vuelva a comprar Para eliminar un programa 1 En...

Page 84: ...Bloquea permite la eliminaci n de esta imagen descargada Erase Borrar Elimina la imagen descargada desbloqueada seleccionada Erase all Borrar todo Elimina todas las im genes descargadas desbloqueadas...

Page 85: ...a Le permite asignar un tono de melod a a las alarmas Data Datos Le permite asignar un tono de melod a a las llamadas de datos entrantes Calendar Calendario Le permite asignar un tono de melod a a un...

Page 86: ...e Folder Carpeta de al azar se usa para asignar Al azar La opci n al azar le permite asignar im genes o archivos de melod as a conjuntos Al azar y que se muestren y reproduzcan al azar 1 En el modo de...

Page 87: ...le solicitar que guarde sus selecciones 7 Para guardar sus selecciones en la Imagen al azar presione la tecla suave S izquierda Nota Para desechar su selecci n presione la tecla suave No derecha Se le...

Page 88: ...sta resaltar la opci n deseada y despu s presione la tecla suave OK izquierda para que esa opci n se active 6 Una vez que haya marcado todos los archivos que desea incluir en Al azar presione la tecla...

Page 89: ...Tienda Axcess 89 Al azar Encendido Activa Melod a al azar como el timbre de llamadas Apagado Desactiva Melod a al azar Si presiona la tecla suave No derecha se le regresar al submen Al azar...

Page 90: ...pertador Bloc de notas Hora mundial Calculadora Cron metro Convertidor Calculadora de propinas Enestasecci nseexplicac mousarlafuncionalidaddelasistentedigitaldeltel fono para programar eventos establ...

Page 91: ...e del mundo Calculadora Le permite realizar c lculos incluidas suma resta multiplicaci n y divisi n Cron metro Le permite ver la cantidad de tiempo de eventos actividades etc hasta cent simos de segun...

Page 92: ...El mensaje desplegable Ir A Fecha aparecer en pantalla con la fecha resaltada Introduzca la fecha introduciendo 2 d gitos para el mes y d a y 4 d gitos para el a o Presione la tecla suave OK izquierd...

Page 93: ...os pase al paso 19 12 Presione la tecla suave Cambiar derecha para seleccionar am o pm y despu s presione la tecla de navegaci n hacia abajo para resaltar el campo Timbre Tono Vibrar 13 Presione la te...

Page 94: ...dario presione la tecla suave Opci n derecha resalte la opci n Mensualmente y presione la tecla suave OK izquierda Edici n de un evento 1 En el modo de espera presione la tecla suave Men izquierda y d...

Page 95: ...da para abrir la fecha resaltada En pantalla aparecer una lista de eventos programados en la fecha resaltada 3 Presione la tecla de navegaci n hasta resaltar un evento en particular y despu s presione...

Page 96: ...n en pantalla Editar Borrar Borrar todo Bloquear Desbloquear A adir 7 Presione la tecla de navegaci n para resaltar la opci n A adir y despu s presione la tecla suave OK izquierda 8 Aparecer una panta...

Page 97: ...uave S izquierda para borrar la nota resaltada Presione la tecla suave No derecha para conservar la nota resaltada Se le regresar a la pantalla Bloc de notas Para bloquear una nota Nota Bloquear una n...

Page 98: ...er la pantalla Establecer alarma con las opciones siguientes Alarma Apaga o Enciende la alarma Hora Introduzca la hora de esta alarma y seleccione am o pm Repetir Seleccione si desea que esta alarma s...

Page 99: ...el icono de la alarma desaparecer de la parte superior de la pantalla Desactivado de una alarma Apagar la alarma evita que suene la alerta y guarda los ajustes para volver a usarlos posteriormente 1 E...

Page 100: ...establecer todo Ver 3 Presione la tecla de navegaci n para resaltar la opci n Restablecer opci n y despu s presione la tecla suave OK izquierda El texto indicador de la Alarma en el men Despertador ca...

Page 101: ...rano est establecido en Encendido el icono del horario de verano aparecer en pantalla a la izquierda justo encima de la funci n de la tecla suave izquierda 4 Para guardar esta ubicaci n seleccionada y...

Page 102: ...o aparecer un punto decimal Nota La herramienta de la calculadora le permite introducir s lo dos lugares decimales Por ejemplo 1 23 Presione para cambiar el signo de un n mero al negativo 3 Para estab...

Page 103: ...men de conversi n brinda las categor as de conversi n siguientes Divisa Longitud Peso Volumen Superficie Temperatura Para convertir divisas longitud peso volumen superficie o temperatura realice lo s...

Page 104: ...parezca la lista de Tipo de cambio use la tecla de navegaci n para resaltar la divisa deseada y despu s presione la tecla suave OK izquierda Se le regresar a la pantalla de Convertidor de divisa con l...

Page 105: ...Use el teclado para introducir un identificador de hasta 5 caracteres para la divisa nueva Para obtener m s informaci n consulte Introducci n de texto en el modo alfanum rico ABC en la p gina 46 7 Pr...

Page 106: ...En el modo de espera presione la tecla suave Men izquierda y despu s presione para Herramientas y para Calculadora de propinas Aparecer la pantalla Calculadora de propinas con el campo Cuenta resalta...

Page 107: ...a tratar Ajuste de posici n Ajustes de pantalla Ajustes de sonido Ajustes de llamadas Ajustes del tel fono Informaci n dela memoria Informaci n del tel fono En esta secci n se explica c mo personaliza...

Page 108: ...Ajustes de pantalla Puede usar el men Pantalla para establecer el estilo de men s la animaci n del modo de espera personalizar los ajustes de iluminaci n y m s 1 En el modo de espera presione la tecl...

Page 109: ...a imagen previamente presione la tecla suave Ver derecha La imagen seleccionada llenar la pantalla 5 Presione la tecla suave OK izquierda para seleccionar la imagen que aparecer en el fondo de la pant...

Page 110: ...cesario presione la tecla y mant ngala presionada para borrar el saludo existente 2 Introduzca una palabra o frase breve hasta 12 caracteres para que aparezca en la pantalla del tel fono mientras ste...

Page 111: ...esione la tecla de navegaci n para ajustar el contraste de la pantalla Los resultados de sus ajustes aparecer n en pantalla 3 Presione la tecla suave OK izquierda para guardar el valor nuevo Ajustes d...

Page 112: ...es aparecer n en pantalla Mis tonos de timbre Le permite seleccionar una melod a descargada o una melod a que est incluida en el tel fono Melod a al azar Le permite seleccionar m ltiples melod as Esta...

Page 113: ...Tono de teclas Use el men Tono de teclas para ajustar el nivel de volumen y la duraci n de los tonos que el teclado emite cada vez que se presiona una tecla Nivel de tonos de teclas 1 En el modo de e...

Page 114: ...per odo de tiempo que especifique 1 En el modo de espera presione la tecla suave Men izquierda y despu s presione para Ajustes para Ajustes de llamadas y para Contestaci n autom tica En pantalla apar...

Page 115: ...o Habilita el modo de TTY y deshabilita el micr fono y auricular TTY Hablar Habilita el modo de TTY y el micr fono TTY Escuchar Habilita el modo de TTY y el aud fono TTY Apagado Deshabilita el modo de...

Page 116: ...das pero le permite usar otras funciones como la c mara y las herramientas con seguridad en entornos sensibles como abordo de un avi n 1 En el modo de espera presione la tecla suave Men izquierda y de...

Page 117: ...los ltimos cuatro d gitos de su n mero telef nico 2 Presione para Bloquear tel fono Las opciones siguientes aparecer n en pantalla Bloquear El tel fono se bloquea inmediatamente y permanece bloqueado...

Page 118: ...tel fono est bloqueado o restringido Si llama al 911 se escuchar un tono y un mensaje de Emergencia aparecer en la pantalla durante toda la llamada Importante Debido a los diversos m todos de transmis...

Page 119: ...go de bloqueo y presione para Reestablecer tel fono Aparecer un mensaje pregunt ndole si desea restaurar los par metros predeterminados a excepci n de Contactos 3 Para reestablecer el tel fono presion...

Page 120: ...sin restricci n No aceptar ninguna Se restringir n las llamadas salientes y entrantes Aceptar Contactos Se restringir n las llamadas salientes para que pueda llamar s lo a los Contactos y o para que...

Page 121: ...ing Establecer hora Use el submen Establecer hora para establecer la hora y fecha que aparecer n en la pantalla Nota Puede usar Establecer hora s lo cuando el tel fono est en una red anal gica seg n s...

Page 122: ...para desbloquear aparecer en pantalla 2 Presione la tecla Keypad is unlocked Teclado desbloqueado aparecer en la pantalla Bloqueo manual del teclado En el modo de espera presione la tecla y mant ngal...

Page 123: ...e iconos En el modo de espera presione la tecla suave Men izquierda y despu s presione para Ajustes para Tel fono y para Glosario de iconos En pantalla aparecer una lista de los iconos de estado y sus...

Page 124: ...e otros dispositivos electr nicos Atm sferas potencialmente explosivas Llamadas de emergencia Precauciones y aviso de la FCC Otra informaci n importante sobre la seguridad Desempe o del producto Dispo...

Page 125: ...adicional al p blico y para contemplar cualquier variaci n en las mediciones Las pruebas de SAR se realizan usando posiciones de funcionamiento est ndar aceptadas por la FCC con el tel fono transmitie...

Page 126: ...n producto espec fico en www fcc gov cgb sar Productos m viles de Samsung y reciclaje Samsung se preocupa por el medio ambiente y recomienda a sus clientes que reciclen los tel fonos m viles de Samsun...

Page 127: ...nta la distancia de la fuente Los denominados tel fonos inal mbricos que tienen una unidad base conectada al cableado telef nico en una casa generalmente funcionan a niveles de energ a mucho m s bajos...

Page 128: ...r el usar tel fonos m viles La FDA pertenece a un grupo de trabajo interagencias compuesto por entidades federales responsables de distintos aspectos de la seguridad en cuanto a radiofrecuencia Este g...

Page 129: ...os resultados de esos estudios significan para la salud humana Se han publicado tres grandes estudios epidemiol gicos desde diciembre del 2000 Entre estos tres estudios se investig toda asociaci n pos...

Page 130: ...RADA formal para realizar estudios sobre la seguridad de los tel fonos m viles La FDA proporciona supervisi n cient fica y obtiene informaci n de expertos provenientes del gobierno la industria y orga...

Page 131: ...mente una precauci n no estaba basada en evidencia cient fica de que exista alg n peligro a la salud Los accesorios tipo manos libres para tel fonos m viles reducen los riesgos de exposici n a las emi...

Page 132: ...l ltimo borrador una labor conjunta de la FDA fabricantes de dispositivos m dicos y muchos otros grupos se concluy a finales del 2000 Esta norma permitir a los fabricantes garantizar que los marcapaso...

Page 133: ...ci n del camino 2 Cuando pueda use un dispositivo tipo manos libres De ser posible a ada una medida adicional de comodidad y seguridad a su tel fono m vil con uno de los muchos accesorios tipo manos l...

Page 134: ...l 1 888 901 SAFE o visite nuestra p gina de Internet www wow com com Proporcionado por la Asociaci n de Telecomunicaciones Celulares e Internet Escuchar con responsabilidad Advertencia Evite la posibi...

Page 135: ...nta el volumen se requiere menos tiempo antes de que su o do pueda afectarse Evite usar aud fonos despu s de la exposici n a ruidos extremadamente fuertes tales como conciertos de rock que pudieran ca...

Page 136: ...os contra las se ales de radiofrecuencia Sin embargo ciertos equipos electr nicos pueden no estar protegidos contra las se ales de radiofrecuencia emitidas por su tel fono m vil Consulte al fabricante...

Page 137: ...itivo resulta ser vulnerable a la interferencia quiz no pueda usar un tel fono clasificado La mejor manera de evaluar el tel fono y determinar si se adapta a sus necesidades personales es probarlo con...

Page 138: ...ispas podr an ocasionar una explosi n o un incendio y esto podr a tener como consecuencia lesiones corporales o incluso la muerte Se recomienda a los usuarios que apaguen el tel fono mientras se encue...

Page 139: ...icaci n en la escena de un accidente no corte la llamada hasta que se le autorice hacerlo Restricci n del acceso de los ni os al tel fono El tel fono no es un juguete No debe permit rsele a los ni os...

Page 140: ...siones graves Apague el tel fono antes de abordar cualquier aeronave El uso de un tel fono m vil en la aeronave es ilegal y puede ser peligroso para el funcionamiento de la aeronave El no respetar est...

Page 141: ...la antena interna podr a inhibir el desempe o de la llamada Hable directamente frente al receptor del tel fono Evite que el tel fono y sus accesorios se expongan a lluvia o derrames de l quidos Si el...

Page 142: ...aprobadas por Samsung y recargue la bater a nicamente con cargadores aprobados por Samsung Cuando no se usa un cargador descon ctelo de la fuente de energ a No deje carg ndose la bater a por m s de un...

Page 143: ...con su centro de servicio t cnico autorizado de Samsung m s cercano Siempre recicle No deseche bater as mediante la incineraci n Cuidado y mantenimiento Su tel fono es un producto de excelente dise o...

Page 144: ...uipado con una antena externa use nicamente la antena de reemplazo proporcionada o una aprobada Las antenas no autorizadas o los accesorios modificados pueden da ar el tel fono y violar los reglamento...

Page 145: ...a limitada est condicionada a que el Comprador use adecuadamente el Producto Esta garant a limitada no cubre a defectos o da os que sean consecuencia de accidentes uso inadecuado abuso negligencia est...

Page 146: ...ponentes reacondicionados reconstruidos o nuevos para las reparaciones de cualquier Producto o bien reemplazarlo con un producto reacondicionado reconstruido o nuevo Los estuches las bolsas y los port...

Page 147: ...ESENTANTES AGENTES O EMPLEADOS NI POR CUALQUIER INCUMPLIMIENTO DE CONTRATO NI POR RECLAMACI N O PROCESO JUDICIAL ALGUNO QUE TERCEROS ENTABLEN CONTRA LA PERSONA QUE COMPR EL PRODUCTO ALGUNOS ESTADOS PR...

Page 148: ...tas no constituyen garant as de SAMSUNG y no se debe confiar en ellas Precauciones al transferir y eliminar datos Si elimina o le da un nuevo formato a los datos guardados en este dispositivo usando l...

Page 149: ...Drive Richardson Texas 75082 Tel fono 1 800 SAMSUNG Tel fono 1 888 987 HELP 4357 2007 Samsung Telecommunications America Todos los derechos reservados Queda prohibida la reproducci n total o parcial...

Page 150: ...120 Ajustes de sonido 111 Tipo de timbre 112 Tono de teclas 113 Volumen Vibrar 111 Ajustes de sonidos Alertas 112 Ajustes de tel fono Bloqueo de teclado autom tico 122 Ajustes del tel fono Seguridad...

Page 151: ...os 24 Realizaci n de llamadas Marcaci n de entradas de n meros 23 Realizaci n de llamadas Marcaci n r pida 25 Registro de llamadas 27 G Garant a limitada est ndar 145 H Herramientas 90 Men Herramienta...

Page 152: ...o 114 TTY 115 Opciones de llamadas Contestaci n de llamadas 114 Opciones de Tiendas Axcess 81 Organizador personal Hora mundial 100 Bloc de notas 96 Calculadora 102 Calendario 91 Despertador 98 P Para...

Page 153: ...153 V Versi n 123 Vibrar modo 20 Vista frontal del tel fono 13...

Reviews: