background image

 

Serie SCH-a530s

 

T E L É F O N O

D I G I T A L

D E   B A N D A   D O B L E

 

Manual del 

usuario

 

Por favor lea este manual antes de usar su teléfono

y consérvelo para consultarlo en el futuro.

 

a530s-verizon_sp.book  Page 1  Thursday, September 25, 2003  10:12 PM

Summary of Contents for SCH-a530 Series

Page 1: ...Serie SCH a530s T E L É F O N O D I G I T A L D E B A N D A D O B L E Manual del usuario Por favor lea este manual antes de usar su teléfono y consérvelo para consultarlo en el futuro ...

Page 2: ...r obras derivadas realizar la ingeniería inversa descompilar desensamblar ni de otra forma tratar de crear código fuente a partir del software ni tampoco intentar lo antes indicado A usted no se le transfiere ni derecho ni título alguno de propiedad sobre la Propiedad intelectual SAMSUNG y sus proveedores retienen todos los derechos aplicables a la Propiedad intelectual Samsung Telecommunications ...

Page 3: ...MIENTO CON LOS REQUISITOS DE LEY NORMA ESPECIFICACIÓN O CONTRATO ALGUNO RELACIONADOS CON EL PRODUCTO NADA DE LO CONTENIDO EN EL PRESENTE MANUAL DE INSTRUCCIONES DEBERÁ INTERPRETARSE COMO QUE SE OTORGA UNA GARANTÍA EXPLÍCITA O IMPLÍCITA DE ABSOLUTAMENTE NINGÚN TIPO CON RESPECTO AL PRODUCTO ADEMÁS SAMSUNG NO SE HACE RESPONSABLE POR NINGÚN DAÑO DE NINGÚN TIPO QUE RESULTE DE LA COMPRA O EL USO DEL PRO...

Page 4: ...s automatizados Rápido silenciado del timbre para cuando recibe llamadas Despertador con alarma programable Marcación de uno dos y tres toques Fácil silenciado del micrófono durante las conversaciones Las características de seguridad incluyen la restricción de llamadas la capacidad de tener números de emergencia secretos y el modo de bloqueo Capacidad de transmisión y recepción de datos y fax Pant...

Page 5: ...ción 3 Conector del juego de auricular y micrófono 4 Luz indicadora 4 Botón suave derecho 4 Botón suave izquierdo 4 Micrófono 4 Teclado numérico 4 Parlante 4 Botón de enviar 5 Navegación 5 Get it now 5 Las pantallas 6 Pantalla de cristal líquido 6 Iconos de la pantalla principal 6 Instalación de la pila 8 Retiro de la pila 9 Carga de la pila 9 Adaptador de viaje 10 Uso del adaptador de viaje 10 ...

Page 6: ...ración 13 Para empezar 15 Obtención de servicio 15 Encendido del teléfono 15 Apagado del teléfono 16 Varias formas de contestar una llamada 16 Lista del menú principal y submenús 17 Acceso a menús utilizando el botón de navegación 20 Regreso al menú anterior 20 Acceso a menús utilizando números como métodos abreviados 21 Llamadas 22 Salientes 22 Recibidas 22 No contestadas 23 Borrar registros 23 R...

Page 7: ...on pausa de una entrada guardada 33 Marcación con pausa manual 34 Borrado de entradas individuales de la agenda telefónica 34 Borrado del contenido de la agenda telefónica 35 Modificación de una dirección de correo electrónico existente 35 Programación de la marcación rápida 36 Almacenamiento al final de las llamadas del número telefónico de las llamadas recibidas 36 Almacenamiento de números tele...

Page 8: ... T9 Palabra 42 Mensajes nuevos 42 Buzón de entrada 43 Enviados 44 Borradores de mensaje 45 Alerta de Web 46 Borrar mensaje 46 Programación de mensajes 46 Recepción de un mensaje en el modo de espera 48 Recepción de mensajes durante las llamadas 49 Cómo escuchar los correos de voz y leer los mensajes de texto 49 Cómo escuchar mensajes de correo de voz y leer mensajes de texto almacenados modo de es...

Page 9: ...de teléfono al utilizar el mininavegador 56 Calendario 57 Hoy 57 Cómo añadir modificar o borrar un evento 57 Agenda personal 58 Cómo ver un evento 58 Ir a fecha 58 Pendientes 59 Bloc de notas 59 Cuenta regresiva 60 Cómo ver modificar añadir o borrar un contador de cuenta regresiva 60 Alarma 61 Hora mundial 61 Verificación de la hora en otros países 62 Calculadora 62 Pantalla 64 Animación 64 Saludo...

Page 10: ... de teclas 70 Alertas 71 Encendido Apagado 72 Timbre de roam 73 Modo de susurro 73 Voz 74 Marcación de voz 74 Consejos para grabar nombres 74 Apunte de voz 76 Filtro de llamadas 77 Programar 79 Posición 79 Red 79 Datos fax 80 Seguridad 82 Modo de bloqueo 83 Restricción del uso del teléfono 84 Código de bloqueo 84 Número de emergencia 85 Borrado de la memoria 86 Reinicialización del teléfono 87 ...

Page 11: ...mpeño y la seguridad 92 Cómo obtener la mejor recepción 92 Cómo usar el teléfono en forma segura y práctica 93 El cuidado de la pila 96 Mención de las advertencias especiales y el aviso de la FCC 98 Actualización de la FDA para los consumidores 99 Registro de propiedad 111 Aviso de las marcas registradas mencionadas en el manual del usuario 111 Garantía limitada 112 Índice 117 ...

Page 12: ...viii ...

Page 13: ...1 Vista del teléfono SCH a530s cerrado Antena Pantalla frontal Volumen Luz indicadora Parlante ...

Page 14: ...iar Botón de despeje Botón de finalización Adaptador para el cargador Micrófono Teclado Botón suave derecho Botón suave izquierdo Botón de navegación Botón Get it Now Opción de botón suave Opción de botón suave Área de gráficos Iconos Pantalla principal ...

Page 15: ...liza para borrar o despejar números o caracteres que se hayan introducido incorrectamente O bien puede utilizarlo para regresar a la pantalla anterior Si introduce un número o caracter incorrecto en la pantalla principal presione una vez brevemente Para borrar todos los dígitos o caracteres de la pantalla principal presione por dos segundos Para retroceder un nivel de menú presione una vez breveme...

Page 16: ...ior del teléfono parpadea para indicar la recepción de una llamada o un mensaje Cuando el timbre del teléfono está apagado esta luz indicadora le notifica de que ha recibido una llamada o un mensaje La luz indicadora se ilumina por un momento al encenderse el teléfono Botón suave derecho Presione para realizar lo siguiente Ver un mensaje Seleccionar una opción Activar el botón guardar ok Botón sua...

Page 17: ...et it now Para acceder a Get it Now 1 Presione el botón Get it Now 2 Aparecerá el icono Carrito de compras 3 Vuelva a presionar el botón Get it Now Aparecerá el siguiente logotipo y la opción de inicio 4 Vuelva a presionar el botón Get it Now Aparecerán las siguientes opciones de Get it Now Get Games Ver los juegos Get Tones Ver los tonos Get Going Acción Continuar Get Fun Diversiones Get Mail Obt...

Page 18: ... de la pantalla de cristal líquido Muestra la fecha hora e información de uso Carpeta abierta Presione cualquier botón La pantalla de cristal líquido se atenuará por 8 segundos y después se apagará Durante las conversaciones Mientras habla la pantalla de cristal líquido se atenuará por 1 minuto y después se apagará Modo de ahorro de energía La pantalla de cristal líquido se atenuará por 15 segundo...

Page 19: ...fas de servicio de esa llamada pueden ser mayores que las que se aplican a llamadas realizadas dentro de su área base Por favor consulte la información de su plan sobre los precios de su compañía proveedora de servicio para obtener más detalles acerca de sus tarifas de servicio Mensaje nuevo Este icono aparece cuando se recibe un mensaje nuevo de voz texto localizador o alerta de web Datos de alta...

Page 20: ...s de litio estándar recargable parcialmente cargada y un adaptador de viaje El teléfono puede usarse mientras la pila se está cargando pero debe estar completamente cargado la primera vez que utiliza el teléfono De lo contrario la pila podría dañarse Para conectar la pila al teléfono 1 Con cuidado coloque la pila en las ranuras provistas en la parte de atrás del teléfono 2 Con cuidado empuje el ex...

Page 21: ...Levante la pila y sepárela del teléfono Carga de la pila El teléfono se alimenta de una pila de iones de litio estándar recargable Use únicamente adaptadores y pilas de viaje aprobados por Samsung Estos adaptadores están diseñados para aumentar al máximo la duración de la pila Utilizar otros adaptadores podría invalidar su garantía y podría ocasionar daños Cuando el teléfono haya terminado de carg...

Page 22: ...léfono 2 Conecte el adaptador a un tomacorriente de pared de corriente alterna estándar de 110 220 voltios La pila empezará a cargarse inmediatamente y la luz indicadora se iluminará y permanecerá de color rojo 3 La luz indicadora indica el estado de la pila que se está cargando Rojo indica que la pila se está cargando Verde indica que la pila está completamente cargada 4 Cuando el teléfono está c...

Page 23: ... parpadear el icono de pila descargada así como emitiendo un sonido Si continúa utilizando el teléfono sin cargar la pila se apagará automáticamente Si esto sucede su llamada inalámbrica se cortará Sin embargo si conecta el teléfono a un dispositivo de carga podrá continuar con su llamada Asegúrese de vigilar el icono de la carga de la pila y asegúrese de que su pila tenga la carga adecuada ...

Page 24: ...fono no puede encontrar la señal después de 15 minutos de buscar El teléfono vuelve a buscar en forma automática y periódica la señal Para forzar manualmente al teléfono para que vuelva a buscar la señal presione cualquier tecla Un mensaje en la pantalla principal le informará cuando el teléfono esté funcionando en el modo de ahorro de energía Modo silencioso El Modo silencioso le permite silencia...

Page 25: ... modo de espera pero tenga precaución ya que si al presionar está en una llamada el teléfono volverá a adoptar el modo de espera y la llamada se desconectará Cuando el teléfono está en el modo de espera los mensajes se pueden recibir el tono de alerta sonará cuando reciba un mensaje Para acceder al menú mientras el teléfono esté en el modo de espera presione Modo de conversación Puede realizar y c...

Page 26: ...cha hacia abajo ubicado en el costado izquierdo del teléfono para ajustar el volumen del timbre 2 Sus opciones son Silencioso 1 beep 1 tono Vibrate Vibración Vib Ring Vibración Timbre Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Nivel 4 y Nivel 5 3 El icono de vibración desaparecerá de la pantalla principal ...

Page 27: ...sitivo que transmite señales de radio no debe tocar la antena ya que afecta la calidad de las llamadas y puede ocasionar que el teléfono funcione a un nivel de energía mayor del necesario 3 La luz indicador se ilumina y el teléfono emite una alerta de encendido El nombre de su proveedor de servicio aparece por un momento en la pantalla principal 4 El teléfono empieza a buscar la señal de red Cuand...

Page 28: ...formas de contestar una llamada Cuando recibe una llamada Si el que llama puede identificarse en el teléfono aparecerá el mensaje Llamada de número telefónico o el nombre si el número telefónico ya está guardado en la Agenda telefónica Si no puede identificarse al que llama en el teléfono aparecerá el mensaje Call from Unavailable No Llamada de número no disponible Hay varias formas en que puede c...

Page 29: ...otal 3 Tiempo vida 4 Borrar total 2 Agenda telefónica 1 Buscar 2 Agregar 3 Retitule grupo Cambiar nombre del grupo 1 Friend Amigo 2 Family Familia 3 Colleague Colega 4 VIP 5 No Name Sin nombre 4 Mi número 5 Memoria 3 Mensaje 1 Enviar mensaje nuevo 2 Voz 3 Buzón de entrada 4 Enviados 5 Borradores de mensajes 6 Mensajes archivados 7 Alerta de Web 8 Programar mensajes 1 Mensajes nuevos 1 Guardar en e...

Page 30: ...o 1 Hoy 2 Agenda personal 3 Ir a fecha 4 Pendientes 5 Bloc de notas 6 Cuenta regresiva 7 Alarma 8 Hora mundial 9 Calculadora 6 Pantalla 1 Animación 1 Apertura 2 Cierre 3 Papel pared Papel tapiz 4 Pantalla delantera 2 Saludo 3 Iluminación 4 Contraste 1 Pantalla principal 2 Pantalla delantera 5 Guión automático 7 Sonidos 1 Volumen del timbre Volumen Timbre 1 Llamadas 2 Alarma 2 Tipo timbre 1 Llamada...

Page 31: ...de espera 9 Programar 1 Posición 2 Red 1 Ajustar NAM 2 Opción de roam 3 Datos Fax 1 Detección automática 2 Velocidad de baudios 4 Código de bloqueo 1 Modo de bloqueo 2 Desbloquear Cambiar código de bloqueo 3 Número de emergencia 4 Privacidad de voz 5 Restricción 1 Salientes 2 Recibidas 3 Agenda telefónica 6 Borrar memoria 7 Reinicializar 5 Contestación de llamadas 6 Contestación automática 7 Remar...

Page 32: ... métodos abreviados Las opciones de menú están numeradas pero también pueden accederse utilizando el botón de navegación Presiónelo hacia la derecha para activar la Web inalámbrica Presiónelo hacia abajo para activar el Apunte de voz Presiónelo hacia la izquierda para activar el Calendario Presiónelo hacia arriba para realizar búsquedas por nombre en la Agenda telefónica Regreso al menú anterior A...

Page 33: ...números asignados Todos los menús y su contenido pueden accederse utilizando estos números abreviados Los pasos siguientes representan un ejercicio de muestra para acceder a su calendario 1 En el modo de espera presione para acceder el Menú principal 2 Presione para Calendario 3 Presione para Hoy 4 Presione para ver la lista de eventos o lo que haya guardado ...

Page 34: ... mensaje en las formas siguientes Aparece un mensaje con animación La iluminación de fondo se ilumina La luz indicadora roja parpadea El timbre suena a menos de que haya establecido el timbre en vibrar o apagado El teléfono continúa notificando la recepción de una llamada hasta que suceda uno de los siguientes Usted contesta la llamada La persona que le llamó concluye la llamada La llamada se enví...

Page 35: ... número telefónico de la llamada no contestada más reciente El teléfono tiene varias opciones cómodas para cuando no contesta una llamada Presione para llamar al número que aparece en la pantalla Presione para despejar el mensaje de llamada no contestada de la pantalla Vea su registro de llamadas no contestadas Borrar registros Puede borrar cualquiera de los directorios de llamadas Salientes Recib...

Page 36: ... que corresponde con dicho número aparecerá el nombre De lo contrario aparecerá únicamente el número telefónico 5 Cuando su selección esté resaltada puede Presionar para conectar la llamada a ese número Presionar para ver toda la información disponible de la llamada nombre y número telefónico si está disponible y la fecha y hora Presionar para ver más opciones 6 Presione para salir y regresar a la...

Page 37: ...ara Llamadas 3 Presione para Duración de llamadas 4 Presione para resaltar una opción Las opciones disponibles son Última llamada Total Tiempo vida Borra total 5 Presione para abrir una opción o presione para cancelar la operación y regresar a la pantalla anterior Última llamada La última llamada le permite ver la cantidad de tiempo que duró la última llamada que usted realizó 1 En el modo de espe...

Page 38: ...Total mediante la opción Borrar total 5 Presione para regresar a la pantalla anterior Tiempo vida El tiempo aire Tiempo vida es la cantidad de tiempo que el teléfono se ha utilizado desde que se activó por primera vez El tiempo aire de todas las llamadas salientes y recibidas se guarda aquí Esta característica no tiene propósitos de facturación Nota No es posible borrar la información creada en es...

Page 39: ...ación y regresar a la pantalla anterior Llamada en espera El teléfono emite un sonido cuando recibe otra llamada Para contestar esta llamada 1 Presione Cuando la llamada se conecte solicite a su interlocutor que permanezca en la línea o solicítele que le llame más tarde 2 Presione para colocarlos en espera En este momento la llamada original estará conectada Puede presionar para alternar entre las...

Page 40: ... Llame a la primera persona y presione Cuando esa llamada se conecte solicítele a la persona que permanezca en la línea presione y quedará en espera 2 Llame al segundo número telefónico y presione 3 Cuando la segunda persona conteste presione Las tres personas estarán conectadas Nota Podría ser necesario que se comunique con su empresa de servicio para establecer la función Llamada en espera Ident...

Page 41: ... y tres toques desde la Agenda telefónica facilita el llamar a un número telefónico que esté guardado en su Agenda telefónica Para acceder a la Agenda telefónica 1 Presione para el menú principal 2 Presione para Agenda telefónica Siga lo indicado en las instrucciones que aparecen en las subsecciones siguientes para utilizar su Agenda telefónica Búsqueda por nombre Esta opción le permite encontrar ...

Page 42: ...Esta opción le permite encontrar una entrada almacenada en un grupo conexo 1 En el modo de espera presione para que aparezca el menú principal 2 Presione para la Agenda telefónica 3 Presione para Buscar 4 Presione para que Por grupo quede resaltado 5 Presione para seleccionar la entrada Aparecerá la información de la entrada 6 Presione para resaltar el número telefónico 7 Presione para llamar al n...

Page 43: ...resione para el menú principal 2 Presione para la Agenda telefónica 3 Presione para Agregar En la pantalla de la Agenda telefónica aparecerá un mensaje para que confirme el Número o Correo electrónico 4 Presione Introduzca el número telefónico o la dirección de correo electrónico Para ver las opciones de pausa presione 5 Presione para guardar esta información en Entrada nueva 6 Presione para resal...

Page 44: ...pción 8 Presione para guardar sus cambios Nota Presione hasta que el número existente se borre completamente Introduzca el nuevo número Puede introducir hasta 32 dígitos Escribir sobre un nombre y número existentes Puede escribir sobre la información existente utilizando acciones independientes tanto en el campo del nombre como del número Siga las instrucciones siguientes 1 En la pantalla Agenda t...

Page 45: ...4 segundos Sin embargo recuerde que las pausas cuentan como dígitos para efectos del máximo de marcación de 32 dígitos Almacenamiento de pausas en entradas de la agenda telefónica Para guardar en la Agenda telefónica un número que contiene pausas 1 Introduzca el número telefónico que desea almacenar como el número telefónico de servicio automatizado telefónico de bancos 2 Presione Aparecerán las o...

Page 46: ...one para que aparezca el pause Menú opciones Presione para ubicar la opción de pausa que prefiera y presione para activarla Continúe con este procedimiento de esta forma hasta que haya introducido el número completo con la pausa o pausas 3 Presione para llamar al número telefónico Nota Guardar las pausas es muy cómodo si planea llamar a dicho número con frecuencia Borrado de entradas individuales ...

Page 47: ...al de 4 dígitos 3 Presione para Borrar memoria Aparecerá un mensaje preguntándole si desea Borrar 4 Seleccione Sí y presione para borrar la Agenda telefónica completamente o presione para cancelar la operación Aparecerá el mensaje Borrando agenda telefónica y marcación de voz El teléfono volverá a adoptar el modo de espera Modificación de una dirección de correo electrónico existente Para modifica...

Page 48: ...ado en los mensajes o presione para cancelar la operación y regresar a la pantalla anterior Almacenamiento al final de las llamadas del número telefónico de las llamadas recibidas Para guardar un número telefónico después de una llamada Nota Si se trata de una llamada que recibió y la información de Identificación de llamada no estaba disponible la opción de almacenamiento tampoco estará disponibl...

Page 49: ...les de un solo toque Puede llamar a los números telefónicos almacenados en la memoria de la Agenda telefónica en las posiciones 001 a 009 presionando una sola tecla Por ejemplo para la posición 001 presione y manténgala presionada hasta que aparezca el nombre y número y que el teléfono marque el número Marcación de dos toques Las posiciones 010 a la 099 de la memoria son posiciones especiales de d...

Page 50: ...e el botón de navegación hasta que la entrada quede resaltada 5 Presione para llamar al número de Marcación rápida del número Mi número Para que aparezca su número telefónico 1 En el modo de espera presione para que aparezca el menú principal 2 Presione para la Agenda telefónica 3 Presione para Mi número Aparecerá el número telefónico del teléfono 4 Puede presionar para regresar al menú anterior e...

Page 51: ...argo de los mismos Los mensajes que envíe pueden tener un total de hasta 160 caracteres Creación de mensajes de texto SMS 1 En el modo de espera presione presione cuando el teléfono esté en uso para que aparezca Mensaje 2 Presione para Enviar mensaje nuevo En la pantalla aparecerá Enviar a 3 Presione para seleccionar de las opciones Agenda telefónica T9 Palabra ABC Símbolo 123 edu net com y Guarda...

Page 52: ...s ejemplos son cuando agregue una dirección de correo electrónico al guardar un nombre en la Agenda telefónica al introducir eventos en el Calendario o al introducir mensajes de texto Si desea introducir texto en la pantalla principal 1 Cuando esté introduciendo eventos números o texto en el teléfono seleccione para ver las opciones de menú T9 Palabra ABC Símbolo 123 Mensaje patrón 2 Una vez que e...

Page 53: ...stán programados en el teléfono Introducción alfabética de texto Los caracteres de la introducción alfabética de texto pueden introducirse en el modo ABC presionando la tecla correspondiente a la letra que desea introducir Presione la misma tecla repetidamente para ir pasando por los caracteres representados por cada tecla Para cambiar el formato de mayúscula mientras introduce el texto presione I...

Page 54: ...el modo T9 cambie el modo de introducción de texto al modo ABC Puede incluir números entre letras sin tener que salir del modo de introducción T9 presionando la tecla numérica deseada y manteniéndola presionada Mensajes nuevos Puede crear mensajes de texto o de correo electrónico para enviarlos a otra persona Puede enviar cada mensaje a hasta 10 números o direcciones de correo electrónico a la vez...

Page 55: ...r a 8 Presione e introduzca el número que desea enviar 9 Presione al terminar 10 Para agregar direcciones de destinatarios adicionales repita los pasos indicados más arriba Los múltiples destinos que introduzca se actualizarán en la pantalla Enviar a 11 Presione en cualquier momento para enviar la información Buzón de entrada El teléfono puede guardar mensajes de texto en el buzón de entrada Para ...

Page 56: ...ue aparezca el menú Mensajes 2 Presione para Enviados Aparecerá una lista de mensajes 3 Utilizando el resalte el mensaje que desea ver y presione para seleccionarlo 4 Presione para más opciones Aparecerá el menú Enviados Seleccione Reenviar para volver a enviar el mensaje presione para volverlo a enviar con los mismos parámetros de mensaje Seleccione En mensajes archivados para guardar el mensaje ...

Page 57: ... borradores de mensajes que todavía no envía en la carpeta Borradores de mensajes Puede acceder a esta carpeta posteriormente para modificar y enviar el mensaje Para ver los mensajes 1 En el modo de espera presione presione cuando el teléfono esté en uso para que aparezca el menú Mensajes 2 Presione para Borradores de mensajes 3 Presione para ver los mensajes Para acceder a los mensajes que todaví...

Page 58: ...jes 1 En el modo de espera presione presione cuando el teléfono esté en uso para que aparezca el menú Mensajes 2 Presione para Alerta de Web 3 Presione para completar la acción Nota Comuníquese con su proveedor de servicio para determinar la disponibilidad de este servicio Borrar mensaje 1 En el modo de espera presione presione cuando el teléfono esté en uso para que aparezca el menú Mensajes 2 Pr...

Page 59: ...leccionar la cantidad de veces que desea que el teléfono le recuerde que tiene un mensaje Número de correo de voz El número de correo de voz le permite introducir números para el correo de voz Mensaje nuevo Le ofrece una serie de opciones y cada opción cuenta con distintas características Número de regreso Presione para llamar automáticamente al número que aparece en la pantalla Reconocimiento de ...

Page 60: ... está relacionado con cada mensaje patrón y presionar para modificarlo Una vez que termine de modificar un mensaje patrón presione para guardarlo Aviso de mensaje Al programar los mensajes puede ajustar el volumen de los mismos Para esto presione para Programar mensajes Presione para Aviso de mensaje Sus opciones son Volume Vibrate Volumen Vibrar Tipo Recordar Use el botón de navegación para resal...

Page 61: ...nico de la persona que se lo envío de estar disponible con sólo presionar Para ver el mensaje presione En la lista Mensajes del buzón de entrada aparecerán las opciones para ver el nombre del que envió el mensaje el número telefónico la fecha y hora y el mensaje Cómo escuchar mensajes de correo de voz y leer mensajes de texto almacenados modo de espera 1 En el modo de espera presione para que apar...

Page 62: ... mensajes Durante la lectura de los mensajes el menú brinda una serie de opciones Puede llamar o enviar un mensaje de texto al número telefónico o dirección de correo electrónico que se encuentra en ese mensaje o puede reenviar el mensaje a otra persona 1 En el modo de espera presione presione cuando el teléfono está en uso para que aparezca el menú Mensajes Aparecerá la cantidad de mensajes recib...

Page 63: ...el tipo de timbre de los mensajes 1 En el modo de espera presione para que aparezca el menú principal 2 Presione para Mensajes 3 Presione para Programar mensajes 4 Presione para Aviso de mensaje 5 Seleccione una de las opciones siguientes Volume Vibrate Volumen Vibrar Tipo Recordar 6 Presione hasta resaltar su opción 7 Use el para escuchar los tonos Se escuchará cada tono a medida que va pasando p...

Page 64: ... opciones de sus servicios Para obtener mayor información comuníquese con su proveedor de servicio El mininavegador desconecta las conexiones a Internet después de cierto período de inactividad Sin embargo cierta información de su sesión permanece guardada en el teléfono y si deja el teléfono encendido puede acceder a esta información sin tener que volver a conectarse a Internet Si al estar viendo...

Page 65: ...uestra un ejemplo de una página de inicio Nota El contenido que aparece en la pantalla depende del proveedor de servicio Para ver texto adicional presione Finalización de sesión de Web mininavegador Presione para salir de la Web Si la opción de avisar Al terminar o Ambos está seleccionada en el mininavegador presione Aparecerá un mensaje preguntándole si desea desconectar la llamada del mininavega...

Page 66: ...ar y salir del navegador 4 Presione para guardar el parámetro o para cancelar la operación Las teclas suaves del mininavegador En la parte inferior de la pantalla del mininavegador aparece una barra sólida en la que se encuentran los comandos del navegador Las teclas suaves aparecen debajo de la barra sólida y se usan para ejecutar los comandos Estas dos teclas se denominan teclas suaves porque su...

Page 67: ...do Al introducir números o texto presiónelo para despejar el último número letra o símbolo Presiónelo y manténgalo presionado para despejar completamente el campo de introducción de información Asterisco Mayúsculas Presione esta tecla antes de introducir texto o mayúsculas También puede usar esta tecla para retroceder un espacio en la pantalla principal 0 Siguiente Presione esta tecla para introdu...

Page 68: ...paréntesis cuadrados y normalmente puede usar la tecla suave izquierda para seleccionar un enlace cuando el mismo esté resaltado Realización de llamadas de teléfono al utilizar el mininavegador Puede realizar una llamada telefónica desde el mininavegador si el sitio que está utilizando soporta esta característica el número telefónico podría estar resaltado y la tecla suave izquierda aparecerá como...

Page 69: ...e para abrir una opción Hoy Puede programar hasta 9 eventos para el día en curso si indica la hora de inicio y final de cada evento Antes de que el evento comience el teléfono le puede alertar de dicho evento Los eventos que estén programados para fechas en el futuro aparecerán automáticamente en su agenda personal de eventos de Hoy para ese día en particular Cómo añadir modificar o borrar un even...

Page 70: ...e para Agenda personal 4 Aparecerá una pantalla con el calendario actual y con la fecha vigente resaltada 5 Presione hacia la derecha o izquierda para seleccionar una fecha nueva 6 Presione hacia arriba o hacia abajo para ver otra nueva 7 Presione el para ver otro mes 8 Al presionar en la fecha seleccionada podrá ver las opciones siguientes Ver Le permite ver las entradas anteriores de esa fecha A...

Page 71: ...dientes 3 Use el botón de navegación para establecer la prioridad de ese pendiente Sus opciones son High Alta y Low Baja Bloc de notas 1 En el modo de espera presione para que aparezca el menú principal 2 Presione para Calendario 3 Presione para Bloc de notas 4 Presione para ver las notas anteriores 5 Presione para que aparezcan las opciones siguientes Añadir nuevo Modificar Borrar Borrar todo 6 S...

Page 72: ...o de abril de 2002 y desea saber cuántos meses días y horas transcurrirán hasta las 7 00 p m del 14 de febrero de 2003 introduzca la hora 01 00 p m y la fecha 30 12 2003 5 Presione para guardar el contador de la Cuenta regresiva Cómo ver modificar añadir o borrar un contador de cuenta regresiva 1 En el modo de espera presione para el Calendario 2 Presione para Cuenta regresiva Los contadores de cu...

Page 73: ...tro o presione para regresar al menú de opciones de alarma anterior El teléfono únicamente apoya la hora de 12 horas de manera que es necesario presionar ya sea o Estas teclas representan A M y P M respectivamente Nota Una vez que la alarma está programada en la pantalla principal aparece un icono de despertador cuando el teléfono está en el modo de espera Cuando se apaga la alarma el icono de des...

Page 74: ...ara realizar un cálculo Use el para introducir el punto decimal y el para cambiar el signo de un número a negativo 1 En el modo de espera presione para el Calendario 2 Presione para Calculadora Aparecerá la pantalla de la Calculadora 3 Use el teclado para introducir el primer número en la calculadora Los números pueden ser de hasta 9 dígitos 4 Use el botón de navegación para establecer la operació...

Page 75: ...ar el cálculo y ver el resultado continúe calculando con el mismo operador o cambie el operador y continúe Cada vez que cambia el operador se realiza el cálculo anterior y el resultado aparece como el número inferior en la pantalla principal 7 Presione para realizar el cálculo y ver el resultado ...

Page 76: ...cender la iluminación de la pantalla Animación Esta función le permite seleccionar de animaciones que ya están en el teléfono Para ver una imagen con animación 1 En el modo de espera presione para que aparezca el menú principal 2 Presione para Pantalla 3 Presione para Animación 4 Presione para cambiar una o todas las opciones siguientes Apertura Cierre Papel pared Papel tapiz Pantalla delantera 5 ...

Page 77: ... características de la Iluminación Presione cualquier tecla y la iluminación se enciende Nota Utilizar la iluminación descarga más rápidamente a la pila Para programar la Iluminación 1 En el modo de espera presione para que aparezca el menú principal 2 Presione para Pantalla 3 Presione para Iluminación 4 Presione para recorrer las opciones del menú Power save Ahorro de energía 5 segundos 10 segund...

Page 78: ...4 Recorra los parámetros de contraste para determinar cuál es el contraste que usted puede ver mejor 5 Cuando aparezca el parámetro de contraste deseado presione para guardarlo Guión automático Si esta opción está establecida en Sí el teléfono incluye guiones automáticamente en los números Por ejemplo 972 761 0000 Para establecer la opción de Guión automático 1 En el modo de espera presione para q...

Page 79: ...ante una llamada Puede ajustar el volumen del teléfono así como el del auricular opcional durante las llamadas Para esto basta con usar el botón Volumen del timbre Para ajustar el volumen utilizando la opción de volumen del timbre Sonidos 1 En el modo de espera presione para que aparezca el menú principal 2 Presione para Sonidos 3 Presione para Volumen timbre 4 Resalte la opción que prefiera y pre...

Page 80: ...do llegue al parámetro del volumen más bajo el teléfono adopta automáticamente el modo de vibración lo cual le alerta físicamente que ha llegado a esta opción 6 Cuando escuche el tipo de timbre deseado presione para guardar el parámetro Nota Puede presionar para regresar al menú anterior en cualquier momento Tipo de timbre alarma Para activar ver o cambiar el tipo de timbre de la alarma 1 En el mo...

Page 81: ...nes 6 Cuando se escuche el tipo de timbre deseado presione para guardar el parámetro Nota Puede presionar para regresar al menú anterior en cualquier momento Tipo de timbre calendario Para activar ver o cambiar el tipo de timbre del calendario 1 En el modo de espera presione para que aparezca el menú principal 2 Presione para Sonidos 3 Presione para Tipo de timbre 4 Presione para Calendario 5 Use ...

Page 82: ...ción de tono 5 Presione el botón para ajustar el nivel o tono 6 Cuando llegue al nivel o tono deseado presione para guardar el parámetro Nota Puede presionar para regresar al menú anterior en cualquier momento Para silenciar los tonos DTMF 1 Presione 2 Presione para Sonidos 3 Presione para Tono de teclas 4 Presione para Volumen 5 Use el botón o el para Silenciar los tonos 6 Presione Con esto los t...

Page 83: ...ar el tono de minuto 1 En el modo de espera presione para que aparezca el menú principal 2 Presione para Sonidos 3 Presione para Alertas 4 En esta operación de ejemplo seleccione la opción Tono de minuto Para que otras operaciones de alerta funcionen correctamente seleccione la opción apropiada 5 Presione el botón para seleccionar Encendido o Apagado 6 Cuando llegue al parámetro deseado presione p...

Page 84: ...amada como consecuencia del desvanecimiento de la señal Alertas roam Cuando esta opción está en Encendido el teléfono emite un tono único cuando sale de su área de servicio base durante una llamada Alertas privacidad La opción Privacidad le permite establecer el nivel de seguridad del teléfono para evitar que otras personas escuchen sus conversaciones sin su autorización o conocimiento Cuando esta...

Page 85: ...esione para Timbre de roam 4 Presione el botón para seleccionar entre Encendido o Apagado 5 Cuando llegue a la opción deseada presione para guardar el parámetro Nota Puede presionar para regresar al menú anterior en cualquier momento Modo de susurro Esta función le permite susurrar cuando está hablando por teléfono 1 En el modo de espera presione para que aparezca el menú principal 2 Presione para...

Page 86: ...res similares fonéticamente Si graba un nombre similar a uno que ya está guardado en la memoria de voz el teléfono le solicitará que utilice otro nombre Evite grabar en lugares ruidosos Hable claramente y con naturalidad Evite nombres muy largos o muy cortos Se recomienda utilizar nombres que tengan de dos a cinco sílabas Si una entrada de voz no se conecta adecuadamente podría ser necesario que v...

Page 87: ...icita el número de teléfono 7 Introduzca el número telefónico utilizando el teclado 8 Presione para guardar el número 9 La pantalla regresará al menú de Marcación de voz Revisar Para revisar las entradas de marcación de voz 1 En el modo de espera presione para que aparezca el menú principal 2 Presione para Voz 3 Presione para Marcación de voz 4 Presione para Revisar Aparecerá una lista de nombres ...

Page 88: ...a en el micrófono del teléfono o del juego manos libres el nombre de la persona a la que desea llamar 1 Mientras el teléfono esté en espera presione para que aparezca el menú principal 2 Presione para Voz 3 Presione para Marcación de voz 4 Presione para Activar Sólo Carpeta Micrófono de oído Apunte de voz Use lo indicado en los pasos siguientes para crear un Apunte de voz que puede escuchar poster...

Page 89: ...llamadas Filtro de llamadas contestará las llamadas y grabará los mensajes Buzón de entrada Los mensajes grabados se guardan en el Buzón de entrada Saludo Las personas que le llamen escucharán este saludo cuando Pantalla de llamadas Filtro de llamadas esté activado Puede crear su propio saludo El saludo predeterminado es Please record at the tone Por favor grabe después del tono Sonido de llamadas...

Page 90: ...r su opción 7 Mientras Pantalla de llamadas está activada escuchará los mensajes de las personas que le llaman en el momento en que los estén grabando y puede presionar para contestar una llamada importante Nota Asegúrese de desactivar la función Pantalla de llamadas Filtro de llamadas una vez que ya no desee seguir filtrando sus llamadas o mensajes Aparecerán las opciones siguientes Con Desc Buzó...

Page 91: ...están disponibles y de estarlo cuándo y dónde Para establecer el teléfono en Posición encendida o en Sólo 911 1 Presione para Menú principal 2 Presione para Posición 3 Presione para que aparezca la Pantalla GPS 4 Use el botón para seleccionar una opción 5 Presione para guardar su opción y salir Red El teléfono le permite establecer el sistema de su preferencia Comuníquese con su proveedor de servi...

Page 92: ...ftware y documentación necesarios para que pueda conectar y utilizar el teléfono con el dispositivo de computación Para establecer el teléfono para llamadas de Datos Fax 1 En el modo de espera presione para que aparezca el menú principal 2 Presione para Programar 3 Presione para Datos Fax 4 Presione para Detección automática Aparecerá la pantalla Detección automática 5 Use el botón para selecciona...

Page 93: ...n manual Con esto el teléfono estará listo para recibir una llamada de fax Nota Una vez que programe el modo del teléfono en fax para la llamada siguiente no podrá recibir llamadas de voz normales hasta que vuelva a cambiar el modo del teléfono a datos fax apagado o hasta que reciba el fax Terminación de una llamada de fax o datos Algunas de las formas normales de terminar una llamada como cerrar ...

Page 94: ...botón para resaltar datos fax apagados 6 Presione para guardar esta opción En la pantalla aparecerá No pueden recibirse llamadas de datos fax Seguridad El teléfono cuenta con opciones de seguridad las cuales incluyen un código de bloqueo programable por el usuario y funciones de números telefónicos de emergencia y secretos Para acceder al menú Seguridad en el modo de espera 1 Presione 2 Introduzca...

Page 95: ...dejarlo desbloqueado Para bloquear el teléfono 1 En el modo de espera presione para que aparezca el menú principal 2 Presione para Seguridad e introduzca su código de bloqueo actual 3 Presione para Modo de bloqueo 4 Presione el botón para seleccionar su opción Nunca El teléfono permanece desbloqueado Ahora El teléfono se bloquea inmediatamente y permanece bloqueado hasta que se introduce el código...

Page 96: ... presione para que aparezca el menú principal 2 Presione para Seguridad Introduzca su código de bloqueo actual 3 Presione para que aparezcan las opciones de Restricción 4 Use el botón para restringir el uso de llamadas Salientes Recibidas y de la Agenda telefónica 5 Presione 6 Use el botón para seleccionar Sí o NO 7 Presione para guardar su preferencia Código de bloqueo El código de bloqueo predet...

Page 97: ...ros que pueden llamarse desde el teléfono Nota El número de emergencia 911 está codificado en forma fija en el teléfono Puede marcar estos números y presionar en cualquier momento incluso cuando el teléfono está bloqueado o restringido Si llama al 911 se escuchará un tono y aparecerá un mensaje de Emergencia durante toda la duración de la llamada Debido a los diversos métodos de transmisión paráme...

Page 98: ...eo 1 En el modo de espera use el teclado para introducir el número de emergencia 2 Presione para realizar la llamada Borrado de la memoria Borrar memoria borra las grabaciones de la marcación de voz y el contenido de la Agenda telefónica La configuración personal el registro de llamadas los mensajes la agenda personal y otros parámetros de funciones del teléfono no se verán afectados si borra la m...

Page 99: ...ne para reinicializar el teléfono o presione para cancelar la operación Contestación de llamadas Con esta opción activada el teléfono le permitirá seleccionar un modo de contestación específico cuando recibe una llamada El teléfono puede preprogramarse para que conteste cuando usted haga cualquiera de los siguientes Tecla SEND Puede contestar el teléfono presionando Cualquier tecla Puede contestar...

Page 100: ...tomática Aparecerá la pantalla Contestación automática 4 Presione para resaltar una de las opciones disponibles apagada después de 1 segundo después de 3 segundos después de 5 segundos 5 Presione para guardar su opción 6 Al presionar el teléfono regresa a la pantalla anterior Remarcación automática Cuando esta opción está activada el teléfono marca automáticamente el número cuando falla una conexi...

Page 101: ... botón para resaltar el idioma que prefiere 5 Presione para guardar su opción Nota Puede presionar para regresar al menú anterior en cualquier momento Programar reloj El teléfono cuenta con un reloj estándar y uno dual para poder ver la hora en múltiples ciudades o países El teléfono muestra la hora y fecha automáticamente cuando está en el modo digital Esta información no está disponible en la pa...

Page 102: ...éfono funcione con el horario de verano es necesario encender o apagar manualmente esta opción para cada país o ciudad que aparezca en Posición 3 Use el botón para programar cada opción 4 Cuando aparezca el parámetro deseado presione para guardar la opción Nota Puede presionar para regresar al menú anterior en cualquier momento Versión Es posible ver la versión tanto de software como de hardware q...

Page 103: ...a Agenda telefónica Silenciado Abandonar el silenciado Activa o desactiva la función del teclado Silenciado Cuando se establece en el modo silencioso no se transmitirá el tono de las teclas Sin embargo esta función no debe utilizarse cuando acceda a servicios automatizados para los que debe seleccionar opciones o introducir números mediante el teclado Enviar número telefónico Envía su número telef...

Page 104: ... mensaje en pantalla Cuando el teléfono encuentra la señal el teléfono regresa al modo de espera Entienda cómo funciona el teléfono Básicamente el teléfono es un transmisor y receptor de radio Cuando está encendido recibe y transmite señales de radiofrecuencia Cuando usa el teléfono el sistema que maneja su llamada controla el nivel de potencia Esta potencia puede variar desde 0 006 vatios hasta 0...

Page 105: ...bro Trate de no tocar doblar ni torcer la antena del teléfono No use el teléfono si la antena está dañada Hable directamente frente al receptor del teléfono Evite que el teléfono y sus accesorios se expongan a lluvia o derrames de líquidos Si el teléfono se llegara a mojar apáguelo inmediatamente y extráigale la pila Si no funciona envíelo a un proveedor de servicio autorizado o llame a Atención a...

Page 106: ...onduce Sea prudente al marcar y evalúe el tráfico de ser posible haga sus llamadas cuando esté estacionario o antes de entrar al tráfico No participe en conversaciones que le produzcan estrés o emociones fuertes que podrían distraerle de la tarea de conducir Marque para reportar emergencias graves Estas llamadas son gratis si usa este teléfono Use el teléfono para ayudar a otras personas en emerge...

Page 107: ... contra señales externas de radiofrecuencia Apague el teléfono antes de volar Apague el teléfono antes de abordar cualquier aeronave Para prevenir la posibilidad de causar interferencia con los sistemas de aviación los reglamentos de la Administración Federal de Aviación de EE UU FAA siglas en inglés exigen que los pasajeros obtengan el permiso de un integrante de la tripulación antes de usar el t...

Page 108: ...u vehículo Restrinja el acceso de los niños al teléfono El teléfono no es un juguete No debe permitírsele a los niños que jueguen con él porque podrían lastimarse a sí mismos o a otras personas dañar el teléfono o hacer llamadas que aumentarían su cobro de teléfono El cuidado de la pila Las pautas siguientes le ayudan a aprovechar al máximo el rendimiento de la pila Use únicamente pilas y cargador...

Page 109: ...guir las reglas siguientes de almacenamiento Menos de un mes 32 F a 131 F 0 C a 55 C Más de un mes 32 F a 104 F 0 C a 40 C Desecho de las pilas de iones de litio Li Ion Nota Para su seguridad no manipule una pila de iones de litio dañada o que tenga una fuga Para informarse sobre las opciones que existen para desechar con seguridad sus pilas de iones de litio comuníquese con el centro de servicio ...

Page 110: ...aprobados El uso de cualquier accesorio no autorizado podría ser peligroso e invalidará la garantía del teléfono si dicho accesorio llegara a ocasionar daños o un defecto en el teléfono Aunque el teléfono es bastante resistente es una compleja pieza de hardware y puede romperse No lo deje caer golpeé doble ni se siente sobre él El teléfono cerca del cuerpo Para no contravenir las pautas de exposic...

Page 111: ...studios o para determinar cuáles son las razones de los resultados contradictorios Cuál es el papel de la FDA en lo concerniente a la seguridad de teléfonos móviles Según la ley la FDA no tiene que examinar la seguridad de productos de consumo que emiten radiación como son los teléfonos móviles antes de su comercialización como lo debe hacer con medicamentos o dispositivos médicos nuevos Sin embar...

Page 112: ...acionales de Salud National Institutes of Health participan en algunas actividades del grupo de trabajo interagencias La FDA comparte las responsabilidades de regulación correspondiente a los teléfonos móviles con la Comisión Federal de Comunicaciones FCC siglas en inglés Todos los teléfonos vendidos en Estados Unidos deben cumplir con las pautas de seguridad de la FCC que limitan la exposición a ...

Page 113: ...los se encontraron fallas de métodos de investigación Los experimentos en animales para investigar los efectos de exponerse a la radiofrecuencia característica de teléfonos móviles han arrojado resultados contradictorios que a menudo no pueden duplicarse en otros laboratorios Sin embargo unos cuantos estudios en animales han indicado que niveles bajos de radiofrecuencia podrían acelerar el desarro...

Page 114: ...os epidemiológicos podrían suministrar datos que pueden aplicarse directamente a las poblaciones humanas pero para resolver las dudas sobre ciertos efectos para la salud como cáncer podrían necesitarse diez años o más de seguimiento Esto se debe a que el intervalo entre cuando sucede la exposición a un agente cancerígeno y cuando aparecen los tumores si es que aparecen podría ser de muchos muchos ...

Page 115: ...es La CRADA también incluirá la amplia evaluación de las necesidades adicionales de investigación en el marco de las investigaciones más recientes de todo el mundo Cómo puedo averiguar a cuánta energía de radiofrecuencia me expongo cuando uso mi teléfono móvil Todos los teléfonos vendidos en Estados Unidos deben cumplir con los lineamientos de la Comisión Federal de Comunicaciones FCC que limitan ...

Page 116: ...pera que la metodología de prueba estandarizada de los SAR mejore considerablemente la uniformidad de medición realizada en distintos laboratorios usando el mismo teléfono SAR es la medida de la cantidad de energía que el tejido absorbe ya sea en el cuerpo entero o en una pequeña porción de él Esto se mide en vatios kg o milivatios gramos de materia Esta medición se usa para determinar si un teléf...

Page 117: ...nados por gobiernos de otros países han aconsejado que debe disuadirse todo uso de teléfonos móviles por parte de niños Por ejemplo en diciembre del 2000 el gobierno de Gran Bretaña publicó folletos en donde se recomendaba esto En esos folletos se indicaba que no hay evidencia de que usar teléfonos móviles cause tumores cerebrales u otros efectos dañinos La recomendación que hicieron de limitar el...

Page 118: ...2000 La FDA continúa monitorizando el uso de teléfonos móviles para determinar si hay posibles interacciones con otros dispositivos médicos Si se llegara a determinar que se ha producido interferencia dañina la FDA realizará pruebas para evaluarla y se abocará a solucionar el problema Dónde puedo encontrar más información Para obtener información adicional por favor consulte los siguientes recurso...

Page 119: ...ente organismos tanto estadounidenses como internacionales ANSI C95 1 1992 Informe 86 de NCRP 1986 ICNIRP 1996 Esas normas se basaron en evaluaciones exhaustivas y periódicas de la literatura científica relevante Por ejemplo más de 120 científicos ingenieros y médicos de universidades entidades de salud gubernamentales e industria estudiaron las investigaciones disponibles para redactar la Norma A...

Page 120: ...ían de otra forma Al conducir Verifique las leyes y los reglamentos sobre el uso de teléfonos móviles en las áreas donde conduce Siempre obedézcalos Asimismo si usa el teléfono mientras conduce por favor Preste toda su atención a conducir la seguridad al conducir es su principal responsabilidad Use el teléfono en modo manos libres si está disponible Sálgase del camino y estaciónese antes de hacer ...

Page 121: ... sospechar que está habiendo interferencia APAGUE el teléfono inmediatamente Audífonos Algunos teléfonos móviles digitales podrían interferir con ciertos audífonos En caso de que se presente interferencia de ese tipo sería aconsejable que consultara con su proveedor de servicio o llame a la línea de servicio al cliente para hablar sobre otras opciones Esto es optativo para los fabricantes de teléf...

Page 122: ... de detonación o en áreas donde haya letreros que indiquen Apague los radios de dos vías Obedezca todos los avisos y las indicaciones Atmósferas potencialmente explosivas Apague el teléfono cuando se encuentre en cualquier área que tenga una atmósfera potencialmente explosiva y obedezca todos los letreros y las instrucciones En esas áreas las chispas podrían ocasionar una explosión o un incendio y...

Page 123: ...interior del compartimiento de la pila En el espacio siguiente anote el número de serie le será útil en caso de que en el futuro necesite comunicarse con nosotros para hablar sobre el teléfono Modelo Número de serie Aviso de las marcas registradas mencionadas en el manual del usuario CDMA Technology se usa bajo licencia de QUALCOMM Incorporated en virtud de una o más de las siguientes patentes 4 9...

Page 124: ... electromecánico modificaciones de cualquier pieza del Producto incluida la antena o daño cosmético b equipo cuyo número de serie se ha retirado o hecho ilegible c todas las superficies plásticas y otras piezas expuestas externamente que se rayen o dañen debido al uso normal d el mal funcionamiento que resulte de usar el Producto junto con los accesorios los productos o el equipo periférico o auxi...

Page 125: ...r Para obtener información sobre a dónde puede enviar el teléfono o accesorio llame a su proveedor de servicio o al Centro de Atención al Cliente de Samsung al 888 987 4357 Al recibirlo SAMSUNG reparará el producto defectuoso oportunamente SAMSUNG puede a la exclusiva discreción de SAMSUNG usar piezas o componentes reacondicionados reconstruidos o nuevos para las reparaciones de cualquier producto...

Page 126: ... MANUAL DE INSTRUCCIONES DEBERÁ INTERPRETARSE COMO QUE SE OTORGA UNA GARANTÍA EXPLÍCITA DE ABSOLUTAMENTE NINGÚN TIPO CON RESPECTO AL PRODUCTO TODAS LAS CONDICIONES Y GARANTÍAS IMPLÍCITAS QUE PUDIERAN SURGIR POR OPERACIÓN DE LA LEY INCLUIDA SI CORRESPONDE LA DE CONDICIONES APTAS PARA LA VENTA O LA DE QUE EL PRODUCTO SE ADECÚA A LOS FINES O USOS ESPECÍFICOS PARA LOS QUE SE ADQUIRIÓ POR LA PRESENTE S...

Page 127: ...UDICIALMENTE DEBIDO A ALGUNA LEY DICHA ILICITUD PARCIAL O LA INCAPACIDAD DE HACER VALER JUDICIALMENTE UNA PARTE DE ESTA GARANTÍA LIMITADA NO AFECTARÁ NI IMPEDIRÁ QUE EL RESTO DE ESTA GARANTÍA LIMITADA SE PUEDA HACER VALER JUDICIALMENTE Y EL COMPRADOR RECONOCE QUE ESTA GARANTÍA LIMITADA ESTÁ LIMITADA A LO ESTABLECIDO EN SUS TÉRMINOS O TAN LIMITADA COMO LA LEY LO PERMITA Y QUE SIEMPRE SE INTERPRETAR...

Page 128: ...rizados para modificar esta Garantía Limitada ni para otorgar garantías adicionales vinculantes para SAMSUNG Asimismo las declaraciones adicionales como publicidad o presentaciones de distribuidores ya sean orales o escritas no constituyen garantías de SAMSUNG y no se debe confiar en ellas Samsung Telecommunications America Inc 1130 East Arapaho Road Richardson Texas 75081 Teléfono 1 800 SAMSUNG T...

Page 129: ... de pausas en entradas de la 33 Agenda telefónica Modificación de números de la 32 Ahorro de energía Característica de 92 Alarma 61 Alertas 71 Alertas conectar 71 Alertas desconectar 72 Alertas desvanecer 72 Alertas servicio 71 Almacenamiento al final de las llamadas del número telefónico de las llamadas recibidas 36 Antena 3 Apagado del teléfono 16 Archivo de fax o datos Envío de un 82 117 ...

Page 130: ...or entrada 30 Buzón de entrada 43 C Calendario 57 CLR 55 Conduce Uso del teléfono mientras 94 Conducir Uso del teléfono al 94 Conozca su teléfono 3 Contestación automática 88 Contestación de llamadas 87 Conversación Modo de 13 Cuenta regresiva 60 D Desbloqueo del teléfono 84 Despeje Botón de 3 E Emergencia en el modo de bloqueo Llamadas a números de 86 ...

Page 131: ... Botón de 5 F Faxes Recepción de 81 Funcionamiento óptimo 93 G Get it now 5 Grabar 74 Grabar nombres Consejos para 74 I Iluminación de fondo Funciones de la 3 Introducción alfabética de texto 41 Introducción de números 41 Introducción de símbolos 41 Introducción de texto números y símbolos 40 Introducción Modo de 12 L Llamada de fax o datos Terminación de una 81 Llamada en espera 27 119 ...

Page 132: ...arcación de un solo toque 37 Marcas registradas mencionadas en el manual del usuario 112 Mensaje Borrado de 46 Mensajes nuevos 42 Mensajes y el modo de bloqueo 45 Mensajes Envío de 42 Mensajes Opciones de 50 Mensajes Programación de 46 Menú anterior Regreso al 20 Menú principal y submenús Lista de 17 MENÚ Tecla de 56 Menús Acceso a los 20 Métodos abreviados Acceso a menús utilizando números como 2...

Page 133: ...23 Numérico Modo 41 Número Espacio Tecla de 55 O OK Mensaje 56 P Parlante 4 Pausa manual Marcación con 34 Pautas sobre el uso 92 Peligrosas Áreas 95 Pila Cuidado de la 96 Pila Instalación de la 8 Pila Retiro de la 9 Programar 79 Propiedad Registro de 111 R Radiofrecuencia 92 Recepción Cómo obtener la mejor 92 Recibidas 22 Red 79 121 ...

Page 134: ... Botón 4 Suave izquierdo Botón 4 T T9 Palabra 42 Teclado numérico 4 Tiempo Desplazamiento de 47 Timbre calendario Tipo de 69 Timbre datos fax entrante Tipo de 69 Timbre Ajuste del volumen del 67 Timbre Opciones de 67 Tono de teclas 70 U Uso seguro del teléfono y acceso al mismo 93 V Verde 10 Versión 90 Vibración 13 Vibración Modo de 13 ...

Page 135: ...125 Vista del teléfono SCH a530s abierto 2 Vista del teléfono SCH a530s cerrado 1 Volumen de voz durante una llamada Ajuste del 67 Voz 74 Vuelos 95 W Web Móvil 52 123 ...

Reviews: