background image

português

 –

 

7

POR-B

Introdução

ional 

uma 

al.

e em 

CCD.

ntar 

eo) 

Câmera

Suporte da câmera 

(montagem)

Conector das lentes Auto Iris

Manual do usuário

 

Produto principal

Adaptador de montagem C

Summary of Contents for SCC-B2331

Page 1: ...ERA user manual SCC B2331 P SCC B2031P imagine the possibilities Thank you for purchasing this Samsung product To receive more complete service please register your product at www samsungsecurity com ENG FRC SPA M JAP POR B ...

Page 2: ...ct Do not connect multiple cameras to a single adapter Exceeding the capacity may cause abnormal heat generation or fire Securely plug the power cord into the power receptacle Insecure connection may cause fire When installing the camera fasten it securely and firmly The fall of camera may cause personal injury Do not place conductive objects e g screwdrivers coins metal parts etc or containers filled...

Page 3: ... as a disconnect device and shall stay readily operable at any time FCC Statement This device complies with part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions 1 This device may not cause harmful interference and 2 This device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Safety information Caution This e...

Page 4: ...r replacement of the obsolete outlet Protect the power cord from being walked on or pinched particularly at plugs convenience receptacles and the point where they exit from the apparatus Only use attachments accessories specified by the manufacturer Use only with cart stand tripod bracket or table specified by the manufacturer or sold with the apparatus Unplug this apparatus when a card is used Use ...

Page 5: ... Auto Iris Lens Connector 11 Mounting the lens 11 Connecting cables and checking operation 12 How to use OSD Menu Using Icons in the Menu 13 Main Menu 13 Profile 14 Camera Setup 16 Intelligence 22 Privacy zone Setup 23 Other Set 24 System Information 25 Language 25 Specifications Specifications 26 es wide sult and have y or th ...

Page 6: ...igital signal technologies such as low illumination and Day Night functions that make your camera identify objects even in the worst environment Superior Backlight Adjustment When an object has a bright illumination or sunlight behind it this camera automatically improves the shaded object picture quality Digital Power Synchronization The full digital Line Lock function directly adjusts the vertic...

Page 7: ...English 7 ENG Introduction and t e ra t Product Accessories Accessories Camera Camera Holder Mount Auto Iris Lens Connector User s Manual Main Product C Mount Adapter ...

Page 8: ...ble transmits the power and signals from the camera for controlling the Auto Iris Lens Mount Adapter Fixing Grooves These grooves are used when fixing screws of the mount adapter connected to the bracket when installing the camera on it Note When the camera lens becomes dirty softly clean it with a lens tissue or a cloth soaked in pure ethanol Mount Adapter Fixing Grooves Camera Lens Auto Iris Lens...

Page 9: ...English 9 ENG Introduction alled ing Rear Panel n o r q p s AC24 DC12V SCC B2331 P n o q s AC220V 240V SCC B2031P p ...

Page 10: ... high speed shutter mode If connected in LOW 0V it will become ON inside 7 5V OUT Use within typical DC 5V 100mA o SETUP Switch This switch is used to set the function or property When this switch is pressed for at least 2 seconds the MAIN MENU appears ef Left Right By pressing this switch left or right you can move left or right on the menu or change the displayed value cd Up Down By pressing thi...

Page 11: ...e 1 Damp Power 12V 2 Damp Not applicable 3 Drive Video Signal 4 Drive Ground Note You can switch a control type of the lens in the menu MOUNTING THE LENS When using the CS lens Mount the CS lens by rotating it clockwise as shown in the picture When using the C lens After mounting the C mount adapter by rotating it clockwise turn the C lens clockwise until it is fixed as shown in the picture CS 렌즈 C...

Page 12: ...r to the camera using the Slot Head screwdriver as shown in the picture GND cable with the white stripe line 1 2 3 4 5 6 7 8 1 ALA RAM OUT 2 GND 3 TRIG GER IN 4 SHU TTER SO 5 SHU TTER S1 6 SHU TTER S2 7 5V OUT 8 DAY NIG HT IN Note Connect any power source of AC 24V and DC 12V irrespective of polarity 1 2 3 4 5 6 7 8 1 ALAR AM OUT 2 GND 3 TRIG GER IN 4 SHUT TER S O 5 SHUT TER S 1 6 SHUT TER S 2 7 5...

Page 13: ...ngs they will not be restored even if you select QUIT in the menu MAIN MENU ÃÃMAIN MENUÃÃ PROFILE CAMERA SET INTELLIGENCE PRIVACY ZONE OTHER SET SYSTEM INFO LANGUAGE PROFILE You can set a mode according to the camera installation conditions CAMERA SET Configure Camera related functions and data INTELLIGENCE You can configure the settings of motion detection tracking and more PRIVACY ZONE You can con...

Page 14: ...L 0 0 0 0 0 BACKLIGHT OFF OFF OFF OFF WEIGHT User setting allowed User setting allowed MID User setting allowed User setting allowed WDR LEVEL User setting allowed User setting allowed 0 User setting allowed User setting allowed WHITE BAL User setting allowed User setting allowed User setting allowed User setting allowed User setting allowed MOTION F FAST F FAST NORM F FAST SLOW DNR MID MID MID MI...

Page 15: ... allowed MODE OFF ATW2 OFF ATW2 OFF RED User setting allowed 0 User setting allowed 0 User setting allowed BLUE User setting allowed 0 User setting allowed 0 User setting allowed DETAIL 2 2 2 2 2 ITS It will be set automatically so you can easily check the traffic conditions BACKLIGHT It will be set automatically so you can distinguish the object from the background in a severe backlighting scene D...

Page 16: ... a unique name to a camera If you press the SETUP switch with the CAMERA ID menu selected you will see the appropriate screen You can enter up to 54 alphanumeric or special characters for the CAMERA ID Select LOCATION and press the SETUP switch to move the display position of the CAMERA ID IRIS ALC ELC The IRIS menu is used if you want to adjust the intensity of radiation incoming to the camera AL...

Page 17: ...onic Light Control If you press the SETUP switch when the ELC submenu is selected the corresponding screen appears You can make the ELC Electronic Light Control function active or not ELC LEVEL 00 I BACKLIGHT OFF In similar to ALC setting you can specify the BLC area ELC LEVEL 00 I BACKLIGHT BLC AREA USER SIZE LOCATION AGC OFF VERY LOW LOW MID HIGH VERY HIGH USER The AGC Auto Gain Control menu is ...

Page 18: ...L 1 120 AUTO 1 250 AUTO 1 500 AUTO 1 1000 AUTO 1 2000 AUTO 1 4000 AUTO 1 10K 1 100 PAL 1 120 1 250 1 500 1 1000 1 2000 1 4000 1 10K EXT The SHUTTER menu is used to set the fixed high speed electronic shutter auto high speed electronic shutter and external high speed electronic shutter EXT You can select one of 7 options from 1 100 PAL 1 120 to 1 10K for the fixed high speed electronic shutter which ...

Page 19: ... to a mismatch between the vertical sync frequency and the blinking frequency of the lighting XDR eXtended Dynamic Range OFF LOW MID HIGH Actively controls the gamma compensation in the way it operates the ambient luminance contrast in a certain pixel unit to determine the optimal visibility Select one from OFF LOW MID and HIGH Closing to HIGH will increase the compensation level DAY NIGHT DAY NIG...

Page 20: ...1 and 2 simultaneously The mask is used only for determining the filter switch and any excessive bright area at night will be masked Note If BACKLIGHT is set to BLC the MASK AREA function will be deactivated WHITE BAL DAY NIGHT If you want to adjust the color scheme use the WHITE BALANCE function DAY In DAY mode you can set the color values of RED and BLUE The screen will be displayed in colors acc...

Page 21: ...he DIGITAL ZOOM function set to ON you will see the appropriate screen When the zoom factor and position are defined the digital zoom function will operate DIGITAL ZOOM RATIO X1 0 LOCATION LOCATION If you press the SETUP switch in the condition where the image is enlarged as much as the ratio setting you can watch an invisible area of the effective screen as well using the cdef switch Note If the d...

Page 22: ... the digital zoom factor to greater than the enlarged zoom factor for the compensation the DIS function will be deactivated INTELLIGENCE eINTELLIGENCEf MOTION OFF MASK AREA 1 2 3 4 DISPLAY ON SENSITIVITY 4 RESOLUTION 5 ALARM OUT You can set the motion detection and tracking in the INTELLIGENCE menu MOTION OFF TRACKING DETECTION TRACKING Detects and tracks a moving object DETECTION Detects a moving...

Page 23: ...Y function will protect your privacy by screening the privacy area that you have specified during monitoring You can specify up to 12 privacy zones If you set the PRIVACY SET to ON your PRIVACY ZONE settings will be applied You can change the style to adjust the mosaic size and color of the PRIVACY ZONE Use the cdef switch to select one from PRIVACY 1 through 12 Select one from PRIVACY 1 12 and pre...

Page 24: ...ch to confirm it Note If more than one PRIVACY ZONE is specified and the PRIVACY SET is set to ON the PIP function will be deactivated If the 12th PRIVACY ZONE is specified the LINE function of FENCE will be deactivated OTHER SET eOTHER SETf EXTERNAL TRG OFF FACTORY DEFAULTS OSD COLOR BW EXTERNAL TRG Set the EXTERNAL TRG menu to ON and press the SETUP switch to display the appropriate screen EXTERNAL...

Page 25: ...ing camera version LANGUAGE eLANGUAGEf ÃENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL 日文 INGLÊS The camera supports 5 different languages Select a preferred language Initial Configuration Table Camera Configuration CAMERA ID OFF IRIS ALC AGC VERY HIGH MOTION F FAST DNR MID SHUTTER OFF SENS UP AUTO x4 FLICKERLESS OFF XDR MID DAY NIGHT AUTO DIGITAL ZOOM OFF DETAIL 2 AGC COLOR SUP MID REVERSE OFF POSI NEGA PIP OFF DIS OFF ...

Page 26: ...IRE 0 0008 Lux 0 0008 Lux 512 times 1 2 30 IRE 0 0005 Lux 0 0005 Lux 512 times 1 2 15 IRE 0 0002 Lux 0 0002 Lux Functions Number of Privacy Zone 12 Polygonal Method Day Night DAY NIGHT AUTO EXT Motion Detection OFF Tracking Detection eXtended Dynamic Range XDR Off On Level Setting D Zoom x1 x16 x0 1 STEP PIP Off On High Speed Shutter 1 60 1 10Ksec OSD External Control Flickerless Off On Sens Up x2...

Page 27: ...able Yes with SCX RD100 RS 485 Yes Multi Protocol 8ea Environmental Conditions Operating Temperature 10 C 50 C Humidity Less than 90 Power Power Requirement AC24V 10 60Hz 0 3Hz DC12V 10 Power Consumption With DC Lens In normal operation 2 6W In switching the DAY NIGHT filter 3 2W LED Indicator Yes Physical Specification Dimensions WxHxD Net 64 W x 58 H x 109 2 D mm Package 173 W x 99 H x 115 D mm ...

Page 28: ... IRE 0 0008 Lux 0 0008 Lux 512 times 1 2 30 IRE 0 0005 Lux 0 0005 Lux 512 times 1 2 15 IRE 0 0002 Lux 0 0002 Lux Functions Number of Privacy Zone 12 Polygonal Method Day Night DAY NIGHT AUTO EXT Motion Detection OFF Tracking Detection eXtended Dynamic Range XDR Off On Level Setting D Zoom Max x16 PIP Off On High Speed Shutter 1 50 1 10Ksec OSD External Control Flickerless Off On Sens Up x2 x512 BL...

Page 29: ...Temperature 10 C 50 C Humidity Less than 90 Power Power Requirement SCC B2331P AC24V 10 50Hz 0 3Hz DC12V 10 SCC B2031P AC220V 10 50Hz 0 3Hz Power Consumption With DC Lens In Normal operation SCC B2331P 2 3W SCC B2031P 3 3W LED Indicator Yes Physical Specification Dimensions WxHxD Net SCC B2331P 64 W x 58 H x 109 2 D mm SCC B2031P 64 W x 58 H x 129 2 D mm Package 173 W x 99 H x 115 D mm Weight Net ...

Page 30: ......

Page 31: ...l utilisateur SCC B2331 P SCC B2031P imaginez les possibilités Merci d avoir acheté ce produit Samsung Pour obtenir une service plus complet veuillez enregistrer votre produit sur le site www samsungsecurity com ENG FRC SPA M JAP POR B ...

Page 32: ... le remplacement incorrect de la batterie peut provoquer une explosion un incendie un choc électrique ou endommager le produit Ne pas brancher plus d une caméra à un adaptateur Dépasser la capacité peut générer une chaleur anormale ou un incendie Brancher le cordon d alimentation sécuritairement à la prise secteur Une mauvaise connexion peu provoquer un incendie Lors de l installation de la caméra...

Page 33: ... le soleil pour ne pas endommager le capteur d image CCD Veillez à éviter toute projection sur l appareil et ne placez jamais de récipients contenant un liquide ex vase dessus La prise d alimentation fait office de système de déconnexion elle doit donc rester disponible en permanence Déclaration relative à la Commission fédérale des communications FCC Cet appareil est conforme à la partie 15 des rè...

Page 34: ...le demandez à un électricien de remplacer la prise obsolète Veillez à ce que personne ne marche ou se prenne les pieds dans le cordon d alimentation et particulièrement au niveau des fiches et des prises de courant et au niveau où ils se situent N utilisez que des accessoires ou des produits additionnels spécifiés par le fabricant N utilisez que des chariots des pieds trépieds ou tables spécifiés par...

Page 35: ... l objectif 11 Branchement des câbles et vérification du fonctionnement 12 Comment utiliser le menu des écrans Utilisation des icônes dans le menu 13 Menu principal 13 Profil 14 Configuration de la caméra 16 Intelligence 22 Configuration de la zone privée 23 Autre réglage 24 Renseignements sur le système 24 Langue 24 Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques 26 s u es et l et e à et ...

Page 36: ... et jour nuit qui permettent à votre caméra d identifier les objets même dans le pire environnement Ajustement supérieur en contre jour Lorsqu un objet est vivemnent éclairé par l arrière cette caméra améliore automatiquement la qualité de l image de l objet qui se trouve dans l ombre Synchronisation d alimentation numérique La fonctionde verrouillage de ligne numérique complète ajuste directement ...

Page 37: ...Introduction ue ablir ère une ble t de de oom déo et de Caméra Support de caméra montage Connecteur d objectif à iris automatique Guide d utilisation Partie principale du produit Adaptateur de montage C ...

Page 38: ...our commander l objectif à iris automatique Rainures de fixation de l adaptateur de montage Ces rainures sont utilisées lorsque les vis de fixations de l adapteur de montage sont vissées au support lorsque l on pose la caméra dessus Remarque Lorsque l objectif de la caméra est sale le nettoyer délicatementg avec un tissu à objectif ou un tissu imbibé d éthanol pur Rainures de fixation de l adaptateur...

Page 39: ...Introduction r on Panneau arrière n o r q p s AC24 DC12V SCC B2331 P n o q s AC220V 240V SCC B2031P p ...

Page 40: ... ON à l intérieur 7 5V OUT Port d alimentation pour la transmission RS 485 JIG Utilisation avec c c 5 V 100 mA classique o Commutateur de réglage Setup Ce sélecteur sert à définir la fonction ou la propriété Si vous appuyez sur ce sélecteur pendant 2 secondes au moins le MENU PRINCIPAL apparaît ef gauche droit En déplaçant ce commutateur vers la gauche ou la droite vous pouvez vous déplacer vers la...

Page 41: ...Signal vidéo 4 Entraînement Masse Remarque Vous pouvez sélectionner un autre type de commande d objectif dans le menu MONTAGE DE L OBJECTIF Lors de l utilisation de l objectif CS Monter l objectif CS en le faisant tourner dans le sens des aiguilles d une montre tel qu illustré Lors de l utilisation de l objectif C Après le montage de l adaptateur de montage C en le faisant tourner dans le sens des...

Page 42: ...adaptateur d alimentation à la caméra à l aide d un tournevis à tête plate tel qu illustré GND câble avec la ligne blanche 1 2 3 4 5 6 7 8 1 ALA RAM OUT 2 GND 3 TRIG GER IN 4 SHU TTER SO 5 SHU TTER S1 6 SHU TTER S2 7 5V OUT 8 DAY NIG HT IN Remarque Brancher n importe quel source de tension 24 Vc a et 12 Vc c peu importe la polarité 1 2 3 4 5 6 7 8 1 ALAR AM OUT 2 GND 3 TRIG GER IN 4 SHUT TER S O 5...

Page 43: ...rvés même si vous sélectionnez QUITTER dans le menu MENU PRINCIPAL ÃÃMENU PRINCIPALÃÃ PROFIL REG CAMERA INTELLIGENCE ZONE PRIVEE AUTRE REG INFO SYSTEME LANGUE PROFIL Vous pouvez définir un mode en fonction des conditions d installation de la caméra REG CAMERA Pour la configuration des fonctions et des données de la caméra INTELLIGENCE Vous pouvez définir les paramètres de détection et de traçage des ...

Page 44: ...par l utilisateur autorisée Configuration par l utilisateur autorisée MOYEN Configuration par l utilisateur autorisée Configuration par l utilisateur autorisée BAL BLANCS Configuration par l utilisateur autorisée Configuration par l utilisateur autorisée Configuration par l utilisateur autorisée Configuration par l utilisateur autorisée Configuration par l utilisateur autorisée MOUVE T VITE T VITE NORM T ...

Page 45: ... OFF ROUGE Configuration par l utilisateur autorisée 0 Configuration par l utilisateur autorisée 0 Configuration par l utilisateur autorisée BLEU Configuration par l utilisateur autorisée 0 Configuration par l utilisateur autorisée 0 Configuration par l utilisateur autorisée DETAIL 2 2 2 2 2 ITS Le réglage s effectuera automatiquement vous pourrez donc vérifier aisément les conditions du trafic RETROECL L...

Page 46: ... nom unique à votre caméra Si vous appuyez sur le sélecteur SETUP lorsque le menu ID DE CAMERA est sélectionné vous voyez l écran approprié Vous pouvez saisir jusqu à 54 caractères alphanumériques ou spéciaux pour définir l ID DE CAMERA Sélectionnez la POSITION et appuyez sur le sélecteur SETUP pour déplacer la position d affichage de l ID DE CAMERA IRIS ALC ELC Vous utiliserez le menu IRIS si vous ...

Page 47: ... netteté de l image dans une scène dont le contraste est aussi important ELC Contrôle électronique de la lumière Si vous appuyez sur le sélecteur SETUP lorsque le sous menu ELC est sélectionné l écran correspondant apparaît Vous pouvez activer ou désactiver la fonction ELC Contrôle électronique de la lumière ELC NIVEAU 00 I RETROECL OFF Parallèlement au réglage ALC vous pouvez définir la zone CJOUR...

Page 48: ...BTURATEUR pour régler l obturateur électronique haute vitesse fixe l obturateur électronique haute vitesse automatique et l obturateur électronique haute vitesse externe EXT Vous pouvez sélectionner l une des 7 options de 1 100 PAL 1 120 à 1 10K pour l obturateur électronique haute vitesse fixe qui est généralement utilisé pour la production d image d un objet dont le mouvement est rapide L obturate...

Page 49: ... NUIT JOUR NUIT AUTO EXT JOUR Un réglage à JOUR établira le mode JOUR quelles que soient les conditions ambiantes NUIT Un réglage à NUIT établira le mode à Noir et blanc quelles que soient les conditions ambiantes Si vous appuyez sur le sélecteur SETUP lorsque le sous menu NUIT est sélectionné vous voyez un menu à partir duquel vous pouvez régler S Porteuse à OFF ON Si S PORTEUSE est réglé à ON le...

Page 50: ...finir les valeurs de couleur ROUGE et BLEU L écran s affiche dans les couleurs que vous avez définies BAL BLANCS JOUR JOUR MODE BM ROUGE 00 I BLEU 00 I GAIN R 0248 GAIN B 0247 Remarque Vous pouvez sélectionner les valeurs GAIN R et GAIN B uniquement en mode AWC BAL BLANCS LUMINENCE MOYEN MODE BM ROUGE 00 I BLEU 00 I GAIN R 0248 GAIN B 0247 Remarque Vous pouvez sélectionner les valeurs GAIN R et GAIN ...

Page 51: ...ction horizontale ou verticale V SYNC INT LIGNE Sélectionnez le mode de synchronisation pour INT ou LIGNE Si vous sélectionnez INT la caméra utilise la synchronisation interne Si vous sélectionnez LIGNE la caméra utilise la fréquence de la source d énergie externe pour effectuer la synchronisation Vous pouvez ajuster la PHASE LL Remarque L utilisation du c c de 12 V réglera V SYNC à INT ce qui ne ...

Page 52: ...onnez un numéro de masque et spécifiez la taille et la position ZONE MASQUAGE TAILLE POSITION AFFICHAGE ON OFF Tandis que l option AFFICHAGE est réglée à ON un mouvement ou une fonction réglée à s affiche à l écran si elle a été détectée SENSIBILITE 1 7 Réglez la sensibilité de la détection de mouvement RESOLUTION 1 5 Si le réglage est trop élevé la caméra peut même détecter un mouvement insignifiant...

Page 53: ... tandis que vous changez le NIVEAU PIXEL pour régler la position REG ZONE PRIVEE 1 NIVEAU PIXEL 4 POINT POSITION Pour définir le point Vous pouvez régler la position de chacun des 4 points Si vous appuyez sur le sélecteur SETUP dans POINT vous voyez les points disponibles dans la ZONE PRIVEE Chaque fois que vous appuyez sur le sélecteur SETUP les points disponibles se déplacent Utilisez le sélecteu...

Page 54: ...ANGUE ne seront par rétablis à leur valeur par défaut COULR OSD N B R G B Vous pouvez régler la couleur du menu d affichage OSD à l écran à COULEUR ou à RENSEIGNEMENTS SUR LE SYSTÈME eINFO SYSTEMEf TYPE 3_BOX_NOR_N NO SERIE 000000000000000 CAMERA VER 0 50_090101 Vous pouvez afficher les renseignements sur le système notamment le LANGUE eLANGUEf ENGLISH ÃFRANÇAIS ESPAÑOL 日文 INGLÊS La caméra prend en ...

Page 55: ... Table de configuration initiale Configuration de la caméra ID DE CAMERA OFF IRIS ALC AGC TRES HAUT MOUVE T VITE DNR MOYEN OBTURATEUR OFF ANTI BATTEMENT OFF XDR MOYEN ZOOM NUM OFF DETAIL 2 AGC SUP COULEUR MOYEN INVERSE OFF POSI NEGA PIP OFF SIN OFF V SYNC INT ...

Page 56: ...1 2 50 IRE 0 0008 Lux 0 0008 Lux 512 fois 1 2 30 IRE 0 0005 Lux 0 0005 Lux 512 fois 1 2 15 IRE 0 0002 Lux 0 0002 Lux Fonctions Nombre de zones privées 12 méthode polygonale JOUR NUIT JOUR NUIT AUTO EXT Détection de mouvement OFF Traçage Détection Gamme dynamique étendue XDR Off On Réglage du niveau ZOOM NUM x1 x16 ÉTAPE x 0 1 PIP Off On Obturateur haute vitesse 1 60 1 10K s OSD Commande externe An...

Page 57: ...câble coaxial Oui avec SCX RD100 RS 485 Oui multi protocoles 8 chaque Conditions environnementales Température de fonctionnement 10 C 50 C Humidité Moins de 90 Alimentation Alimentation requise C a 24 V 10 60 Hz 0 3 Hz C c 12 V 10 Consommation d énergie avec l objectif DC Fonctionnement normal 2 6 W En changeant le filtre JOUR NUIT 3 2 W Témoin DEL Oui Caractéristiques physiques Dimensions L x H x...

Page 58: ... 12 Lux 0 12 Lux 512 fois 1 2 50 IRE 0 0008 Lux 0 0008 Lux 512 fois 1 2 30 IRE 0 0005 Lux 0 0005 Lux 512 fois 1 2 15 IRE 0 0002 Lux 0 0002 Lux Fonctions Nombre de zones privées 12 méthode polygonale JOUR NUIT JOUR NUIT AUTO EXT Détection de mouvement OFF Traçage Détection Gamme dynamique étendue XDR Off On Réglage du niveau ZOOM NUM Max x16 PIP Off On Obturateur haute vitesse 1 50 1 10K s OSD Comm...

Page 59: ...00 Conditions environnementales Température de fonctionnement 10 C 50 C Humidité Moins de 90 Alimentation Alimentation requise SCC B2331P C a 24 V 10 50 Hz 0 3 Hz C c 12 V 10 SCC B2031P C a 220V 10 50Hz 0 3Hz Consommation d énergie avec l objectif DC Fonctionnement normal SCC B2331P 2 3W SCC B2031P 3 3W Témoin DEL Oui Caractéristiques physiques Dimensions L x H x P Net SCC B2331P 64 L x 58 H x 109...

Page 60: ......

Page 61: ...AL A COLOR manual del usuario SCC B2331 P SCC B2031P imagine las posibilidades Gracias por adquirir este producto Samsung Para recibir un servicio más completo registre su producto en www samsungsecurity com SPA M ...

Page 62: ...to No conecte varias cámaras a un único adaptador Superar la capacidad puede generar calor de manera anormal o crear un incendio Enchufe de manera segura el cable de alimentación en la toma de corriente Una conexión mal hecha puede provocar un incendio Al instalar la cámara fíjela firmemente y de manera segura La caída de una cámara puede causar daños personales No coloque objetos conductores p ej ...

Page 63: ...pal se utiliza como un dispositivo de desconexión y debe tenerlo a mano en cualquier momento Declaración de la Comisión Federal de Comunicaciones de Estados Unidos de América FCC Este aparato cumple con la parte 15 de la normativa de la FCC El funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes 1 Este aparato no puede producir interferencias perjudiciales y 2 Este aparato debe aceptar cual...

Page 64: ...e ni sufran pinzamientos especialmente en los enchufes en sus respectivos receptáculos ni en los puntos de salida del reproductor Utilice únicamente conexiones o accesorios especificados por el fabricante Utilice sólo las mesitas con ruedas soportes trípodes o mesas recomendadas por el fabricante o vendidas con el reproductor Cuando se utiliza una mesita con ruedas tenga cuidado al mover la mesita ...

Page 65: ...o Auto Iris 11 Ensamblaje de la lente 11 Conexión de cables y comprobaciones de funcionamiento 12 Cómo utilizar el menú OSD Utilización de los iconos del menú 13 Menú principal 13 Perfil 14 Configuración de la cámara 16 Inteligencia 22 Configuración de la zona privada 23 Otros ajustes 24 Información del sistema 25 Idioma 25 Especificaciones Especificaciones 26 d tor tiene era n la over os e ndo haya ...

Page 66: ... tecnologías de señal digital como las funciones de baja iluminación y DÍA NOCHE para identificar objetos aun en las condiciones más adversas Ajuste de retroiluminación de gran calidad Cuando un objeto se encuentra frente a una fuente luminosa o delante de la luz solar la cámara mejora automáticamente la calidad de la imagen del objeto en sombra Sincronización digital de energía La función de sincr...

Page 67: ... SPA M Introducción un al n ra ente al o ones e e Producto Y Accesorios Accesorios Camara Sostén de la cámara base Conector de diafragma automático Auto Iris Manual de usuario Producto principal Base de sujeción ...

Page 68: ...a y las señales desde la cámara para controlar la lente de iris automática Ranuras de fijación de la base de sujeción Estas ranuras se utilizan para fijar los tornillos en la base de sujeción conectada al soporte al instalarle la cámara Nota Cuando la lente de la cámara se ensucie límpiela suavemente con una toallita para limpiar lentes o con un paño empapado en etanol puro Ranuras de fijación de la ...

Page 69: ...Español 9 SPA M Introducción do en n de n mara Panel trasero n o r q p s AC24 DC12V SCC B2331 P n o q s AC220V 240V SCC B2031P p ...

Page 70: ... puerto para conversión DIA NOCHE Alta CC 3V 5V modo DIA COLOR Bajo 0V modo NOCHE ByN 9 RS 485 DATA Se trata de un puerto para la conexión a la línea de señales RS 485 DATA 10 RS 485 DATA Se trata de un puerto para la conexión a la línea de señales RS 485 DATA o Botón de configuración Setup Este interruptor se utiliza para definir la función o la propiedad Cuando se presiona este interruptor durante...

Page 71: ...ortiguador Energía 12V 2 Amortiguador No aplica 3 Controlador Señal de video 4 Controlador Tierra Nota En el menú puede cambiar un tipo de control de lente ENSAMBLAJE DE LA LENTE Uso de la lente CS Ensamble la lente CS rotándola en la dirección de las agujas el reloj como se muestra en la imagen Uso de la lente C Una vez ensamblada la base de sujeción C rotándola en la dirección de las agujas del ...

Page 72: ... utilizando un desarmador de cabeza plana como se muestra en la imagen GND cable con la línea blanca 1 2 3 4 5 6 7 8 1 ALA RAM OUT 2 GND 3 TRIG GER IN 4 SHU TTER SO 5 SHU TTER S1 6 SHU TTER S2 7 5V OUT 8 DAY NIG HT IN Nota Conecte cualquier fuente de alimentación de AC 24 V y DC 12 V sin importar la polaridad 1 2 3 4 5 6 7 8 1 ALAR AM OUT 2 GND 3 TRIG GER IN 4 SHUT TER S O 5 SHUT TER S 1 6 SHUT TE...

Page 73: ...s no se recuperarán aunque seleccione SAL en el menú MENÚ PRINCIPAL ÃÃMENU PRI ÃÃ PERFIL AJ CAMARA INTEL ZONA PRIV OTRO AJ INF SIST IDIOMA PERFIL Puede definir un modo según las condiciones de instalación de la cámara AJ CAMARA Configure las funciones y los datos relacionados con la cámara INTEL Puede configurar los ajustes de detección de movimiento seguimiento y más ZONA PRIV Puede configurar los aj...

Page 74: ...usuario permitido Ajuste de usuario permitido INT Ajuste de usuario permitido Ajuste de usuario permitido NIVEL WDR Ajuste de usuario permitido Ajuste de usuario permitido 0 Ajuste de usuario permitido Ajuste de usuario permitido BAL BL Ajuste de usuario permitido Ajuste de usuario permitido Ajuste de usuario permitido Ajuste de usuario permitido Ajuste de usuario permitido MOV AV RAP AV RAP NORM ...

Page 75: ...O ATW2 NO ATW2 NO ROJ Ajuste de usuario permitido 0 Ajuste de usuario permitido 0 Ajuste de usuario permitido AZUL Ajuste de usuario permitido 0 Ajuste de usuario permitido 0 Ajuste de usuario permitido DET 2 2 2 2 2 ITS Se definirá automáticamente para poder comprobar fácilmente las condiciones del tráfico LUZ FONDO Se definirá automáticamente para poder distinguir el objeto del fondo en una escena ...

Page 76: ...mara un nombre único Si presiona el interruptor SETUP con el menú ID CAMARA seleccionado aparecerá la pantalla apropiada Puede introducir hasta 54 caracteres alfanuméricos o especiales para el ID CAMARA Seleccione UBIC y presione el interruptor SETUP para ir a la posición de visualización de ID CAMARA IRIS ALC ELC El menú IRIS se utiliza para ajustar la intensidad de la radiación entrante a la cám...

Page 77: ...esde el interior como desde el exterior Concretamente mejora la nitidez de la imagen tanto en paisajes exteriores como en interiores ELC Control electrónico de luz Si presiona el interruptor SETUP cuando se selecciona el submenú ELC aparece la correspondiente pantalla Puede activar o no la función ELC Control electrónico de luz ELC NIVEL 00 I LUZ FONDO NO De forma similar al ajuste ALC puede espec...

Page 78: ...dad fijo el obturador electrónico de alta velocidad y el obturador electrónico de alta velocidad externo EXT Puede seleccionar una de las 7 opciones de 1 100 PAL 1 120 a 1 10K para el obturador electrónico de alta velocidad fijo que se utiliza principalmente para captar un objeto en rápido movimiento El obturador electrónico automático de alta velocidad funciona como un obturador de alta velocidad fi...

Page 79: ...ntre la frecuencia de sincronización vertical y la frecuencia de parpadeo de la luz XDR Rango dinámico ampliado NO BJ INT ALTO Controla de forma activa la compensación gamma habilitando el contraste de luminancia ambiental en una unidad de píxeles concreta para determinar una visibilidad óptima Seleccione una opción entre NO BJ INT y ALTO Si se cierra en ALTO aumentará el nivel de compensación DIA...

Page 80: ...TAM UBIC Puede especificar Masc 1 y 2 simultáneamente La máscara se utiliza sólo para determinar el cambio de filtro y cualquier área con exceso de brillo por la noche se enmascara Nota Si LUZ FONDO se define en BLC se desactivará la función AREA MASC BAL BL DIA NOCHE Para ajustar el esquema de colores utilice la función BAL BL DIA En modo DIA puede definir los valores de color de ROJ y AZUL La pantal...

Page 81: ...el ajuste del modo DIA al ajuste del modo NOCHE ZOOM DIGITAL SÍ NO Puede definir el factor de zoom digital y la posición Si presiona el interruptor SETUP con la función ZOOM DIGITAL definida en SÍ aparecerá la pantalla apropiada Cuando se definan el factor de zoom y la posición estará operativa la función de zoom digital ZOOM DIGITAL REL X1 0 UBIC UBIC si presiona el interruptor SETUP con la imagen a...

Page 82: ...IS en SÍ el área de compensación se ampliará de la forma definida en el factor de zoom digital Si define el factor de zoom digital en un valor mayor el factor de zoom ampliado para el área de compensación se desactivará la función DIS INTELIGENCIA eINTEL f MOV NO AREA MASC 1 2 3 4 PANT SÍ SENS 4 RES 5 SALIDA ALM Puede definir la detección de movimiento y el seguimiento en el menú INTEL MOV NO TRACKIN...

Page 83: ... PRIV SÍ EST MOSAIC1 La función PRIV protegerá su privacidad tapando el área privada que haya especificado durante la supervisión Puede especificar hasta 12 zonas de privacidad Si define AJ PRIV en SÍ se aplicarán los ajustes de ZONA PRIV Puede cambiar el estilo para ajustar el tamaño del mosaico y el color de la ZONA PRIV eZONA PRIVf 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 AJ PRIV SÍ EST COLOR NIVEL Y 128 ROJ 12...

Page 84: ...interruptor SETUP en POSICION puede mover la posición general de la zona privada Utilice el interruptor cdef para mover la posición y presione el interruptor SETUP para confirmarlo Nota Si se define más de una ZONA PRIV y AJ PRIV se define en SÍ se desactivará la función PIP Si se especifica la 12ª ZONA PRIV se desactivará la función LINEA de CERCA OTROS AJUSTES eOTRO AJf ESTAND FABRICA COLOR OSD ByN ...

Page 85: ...s baudios no serie camera ver y eeprom ver IDIOMA eIDIOMAf ENGLISH FRANÇAIS ÃESPAÑOL 日文 INGLÊS La cámara admite 5 idiomas diferentes Seleccione el idioma que prefiera Tabla de configuración inicial Configuración de cámara ID CAMARA NO VPS NO IRIS ALC AGC MUY ALTA MOV AV RAP DNR INT OBT NO AMP SENS AUTO x4 SIN PARP NO XDR INT DIA NOCHE AUTO ZOOM DIGITAL NO DET 2 AGC SUP COLOR INT RETRO NO POSI NEGA PI...

Page 86: ...es 1 2 50 IRE 0 0008 Lux 0 0008 Lux 512 veces 1 2 30 IRE 0 0005 Lux 0 0005 Lux 512 veces 1 2 15 IRE 0 0002 Lux 0 0002 Lux Funciones Número de zona de privacidad 12 método poligonal Día Noche DIA NOCHE AUTO EXT Detec mov NO Tracking Detección XDR Rango dinámico ampliado No Sí Ajuste de nivel ZOOM DIGITAL x1 x16 x0 1 PASO PIP No Sí Obturador de alta velocidad 1 60 1 10K seg OSD Control externo Sin p...

Page 87: ...al Sï con SCX RD100 Condiciones ambientales Temperatura de funcionamiento 10 C 50 C Humedad Humedad Pow Alimentación er Requisitos de alimentación 24V CA 10 60Hz 0 3Hz 12V CC 10 Consumo de energía con objetivo DC En funcionamiento normal 2 3W En cambio del filtro DÍA NOCHE 3 2 W Indicador LED Sí Especificaciones físicas Dimensiones An x Al x P Neto 64 An X 58 Al X 109 2 P mm Paquete 173 An X 99 Al...

Page 88: ...ux 0 12 Lux 512 veces 1 2 50 IRE 0 0008 Lux 0 0008 Lux 512 veces 1 2 30 IRE 0 0005 Lux 0 0005 Lux 512 veces 1 2 15 IRE 0 0002 Lux 0 0002 Lux Funciones Número de zona de privacidad 12 método poligonal Día Noche DIA NOCHE AUTO EXT Detec mov NO Tracking Detección XDR Rango dinámico ampliado No Sí Ajuste de nivel ZOOM DIGITAL Máx x16 PIP No Sí Obturador de alta velocidad 1 50 1 10Kseg OSD Control exte...

Page 89: ...ncionamiento 10 C 50 C Humedad Menos del 90 Alimentación Requisitos de alimentación SCC B2331P 24V CA 10 50Hz 0 3Hz 12V CC 10 SCC B2031P 220V CA 10 50Hz 0 3Hz Consumo de energía con objetivo DC En funcionamiento normal SCC B2331P 2 3W SCC B2031P 3 3W Indicador LED Sí Especificaciones físicas Dimensiones An x Al x P Neto SCC B2331P 64 An x 58 Al x 109 2 P mm SCC B2031P 64 An x 58 Al x 129 2 P mm Pa...

Page 90: ......

Page 91: ...デジタルカラーカメラ ユーザーマニュアル SCC B2331 P SCC B2031P この可能性を想像する Samsung製品をご購入いただき ありがとうございます より充実したサービスをご利用いただくために www samsungsecurity com から製品登録を行ってください JAP ...

Page 92: ...ます ひとつのアダプター に複数のカメラを接続しないで下さい 許容能力を超えると異常な発熱や火災の原因 になります 電源コードを電源コンセントにしっかりと差し込んで下さい 接続が完全でないと火災の原因になることが あります カメラを設置する際 安全にしっかりと固定してください カメラの落下は人身傷害の原因になります カメラの上に伝導体 例 スクリュードライバ 硬貨 貴金属等 や水の入った容器を置かないで下さい 火 災 感電 物体の落下に起因する人身傷害を招く ことがあります 器を湿度や埃 すすのある場所に設置しないで下さい 火災や感電の原因になります 装置から異臭や発煙が発生したら 製品の使用を中止して下さい このような場合にはただちに電源をオフにし て サービス センターにお問い合わせ下さい このような状態で使用し続けると火災や感電の原因になります 本品が正常に機能しない場合には お近く...

Page 93: ...りせず また瓶のように液体が入った物体を機材の上に載せたりしないでく ださい メインプラグは切断装置として使用され いつでも利用可能になります FCC 声明 本機はFCC 規則第15 章に適合しています 操作は以下の2 つの条件を前提とします 1 本装置が有害な電波妨害を引き起こさないこと 2 この装置は不適切な操作に起因する電波妨害を含む如何なる電波妨害も受け入れなければならない 1 2 3 4 5 6 7 8 9 安全上のご注意 注記 本機は FCC 規則第15 章に定められたクラス A デジタル装置に関する規制要件に基づいて所定の試験が 実施され これに適合するものと認定されています これらの規制要件は機器が商用環境で使用される際に 有害な電波妨害に対する適切な保護を提案するために考案されました 本機は電磁波を発生し 外部に放射することがあります 取扱説明書に従って設置 使用しないと...

Page 94: ...平たい足あるいは3 本めの差込み先はユーザーの安全のために付いていま す 提供されたプラグがお使いのコンセントに合わない場合には 旧式のコンセントの交換について電気技師 にご相談下さい 特にプラグ ソケッ ト 機器との接点でコードが踏まれたり引っ張っられたりしないよう電源コードを保護し てください メーカーが指定する付属品のみを使用してください カート スタンド 三脚 ブラケッ トはメーカー指定のもの あるいは機器と一緒に販売 されたもののみを使用してください 機器のプラグをコンセントから抜きます カートの使用中 カートと機器を動かす際に は転倒による損傷に注意して下さい 全ての修理は資格のあるサービス スタッフに任せて下さい 修理は電源コードあるいはプラグの損傷 液 体をこぼした または物体を機器内に落としてしまった 機器を雨や湿度にさらしてしまった 正常に機能し ない あるいは機能の低...

Page 95: ...機能 6 製品および付属品 7 部品名と機能 8 設置 オートアイリスレンズ アダプターの接続 11 レンズの取付け 11 ケーブルの接続と操作の点検 12 OSDメニューの使用法 メニューのアイコンの使用法 13 メインメニュ 13 プロフイ ル 14 カメラ設定 16 インテリジェンス 23 プライバシーゾーン設定 24 その他の設定 25 言語 25 仕様 27 しな 差込 いま 技師 護し 傷 液 能し てる JAP ...

Page 96: ...カッ ト フィルタリング機能が不活性になる場合が あります 高感度 最新のSONY Super HADプログレッシブCCDを使用して 高感度の画像を実現します 低照明 悪環境でもカメラに被写体を識別させる低照明やデイ ナイト機能などのデジタル信号技術を使用しています 優れた逆光補正 被写体に明るく光る部分があったり 逆光の場合 このカメラは自動的に陰影ある被写体の画質改善を行います デジタル電源同期 完全なデジタル ラインロック機能がカメラの垂直同期を直接調節し このカメラの作動能力と信頼性を高めます 出力信号の設定 下記のビデオ出力信号を設定することが可能です 画像の反転 水平 垂直 あるいは両方 プライバシ ー 水平 垂直断面 デジタルズーム OSD 画面表示 メニュー OSDメニューは カメラの状態を表示し 機能をインタラクティブに設定するために提供されています 同軸ケーブル通信 映...

Page 97: ...日本 7 はじめに 像度 通 て最 合が ます ます ます バシ す す 設 カメラ カメラホルダー マ ウント オートアイリス レンズ コネクタ ユーザーマニュアル 主な製品 Cマウント アダプター JAP ...

Page 98: ...ラを設置するブラケッ トに取付けて締めつけます 自動絞りレンズ調整ケーブル このケーブルは 自動絞りレンズを調整するため電源を供給しカメラからの信号を転送します マウント アダプター固定溝 これらのネジ溝はカメラをブラケッ トに取り付ける際にブラケッ トに接続されたマウント アダプターのネ ジを固定する際に使用します 注 レンズが汚れたらレンズ用のティッシュペーパーか混じり気のないエタノールを染み込ませた布で拭いて 下さい マウント アダプタ ー固定溝 カメラレンズ オートアイリスレ ンズ コネクター 自動絞りレンズ調 整ケーブル リ ...

Page 99: ...日本 9 はじめに ネ いて プタ ズ リヤパネル n o r q p s AC24 DC12V SCC B2331 P n o q s AC220V 240V SCC B2031P p JAP ...

Page 100: ...OW 0V に接続されている場合 内部がオンになります 6 SHUTTER S2 外部の高速シャッターモードを選択するポートです LOW 0V に接続されている場合 内部がオンになります 7 5V OUT の電源供給ポート 一般的なDC 5V 100mA以内で使用 o SETUPスイッチ このスイッチは 機能またはプロパティの設定に使用します このスイッチを2秒以上押すと メインメニ ュ が表示されます ef 左 右 このスイッチの右または左を押すと メニューを左右に移行したり 表示値を変更することが 出来ます cd 上 下 このスイッチの上または下を押すと メニューを上下に移行出来ます メニュー内でこのスイッチを押し 選択した機能を確定します サブメニューを表示するには このボタ ンを押します p LED電源表示 電源が正常に接続されていると 赤いLEDが点灯します q 映像出力ポート ...

Page 101: ...ブルをそれぞれオートアイリスレンズ コネク タに接続して下さい Pin No DC制御タイプ ビデオ制御タイプ 1 Damp 電源 12V 2 Damp 不適用 3 Drive ビデオ信号 4 Drive 接地 注 レンズの制御方式をメニューで切り替えること ができます レンズの取付け CSレンズを使用する場合 図のように右回りに回してCSレンズを取付けます Cレンズを使用する場合 Cマウント アダプターを右に回して取付けた後 図 のようにCレンズを固定するまで右に回します CS 렌즈 CSレンズ C 렌즈 Cレンズ JAP ...

Page 102: ...接続出来 ます GND 白いストライプ線入りケーブル 1 2 3 4 5 6 7 8 1 ALA RAM OUT 2 GND 3 TRIG GER IN 4 SHU TTER SO 5 SHU TTER S1 6 SHU TTER S2 7 5V OUT 8 DAY NIG HT IN 注 両極性に関係なくAC 24V及びDC 12Vの全タイ プの電源に接続します 1 2 3 4 5 6 7 8 1 ALAR AM OUT 2 GND 3 TRIG GER IN 4 SHUT TER S O 5 SHUT TER S 1 6 SHUT TER S 2 7 5V OUT 8 DAY NIGH T IN モニター裏面の ビデオイン端子 BNC ケーブル ビデオアウト端子 メニ メ メ て り 前 メ マ 存 設 て マ し 設 て ...

Page 103: ...更無効を選択し ても変更内容は保存されています 削除 マスクエリア プライバシ ゾ ンなどの設定を削除 します 設定を削除すると メニューの変更無効を選択し ても変更内容は復元されません メインメニュ ÃÃメインメニュ ÃÃ プロフイ ル カメラ設定 インテリジェンス プライバシ ゾ ン その他設定 システム情報 言語 プロフイ ル カメラの設置条件に応じてモードを設定できま す カメラ設定 カメラに関する機能とデータを設定します インテリジェンス モーション検知 トレースなどを設定できます プライバシ ゾ ン プライバシー関連の設定を行うことができます その他設定 初期設定などを設定することができます システム情報 カメラのバージョンおよび通信設定などのシステ ム情報を表示します 言語 サポートされている言語から使用言語を選択し ます OSDメニューの使用法 JAP ...

Page 104: ...LC ALC ALC ALC ALC レンズ DC DC DC DC DC レベル 0 0 0 0 0 バックライト オフ オフ WDR オフ オフ WEIGHT ユーザー設定 許可 ユーザー設定 許可 中 ユーザー設定 許可 ユーザー設定 許可 WDR レベル ユーザー設定 許可 ユーザー設定 許可 0 ユーザー設定 許可 ユーザー設定 許可 ホワイトバラ ンス ユーザー設定 許可 ユーザー設定 許可 ユーザー設定 許可 ユーザー設定 許可 ユーザー設定 許可 モ ション 最高速 最高速 通常 最高速 低速 DNR 中 中 中 中 中 シャッタ オフ AUTO1 250 オフ オフ オフ 感度アップ AUTOx4 AUTOx2 AUTOx4 AUTOx4 AUTOx4 XDR 中 中 中 中 中 前の デイ ホワ ラ 自 自 自 自 ...

Page 105: ...イト デイ デイ モ ド ATW2 ATW1 ATW1 ATW1 ATW1 赤 0 0 0 0 0 青 0 0 0 0 0 ナイト BRIGHTNESS ユーザー設定 許可 中 ユーザー設定 許可 中 ユーザー設定 許可 モ ド オフ ATW2 オフ ATW2 オフ 赤 ユーザー設定 許可 0 ユーザー設定 許可 0 ユーザー設定 許可 青 ユーザー設定 許可 0 ユーザー設定 許可 0 ユーザー設定 許可 詳細 2 2 2 2 2 ITS 自動的に設定されるため トラフィック状態を簡単にチェックできます バックライ ト 自動的に設定されるため 逆光が強い場面でも背景と被写体を識別できます デイ ナイ ト 自動的に設定され 昼間または夜間それぞれの状態を最適化します ゲ ミング 自動的に設定され 通常の屋内の照明下でも撮影が可能です JAP ...

Page 106: ...の一般機能を設定します cdefスイッチを使用してメニュー項目を選択 します カメラID オフ オン カメラID ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0 123456789 位置ffee位置 位置 カメラ 1 カメラIDメニューは カメラに一意の名称を割り 当てるために使用します カメラIDメニューを選 択したままSETUPスイッチを押すと 該当する画 面が表示されます カメラIDには54文字までの英数字または特殊文 字を入力できます 位置 を選択してSETUPスイ ッチを押し カメラIDの表示位置を移動します アイリス ALC ELC カメラへの日射強度を調整する場合は アイリス メニューを使用します ALC 自動光量調整 ALCのサブメニューを選択してSETUPスイッ チを押すと 該当する画面が表示されます ALC レンズ DC レベル 00 I バックライト オフ A...

Page 107: ...するメニューが表示されます サイズと場所を定義し 必要なBLCゾーンを 設定することができます ALC レンズ DC レベル 00 I バックライト BLC エリア ユ ザ サイズ 位置 逆光が強い場面で通常のカメラを使用する と 逆光のため被写体はモニターに暗く表示 されます この問題の解決にBLC 逆光補正 機能を使用すると このような高コントラスト の場面でも画像の鮮明度が改善されます ELC 電子光量調整 ELC サブメニューを選択してSETUPスイッチを 押すと 該当する画面が表示されます ELC 電子 光量調整 機能を有効または無効にできます ELC レベル 00 I バックライト オフ ALC設定と同様に BLCエリアを指定すること ができます ELC レベル 00 I バックライト BLC エリア ユ ザ サイズ 位置 JAP ...

Page 108: ...御のAGCレベルの強さを調整できます この機能は 感度アップメニューが自動に設定され ている場合にのみ使用可能です AGCレベルには 最低速 低速 通常 高速および 最高速のいずれかを選択できます 低コントラスト場面で高速で動く被写体をモニタ ーする場合は最高速を選択し 同様の光源状態で ほとんど動かない被写体をモニターする場合は最 低速を選択します 注 カメラ設定のデイ ナイ トメニューを自動に設定 すると モーションメニューは無効化されます DNR オフ 低 中 高 ユ ザ 1 16 DNR デジタルノイズリダクション 関連の設定を 行うことができます 画面のノイズを低減します これは特に画面の ひずみが大きい場合に有効です DNRをユ ザに設定するとレベルを設定すること ができます シャッタ オフ AUTO 1 100 PAL 1 120 AUTO 1 250 AUTO 1 500 ...

Page 109: ...ン オン 注 アイリスモードがELCに設定されている場合 電 子シャッターを使用して輝度を調整するときに シャッタ メニューが無効になります 感度アップ機能が自動に設定されている場合 は シャッタ メニューではオフと自動のみ利用 可能です フリッカレス機能をオンに設定すると シャッタ メニュ ーは無効になります 感度アップ オフ AUTO X2 AUTO X4 AUTO X6 AUTO X8 AUTO X12 AUTO X16 AUTO X24 AUTO X32 AUTO X48 AUTO X64 AUTO X96 AUTO X128 AUTO X256 AUTO X512 FIX X2 FIX X4 FIX X6 FIX X8 FIX X12 FIX X16 FIX X24 FIX X32 FIX X48 FIX X64 FIX X96 FIX X128 FIX X256 FIX X51...

Page 110: ...チを 押すと 該当する画面が表示されます 自動 バ スト オフ デイÆナイト BRIGHTNESS 中 持続時間 2S ナイトÆデイ BRIGHTNESS 中 持続時間 5S マスクエリア 1 2 バ ストオプションをオフ オンに設定するか バ ースト信号をナイ トモードで出力するように選択 できます カラーフィルタから白黒フィルタへの切替にお ける輝度レベル デイÆナイ トの輝度を低 中お よび高のいずれかから選択できます 高から低 に近づけると 低コントラストの場面でフィルタ が切り替わります デイÆナイ トの持続時間は フィルタの切替が必要かを判断するためにかか る時間です 白黒フィルタからカラーフィルタへの切替の輝度 レベル ナイ トÆデイの輝度を低 中および高の いずれかから選択できます 高から低に近づけ ると 低コントラストの場面でフィルタが切り替 わります ナイ トÆデイの持...

Page 111: ...Sの値 を設定できます 画面が設定に応じてカラー表 示されます ホワイ トバランス デイ ナイト ナイト BRIGHTNESS 中 モ ド AWC 赤 00 I 青 00 I R GAIN 0248 B GAIN 0247 注 R GAINおよびB GAINの値はAWCモードでの み設定できます AGCがオフまたはFIXに設定されている場合 ナ イ トメニューにはアクセスできません ホワイ トバランスを調整するため 次の5つのモー ドが用意されています ATW1 自動追跡ホワイトバランスモード1 カメラの色温度は 周辺の状態に応じて自動的 にリアルタイムで調整されます 色温度はおよ そ2500K 9300Kの範囲です ATW2 色温度はおよそ2 000K 10 000Kの範 囲です AWC 自動ホワイトバランスコントロール 適切な項目の位置でSETUPスイッチを押すと 自動ホワイトバランス...

Page 112: ...ラインを選択すると 同期のための外部電源周 波数が使用されます LLフェ ズを調整できます 注 DC 12Vを使用すると 垂直同期が内部同期に 固定され 変更できなくなります AGC COLOR SUP 低 中 高 カラースキームはAGC値によって調整します 反転 オフ 水平 垂直 水平 垂直 映像信号を水平 垂直 または両方向に逆転し ます POSI NEGA 映像輝度信号をそのまま または逆転して出力 します PIP オフ オン 子画面機能を使用して 同一画面でサブ画像と メイン画像を同時に表示します 注 複数のプライバシーゾーンを設定し プライバ シ SETをオンに設定すると PIP機能は無効にな ります インテリジェンス機能をFENCEモードに設定する と PIPメニューは無効になります デジタル手ブレ補正 オフ オン デジタル手ブレ補正では手ブレ補正を設定します 注 デジタル手ブ...

Page 113: ...動く被写体を検知しトレースします 検出 動く被写体を検知します ます 継続して ランダムな方向に複数の動きがある場合 固定された被写体が一方向に継続的に動く場合 2つ目の被写体が1つ目の動く被写体にかぶる場合 マスクエリア 1 4 マスク対象の検知例外エリアを指定します マスク番号を選択し サイズと位置を指定しま す マスクエリア サイズ 位置 ディスプレイ オン オフ ディスプレイオプションがオンに設定されている と 動きを検知するとその動きまたは設定のアド バンスド機能が画面に表示されます 感度 1 7 モーション検知の感度を設定します RESOLUTION 1 5 高に設定すると カメラは被写体のわずかな動き も検知することができます アラ ム出力 該当するメニュー項目をオンに設定すると 動きを 検知するとカメラから警告が発せられます アラ ム出力 モ ション オン JAP ...

Page 114: ...レベル 128 赤 128 青 128 cdefスイッチを使用してプライバシ 1から 12までのいずれかを選択します プライバシ 1 12のいずれかを選択し SETUPスイ ッチを押して設定を確定します ピクセルレベルの 変更に合わせて移動するピクセルを指定し 位置を 設定します プライバシ ゾ ン設定1 ピクセルレベル 4 点 位置 点の設定方法 それぞれの位置を4つの点で設定できます 点 のSETUPスイッチを押すと プライバ シ ゾ ンで使用可能な点が表示されます SETUPスイッチを押すたびに 使用可能な点 が移動します cdefスイッチを使用してそれぞれの点 の位置を設定します 4つの点の位置をそれ ぞれ設定し SETUPスイッチを押して位置調 整を終了します 位置の設定方法 エリア全体の位置を移動することができます 位置 のSETUPスイッチを押すと プライバ シーゾーン全体に...

Page 115: ...だし プロトコル 通信速度 アドレスおよ び言語はデフォルトには戻りません カラ 白黒 R G B OSD 画面表示 カラーはカラ または白黒に設定 できます システム情報 eシステム情報f タイプ 3 BOX NOR N シリアルNO 000000000000000 CAMERA VER 0 50 090101 プロトコル アドレス 通信速度 シリアル番号 カメ ラバージョンおよびEEPバージョンなどのシステム情 報を参照することができます 言語 e言語f ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL Ã日文 INGLÊS このカメラでは 5つの言語が使用可能です 該当する言語を選択します JAP ...

Page 116: ...カメラ OSDメニューの使用法 初期設定テーブル カメラ設定 カメラID オフ VPS オフ IRIS ALC AGC 最高 モ ション 最高速 DNR 中 シャッタ オフ 感度アップ AUTO x4 フリッカレス オフ XDR 中 デイ ナイト 自動 デジタルズ ム オフ 詳細 2 AGC COLOR SUP 中 反転 オフ POSI NEGA PIP オフ デジタル手ブレ補正 オフ 垂直同期 内部同期 仕 仕様 最 ...

Page 117: ...50 IRE 0 0008 Lux 0 0008 Lux 512 回 1 2 30 IRE 0 0005 Lux 0 0005 Lux 512 回 1 2 15 IRE 0 0002 Lux 0 0002 Lux 機能 プライバシーゾーン数 12 多角形方法 デイ ナイト デイ ナイト 自動 外部 モーション検知 オフ Tracking 検出 XDR 拡張ダイナミックレンジ オフ オン レベル設定 D Zoom x1 x16 x0 1刻み PIP オフ オン 高速シャッター 1 60 1 10K秒 OSD 外部コントロール フリッカレス オフ オン 感度アップ x2 x512 BLC オフ オン エリア設定 AGC オフ オン 最大レベル設定 ELC オフ オン 1 200K秒 ラインロック オフ オン フェーズコントロール カメラID オフ オン 最大各54 2ライン ホワイトバランス ...

Page 118: ... CS C アラーム 入力 N A 出力 1 出力 リモコン 同軸 同軸ケーブル上のデータ はい SCX RD100付 環境条件 動作温度 10 C 50 C 湿度 90 未満 電源 電源要件 AC24V 10 60Hz 0 3Hz DC12V 10 消費電力 DCレンズ付き 通常操作の場合 2 3W デイ ナイトフィルタの切替 3 2W LEDインディケータ はい 外形仕様 寸法 WxHxD 正味 64 W x 58 H x 109 2 D mm パッケージ 173 W x 99 H x 115 D mm 重量 正味 305g パッケージ 530g 色 本体 シルバー 最 ...

Page 119: ...12 Lux 512 回 1 2 50 IRE 0 0008 Lux 0 0008 Lux 512 回 1 2 30 IRE 0 0005 Lux 0 0005 Lux 512 回 1 2 15 IRE 0 0002 Lux 0 0002 Lux 機能 プライバシーゾーン数 12 多角形方法 デイ ナイト デイ ナイト 自動 外部 モーション検知 オフ Tracking 検出 XDR 拡張ダイナミックレンジ オフ オン レベル設定 D Zoom 最大 x16 PIP オフ オン 高速シャッター 1 50 1 10秒 OSD 外部コントロール フリッカレス オフ オン 感度アップ x2 x512 BLC オフ オン エリア設定 AGC オフ オン 最大レベル設定 ELC オフ オン 1 200K秒 ラインロック オフ オン フェーズコントロール カメラID オフ オン 最大各54 2ライン ...

Page 120: ...件 動作温度 10 C 50 C 湿度 90 未満 電源 電源要件 SCC B2331P AC24V 10 50Hz 0 3Hz DC12V 10 SCC B2031P AC220V 10 50Hz 0 3Hz 消費電力 DCレンズ付き 通常操作の場合 SCC B2331P 2 3W SCC B2031P 3 3W LEDインディケータ はい 外形仕様 寸法 WxHxD 正味 SCC B2331P 64 W x 58 H x 109 2 D mm SCC B2031P 64 W x 58 H x 129 2 D mm パッケージ 173 W x 99 H x 115 D mm 重量 正味 SCC B2331P 約 305g SCC B2031P 約 395g パッケージ SCC B2331P 約 530g SCC B2031P 約 620g 色 本体 シルバー ...

Page 121: ......

Page 122: ...GITAL COLORIDA Guia do Usuário SCC B2331 P SCC B2031P imagine as possibilidades Obrigado por adquirir este produto Samsung Para receber serviço mais completo registre seu produto em www samsungsecurity com POR B ...

Page 123: ...nectar a fonte de alimentação ou trocar a bateria de maneira incorreta pode causar uma explosão incêndio choque elétrico ou danificar o produto Não conecte várias câmeras em um único adaptador Exceder a capacidade pode causaraquecimento anormal ou um incêndio Conecte o acabo de alimentação firmemente na tomada Uma conexão mal feita pode causar incêndio Ao instalar a câmera prenda a com firmeza e segu...

Page 124: ...deve ser exposto a gotejamento ou ser borrifado e nenhum objeto contendo líquidos como vasos deve ser colocado sobre o aparelho O conector do cabo de força é usado como um dispositivo de desconexão e deve estar pronto para ser usado a qualquer momento DECLARAÇÃO FCC Este aparelho está em conformidade com a parte 15 das Normas FCC O funcionamento está sujeito às duas condições seguintes 1 Este apar...

Page 125: ...consulte um eletricista para trocar a saída obsoleta 1 Evite que o cabo de alimentação seja pisado ou amassado em especial nos plugues receptáculos de conveniência e na parte onde eles saem do aparelho 1 Use somente os acessórios especificados pelo fabricante Use somente com carrinho pedestal tripé suporte ou mesa especificados pelo fabricante ou vendidos com o aparelho 1 Desconecte este aparelho Qu...

Page 126: ... lentes Auto iris 11 Montando as lentes 11 Ligando os cabos e verificando a operação 12 Como usar o Menu OSD Usando ícones no menu 13 Menu principal 13 Perfil 14 Configuração da câmera 16 Inteligência 22 Configuração da zona de privacidade 23 Outra definição 24 Informações do sistema 25 Idioma 25 Especificações Especificações 26 a s m xar o s ente ...

Page 127: ...inação para que sua câmera identifique objetos mesmo em ambientes ruins Ajuste superior de luz de fundo Quando um objeto possui uma iluminação brilhante ou raios solares por trás essa câmera melhora automaticamente a qualidade da imagem do objeto escurecido Sincronização de alimentação digital A função Bloquear linha digital total ajusta diretamente a sincronização vertical da câmera para aumentar ...

Page 128: ...português 7 POR B Introdução ional uma al e em CCD ntar eo Câmera Suporte da câmera montagem Conector das lentes Auto Iris Manual do usuário Produto principal Adaptador de montagem C ...

Page 129: ...nergia e os sinais da câmera para controlar as lentes Auto Iris Canais de fixação do adaptador de montagem Esses canais são usados ao fixar os parafusos do adaptador de montagem conectado ao suporte de instalação da câmera Nota Quando as lentes da câmera estiverem sujas limpe as suavemente com um lenço de papel ou tecido embebido em álcool puro Canais de fixação do adaptador de montagem Lente da câme...

Page 130: ...português 9 POR B Introdução ido era Painel traseiro n o r q p s AC24 DC12V SCC B2331 P n o q s AC220V 240V SCC B2031P p ...

Page 131: ...ente 7 5V OUT Porta da fonte de alimentação para RS 485 JIG Use com DC 5V 100mA típico o Interruptor SETUP Este interruptor é usado para definir a função ou propriedade Quando o interruptor é pressionado por pelo menos 2 segundos o MENU PRINCIPAL aparece ef Esquerda Direita Pressionando esse interruptor para esquerda ou direita você pode mover se para esquerda ou direita no menu ou alterar o valor ...

Page 132: ...controle de vídeo 1 Úmido Alimentação 12V 2 Úmido Não aplicável 3 Unidade Sinal de vídeo 4 Unidade Terra Nota Você pode substituir um tipo de controle da lente no menu MONTANDO AS LENTES Quando usar as lentes CS Monte as lentes CS girando no sentido horário como mostra a figura Quando usar as lentes C Após instalar o adaptador de montagem C girando no sentido horário gire a lente C no sentido horár...

Page 133: ...a usando a chave de fenda Slot Head conforme mostra a figura GND cabo com uma linha branca 1 2 3 4 5 6 7 8 1 ALA RAM OUT 2 GND 3 TRIG GER IN 4 SHU TTER SO 5 SHU TTER S1 6 SHU TTER S2 7 5V OUT 8 DAY NIG HT IN Nota Conecte qualquer fonte de alimentação CA 24V e CC 12V independente da polaridade 1 2 3 4 5 6 7 8 1 ALAR AM OUT 2 GND 3 TRIG GER IN 4 SHUT TER S O 5 SHUT TER S 1 6 SHUT TER S 2 7 5V OUT 8 D...

Page 134: ...erem apagadas as configurações não serão restauradas mesmo se você selecionar ENCERRAR no menu MENU PRINCIPAL ÃÃMENU PRI ÃÃ PERFIL AJ CÂMERA INTELIGÊNCIA ZONA PRIV OUTRO AJS INF SIST IDIOMA PERFIL Você pode definir um modo de acordo com as condições de instalação da câmera AJ CÂMERA Configure funções e dados relacionados à Câmera INTELIGÊNCIA Você pode configurar as opções de detecção de movimento ras...

Page 135: ...ário permitida Definição de usuário permitida INT Definição de usuário permitida Definição de usuário permitida NÍVEL WDR Definição de usuário permitida Definição de usuário permitida 0 Definição de usuário permitida Definição de usuário permitida BAL BR Definição de usuário permitida Definição de usuário permitida Definição de usuário permitida Definição de usuário permitida Definição de usuário permitida MO...

Page 136: ...MODO ATW2 ATW1 ATW1 ATW1 ATW1 VER 0 0 0 0 0 AZUL 0 0 0 0 0 DET 2 2 2 2 2 ITS Será definido automaticamente para que você possa verificar com facilidade as condições de tráfego LUZ FUNDO Será definida automaticamente para que você possa distinguir o objeto em um cenário com intensa iluminação no fundo DIA NOITE A definição será automática então otimiza as condições de dia ou à noite respectivamente JOG...

Page 137: ...ico para a câmera Se pressionar a opção SETUP com o menu ID CÂMERA selecionado você verá a tela adequada Você pode inserir até 54 caracteres alfanuméricos ou especiais para a ID CÂMERA Selecione LOCAL e pressione o interruptor SETUP para mover a posição do display da ID CÂMERA ÍRIS ALC ELC O menu ÍRIS é usado caso queira ajustar a intensidade da radiação que entra na câmera ALC Controle de luz aut...

Page 138: ... submenu ELC estiver selecionado a tela correspondente aparecerá Você pode tornar a função ELC Controle de luz eletrônico ativa ou não ELC NÍVEL 00 I LUZ FUNDO DESL De maneira semelhante à configuração ALC você pode especificar a área BLC ELC NÍVEL 00 I LUZ FUNDO BLC ÁREA USU TAM LOC AGC DESL MUITO BX BX INT ALTO MT ALTA USU AJS O menu AGC Controle de ganho automático é usado para definir o nível AGC...

Page 139: ... obturador eletrônico de alta velocidade fixo o obturador eletrônico de alta velocidade automático e o obturador eletrônico de alta velocidade externo EXT Você pode selecionar uma das 7 opções de 1 100 PAL 1 120 a 1 10K para o obturador eletrônico de alta velocidade fixo que é usado principalmente para representação de objeto que se movimenta de forma rápida O obturador eletrônico de alta velocidade...

Page 140: ...orrespondência entre a freqüência de sincronização vertical e a freqüência de intermitência da iluminação XDR Intervalo dinâmico estendido DESL BX INT ALTO Controla ativamente a compensação gama de modo que opera o contraste de iluminação do ambiente em determinada unidade de pixels para determinar visibilidade máxima Selecione uma das funções DESL BX INT e ALTO Fechar como ALTO aumentará o nível ...

Page 141: ...LOC Você pode especificar Máscara 1 e 2 simultaneamente A máscara é usada apenas para determinar a opção de filtro e qualquer área de brilho excessivo à noite será mascarada Nota Se o LUZ FUNDO estiver definido como BLC a função AREA MÁSC será desativada BAL BR DIA NOITE Se você deseja ajustar o esquema de cores use a função BAL BR DIA No modo DIA você pode definir os valores de cores de VER e AZUL A ...

Page 142: ...e BRILHO Selecione o nível de brilho ao mudar a configuração do modo DIA para o modo NOITE ZOOM DIGITAL LIG DESL Você pode definir o fator e a posição do zoom digital Se pressionar a opção SETUP com a função ZOOM DIGITAL definida como LIG você verá a tela adequada Quando o fator e a posição do zoom estiverem definidos a função zoom digital funcionará ZOOM DIGITAL REL X1 0 LOC LOC Se pressionar a opção...

Page 143: ...ibração Nota Se você definir DIS como LIG a área de compensação será ampliada como definida no fator de zoom digital Se você definir o fator de zoom digital como maior do que o fator de zoom aumentado para a desativada INTELIGÊNCIA eINTELIGÊNCIAf MOV DESL ÁREA MÁSC 1 2 3 4 DISPLAY LIG SENS 4 RES 5 SAÍDA ALM Você pode definir a detecção de movimento e o rastreamento no menu INTELIGÊNCIA MOV DESL ACOMP ...

Page 144: ...RIV protegerá sua privacidade ocultando a área de privacidade que você especificou durante a monitoração Você pode especificar até 12 zonas de privacidade Se você definir AJ PRIV como LIG as configurações de sua ZONA PRIV serão aplicadas Você pode alterar o estilo para ajustar o tamanho e a cor do mosaico da ZONA PRIV eZONA PRIVf 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 AJ PRIV LIG EST COR NÍVEL Y 128 VER 128 AZUL ...

Page 145: ...l Pressionando a opção SETUP em POSIÇÃO você poderá mover a posição geral da zona de privacidade Use a opção cdef para mover a posição e pressione a opção SETUP para confirmá la Nota Se mais de uma ZONA PRIV estiver especificada e o AJ PRIV estiver definido como LIG a função PIP será desativada Se a décima segunda ZONA PRIV estiver especificada a função LINHA da CERCA será desativada OUTRA DEFINIÇÃO e...

Page 146: ...a câmera e IDIOMA eIDIOMAf ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL 日文 ÃINGLÊS A câmera oferece suporte a 5 idiomas diferentes Selecione o idioma preferencial Tabela de Configuração Inicial Configuração da Câmera ID CÂMERA DESL ÍRIS ALC AGC MT ALTA MOV AV RÁP DNR INT OBT DESL AM SENS AUTO x4 SEM TREM DESL XDR INT DIA NOITE AUTO ZOOM DIGITAL DESL DET 2 SUP COR AGC INT RETRO DESL POSI NEGA PIP DESL DIS DESL V SYNC IN...

Page 147: ...ezes 1 2 30 IRE 0 0005 Lux 0 0005 Lux 512 vezes 1 2 15 IRE 0 0002 Lux 0 0002 Lux Funções Número da zona de privacidade 12 Método poligonal Dia Noite DIA NOITE AUTO EXT Detecção de movimento DESL Rastreamento Detecção Intervalo dinâmico estendido XDR Desl Lig Configuração de nível Zoom digital x1 x16 etapa x0 1 PIP Desl Lig High Speed Shutter Alta veloc 1 60 1 10 Ks OSD Controle externo Sem tremula...

Page 148: ...coaxial de dados Sim com SCX RD100 RS 485 Sim multiprotocolo 8ea Condições ambientais Temperatura de operação 10 C 50 C Umidade Inferior a 90 Alimentação Requisitos de alimentação CA 24V 10 60Hz 0 3Hz CC 12V 10 Consumo de energia com lente DC Em operação normal 2 3 W Em alternância com filtro DIA NOITE 3 2 W Indicador LED Sim Especificação física Dimensões LxAxP Líquido 64 L x 58 A x 109 2 P mm Pa...

Page 149: ...512 vezes 1 2 30 IRE 0 0005 Lux 0 0005 Lux 512 vezes 1 2 15 IRE 0 0002 Lux 0 0002 Lux Funções Número da zona de privacidade 12 Método poligonal Dia Noite DIA NOITE AUTO EXT Detecção de movimento DESL Rastreamento Detecção Intervalo dinâmico estendido XDR Desl Lig Configuração de nível Zoom digital Máx x16 PIP Desl Lig High Speed Shutter Alta veloc 1 50 1 10 Ks OSD Controle externo Sem tremulação D...

Page 150: ...emperatura de operação 10 C 50 C Umidade Inferior a 90 Alimentação Requisitos de alimentação SCC B2331P CA 24V 10 50Hz 0 3Hz CC 12V 10 SCC B2031P CA 220V 10 50Hz 0 3Hz Consumo de energia com lente DC Em operação normal SCC B2331P 2 3W SCC B2031P 3 3 W Indicador LED Sim Especificação física Dimensões LxAxP Líquido SCC B2331P 64 L x 58 A x 109 2 P mm SCC B2031P 64 L x 58 A x 129 2 P mm Pacote 173 L ...

Page 151: ...AB68 00841D ...

Reviews: