background image

ENGLISH

FRANÇAIS

46

Sources de lumière

Lors de vos tournages, seuls deux environnements s’offrent
à vous pour filmer :
-

tournage en extérieur (prises de vue normales ou avec
filtre ND (Densité neutre)).

-

tournage en intérieur.

La luminosité, mesurée en lux, constitue un facteur détermi-
nant en matière de qualité de l’image. 

Le tableau ci-dessous énumère quelques situations
courantes, leur luminosité approximative et les recomman-
dations associées.

1. Éjectez la cassette sur laquelle vous avez filmé. (voir page 21)
2.  Si vous voulez protéger cette cassette contre un effacement 

accidentel, poussez la languette de protection sur la cassette.

3. Placez le commutateur principal sur la position OFF.
4. Replacez le capuchon de la lentille.
5. Retirez le bloc batterie du caméscope.

Une fois votre enregistrement terminé

Situations

Brightness

Recommendations

(lux)

Snow-covered mountains or 

100,000

fields.

ND filter 

Sandy beach on a hot  

100,000  recommended. 

summer’s day.

On a sunny day in the     

35,000

middle of the afternoon.

On a gloomy day, an hour 

2,000

after the sunrise.

Office with fluorescent    

1,000 Normal recording.

lighting near to a window.

On a sunny day, an hour   

1,000

before the sunset.

Department store counter.  

500 to 700

Room lit by two 30W    

300

-

recommended.

Arcade at night.

150 to 200

-

Candle light.                 

10 to 15  

Lighting Techniques

When you use your camcorder, there are only two possi-
ble recording environments.
-

You will be recording outdoors (Normal recording or
through an ND(Neutral Density) filter).

-

You will be recording indoors.

The single greatest influence on picture quality is the
level of brightness, measured in lux.

The following table lists a few common situations, the cor-
responding level of brightness and any associated recom-
mendations.

1.

Eject the tape that you have recorded. (see page 21)

2.  If you want to protect accidental erasure of the tape you

have recorded, push the red tab on the cassette.

3.

Set the POWER switch to OFF.

4.

Close the LENS cover.

5.

Remove the BATTERY PACK from the camcorder.

After Recording

Situation

Luminosité

Recommandations

(lux)

Montagnes ou champs  

100.000

enneigés.

Filtre ND 

Plage de sable sous un  

100.000 recommandé.

soleil de plomb.

Journée ensoleillée,  

35.000

vers midi.

Ciel couvert, une heure  

2.000

après le lever du soleil.

Bureau sous un éclairage  

1.000 Prise de vue

fluorescent près d’une fenêtre.

normale.

Ensoleillement avant le  

1.000

coucher du soleil.

Comptoir de grand magasin.

500 à 700

Pièce éclairée par deux   

300

-

lampes fluorescentes de 30 W.

Galerie marchande de nuit.

150 à 200

-

Éclairage à la bougie.

10 à 15

Advanced Recording 

Perfectionnez vos enregistrements

00606C SCW80/W87 USA+FRA(42-60)  3/20/03 8:52 AM  Page 46

Summary of Contents for SC-W80

Page 1: ......

Page 2: ......

Page 3: ......

Page 4: ......

Page 5: ......

Page 6: ......

Page 7: ......

Page 8: ......

Page 9: ......

Page 10: ......

Page 11: ......

Page 12: ......

Page 13: ......

Page 14: ......

Page 15: ......

Page 16: ......

Page 17: ......

Page 18: ......

Page 19: ......

Page 20: ......

Page 21: ......

Page 22: ......

Page 23: ......

Page 24: ......

Page 25: ......

Page 26: ......

Page 27: ......

Page 28: ......

Page 29: ......

Page 30: ......

Page 31: ......

Page 32: ......

Page 33: ......

Page 34: ......

Page 35: ......

Page 36: ......

Page 37: ......

Page 38: ......

Page 39: ......

Page 40: ......

Page 41: ......

Page 42: ......

Page 43: ......

Page 44: ......

Page 45: ......

Page 46: ......

Page 47: ......

Page 48: ......

Page 49: ......

Page 50: ......

Page 51: ......

Page 52: ......

Page 53: ......

Page 54: ......

Page 55: ......

Page 56: ......

Page 57: ......

Page 58: ......

Page 59: ......

Page 60: ......

Page 61: ......

Reviews: